Sony KLV-15SR1 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

LCD Colour TV
© 2002 Sony Corporation
KLV-17HR1
KLV-15SR1
4-092-571-32 (2)
M90
Gebruiksaanwijzing
•Voordat u de televisie gaat gebruiken, moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u
deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
Bruksanvisning
Innan du använder enheten bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan
använda den som referens.
Käyttöohje
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista.
Säilytä käyttöohje myöhempää käyttötarvetta varten.
NL
SE
FI
2
VARNING
Du förebygger risken för elektriska skador genom att inte sätta i den kontakt som
du klippt bort från nätkabeln i ett vägguttag. Den kontakten kan inte användas och
bör förstöras.
Undvik risk för brand och elskador genom att inte utsätta enheten för regn eller
fukt.
Enheten använder högspänning. Om du öppnar den finns risk för att du kommer åt
någon högspänningsdel. Öppna inte chassit. Överlåt service åt en utbildad
servicetekniker.
3
Den här enheten ska bara drivas med
220-240 V växelström (AC). Anslut
inte alltför många enheter till ett och
samma vägguttag eftersom det kan
leda till överbelastning med elskador
som följd.
För att undvika risken för
elektriska stötar bör du inte öppna
chassit eller den bakre panelen på
TVn. Överlåt service till en
utbildad servicetekniker.
Täck inte för TVns ventilationshål.
För ventilationens skull bör du se
till att det finns åtminstone 10 cm
fritt utrymme runt hela TVn.
Rengör TVn med en lätt fuktad, mjuk
duk. Använd inte bensin, thinner eller
andra kemikalier när du rengör TVn.
Se upp så du inte repar TV-skärmen.
Som en säkerhetsåtgärd bör du
koppla ur TVn från vägguttaget innan
du rengör den.
Placera TVn på en stabil yta. Låt
inte barn klättra på den. Placera
inte TVn på sidan eller riktad
uppåt.
Med tanke på miljö och säkerhet
bör du inte lämna TVn i
standbyläget när den inte
används. Koppla bort den från
vägguttaget.
Av säkerhetsskäl bör du inte röra
någon del av TVn, nätkabeln eller
antennen under åskväder.
Placera aldrig TVn i en varm,
fuktig eller mycket dammig
omgivning. Installera inte TVn där
den kan utsättas för mekaniska
vibrationer.
Koppla ur nätkabeln genom att ta
tag i kontakten. Dra aldrig i själva
kabeln.
Koppla ur nätkabeln innan du
flyttar TVn. Undvik ojämna ytor,
hastiga rörelser eller att utsätta
TVn för onödigt mycket kraft när
du flyttar den. Om du tappat eller
skadat TVn bör du genast låta en
utbildad servicetekniker
undersöka den.
Stoppa inte in främmande föremål i
TVn eftersom de kan orsaka brand eller
skapa risk för elstötar. Se till att du inte
spiller någon vätska på TVn. Om vätska
eller något främmande föremål kommer
in i TVn bör du vänta med att använda
den. Låt först en utbildad
servicetekniker undersöka den.
Du undviker risk för brand och
elskador genom att inte utsätta TVn
för regn, fukt eller rök. Använd inte
TVn där insekter kan ta sig in i den.
Du undviker brand genom att hålla
brandfarliga föremål och levande
ljus borta från TVn.
Placera inte tunga föremål på
nätkabeln eftersom det kan skada
kabeln.
Se till att inte
ventilationsöppningarna på TVn
stängs för med föremål som t.ex.
gardiner eller tidningar.
Säkerhetsinformation
SE
Säkerhetsinformation
4
Ytterligare säkerhetsinformation
LCD-skärmen
•Trots att LCD-skärmen är tillverkad med hög precision och 99,99 % eller fler
bildpunkter fungerar, kan det förekomma enstaka svarta eller ljusa (röda, blå eller
gröna) ljuspunkter som visas hela tiden på LCD-skärmen. Detta är en naturlig
egenhet hos LCD-skärmen och är alltså inget funktionsfel.
