Electrolux EMS2820 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det
skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette
produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet
og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Symboli
, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen.
Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta,
talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Symbolet
på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det
skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av
apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller
forretningen der du anskaffet det.
Symbolen
på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället
lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
EMS2820 U
3
Vid användning
Säkerhetsinformation 4
Allmänt
Installation
Barnsäkerhet
Användning
Underhåll och service
Skrotning
Beskrivning av mikrovågsugn och tillbehör 6
Ugn
Tillbehör
Kontrollpanel 7
Teckenfönster
Innan mikrovågsugnen används
första gången 8
Inställning av klocka 9
Barnsäkerhetslås 9
Stänga av signalljudet 10
Start adderar 30 sekunder
Val av mikrovågseffekt och tillagningstid
Så här använder du mikrovågsugnen 11
Inställning av tid, vikt och
Den roterande tallriken
När tillagningen är klar
Öka/minska tillagningstiden
Ändra funktion
Manuell tillagning 12
Manuell upptining
Efter avslutad tillagning 13
Automatisk upptining 14
Automatisk uppvärmning 15
Snackfunktion 16
Praktiska råd och tips 17
Upptining
Tillagning och uppvärmning
Inte lämpligt att göra i mikrovågsugn
Lämpliga kokkärl 18
Tabeller
Rekommendationer för manuell upptining 19
Meny för autouppvärmning 19
Meny för snackfunktion 20
Rekommendationer för Automatisk upptining 21
Rengöring och skötsel 22
Ugnens utsida
Ungens insida
Ugnsutrustning
Service och reservdelar 23
Konsumentköp EHL
Konsumentkontakt
Vid installation
Uppackning 4
Transportskador
Emballage
Tillbehör
Tekniska data 5
Installation 5
Placering
Inbyggnad
Elektrisk anslutning
&II@C£GGNA´MO@>FIDIB
EMS2820 U
4
Allmänt
Ugnen är avsedd för i hushåll normalt förekommande
matlagning. Används den för andra ändamål kan det
uppstå risk för skada på person och/eller egendom.
Installation
Installationsarbeten, förlängning av kabel o. s. v. skall
utföras av behörig fackman. Arbete utfört av person
utan tillräcklig kunskap kan försämra ugnen och leda
till skada på person och/eller egendom. Sådan skada
omfattas inte av konsumentbestämmelser,
konsumentköp EHL.
Barnsäkerhet
Låt inte små barn leka med ugnen. Lämna inte små
barn utan övervakning när mikrovågsugnen är igång.
Var försiktig vid värmning av barnmat. Tag bort locket
eller nappar på burkar och flaskor innan de värms.
Rör om och skaka väl, kontrollera temperaturen
noga innan maten ges till små barn.
Användning
Under inga omständigheter får mikrovågsugnen
användas med ugnsluckan öppen eller med
luckans säkerhetsbrytare ur funktion. Manipulera
aldrig med säkerhetsbrytarna eller
låsmekanismen.
Lämna aldrig ugnen utan tillsyn vid poppning av
popcorn, bakning av potatis, smältning av parafin,
kokande av knäck, värmning av mat i papper
eller annat brännbart material eftersom dessa
varor vid för lång uppvärmningstid kan fatta eld.
Om eld uppstår: Behåll luckan stängd och
stäng av ugnen helt, så kvävs eventuell
uppkommen eld, använd aldrig vatten.
Värm inte matolja eller fett då temperaturen inte
går att kontrollera. Använd inte ugnen för att torka
några som helst föremål. De kan överhettas och
fatta eld.
Vid upphettning av vatten eller vissa drycker kan
det hända att temperaturen går över 100°C utan
att vätskan börjar koka. Denna överhettning kan
leda till att vätskan plötsligt kokar över när kärlet
vidrörs och orsaka brännskada.
Använd inte bestick eller kärl av metall eller med
metalldekor. Gnistbildning kan uppstå och
förstöra ugnen och/eller kärlet.
Metallklämmor eller förslutningar som innehåller
metalltrådar kan ge gnistbildning i ugnen och skall
därför avlägsnas.
Se till att burkar eller förpackningar inte är tätt
tillslutna när de värms i ugnen, då övertryck
annars kan uppstå och förorsaka explosion.
Underhåll och service
Låt inte smuts samlas på luckans insida, luckans
tätningsytor och ugnsutrymme. Överkok och spill kan
vid uppvärmning osa och lukta illa.
Skrotning
Hjälp till att undvika skador även när mikrovågs-
ugnen skall skrotas. Lossa den från vägguttaget,
kapa kabeln vid utgången från ugnen. Kontakta
eventuellt Din kommun för information om var Du kan
lämna Din ugn eller kontakta AB Elektroservice.
