Sony HT-SF360 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
SE
Utsätt inte produkten för regn eller fukt
- det ökar risken för brand och/eller
elektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten
med tidningar, dukar, gardiner och liknande,
eftersom det kan rorsaka brand.
Placera heller aldrig öppen eld, till exempel levande
ljus, ovanpå apparaten.
Skydda apparaten mot stänk och väta och placera
intetskefyllda föremål, som till exempel vaser,
ovanpå apparaten, så undviker du risk för brand eller
elektriska stötar.
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhylla eller i ett skåp.
Eftersom du användertkabeln för att koppla bort
apparaten från elnätet, bör du se till att det vägguttag
du använder är lätt att komma åt. Om du upptäcker
att något med apparaten inte är som det ska, måste
du omedelbart dra ut kontakten från vägguttaget.
Batterier, eller apparater med batterier, får inte
utsättas för hög värme, som till exempel genom
direkt solljus, via eld eller liknande.
Även om enheten är avstängd är den inte
bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till
ett vägguttag.
För att rhindra personskador måste den här
produkten fästas säkert på golvet eller i väggen
enligt installationsanvisningarna.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning
av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i
EU och andra europiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs
till om batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön
och människors hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet
vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri
bytas av en auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för
elektriska produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur
man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
nligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Information för kunder: Följande
information gäller endast utrustning
som säljs i de länder som följer EU-
direktiv.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service
och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat
service och garanti dokument.
VARN ING
3
SE
Angående den här
bruksanvisningen
Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller
modellen HT-SF360 och HT-SS360.
I figurerna i den här bruksanvisningen visas
modellen med områdeskoden CEL om inget annat
angives. Eventuella skillnader i användningssättet
är klart angivna i texten, t.ex. ”Endast modeller
med områdeskod AU”.
HT-SF360 består av:
Mottagare STR-KS360S
Högtalarsystem
a)
Främre högtalare SS-MSP36F
Mitthögtalare SS-CNP36
Surroundhögtalare SS-SRP36F
Subwoofer SS-WP36
HT-SS360 består av:
Mottagare STR-KS360S
Högtalarsystem
a)
Främre högtalare SS-MSP36S
Mitthögtalare SS-CNP36
Surroundhögtalare SS-SRP36S
Subwoofer SS-WP36
a)
Använd bara de medföljande högtalarna.
I instruktionerna i den här bruksanvisningen
beskrivs hur man använder knapparna på den
medföljande fjärrkontrollen. Detr även att
använda kontrollerna på mottagaren med samma
eller motsvarande namn som de på fjärrkontrollen.
Den här mottagaren har inbyggda funktioner r
Dolby* Digital och Pro Logic Surround, och DTS**
Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n
är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens grundad på följande USA-
patentnummer: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 487 535 och andra llande eller
kta patent i USA och övriga världen. DTS och
DTS Digital Surround är registrerade
varumärken och DTS-logotyperna och -
symbolen är varumärken som tillhör DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alla rättigheter
förbehållna.
Den här mottagaren bygger på tekniken High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
). HDMI,
HDMI-logon och High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller registrerade
varumärken som ägs av HDMI Licensing LLC.
”x.v.Colour” och logon ”x.v.Colour” är varumärken
som tillhör Sony Corporation.
”BRAVIA” är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
”S-AIR” och dess logotyp är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Angående områdeskoder
Områdeskoden för din mottagare finns angiven
nedtillbaksidan (se nedanstående figur).
Eventuella skillnader i användningssättet
beroende på områdeskoden är tydligt angivna i
texten, t.ex. ”Endast modeller med områdeskod
AA”.