Utsätt inte LCD-skärmens yta för solljus. Ytan kan ta skada.
•Tryck inte in eller repa filtret på framsidan. Placera inte heller föremål på TVn.
Förutom att bilden kan bli ojämn kan LCD-skärmen skadas.
Använder du TVn där det är kallt kan bilden bli suddig eller mörkare. Det är
normalt och inte ett funktionsfel. Dessa fenomen avtar när det blir varmare igen.
En skuggbild kan uppstå om en stillbild visas ofta och länge. Skuggbilden kan
försvinna efter en stund.
Skärmen och chassit blir varma när du använder TVn. Det här är normalt.
TVns lysrör
Som ljuskälla använder den här TVn ett speciellt lysrör. Om bilden blir mörk,
fladdrar eller inte visas alls kan det tyda på att lysröret har gått sönder och måste
bytas ut. Låt en utbildad servicetekniker byta ut det.
Rengöring av skärmens yta
Skärmen är ytbehandlad med en speciell metod som minskar starka ljusreflexer. För
att inte skada ytbehandlingen bör du tänka på följande.
När du torkar bort damm från skärmens yta bör du vara varsam och använda den
medföljande rengöringsduken.
Du kan avlägsna smuts som är svår att få bort genom att använda
rengöringsduken lätt fuktad med ett utspätt, milt rengöringsmedel.
Rengöringsduken kan du tvätta och använda flera gånger.
Använd aldrig någon typ av duk eller svamp med slipverkan eller sura eller
alkaliska rengöringsmedel, skurpulver eller starka lösningsmedel som t.ex.
alkohol, bensin och thinner.
Bära TVn
Innan du lyfter TVn kopplar du bort alla kablar. Du
kan skada dig ordentligt om du råkar tappa TVn.
Om du måste transportera TVn, t.ex. till service eller
om du flyttar, bör du packa ned den i
originalkartongen och använda det ursprungliga
förpackningsmaterialet.
Om du själv bär TVn bör du greppa om över- och
undersidan. Bär den aldrig genom att bara ta tag i
panelen på baksidan.
Ytterligare säkerhetsinformation
5
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
Hur du använder din nya TV
Komma igång ............................................................................................... 6
Steg 1 Ta av skyddet på baksidan ....................................................... 6
Steg 2 Ansluta antennen, en videobandspelare och nätkabeln ...... 7
Steg 3 Placera batterierna i fjärrkontrollen ........................................ 8
Steg 4 Ställa in TVn automatiskt (Autostart)..................................... 9
Ansluta tillbehör ........................................................................................11
Titta på TV ..................................................................................................12
Styra ansluten utrustning .........................................................................16
Ändra inställningarna (MENU)
Ändra inställningen ”PICTURE”
(bild) .................................................17
Ändra inställningen ”SOUND”
(ljud) .................................................19
Ställa in SLEEP TIMER
(insomningstimern) .......................20
Ändra inställningen ”SET-UP”
(grundinställningar) ......................21
Kontrollera medföljande tillbehör
Ytterligare information
Felsökning...........................................25
Index över delar och kontroller .......27
Specifikationer....................................29
Hur du använder din nya TV
Nätkabel (typ BF) (1)
Använd den här
nätkabeln (jordad)
om du använder TVn
i Storbritannien eller
Hongkong.
Nätkabel (typ C) (1)
Använd den här
nätkabeln (jordad)
om du använder
TVn utanför
Storbritannien.
Rengöringsduk (1)
Bruksanvisning (1)
Fjärrkontroll
RM-932 (1)
R6-batterier (2)
Nätadapter (1)
Koaxialkabel (1)
Ta inte bort
ferritkärnorna.
6
Hur du använder din nya TV
1
2
1
Så här tar du av skyddet på baksidan
1 Fatta tag om skyddet som bilden visar
och skjut det uppåt ungefär 10 mm.