Transportskador
Kontrollera att ugnen är utan skador.
Transportskador anmäler du omedelbart till Distrilux
Distributionskontor, se fraktsedeln. Vid leverans från
butik eller återförsäljare – kontakta dem.
Emballage
Allt förpackningmaterial kan återvinnas.
Plasten och stötdämpande
emballagedelar är märkta. Kontakta ditt
kommunkontor om du inte vet var du skall lämna det.
Tillbehör
1 Roterande glastallrik
1 Tallriksstöd, för den roterande glastallriken
1 Bruksanvisning
Säkerhetsinformation !
Uppackning
EMS2820 U
5
Placering
Genom ugnens kompakta mått kan den placeras
nästan var som helst på köksbänken, ett bord eller
flyttas med till sommarhuset.
Ugnen skall alltid placeras på en plan och stabil
yta med god ventilation runt ugnen. Placera inte
ugnen nära andra värmekällor, t. ex. spis eller
värmeelement.
Blockera inte ugnens ventilationsöppningar. Då
kan ugnen överhettas och automatiskt stängas av
genom ett termiskt överhettningsskydd. Ugnen
bör ha minst 3–5 cm fritt utrymme till närmaste
vägg och skall ha minst 5 cm fritt utrymme
ovanför för att få tillräcklig ventilation.
Avlägsna inte ugnens fötter och/eller blockera inte
ugnens ventilationsöppningar.
Elektrisk anslutning
Ugnen levereras med sladd och stickpropp för
anslutning till ett separat jordat vägguttag, 230 -240V
50 Hz, 10 A trög säkring.
VIKTIGT!
Mikrovågsugnar drar en mycket stor startström.
Andra större apparater som kyl, frys, spis, diskmaskin
och dylikt får alltså inte anslutas på samma säkring.
Om din bostad är utrustad med automatsäkringar,
måste dessa klara motsvarande krav. Om sladden är
skadad, måste den bytas ut mot sladd av samma typ.
Byte av sladd skall ske av behörig fackman.
Om ugnen ansluts till vägguttaget med skarvsladd
måste också denna sladd vara av jordat utförande.
Ansluts ugnen till ett icke jordat vägguttag
finns risk för elektrisk chock, vilket kan leda till
skada på person och/eller egendom.
Kontakta en behörig fackman vid tveksamhet
om ugnens elektriska anslutning.
Utvändiga mått:
Vikt 16 kg
Höjd 303 mm Spänning 230 V, 1-fas 50 Hz
Bredd 519 mm Säkring 10 A trög
Djup 425 mm Anslutningseffekt totalt 1500 W
Ugnsutrymme:
Mikrovågseffekt 900 W
Höjd 212 mm Volym 28 l
Bredd 331 mm
Djup 322 mm
Installation
Tekniska data
EMS2820 U
6
Ugn
1. Ugnsutrymme
2. Fönster
3.
Ugnslucka
4.
Lucklås
5.
Kontrollpanel
6.
Fäste för den roterande tallriken
7.
Den roterande glastallriken
8.
Stöd för den roterande glastallriken
1
2
3
5
4
6
7
8
4
Beskrivning av mikrovågsugn och tillbehör
EMS2820 U
7
1. Teckenfönster – visar rätt tid på dygnet, till-
lagningstid samt markerar/visar valda
funktioner.
2.
Klocka – för inställning av tiden
3.
Effekt – för val av mikrovågseffekt vid till-
lagning
4.
Clear/Stop – för att stoppa ugnen eller avbryta
ett tillagningsprogram.
5.
Inställningsvred - används för att ställa in
önskade tillagningstider/vikter.
6.
Start – för start av valt program.
7.
Automatisk upptining – Automatisk upptining
per vikt.
8.
Automatisk uppvärmning - används för att ställa
in önskad form av uppvärmning.
9.
"Snacks" funktion - Används för att ställa in
önskad snackinställning.
Kontrollpanel
EMS2820 U
8
Om ugnen är täckt med en skyddande plastfilm
måste denna tas bort innan ugnen används
första gången.
Tag bort eventuell förpackningsmaterial inifrån
ugnen. Obs! Avlägsna inte den skyddande
plastfilmen på ugnsluckans insida. Den finns
där för att skydda mot stänk och värme.
Torka ur ugnen invändigt och på luckans in-sida
och tätningsytor med en fuktad trasa innan
ugnen används.