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
Områdeskod
Om upphovsrätt (copyright)
SE
4
SE
Innehållsförteckning
De olika delarna och deras placering.............5
Komma igång
1: Placera högtalarna ...................................13
2: Ansluta högtalarna...................................16
3: Ansluta TV:n ...........................................17
4: Ansluta ljud/videokomponenterna ..........18
5: Ansluta antennerna..................................22
6: Förbereda mottagaren och
fjärrkontrollen.........................................22
7: Automatisk kalibrering av inställningarna
(AUTO CALIBRATION) .......................23
8: Ställa in högtalarvolymen
(TEST TONE) ........................................27
Uppspelning
lja komponent .........................................29
Lyssna på ljudet/se på bilderna från de
komponenter som är anslutna till
mottagaren ..............................................30
Annda förstärkaren
Navigera i menysystemet.............................33
Insllningar för HDMI
(Menyn SET HDMI) ..............................37
Insllningar för automatisk kalibrering
(Menyn A.CAL) .....................................37
Insllningar för högtalaren
(Menyn SP SETUP) ...............................38
Justera in nivån (Menyn LEVEL) ...............39
Justera in tonen (Menyn TONE) .................39
Inställningar för Custom-menyn
(Menyn CUSTOM).................................40
Insllningar för S-AIR (Menyn S-AIR) .....41
Lyssna på surroundljud
lja ljudfält................................................42
Annda radion
Lyssna på FM/AM-radio .............................43
Ställa in snabbvalskanaler........................... 44
Använda RDS (Radio Data System)........... 47
(Endast modeller med områdeskod
CEL, CEK)
Använda ”BRAVIA” Sync-
funktioner
Vad ärBRAVIA” Sync? ............................ 47
Förberedelser förBRAVIA” Sync ............ 48
Spela upp från komponenter med en
knapptryckning (One-Touch Play,
uppspelning med en knapptryckning).... 50
Lyssna på TV-ljudet via högtalarna som är
anslutna till mottagaren
(Systemets ljudkontroll)......................... 50
Stänga av mottagaren med TV:n
(Avstängning av systemet)..................... 51
Använda energisparfunktionen
(Energisparläge)..................................... 52
Övriga åtgärder
Ändra teckenfönstrets ljusstyrka
(DIMMER) ............................................ 53
Ändra inställning för teckenfönstret
(DISPLAY) ............................................ 53
Använda insomningstimern (SLEEP)......... 54
xla ljudingångsläge (IN MODE)............ 54
Använda en S-AIR-produkt ........................ 55
Använda fjärrkontrollen
Ändra ingångsknapparnas tilldelade
funktioner............................................... 63
Övrig information
Ordlista........................................................ 64
Försiktighetsåtrder .................................. 66
Felsökning................................................... 68
Specifikationer ............................................ 73
Register ....................................................... 77
5
SE
De olika delarna och deras placering
Frontpanelen
ACTIVE STANDBY
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
?/1
2
5
641 73
Namn Funktion
A ?/1
(på/standby)
Tryck för att slå på/stänga
av strömmen till mottagaren
(sid. 22, 30, 31).
B ACTIVE
STANDBY
lampa
Lyser amber (gulbrunt) när
Kontroll för HDMI och/
eller S-AIR-standbyläge är
aktiverad och mottagaren är
i standbyläge.
Obs!
Om ACTIVE STANDBY-
lampan blinkar, se sid. 72.
C Teckenfönster Här visas aktuell status för
den valda komponenten
eller en lista med valbara
alternativ (sid. 6).
D Vit lampa Lyser när mottagaren är på
och DSPL är aktiverad i
DISPLAY-funktionen (sid.
53). Släcks när mottagaren
är i standbyläge eller DSPL
är inaktiverad i DISPLAY-
funktionen.
E Fjärrkontroll-
sensor
Tar emot signaler från
fjärrkontrollen.
F MASTER
VOLUME
Vrid för att ställa in
volymen för alla högtalarna
samtidigt (sid. 29, 30, 31).
G INPUT
SELECTOR
Tryck för att välja
ingångskälla för
uppspelning (sid. 29, 30, 31,
44).
6
SE
Indikatorerna i teckenfönstret
2 4 5 61 3 7 8
9q;qaqsqd
Namn Funktion
A LFE Tänds när skivan som spelas
upp innehåller en LFE
(Lågfrekvenseffekt)-kanal
(lågfrekvenskanal) och signalen
från LFE-kanalen verkligen
återges.
B SLEEP Tänds när insomningstimern är
aktiverad (sid. 54).
C Indikatorer
för kanal-
uppspelning
L
R
C
SL
SR
S
Bokstäverna (L, C, R osv.) visar
vilka kanaler som spelas upp.
Rutorna kring bokstäverna visar
hur mottagaren mixar ned
lljudet.
Vänster främre högtalare
Höger främre högtalare
Mitthögtalare (mono)
Vänster surroundhögtalare
Höger surroundhögtalare
Surroundkomponent (mono
eller surroundkomponenter som
skapats med Pro Logic)
Exempel:
Inspelningsformat (Främre/
Surround): 3/2.1
Ljudfält: A.F.D. AUTO
D D Tänds när mottagaren avkodar
Dolby Digital-signaler.
Obs!
När du spelar upp skivor av
formatet Dolby Digital
använder du digitala
anslutningar.
E S-AIR Tänds när S-AIR-sändaren
(medföljer ej) ansluts.
L
CR
SL SR
SW
Namn Funktion
F HDMI nds när en
uppspelningskomponent är
ansluten till mottagaren via en
HDMI-kontakt (sid. 19).
G Indikatorer
för
snabbvals-
kanaler
Tänds när du använder
mottagaren för att ställa in
snabbvalskanaler. För mer
information om hur du ställer in
snabbvalskanaler, se sid. 44.
H Radio-
indikatorer
Tänds när du använder
mottagaren för att ställa in
radiokanaler (sid. 43) eller
liknande.