2 Dra skyddet mot dig.
Så här sätter du tillbaka skyddet på
baksidan
1 Håll skyddet som bilden visar och passa
in de fyra klackarna på skyddets
baksida mot motsvarande hål på TVn.
(Skyddet sticker nu upp ovanför TVn
ungefär 10 mm.)
2 Tryck skyddet in mot TVn och skjut ner
det på plats.
Obs!
• När du bär TVn får du inte hålla bara i skyddet på baksidan eftersom det
lätt lossnar.
Hur du använder din nya TV
1
1
2
Komma igång
Steg 1
Ta av skyddet på baksidan
Innan du ansluter antenn och kablar tar du bort skyddet på baksidan av TVn. När
alla anslutningar är klara sätter du tillbaka skyddet igen.
7
Hur du använder din nya TV
Hur du använder din nya TV
Steg 2
Ansluta antennen
VARNING
Vänta med att ansluta nätkabeln tills alla andra anslutningar är klara; annars kan ett
minimalt strömläckage uppstå mellan antennen och/eller de andra terminalerna och
jord.
: Signalflöde
IEC-anslutning
Antennkabel (medföljer)
TVns baksida
Ansluta en videobandspelare
Du spelar upp ett videoband genom att trycka på t på fjärrkontrollen (se sidan 11).
Obs!
Hur du ansluter en videobandspelare till t 2-anslutningarna finns
beskrivet under ”Ansluta tillbehör” på sidan 11.
16.5V
L/G/S/IR
/
D
/
D
/D
2
2
S
2
Scartkabel
(medföljer ej)
: Signalflöde
Till i 1/
(ingång för video/ljud)
Videobandspelare
Antennkabel
(medföljer)
Till antennutgången
Till 8 (antenn)
TVns baksida
Till 8 (antenn)
8
Hur du använder din nya TV
Komma igång (fortsättning)
16.5V
Nätadapter
(medföljer)
Nätkabel
(medföljer)
Till ett vägguttag
TVns baksida
Ansluta nätkabeln
Anslut TVn till vägguttaget via den medföljande nätadaptern och nätkabeln.
Obs!
• Ta inte bort ferritkärnan från nätadaptern.
Hur du lägger in kablarna i TV-stället
Det finns plats för att stoppa in antennkabeln, kabeln till nätadaptern liksom
scartkabeln i TV-stället.
1 Ta loss kabelskyddet genom att dra
den övre kanten av kabelskyddet mot
dig.
2 Lägg kablarna på plats inne i stället.
3 Sätt tillbaka kabelskyddet genom att
passa in piggarna på skyddet mot
motsvarande hål i stället.
Obs!
• Lägg inte in några andra kablar i stället.
Justera TVns vinkel
Vinkla TVn så att den blir lätt att se på.
Steg 3
Placera batterierna i
fjärrkontrollen
Obs!
• Blanda inte gamla batterier med nya och använd inte heller olika typer av batterier.
Greppa och dra loss här.
Kabelskydd
3° framåt
Höger sida
15° bakåt
Till 16.5 V
9
Hur du använder din nya TV
Hur du använder din nya TV
Steg 4
Ställa in TVn automatiskt (Autostart)
När du slår på TVn för allra första gången visas en sekvens med menyer på TV-
skärmen. Med hjälp av menyerna kan du enkelt ställa in TVn.
1
Anslut TVn till ett vägguttag (220-240 V växelström (AC), 50 Hz).
2
Slå på TVn genom att trycka på
= / 1.
Menyn “LANGUAGE”
visas automatiskt när du
slår på TVn för första
gången.
Obs!
• Om du vill utföra autostart vid ett senare tillfälle trycker du på 0 på TVns baksida.
3
Välj språk genom att
trycka på v eller V
fjärrkontrollen. Tryck
sedan på OK.
Nu visas alla menyer på
det språk du valt.
Menyn “COUNTRY” visas
automatiskt.