Montera den roterande glastallriken
Det är viktigt att glastallriken och stödet alltid är på
plats i ugnen vid all typ av tillagning. Detta för att
mikrovågorna skall fördelas jämnt I ugnen.
Glastallriken roterar med- eller motsols. Båda kan
diskas i diskmaskin.
Gör så här:
1. Placera stödet för glastallriken på ugnens botten.
2.
Placera glastallriken på stödet. Se till att uttaget i
tallrikens centrum låses i fästet på ugnens
botten. Placera aldrig tallriken upp och ned.
Så här tar du bort den roterande glastallriken:
Innan mikrovågsugnen används första gången
Innan mikrovågsugnen används första gången
EMS2820 U
9
Din nya Electrolux mikrovågsugn kan användas på
två, av varandra oberoende, sätt;
Manuell tillagning och upptining, där du
använder ugnen på traditionellt sätt. Med hjälp
av den moderna elektroniken kan du öka eller
minska tillagningstid och mikrovågseffekt under
pågående tillagning.
Automatisk tillagning och upptining, där du kan
välja på fyra olika program för tillagning av de
mest förekommande maträtterna samt
upptining av kött, fågel, fisk och bröd.
Instruktionerna, som du finner nedan, är
uppdelade på två kapitel;
Manuell tillagning och upptining
Automatisk tillagning och upptining
Ugnen har en elektronisk klocka med 24 timmars visning.
När du sätter i ugnens stickpropp i vägguttaget eller efter strömavbrott, blinkar ”12:00” I teckenfönstret.
Ex. klockan är 13.45 på dygnet
Gör så här:
1. Tryck på Clock.
2.
Vrid vredet tills att 13:00 blinkar i teckenfönstret.
3.
Tryck på Clock.
4.
Vrid vredet tills att 13:45 blinkar i teckenfönstret.
5.
Tryck på Clock. 13:45 lyser. Klockan startar. Ugnen är klar att börja använda.
Denna ugn har en säkerhetsegenskap som förhindrar att ugnen används av ett barn. Efter låset har ställts in
fungerar ingen del av mikrougnen förrän barnlåset har stängts av.
För att ställa in:
1. Tryck på ’ Stopp/Klar ’ knappen och Klocka ’ knappen samtidigt. ’ L ’ visas i displayen.
För att stänga av barnlåset, tryck helt enkelt’ Stopp/Klar ’ knappen och Klocka ’ knappen samtidigt.
Inställning av klocka
Barnsäkerhetslås
EMS2820 U
10
Denna ugn har en egenskap som tillåter dig att stänga av signalljudet. När den är inställd så kommer inget ljud
höras när du trycker på en knapp, detta kommer också att stänga av ljudet som hörs i slutet på ett program.
För att ställa in:
1. Tryck på ’ Stopp/klar’ knappen och ’ Startknappen samtidigt. ’ AV kommer att synas i displayen.
För att stänga av, tryck helt enkelt på Stopp/Klar ’ knappen och Klocka ’ knappen samtidigt.
Med denna funktion kan du snabbt värma upp mat
eller dryck med full effekt,HiW (900W).
Ugnen är förinställd för tillagning med högsta effekt
och tillagningstid 30 sekunder.
Tryck på Start. Ugnen startar och tiden räknas ned till
0 (noll). Varje tryckning på Start adderar 30 sekunder
till tillagningstiden.
Effekt Tryck på Effekt Rekommenderas för:
100W
7 gånger Mjukgöring av smör, ost och glass. Upptining av skaldjur
180W
6 gånger
Manuell upptining, sjudning av såser. Uppvärmning av
bakverk.
300W
5 gånger Sjudning av vissa maträtter.
450W
4 gånger
Försiktig uppvärmning och tillagning av rätter som
innehåller ägg och ost samt färdigkokning av gryträtter.
600W
3 gånger
Tillagning och uppvärmning av större mängder samt
rätter som du inte kan röra i, t. ex. Janssons frestelse.
900W
1 gång
Snabb uppvärmning av dryck och tillagning
av mindre mängder grönsaker.
& Det är bättre att välja den kortast angivna
tiden i ett recept och sedan öka än att
överkoka maten.
m Var försiktig vid värmning av barnmat. Tag
bort locket eller nappar på burkar och flaskor
innan de värms, rör om och kontrollera
temperaturen noga innan maten ges till små
barn.
Start adderar 30 sekunder
Val av mikrovågseffekt och tillagningstid
Stänga av signalljudet
EMS2820 U
11
Inställning av tid, vikt och volym (st eller kg) för
snabbvalsprogram
Ugnen är utrustad med ett vred som har fyra olika
funktioner;
1.