I COAX Tänds när källsignalen är en
digital signal som tas emot via
COAX IN-kontakten.
J OPT Tänds när källsignalen är en
digital signal som tas emot via
OPT IN-kontakten.
K PL/
PLII
PL” tänds när mottagaren
använder Pro Logic för att
bearbeta 2-kanaliga signaler så
att signaler för mittkanalen och
surroundkanalen kan sändas ut.
PLII” tänds när dekodern
Pro Logic II Movie/Music är
aktiverad.
L DTS Tänds när mottagaren avkodar
DTS-signaler.
Obs!
När du spelar upp skivor av
formatet DTS använder du
digitala anslutningar.
M SW Tänds när ljudsignalen sänds
från SUBWOOFER-kontakten.
7
SE
Baksida
1 2 5 6 734
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
DMPORT
FRONT R
HDMI
EZW-T100
SPEAKERS
FRONT L SUR R SUR L CENTER
SUBWOOFER
DC5V 700mA MAX
BD IN OUTSAT INDVD IN
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
L
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT IN OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
TV
A Sektion för anslutning till högtalare
(SPEAKERS)
För anslutning av medföljande
högtalare och subwoofer (sid. 16).
B S-AIR (EZW-T100)
SE UPP!
Ta inte bort
skyddsluckan förrän
du ska installera den
trådlösa sändaren.
Hit ansluter du en
trådlös sändare
(medföljer ej) (sid.
55).
C DMPORT
DMPORT-
kontakt
Ansluts till en
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter (sid.
19).
D Sektion för automatisk kalibrering
(AUTO CALIBRATION)
AUTO CAL
MIC-kontakt
Kontakt för
anslutning av den
medföljande
optimerings-
mikrofonen som du
använder
tillsammans med
funktionen
automatisk
kalibrering (Auto
Calibration) (sid.
24).
Med
skyddslucka
fack
E Sektion med ljudingångar
(AUDIO INPUT)
AUDIO IN-
kontakterna
Hit ansluter du en
Super Audio CD-
spelare, en CD-
spelare eller
liknande (sid. 18,
21).
F Sektion med digitala ingångar/
utgångar (DIGITAL INPUT/OUTPUT)
OPT IN-
kontakterna
Hit ansluter du en
DVD-spelare eller
liknande. COAX IN-
kontakten ger bättre
ljudkvalitet (sid. 21).
COAX IN-
kontakt
HDMI IN/
OUT-
kontakterna
För anslutning till en
DVD-spelare,
satellitmottagare,
eller en Blu-ray-
skivspelare. Bilden
sänds till en TV eller
en projektor medan
ljudet kan sändas ut
från TV:n och/eller
högtalare som är
anslutna till den här
mottagaren (sid. 19).
G Sektion med antennanslutningar
(ANTENNA)
FM
ANTENNA-
kontakt
För anslutning till
medföljande FM-
trådantenn (sid. 22).
AM
ANTENNA-
terminalen
För anslutning till
medföljande AM-
ramantenn (sid. 22).
Vit
(L-vänster)
Röd
(R-höger)
8
SE
Du kan använda den medföljande
fjärrkontrollen RM-AAU058 till att
kontrollera mottagaren, och för att kontrollera
de ljud/video-komponenter från Sony som
fjärrkontrollen är avsedd att kontrollera (sid.
63).
RM-AAU058
Grundläggande hantering
Fjärrkontroll
123
46
78
0
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH
+
PRESET
+
TUNING
TV
TUNING
+
F1MENUTOP MENU F2
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
SOUND
FIELD
AUDIO
ANALOG
DIGITAL
THEATRE
SA-CD/CDTV TUNER
?/1
.
H
mM
X
x
<
<
>
5
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
SAT
BD/DVD
1
3
2
6
7
8
q;
qa
9
qf
qs
qd
4
5
qh
qk
qj
ql
w;
wa
qg
ws
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
B ?/1
(på/standby)
Tryck för att slå på/stänga av
strömmen till mottagaren.
För att slå av strömmen till
alla komponenter från Sony
trycker du på ?/1 och AV
?/1 (A) samtidigt
(SYSTEM STANDBY).
Spara ström i
standbyläget
– När ”CONTROL FOR
HDMI” är ställd på ”CTRL
ON” och ”P.SAVE” är
ställd på ”SAVE ON” (sid.
37).
– När S-AIR-standby
”STBY” är inställt på
”STBY OFF” (sid. 62).
C Ingångs-
knappar
Välj komponent genom att
trycka på en av knapparna.
De här knapparna är
fabriksinställda för att
kontrollera komponenter
från Sony.
Du kan ändra de funktioner
som knapparna har tilldelats
genom att följa stegen under
”Ändra ingångsknapparnas
tilldelade funktioner” på sid.
63.
G SOUND FIELD Tryck för att välja ett ljudfält.