/
TVVIDEO
OK
DVD
VCR
123
456
789
0
MENU REC
TV
LANGUAGE
ENGLISH
EXIT : MENU
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
OK
@/
1
OK
v / V / B / b
MENU
0
= / 1
forts.
COU
NTR
Y
EXIT : MENU
AUSTRIA
OK
OK
O
K
10
Hur du använder din nya TV
4
Ange i vilket land du
använder TVn genom att
trycka på B eller b. Tryck
sedan på OK.
Om landet saknas bland
alternativen väljer du ”– ”.
Det första fönstret visas igen.
5
Välj ”YES” (JA) genom att
trycka på B eller b. Tryck
sedan på OK.
TVn söker efter tillgängliga
TV-kanaler och lagrar dem
i minnet.
När alla tillgängliga kanaler har lagrats i minnet visas menyn
“PROGRAMME SORTING”. Du kan bestämma i vilken
ordning kanalerna ska visas på skärmen.
Vill du låta kanalerna vara i den ordning de ställdes in hoppar
du över steg 6 och 7.
6
Du flyttar en kanal
genom att trycka på B
eller b för att välja
kanalens
programnummer. Tryck
sedan på OK.
7
Ange det nya
programnumret för den
valda kanalen genom
att trycka på B eller b.
Tryck sedan på OK.
8
Återgå till normal
visning genom att
trycka på MENU.
TVn är nu färdig att användas.
Tips!
Om TVn ställer in en kanal som du inte vill se eller om den inte kan ställa
in en viss kanal kan du ställa in TVn manuellt (se sidan 22).
Komma igång (fortsättning)
MENU
O
K
EXIT : MENU
DO YOU WANT TO START
AUTOMATIC TUNING?
NO
OK
YES
OK
O
K
OK
A
U
T
O
S
E
T
–UP
EXIT : MENU
PROGRAMME 1
VHF–L
OK
OK
PR
OG
RAMME
SO
RTIN
G
EXIT : MENU
PROGRAMME 1 AAA
OK
OK
O
K
PR
OG
RAMME
SO
RTIN
G
EXIT : MENU
OLD 1 AAA
NEW 2
OK
OK
11
Hur du använder din nya TV
Hur du använder din nya TV
Ansluta extra tillbehör
Du kan ansluta ytterligare ljud/videokomponenter, som t.ex. en videobandspelare,
DVD-spelare, videokamera, videospel eller ett stereosystem. På sidan 16 beskrivs hur
du gör för att använda den anslutna utrustningen.
16.5V
2
1
2
2
2
S
Använda de extra tillbehören
Om du vill se bilden från ett anslutet extra tillbehör, trycker du flera gånger på t
fjärrkontrollen tills symbolen för den ingång tillbehöret är anslutet till visas på
skärmen.
Symbol Insignal
AV 1 Ljud/videosignaler från scartanslutningen 1.
AV 2 Ljud/videosignaler från S-videoingången 2 eller videoingången 3
(phono) och ljudingångarna 45 (phono).
För att återgå till den vanliga TV-bilden trycker du på a på fjärrkontrollen.
Ljudsystem
Videokamera
DVD Videobandspelare Videospel
: Signalflöde
TVns baksida
1
54 3 2
12
Hur du använder din nya TV
Titta på TV
I det här avsnittet beskrivs olika funktioner och
procedurer som du kan använda när du tittar på
TV. De flesta procedurerna kan du utföra med
fjärrkontrollen.
1
Slå på TVn genom att trycka på !/1.
När TVn är i standbyläge (indikatorn 1
TVn lyser rött), trycker du på TV !/1
fjärrkontrollen.
2
Välj TV-kanal genom att trycka
på PROG +/– (eller P +/– på TVn)
eller använd sifferknapparna.
För kanalnummer med två siffror
trycker du in den andra siffran inom
2,5 sekunder.