Vid inställning av klockan, rätt tid, vrids vredet åt
höger. Tiden anges minut för minut upp till 23.59.
Vrids vredet åt vänster under inställningen
minskas tiden i motsvarande intervaller.
2.
Vid inställning av tillagningstid vrids vredet åt
höger. Tiden anges stegvis i intervaller enligt;
5 sek – 1 min = 5 sek
1 min – 3 min = 10 sek
3 min – 10 min = 30 sek
10 min – 20 min = 1 min
20 min – 40 min = 2 min
40 min – 99 min = 5 min
Vrids vredet åt vänster under inställningen
minskas tiden i motsvarande intervaller.
3.
Vid inställning av vikt – Auto Defrost – vrid vredet
åt höger. Vikten anges hekto för hekto upp till 2
kg för defrostprogrammen: kött, fågel och fisk. För
upptining av bröd anges vikten I 1/2 hekto per
steg upp till 6 hekto. Vrids vredet åt vänster
under inställningen minskas vikten i motsvarande
intervaller.
4.
Vid inställning av volym (st eller kg) för
Snabbvalsprogram vrids vredet åt höger, för att
öka, eller vänster för att minska volymen.
Den roterande tallriken
Glastallriken stannar alltid i samma position som den
startade i. Detta innebär att ställer du in t. ex. en kopp
med örat utåt, så stannar inte tallriken förrän örat är
utåt igen.
När tillagningen är klar
När tillagningstiden är slut hörs en mjuk ljudsignal ett
antal sekunder. Efter ett antal sekunder, då den
roterande tallriken kommit till sitt utgångsläge hörs
ytterligare en mjuk ljudsignal och rätt tid visas åter i
teckenfönstret. När luckan öppnas, eller om du
trycker på Clear/Stop, visas åter rätt tid i
teckenfönstret.
Öka/minska tillagningstiden
Med denna funktion kan du öka eller minska
tillagningstiden eller upptiningstiden med ca 10
procent för funktionerna;
– Automatisk upptining (Auto Defrost)
– De åtta olika snabbvalsprogrammen
Läs mer om hur du gör under respektive funktion.
Ändra funktion
Du behöver inte trycka på Clear/Stop för att byta från
en funtion till en annan. Detta förutsatt att du inte har
matat in tillagnings- eller upptiningstid. Har du t ex
tryckt på Grill, men vill ändra till mikro, trycker du på
Mikro. Den sista tryckningen gäller.
Undantag: För Auto Defrost och Snabbvals-
programmen, där det är möjligt att öka/minska
tillagningstiden, kan du INTE ändra till Mikro.
Ugnen får inte köras tom, då den kan skadas. Vid
prov ställ in en kopp vatten för att absorbera
mikrovågsenergin.
Så här använder du mikrovågsugnen
EMS2820 U
12
Du kan öka eller minska både tillagningstid och effekt under pågående tillagning genom att vrida vredet åt
höger eller vänster – tillagningstid – och/eller trycka på Effekt – mikrovågseffekt. Varje tryckning på Start under
pågående tillagning adderar ytterligare 30 sekunder till tillagningstiden.
Ex: Tillagning av mat med högsta mikrovågseffekt, 900W
Gör så här: Detta händer:
1. Vrid vredet åt höger till önskad tid. Ugnen är förinställd för tillagning med högsta mikrovågseffekts, 900W.
Önskad tid lyser i teckenfönstret.
2.
Tryck på Start. Ugnen startar och tiden räknas ned till 0 (noll).
Ex: Tillagning av mat med mikrovågseffekt 450W
Gör så här: Detta händer:
1. Tryck på Effekt 3 gånger, 450W lyser i teckenfönstret.
2.
Vrid vredet åt höger till önskad tid är inställd
3.
Tryck på Start. Ugnen startar och tiden räknas ned till 0 (noll).
En av fördelarna med mikrovågsugnen är den snabba och skonsamma upptiningen. Färdiglagade rätter och
matvaror såsom bröd och frukt tinas enklast genom att manuellt använda mikrovågseffekt 180W. Grönsaker
behöver normalt inte tinas före tillagningen.
Ex: Upptining av frukt, cirka 450g i 8 minuter. Mikrovågseffekt 180W
Gör så här: Detta händer:
1. Tryck på Effekt 5 gånger och 180W lyser i teckenfönstret.
2.
Ställ in tiden 8 minuter genom ”8.00” lyser i teckenfönstret att vrida vredet åt höger
3.
Tryck på Start Ugnen startar och tiden räknas ned till 0 (noll).