I AMP MENU Tryck för att visa
mottagarens meny.
K
(Dämpa ljudet)
Du stänger av ljudet tillfälligt
genom att trycka in knappen.
Ljudet kommer tillbaka när
du trycker på igen.
L +*/– Tryck för att ställa in
volymen.
Q
V/v/B/b
lj inställningar genom att
trycka på V, v, B eller b.
Aktivera sedan valet genom
att trycka på .
,
9
SE
Radioåtgärder
DMPORT-åtgärder
För att kontrollera
komponenten
1 Välj den komponent du vill
kontrollera genom att trycka på
motsvarande ingångsknapp C
(TV, BD, DVD, och SAT).
Du kan nu utföra åtgärder på den
komponent som är tilldelad den valda
ingångsknappen.
2 Ta hjälp av följande tabell och
tryck på knappen som
motsvarar önskad funktion.
Vanliga åtgärder
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
H ENTER Tryck för att bekräfta valet.
M MENU/HOME Tryck för att visa menyn.
N PRESET +/ Tryck för att välja
snabbvalskanaler.
TUNING +/– Tryck för att söka efter en
kanal.
Q
V/v/B/b
Tryck för att välja
menyalternativ och för att
ange inställning.
R DISPLAY Tryck för att visa
information när du använder
TUNER-funktionen.
S CLEAR Tryck för att radera om du
råkat skriva fel tecken.
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
N ./> Tryck för att hoppa över
spåren.
m/M Tryck för att snabbspola
bakåt eller framåt.
H*
(uppspelning)/
X (gör paus, och
tryck igen för att
återgå till normal
uppspelning)/
x (stoppa)
Uppspelningslägesknappar.
,
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
A TV ?/1
AV ?/1
(på/standby)
Tryck för att stänga av eller
slå på ljud/
videokomponenterna från
Sony som fjärrkontrollen är
avsedd att kontrollera
(sid. 63).
Tryck samtidigt A ?/1
och B TV ?/1/AV ?/1r
att stänga av mottagaren och
andra komponenter som
fjärrkontrollen har
konfigurerats förv
(SYSTEM STANDBY).
H ENTER Tryck för att bekräfta valet.
T Sifferknappar
(siffran 5*)
Tryck för att välja kanaler
och spår direkt.
forts.
10
SE
För att kontrollera en TV
Kontrollera TV:n genom att trycka på (O)
TV-knappen (gul) och hålla den intryckt
samtidigt som du trycker på knapparna med en
gul prick eller ett gult tryck.
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
D AUDIO lj önskad ljudsignal.
(Skärmläge)
Ändra skärmformatet
manuellt att det passar
sändningen.
E THEATRE Tryck för att automatiskt
ställa in de optimala
bildinställningarna för
filmvisning när du ansluter
en Sony TV som THEATRE-
knappen fungerar för. När du
ansluter systemet till en TV
med en HDMI-anslutning
och har aktiverat funktionen
Kontroll för HDMI, växlas
ljudet automatiskt till
ljudutgången på det här
systemet.
F
(Guide)
Tryck för att visa guiden när
du tittar analoga och
digitala kanaler.
H
(Föregående
kanal)
Tryck för att återgå till den
regående kanal som du
(under minst fem sekunder)
tittade på.
J TOOLS/
OPTIONS
Tryck för att tillgång till
olika visningsalternativ och
för att ändra/göra
inställningar enligt källa och
skärmformat.
K
(Dämpa ljudet)
Tryck för att stänga av ljudet.
L +*/– Tryckr att ställa in
volymen.
M MENU/HOME Tryck för att välja kanaler
eller ingångskällor och ändra
inställningarna på TV:n.
N TV CH +/–
c/C
I TV-läge: Tryck för att välja
nästa (+) eller föregående (–)
kanal.
I text-TV-läge: Tryck för att
välja nästa (c) eller
föregående (C) kanal.
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
P
RETURN/
EXIT
Att återgå till föreende
skärm när en meny visas.
Q
V/v/B/b
Tryck för att välja
menyalternativ och för att
ange inställning.
R DISPLAY Tryck för att visa TV:ns
information på TV-skärmen.
(Visar aktuellt kanalnummer
etc.)
/
(Visa
information/
dold text)
I digitalläge: Tryck för att
visa kortfattad information
om det program som visas för
tillfället.
I analogläge: Tryck för att
visa information som t.ex.
aktuellt kanalnummer och
skärmformat.
I text-TV-ge: Tryck för att
visamd information (t.ex.
svaren på frågor).
S
/
(Text-TV)
Tryck för att visa text-TV.
T Sifferknappar
(siffran 5*)
Tryck för att välja kanaler.
Byt kanal direkt genom att
trycka på ENTER (H).
U ANALOG Tryck för att växla till
analogläge.