Ytterligare funktioner
För att
Bläddra mellan TV-programmen
Välja TV-program från
programlistan
@/
1
TV @/1
t
Sifferknappar
a
v/V/B/b och
OK
PROG +/–
%
2 +/–
eller
1 indikator
PROG
123
456
78
0
9
/
TVVIDEO
OK
DVD
VCR
123
456
789
0
MENU REC
TV
PROG
TV
MENU
REC
Tryck på
PROG +/– (eller P +/– på TVn) och håll den intryckt.
Släpp upp knappen när programmet du vill se visas.
OK för att visa programlistan. Välj programmet du vill
se genom att trycka på V eller v. Tryck sedan på OK. Du
byter sida i programlistan genom att trycka på B eller b.
` / 1
13
Hur du använder din nya TV
Hur du använder din nya TV
För att
Tillfälligt stänga av TVn
Ställa in volymen
Stänga av ljudet
Titta på en källa som är ansluten
till videoingången
(videobandspelare,
DVD-spelare, videokamera eller
liknande)
Titta på en källa som är ansluten till
RGB-ingången (DVD-spelare eller
liknande)
Gå tillbaka till föregående kanal
under minst 5 sekunder
Visa skärminformationen
Obs!
När du väljer ett TV-program snabbt kan det hända att bilden visas med
störningar.
Det innebär inte att det har blivit något fel på TVn.
Välja bildläge
(1) Visa menyn PICTURE MODE (bildläge) genom att trycka på
på fjärrkontrollen.
(2) Välj det bildläge du vill ha genom att trycka på
, eller v eller
V. Tryck sedan på OK.
”LIVE”: förstärkt bildkontrast och skärpa.
”PERSONAL”: dina egna inställningar.
Hur du gör för att göra egna inställningar av bildkvaliteten
finns beskrivet under ”Ändra inställningen ”PICTURE””
på sidan 17.
”MOVIE”: ger detaljrika bilder.
Välja stereoljud eller ljud för flerspråkiga program
Du kan titta på program i stereo eller flerspråkiga program för
NICAM och A2 stereoprogram (Tyskland). Hur du gör för att välja
ljud finns beskrivet i ”DUAL SOUND” under menyn ”SOUND” på
sidan 19.
Funktion för automatisk avstängning
Efter 15 minuter utan att någon signal har tagits emot och du inte
har tryckt på någon av knapparna på TVn, växlar den automatiskt
över till standbyläge.
Tryck på
TV @/1.
Indikatorn 1 på TVn tänds och lyser rött.
2 +/–.
%.
t för att välja ”AV1” eller ”AV2”.
För att återgå till TV-skärmen trycker du på a.
t för att välja ”AV1” .
För att återgå till TV-skärmen trycker du på a.
.
.
PICTURE MODE
PERSONAL
MOVIE
OK
LIVE
forts.
14
Hur du använder din nya TV
Titta på TV (fortsättning)
Välja bildstorlek
Visa den bildstorlek du vill ha genom att trycka flera gånger på
på fjärrkontrollen.
KLV-15SR1
4 : 3 16 : 9 (bredbildsläge)
KLV-17HR1
Du kan välja någon av följande bildstorlekar.
“SMART”: efterliknar bredbild för sändningar
med proportionerna 4 : 3.
“4 : 3”: vanliga 4 : 3-proportioner, hela bilden
visas.
“14 : 9”: kompromiss mellan bildproportionen
4 : 3 och 16 : 9.
“ZOOM”: bredbildformat för filmer i
brevlådeformat.
“WIDE”: för sändningar med
bildproportionen 16 : 9, hela bilden
visas.
Obs!
•I lägena “SMART”, “ZOOM” och “14 : 9”, beskärs bilden upptill och
nedtill. Justera bildens position på skärmen genom att trycka på v eller V
(t.ex. för att göra det lättare att läsa textremsorna).