DIGITAL Tryck för att växla till
digitalläge.
V /
(Ingångsval/
låsa text-TV-
sida)
I TV-läge: Tryck för att välja
ingång.
I analogt text-TV-läge: Tryck
för att låsa den aktuella sidan.
,
11
SE
För att kontrollera en DVD-inspelare/
Blu-ray-skivinspelare
För att kontrollera DVD-spelaren/
Blu-ray-skivspelaren
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
D F1 Tryck för att välja HDD.
F2 Tryck för att välja Blu-ray/
DVD-skivan.
M MENU/HOME Tryck för att visa menyn.
N . Tryck för att hoppa över
kapitel.
Tryck för att gå bakåt när du
tittar på direktsända eller
inspelade program.
Tryck för att gå framåt när du
tittar på inspelade program.
> Tryck för attframåt till
sta tillgängliga kapitel.
m/M Tryck under uppspelning för
att snabbspola skivan bakåt
eller framåt.
H*
(uppspelning)/
X (gör paus, och
tryck igen för att
återgå till normal
uppspelning)/
x (stoppa)
Uppspelningslägesknappar.
Q
V/v/B/b
Tryck för att välja ett
menyalternativ och för att
aktivera valet.
U BD/DVD
TOP MENU,
MENU
Tryck för att visa
huvudmenyn eller skivans
meny.
<
<
,
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
M MENU/HOME Tryck för att visa menyn.
N ./> Tryck för att hoppa över
kapitel.
Tryck för att gå bakåt.
Tryck för att gå framåt.
m/M Tryck under uppspelning för
att snabbspola skivan bakåt
eller framåt.
H*
(uppspelning)/
X (gör paus, och
tryck igen för att
återgå till normal
uppspelning)/
x (stoppa)
Uppspelningslägesknappar.
Q
V/v/B/b
Tryck för att välja ett
menyalternativ och för att
aktivera valet.
U BD/DVD
TOP MENU,
MENU
Tryck för att visa
huvudmenyn eller skivans
meny.
<
<
,
forts.
12
SE
För att kontrollera HDD/DVD COMBO
För att kontrollera SAT
*Knapparna 5, 2 + och H har en upphöjd punkt
som du kan känna med fingret. Använd den lilla
punkten, som du kan känna med fingret, som
referens när du använder mottagaren.
Obs!
Beroende på modell är det möjligt att vissa
funktioner som beskrivs i det här avsnittet inte går
att använda.
Ovanstående förklaringar är bara avsedda att tjäna
som vägledning. Därför kan det hända att vissa av
ovanstående funktioner inte går att utföra på vissa
komponenter, eller att de måste utföras på ett annat
sätt.
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
D F1 Tryck för att välja HDD.
F2 Tryck för att välja DVD-
skivan.
M MENU/HOME Tryck för att visa menyn.
N ./> Tryck för att välja
föregående eller nästa
kapitel eller sr.
Tryck för att ändra till
återuppspelningsläge.
Tryck för att gå framåt.
m/M Tryck för att gå framåt till
nästa tillgängliga kapitel.
H*
(uppspelning)/
X (gör paus, och
tryck igen för att
återgå till normal
uppspelning)/
x (stoppa)
Uppspelningslägesknappar.
Q
V/v/B/b
Tryck för att flytta
markeringen (markören) och
välja objektet.
U BD/DVD
TOP MENU,
MENU
Tryck för att visa
huvudmenyn eller skivans
meny.
Knapp på
fjärrkontrollen
Funktion
F
(Guide)
Tryck för att visa
guidemenyn.
M MENU/HOME Tryck för att visa menyn.
Q
V/v/B/b
Tryck för att välja ett
menyalternativ och för att
aktivera valet.
<
<
,
,
13
SE
Komma igång
1: Placera gtalarna
Med den här mottagaren kan du annda ett
5.1-kanaligt högtalarsystem. Om du vill ha ett
flerkanaligt surroundljud, som i en biosalong,
ste du ansluta samtliga högtalare (två
främre högtalare, en mitthögtalare och två
surroundhögtalare) samt en subwoofer (5.1-
kanaler).
Du kan placera högtalarna på det sätt som
visas nedan.
AFrämre högtalare (vänster)
BFrämre högtalare (höger)
CMitthögtalare
DSurroundhögtalare (vänster)
ESurroundhögtalare (höger)
FSubwoofer
Endast HT-SF360
Endast HT-SS360
Tips!
Du kan placera subwoofern där den passarst
eftersom ljudet från den är svårt att lokalisera.
Komma igång
14
SE
Innan du placera ut högtalarna och
subwoofern bör du, för att rhindra
vibrationer från högtalarna eller att högtalarna
r på sig, sätta fast de medföljande
fotkuddarna som nedanstående bild visar.
Exempel på HT-SS360 främre
högtalare
Fäst den medföljande
fotkudden på följande högtalare
\
För att få större flexibilitet när du placerar ut
högtalarna, bör du att använda högtalarstativet
enligt nedan.
Du kan hänga upp högtalarna på väggen.
1 Se till att du har skruvar
(medföljer ej) som passar hålet
på baksidan av respektive
högtalare. Se nedanstående
illustrationer.
2 Skruva fast skruvarna i väggen.
Skruvarna ska sticka ut 5 till
7 mm från väggen.
För mitthögtalare
För HT-SF360 främre högtalare
Placering av högtalarna på en
plan yta
Modell gtalare
HT-SF360 mitthögtalare och subwoofer
HT-SS360 alla högtalare och subwoofer
Placering av högtalarna på
högtalarstativ
Modell gtalarstativ
HT-SF360 Medföljer. Mer information
finns i installationsguiden som
medföljer högtalarstativet.
HT-SS360 Högtalarstativen WS-FV11
och WS-FV10D finns som
tillval (endast tillgängligt i
vissa länder). Mer information
finns i bruksanvisningen som
följer med högtalarstativet.
Placering av högtalarna på
väggen
4 mm
mer än 25 mm
4,6 mm
10 mm
Hål på högtalarens baksida
5 mm till 7 mm
160 mm
5 mm till 7 mm
217 mm
15
SE
Komma igång
För HT-SF360 surroundhögtalare
För HT-SS360 främre högtalare och
surroundhögtalare
3 ng upp högtalarna
skruvarna.
Obs!
Använd skruvar som är anpassade till väggens
material och bärkraft. Om väggen består av
gipsplattor bör du skruva fast dem i en regel
eftersom gipsplattor är sköra. Montera högtalarna
en vertikal och plan vägg där den är förstärkt.
Hör dig för hos en järnhandel eller en
installationsfirma anende väggmaterial och vilka
skruvar du bör använda.
• Sony kan inte göras ansvarig för eventuella olyckor
eller skador som uppstår på grund av felaktig
montering, montering på en vägg som inte är
tillräckligt stark, felaktig montering av skruvarna,
naturkatastrofer eller liknande.
För HT-SF360 gäller att om du installerar
högtalarna på väggen behöver du inte använda det
medföljande högtalarstativet.
5 mm till 7 mm
100 mm
5 mm till 7 mm
4,6 mm
10 mm
Högtalarens baksida
16
SE
2: Ansluta högtalarna
Koppla bort nätkabeln innan du ansluter
kablarna.
AFrämre högtalare (vänster)
BFrämre högtalare (höger)
CMitthögtalare
DSurroundhögtalare (vänster)
ESurroundhögtalare (höger)
FSubwoofer
Angående högtalarkablar
Högtalarkablarnas anslutare har samma färg
som högtalarkontakten som ska anslutas.
du ansluter en högtalarkabel, se tillatt du
matchar den färgade anslutaren till
högtalarkontakten på mottagaren:
Så här ansluter du högtalarna
på rätt sätt
Ta reda på högtalartypen; den finns angiven
högtalaretiketten* på högtalarnas baksida.
*Mitthögtalaren och subwoofern har inga tecken på
högtalaretiketten. Mer information om
högtalartypen finns på sid. 3.
SPEAKERS
CENTER
SUBWOOFER
FRONT L SUR R SUR LFRONT R
E
B
A Högtalarkablar (medföljer)
A
A
Anslutare
CF
D
A
A
Anslutare Högtalarkontakt
Rod FRONT R
Vit FRONT L
Grå SUR R
Blå SUR L
Grön CENTER
rklila SUBWOOFER
Beteckning
högtalaretiketten
Högtalartyp
L Vänster främre högtalare
R ger främre högtalare
SL Vänster
surroundhögtalare
SR ger surroundhögtalare
17
SE
Komma igång
3: Ansluta TV:n
Du kan titta på bilden från den valda ingången
när du anslutit HDMI OUT- kontakten till en
TV.
Du behöver inte ansluta alla kablarna. Anslut
ljud- och videokablarna efter de kontakter som
finns på komponenterna.
Koppla bort nätkabeln innan du ansluter några
kablar.
Obs!
Se till att du slår på strömmen till mottagarenr
video- och ljudsignaler från en uppspelande
komponent sänds till en TV via mottagaren. Om
inte strömmen är påslagen sänds varken bild eller
ljud ut.
r du ansluter optiska digitalkablar skjuter du
kontakterna rakt in, tills de klickar på plats.
Undvik att böja eller knyta optiska digitalkablar.
Tips!
• För att ljudet fn TV:n ska spelas upp
högtalarna som är anslutna till mottagaren
kontrollerar du att du har
anslutit ljudutgångarna på TV:n till TV IN-
kontakterna på mottagaren.
stängt av TV:ns ljudvolym eller aktiverat TV:ns
ljuddämpningsfunktion.