Z
OOM
14:
9
WIDE
4:
3
S
MAR
T
15
Hur du använder din nya TV
Hur du använder din nya TV
Använda text-TV
Text-TV är en informationstjänst som erbjuds av
de flesta TV-kanaler. På indexsidan för text-TV-
tjänsten (ofta sidan 100) finns information om hur
du använder tjänsten.
Obs!
När du använder text-TV måste signalen
från den kanal som sänder text-TV-tjänsten
ha en viss styrka. Annars kan du få med
skräptecken i texten.
Aktivera text-TV
Välj den kanal (TV-sändning) som
innehåller den text-TV-tjänst du vill
använda. Tryck sedan på /.
Hur du visar en text-TV-sida
Använd sifferknapparna för att trycka in de tre siffrorna för den sida du vill se.
Om du trycker in en felaktig siffra fortsätter du bara att trycka tills du fått
in rätt nummer.
Om sökningsindikeringen på skärmen bläddrar förbi den sida du vill se
betyder det att sidan inte är tillgänglig. I så fall får du välja ett annat
sidnummer.
Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på PROG + (c) eller PROG – (C).
Lägga text-TV ovanpå TV-bilden
När du tittar på text-TV trycker du på /. Om du vill avbryta text-TV trycker
du på knappen igen.
Hur du låser en text-TV-sida
Vissa text-TV-sidor innehåller fler sidor som automatiskt bläddras fram med
ett visst intervall. Du kan stoppa den här automatiska bläddringen genom att
trycka på t/
. Om du vill gå ur pausläget för text-TV-sidan trycker du på
knappen igen.
Visa dold information (t.ex. svaren i en frågesport)
Tryck på / . För att dölja informationen trycker du på knappen igen.
Stänga av text-TV
Tryck på a.
Snabbval (Fastext)
Med snabbvalstjänsten kan du komma åt vissa sidor med en enda
knapptryckning.
När du är i text-TV-läget och tjänsten Fastext sänds visas en färgkodad meny
längst ned på text-TV-sidan. Välj sida genom att trycka på motsvarande
färgknapp (röd, grön, gul eller blå).
/
TVVIDEO
OK
DVD
VCR
123
456
789
0
MENU REC
TV
PROG
TV
MENU
REC
t/
Sifferknappar
/
/
Färgknappar
a
PROG +/–
(c /C)
16
Hur du använder din nya TV
Styra ansluten
utrustning
Den medföljande fjärrkontrollen är inställd så att du
kan använda den för att styra Sony DVD-spelare och
de flesta videobandspelare från Sony. För att styra
videobandspelare och DVD-spelare av andra märken
(från andra tillverkare), och vissa av Sonys
videobandspelare, ställer du in fjärrkontrollen på
följande sätt.
Ställa in fjärrkontrollen så att den kan
användas för den anslutna utrustningen
(1) Tryck flera gånger på mediaväljaren (Media Selector) tills den gröna lampan för
VCR (videobandspelare) eller DVD tänds.
Obs!
Om mediaväljaren är i TV-läget lagras inte kodnumren i minnet.
(2) Innan den gröna lampan slocknar håller du den gula knappen intryckt i ungefär
sex sekunder tills den gröna lampan börjar blinka.
(3)
När den gröna lampan blinkar anger du den tresiffriga märkeskoden (se
nedanstående lista) med sifferknapparna.
Om du har angett koden korrekt tänds alla tre gröna lamporna ett kort ögonblick.
(4) Slå på videobandspelaren eller DVD-spelaren och kontrollera att
huvudfunktionerna går att använda.
Obs!
Om utrustningen inte fungerar korrekt, eller om vissa funktioner inte fungerar som de ska,
kontrollerar du att du angett rätt kod. Du kan också försöka med nästa kod för samma märke.
Märkeskoderna kan raderas om batterierna är svaga. Om du vill återställa koden för
DVD-spelaren eller videobandspelaren upprepar du ovanstående steg. Det finns en
liten etikett i batterifacket där du kan anteckna de märkeskoder du använder.