Alla digitala ljudkontakter kan hantera
samplingsfrekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
och 96 kHz.
AM
ANTENNA
R
T
m
A MAX
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
OPT IN
TV
HDMI
BD IN OUTSAT INDVD IN
L
TV
Ljudsignaler
A
A Ljudkabel (medföljer ej)
B Optisk digitalkabel (medföljer ej)
C HDMI-kabel (medföljer ej)
Du bör använda en Sony HDMI-kabel.
Ljud/video-
signaler
BC
18
SE
4: Ansluta ljud/
videokomponenterna
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter
komponenterna till den här mottagaren. Innan
du börjar, se ”Komponent som ska anslutas
nedan. Där finns information som beskriver
hur du ansluter ljud/video-komponenterna.
Koppla bort nätkabeln innan du ansluter
kablarna.
När du anslutit alla komponenterna fortsätter
du till ”5: Ansluta antennerna” (sid. 22).
Komponent som ska anslutas
ljande illustration visar hur du ansluter
ljudkomponenter som t.ex. Super Audio CD-
spelare, CD-spelare och DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
Du kan också titta på bilderna på TV-skärmen
genom att ansluta videoutgången på DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern till videoingången på
TV:n.
*Anslutningens typ varierar beroende på DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern.
Mer information finns i bruksanvisningen som
medföljer DIGITAL MEDIA PORT-adaptern.
Så här ansluter du
komponenterna
r att ansluta Se
TV sid. 17
Ljudkomponenter
Super Audio CD-spelare/
CD-spelare
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
sid. 18
Komponenter med HDMI-kontakt sid. 19
Videokomponenter
Satellitmottagare, Digitalbox
(set-top box)
DVD-spelare, DVD-inspelare
Videobandspelare
sid. 21
Ansluta ljudkomponenter
AUTO
CAL MIC
HDMI
EZW-T100
BD IN SAT INDVD IN
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
L
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT IN OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
TV
DC5V 700mA MAX
DMPORT
Super Audio CD-spelare,
CD-spelare
Ljudsignaler
A
A Ljudkabel (medföljer ej)
B Videokabel (medföljer ej)
B
TV
DIGITAL
MEDIA PORT-
adapter
19
SE
Komma igång
Om anslutning av DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern
Du r varken ansluta eller koppla ur DIGITAL
MEDIA PORT-adaptern medan mottagaren är
påslagen.
tt i DMPORT-kontakten rakt och se till att
anslutningen är stabil.
Eftersom anslutaren på DIGITAL MEDIA
PORT-adaptern är ömtålig måste du hantera
den försiktigt när du rör eller flyttar
mottagaren.
r du ansluter DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern måste du vända den så att du sätter
in den med pilmärket inpassat mot pilmärket
på DMPORT-kontakten. Du tar bort
DIGITAL MEDIA PORT-adaptern genom
att trycka och hålla in båda sidorna av
kontakten och sedan dra ut den.
HDMI är en förkortning av High-Definition
Multimedia Interface. Det är ett gränssnitt som
överför video och ljud i digitalt format.
Sony rekommenderar dig att ansluta
komponenterna till mottagaren med en HDMI-
kabel.
Med HDMI kan du på ett enkelt sätt få ljud och
bild med g kvalitet.
Tänk på att, för att få flerkanaligt
TV-ljud från mottagaren, måste du
ansluta ljudutgången på TV:n till
ljudingången på mottagaren med
en optisk kabel.
Om du ansluter komponenter som kan hantera
Sony ”BRAVIA” Sync med HDMI-kablar blir
tillgagångssättet förenklat med
””BRAVIA” Sync-funktioner” (sid. 47).
HDMI-funktioner
En digital ljudsignal som sänds med HDMI
kan gå ut från de högtalare som är anslutna
till mottagaren. Denna signal stöder Dolby
Digital, DTS, och linjär PCM.
Den här mottagaren kan hantera xvYCC-
överföring.
Den här mottagaren kan hantera funktionen
Kontroll för HDMI. Mer information finns
under ”Använda ”BRAVIA” Sync-
funktioner” (sid. 47).
2
1
D
M
P
O
R
T
D
C
5
V
7
0
0
m
A
M
A
X
1
Ansluta komponenter med
HDMI-kontakter
forts.
20
SE
a)
Om du ansluter en DVD-spelare ändrar du
fabriksinställningen för ingångsknappen DVD på
fjärrkontrollen, så att du kan använda knappen till
att kontrollera DVD-spelaren. För mer
information, se ”Ändra ingångsknapparnas
tilldelade funktioner” (sid. 63).
b)
Anslut åtminstone den ena ljudkabeln (B eller
C).