Listan innehåller inte samtliga tillverkare/märken och inte heller tillverkarnas samtliga
modeller.
Lista över videobandspelarmärken Lista över DVD-märken
Märke Kod Märke Kod
SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY 001
SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA 021
SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002
AIWA 325, 331, 351 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003
AKAI 326, 329, 330 HITACHI 025, 026, 015, 004
DAEWOO 342, 343 JVC 006, 017
GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351 KENWOOD 008
HITACHI 327, 333, 334 LG 015, 014
JVC 314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349 LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003
LG 332, 338 MATSUI 013, 016
LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351 ONKYO 022
MATSUI 356, 357 PANASONIC 018, 027, 020, 002
ORION 328 PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003
PANASONIC 321, 323 PIONEER 004
PHILIPS 311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359 SAMSUNG 011, 014
SAMSUNG 339, 340, 341, 345 SANYO 007
SANYO 335, 336 SHARP 019, 027
SHARP 324 THOMSON 012
THOMSON 319, 350 TOSHIBA 003
TOSHIBA 337 YAMAHA 018, 027, 020, 002
OK
DVDVCR
123
456
789
0
MENU REC
TV
Sifferknappar
Gul knapp
Mediaväljare
17Ändra inställningarna (MENU)
Ändra inställningen
”PICTURE” (bild)
I menyn ”PICTURE” kan du ändra
bildinställningarna. Från den här
menyn kan du också göra egna
inställningar av bildkvaliteten för
bildläget ”PERSONAL”.
1
Tryck på MENU.
2
Välj ”PICTURE” genom att
trycka på v eller V. Tryck
sedan på OK.
3
Välj önskat alternativ genom
att trycka på v eller V.
4
Justera värdet genom att
trycka på B eller b, eller välj
önskat alternativ (se
nedanstående tabell).
Ändra inställningarna (MENU)
OK
PI
C
T
U
R
E
PER
SO
NA
L
EXIT : MENU
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOUR
SHARPNESS
HUE
BACKLIGHT LOW HIGH
: NORMAL
COLOUR TONE
RESET
OK
OK
OK
DVDVCR
789
0
MENU REC
TV
MENU
EXIT : MENU
PICTURE
SOUND
TIMER
SET-UP
OK
MEN
U
OK
v / V / B / b
MENU
För Tryck på B för att Tryck på b för att
CONTRAST minska bildens kontrast öka bildens kontrast
BRIGHTNESS göra bilden mörkare göra bilden ljusare
COLOUR minska färgintensiteten öka färgintensiteten
SHARPNESS göra bilden mjukare göra bilden skarpare
HUE* öka bildens röda färgtoner öka bildens gröna färgtoner
BACKLIGHT ställa bakgrundsbelysningen ställa bakgrundsbelysningen
på “LOW” (låg) på “HIGH” (stark)
COLOUR TONE Välj färgtonen “WARM” (varm), “NORMAL” eller “COOL” (kall)
genom att trycka på B eller b. Alternativen ändras cykliskt i en
följd efter varandra.
* Du kan bara justera ”HUE” för färgsystemet NTSC.
OK
PICTURE
PERSONAL
EXIT : MENU
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOUR
SHARPNESS
HUE
BACKLIGHT LOW HIGH
: NORMAL
COLOUR TONE
RESET
OK
OK
OK
PICTURE
PERSONAL
EXIT : MENU
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOUR
SHARPNESS
HUE
BACKLIGHT LOW HIGH
: NORMAL
COLOUR TONE
RESET
Ändra inställningarna (MENU)
forts.
18
Ändra inställningarna (MENU)
5
Vill du ändra inställningarna för andra alternativ upprepar du
ovanstående steg.
De inställningar du gjort aktiveras när du väljer bildläget
”PERSONAL”.
Vill du återställa inställningarna för bildkvaliteten till
fabriksinställningarna väljer du ”RESET” och trycker på OK.
Återgå till normal visning
Tryck på MENU.
Obs!
•I bildlägena ”LIVE” och ”MOVIE” kan du bara välja ”CONTRAST” och
”RESET”.
Ändra inställningen ”PICTURE” (bild) (fortsättning)
19Ändra inställningarna (MENU)
MEN
U
Ändra inställningen ”SOUND” (ljud)
I menyn ”SOUND” kan du ändra
inställningarna för ljudet.
1
Tryck på MENU.
2
Välj ”SOUND” genom att
trycka på v eller V. Tryck
sedan på OK.
3
Välj önskat alternativ
genom att trycka på v
eller V, justera sedan
värdet eller välj önskad
inställning genom att
trycka på B eller b (se
nedanstående tabell).
Vill du återställa inställningarna för ljudet till fabriksinställningarna väljer du
”RESET” och trycker på OK.
Återgå till normal visning
Tryck på MENU.
OK
v / V / B
/ b
MENU
OK
DVDVCR
MENU REC
TV
OK
OK
SOU
N
D
EXIT : MENU
TREBLE
BASS
RESET
DUAL SOUND : MONO
OK
SOUND
E
XIT : MEN
U
TREBLE
BASS
RESET
DUAL SOUND : MONO
OK
OK
MENU
EXIT : MENU
PICTURE
SOUND
TIMER
SET-UP
OK
För Tryck på B för att Tryck på b för att
TREBLE dämpa det högfrekventa ljudet öka det högfrekventa ljudet
BASS dämpa det lågfrekventa ljudet öka det lågfrekventa ljudet
DUAL SOUND Välj “MONO” eller “STEREO” för ett stereoprogram genom att trycka
B eller b, eller “MONO”, “A” eller “B” för ett flerspråkigt
program. Alternativen ändras cykliskt i en följd efter varandra.
MONO/STEREO:
Välj “STEREO” eller “MONO” för ett stereoprogram.
MONO/A/B: Välj “A” om du vill ha ljudkanal 1, välj “B” om du vill
ha ljudkanal 2 eller “MONO” för en eventuell monokanal.
Obs!
Om signalen som tas emot är mycket svag återges ljudet
automatiskt i mono.
Om stereoprogrammet innehåller mycket störningar vid
mottagning av ett NICAM-program väljer du ”MONO”. Ljudet
återges i mono, men störningarna minskas.
20
Ändra inställningarna (MENU)
OK
TIMER
EXIT : MENU
OK
SLEEP TIMER :
1 : 30
Ställa in SLEEP TIMER
(insomningstimern)
I menyn “TIMER” kan du ställa in
“SLEEP TIMER” så att TVn efter en viss
tid automatiskt växlar över till
standbyläge.
1
Tryck på MENU.
2
Välj ”TIMER” genom att
trycka på v eller V. Tryck
sedan på OK.
3
Tryck på b eller OK.
4
Välj efter hur lång tid du vill
att TVn automatiskt ska växla
över till standbyläge genom
att trycka på v eller V.
Du kan välja tid i en cykel mellan
“OFF” (AV), “0:30”, “1:00”, “1:30” och “2:00”.
5
Bekräfta inställningen genom att trycka på OK.
Återgå till normal visning
Tryck på MENU.
Kontrollera den återstående tiden
•Tryck på MENU och välj ”TIMER”. Visa sedan menyn “SLEEP
TIMER” genom att trycka på OK.
Den återstående tiden visas automatiskt på TV-skärmen under en
minut och 5 minuter innan TVn växlar om till standbyläge.
OK
DVDVCR
0
MENU REC
TV
OK
v / V / B / b
MENU
OK
TIMER
EXIT : MENU
OK
SLEEP TIMER :
OFF
OK
O
K
TIMER
EXIT : MEN
U
OK
SLEEP TIMER :
OFF
OK
MENU
EXIT : MENU
PICTURE
SOUND
TIMER
SET-UP
OK
MEN
U
eller
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony KLV-15SR1 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för

på andra språk