Angående HDMI-anslutningar
En ljudsignal in i HDMI IN-kontakten går ut
från SPEAKERS-kontakterna och HDMI
OUT-kontakten. Den går inte ut från några
andra ljudkontakter.
Videosignaler som går in HDMI IN-
kontakten kan endast gå ut från HDMI OUT-
kontakten.
Multi/stereoljudsignalerna från Super Audio
CD-skivor sänds inte ut.
Ljudsignaler (samplingsfrekvens, bit-längd,
etc.) som sänds från en HDMI-kontakt kan
dämpas av den anslutna komponenten.
Kontrollera inställningen för den anslutna
komponenten om bilden har dålig kvalitet
eller om du inte får något ljud från en
komponent som är ansluten via HDMI-
kabeln.
Ljudet kan avbrytas om
samplingsfrekvensen, antalet kanaler eller
ljudformatet hos de signaler som
uppspelningskomponenten sänder ut,
ändras.
Då den anslutna komponenten inte är
kompatibel med kopieringsskyddstekniken
(HDCP), kan bild och/eller ljud från HDMI
OUT-kontakten förvrängas eller inte sändas
ut alls. Om så är fallet, kolla specificeringen
för den anslutna komponenten.
Du kan bara få flerkanalig Linear PCM med
en HDMI-anslutning.
När du sänder ut 96 kHz flerkanaligt ljud via
en HDMI-anslutning ställer du
bildupplösningen på den uppspelande
komponenten på 720p, 1080i eller 1080p.
Du kan behöva göra vissa inställningar av
bildupplösningen på spelaren innan du kan
använda flerkanalig Linear PCM. Mer
information finns i bruksanvisningen till
spelaren.
Mer information finns i bruksanvisningen
som följer med respektive ansluten
komponent.
Vi rekommenderar ej att använda en HDMI-
DVI-konverteringskabel. Om du ansluter en
HDMI-DVI-konverteringskabel till en DVI-
D-komponent, kanske ljudet och/eller bilden
inte sänds ut.
AM
ANTENNA
R
T
HDMI
mA MAX
AUDIO IN
VIDEO 1
VIDEO 2
R
L
R
AUDIO IN
SA-CD
/
CD
COAX IN
SAT
OPT INAUDIO IN
TV
DIGITAL
OPT IN
TV
BD IN OUT
L
SAT INDVD IN
Satellitmottagare,
Digitalbox
(set-top box)
A HDMI-kabel (medföljer ej)
Du rekommenderas att använda en Sony
HDMI-kabel.
B Optisk digitalkabel (medföljer ej)
b)
C Ljudkabel (medföljer ej)
b)
DVD-inspelare,
DVD-spelare
a)
Blu-ray-
skivspelare
Ljud/video-
signaler
Ljudsignaler
TV m.m.
Ljud/video-
signaler
A
AA
ABC
Ljud/video-
signaler
Ljud/video-
signaler
21
SE
Komma igång
Följande illustration visar hur du ansluter
videokomponenter som t.ex. DVD-spelare,
DVD-inspelare, videobandspelare eller
liknande.
Du behöver inte ansluta alla kablarna.
Anslut ljud- och videokablarna efter de
anslutningar som finns på komponenterna.
Obs!
För att ta emot flerkanaligt digitalt ljud från DVD-
spelaren ställer du in den digitala ljudutgången på
DVD-spelaren. Se även bruksanvisningen som
följer med DVD-spelaren.
r du ansluter optiska digitalkablar skjuter du
kontakterna rakt in, tills de klickar på plats.
Undvik att böja eller binda ihop optiska
digitalkablar.
Anslut videoutgången på DVD-spelaren, DVD-
inspelaren och videobandspelaren till TV:n, så att
bilden visas på TV:n. Mer information finns i
bruksanvisningen till de olika anslutna
komponenterna.
Du kan inte spela in på en DVD-inspelare eller en
videobandspelare via den här mottagaren. Mer
information finns i den bruksanvisning som följde
med DVD-inspelaren eller videobandspelaren.
Tips!
Alla digitala ljudkontakter är kompatibla med
samplingsfrekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
och 96 kHz.
Ansluta videokomponenter
AM
ANTENNA
AUTO
CAL MIC
DMPORT
HDMI
DC5V 700mA MAX
BD IN OUTSAT INDVD IN
R
L
R
AUDIO IN
TV
OPT IN
TV
VIDEO 2
COAX IN
SAT
OPT IN
DIGITAL
SA-CD
/
CD
L
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
BC
A Ljudkabel (medföljer ej)
B Koaxial digitalkabel (medföljer ej)
C Optisk digitalkabel (medföljer ej)
Videobandspelare
Ljudsignaler
A
Ljudsignaler
DVD-inspelare,
DVD-spelare
Ljudsignaler
Satellitmottagare,
Digitalbox
(set-top box)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Sony HT-SF360 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för

på andra språk