Manuell tillagning
Manuell upptining
EMS2820 U
13
Efter avslutad tillagning
Låt alltid rätten få stå minst fem minuter för
temperaturutjämning. Utjämningstiden ökar I
förhållande till rättens storlek och konsistens.
m Koka inte hela ägg med skal. Ägget kan
explodera.
Använd inte vanlig stektermometer.
Specialtermometer för mikrovågsugn finns I
handeln.
EMS2820 U
14
OBS! Under programmet "Automatisk upptining"ljer mikrovågsugnen automatiskt lämplig
mikroeffekt och upptiningstid.Ugnen kommer att stanna under upptiningens gång för att ge
tillfälle till att röra om, vända eller sära på det som är under upptining. Tryck därefter på start för
att fortsätta upptiningen.
Meny för auto - tillagningsfunktioner :
Autoprogram
Tryck på
knapp
Val av vikt
mellan
Gör så här:
Kött
1 gång
200 - 2000g
Ugnen kommer att stanna under upptiningens gång för att
ge tillfälle till att röra om, vända eller sära på det som är
under upptining. Tryck därefter på start för att fortsätta
upptiningen.
Fågel
2 gånger
200 - 2000g
Ugnen kommer att stanna under upptiningens gång för att
ge tillfälle till att röra om, vända eller sära på det som är
under upptining. Tryck därefter på start för att fortsätta
upptiningen.
Fisk
3 gånger
200 - 2000g
Ugnen kommer att stanna under upptiningens gång för att
ge tillfälle till att röra om, vända eller sära på det som är
under upptining. Tryck därefter på start för att fortsätta
upptiningen.
125 - 1000g
125g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 30 sekunder när 10 pip hörs.
250g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 60 sekunder när 10 pip hörs.
375g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 90 sekunder när 10 pip hörs.
500g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 120 sekunder när 10 pip hörs.
625g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 150 sekunder när 10 pip hörs.
750g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 180 sekunder när 10 pip hörs.
875g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 210 sekunder när 10 pip hörs.
Bröd / Kakor
4 gånger
1000g
Möjlighet att sära på det som tinas efter 240 sekunder när 10 pip hörs.
OBS ! Under upptiningsprogrammet Bröd/Kakor, hörs 10 pip efter 30 sekunder och om luckan öppnas stannar
ugnen. Möjlighet finna då att sära på det som tinas. Stäng åter luckan och tryck på startknappen. Om inte luckan
öppnas när pipen stannar inte ugnen.
Exempel: För att automatisk upptining av 500g fisk.
1. Öppna luckan.
2.
Tryck på autoupptiningsknappen 3 gånger
3.
Vrid inställningsvredet tills 500 syns i displayfönstret.
4.
Stäng luckan och tryck på Start. Ugnen kommer nu att starta upptiningen.
Se menyn för autoupptining för vidare detaljer.
För manuell upptining, används 180W mikrovågseffekt. För att snabba på upptiningen av större mängd mat
över 450g kan ugnen startas på 900W (100%) effekt i 1 - 3 minuter, sedan reduceras effekten (180W) tills
upptiningen är klar.
Automatisk upptining
EMS2820 U
15
Denna ugn kan användas till att automatiskt värma upp kalla färdiga måltider, frysta färdiga måltider, drycker
och soppa.
NOTERING : Under AUTO-UPPVÄRMNING kommer ugnen automatiskt välja rätt mikrovågseffekt och
tillagningstid.
Meny för auto - uppvärmningsfunktioner :
Autoprogram Tryck på knapp Vikt/mängd att välja mellan
300 - 350 g
400 - 450 g
Kalla färdiga måltider
1 gång
500 - 550 g
300 - 350 g
Frysta färdiga måltider
2 gånger
400 - 450 g
1 koppar 150ml
2 koppar 300ml
3 koppar 450ml
Drycker (rumstemperatur)
(kaffe, te, mjölk, vatten)
3 gånger
4 koppar 600ml
200 - 250 ml
300 - 350 ml
400 - 450 ml
500 - 550 ml
Soppa (kall)
4 gånger
600 - 650 ml
Exempel: För att automatiskt värma 400g frysta färdiga måltider.
1. Öppna luckan.
2.
Tryck på auto-uppvärmningsknappen 2 gånger
3.
Vrid inställningsvredet tills 400 - 450 syns i displayfönstret.
4.
Stäng luckan och tryck på start. Ugnen kommer nu att starta.
Se meny för auto-uppvärmning för vidare detaljer.
AUTOMATISK UPPVÄRMNING
EMS2820 U
16
Denna ugn kan användas till att automatiskt värma upp Hamburgare, Miniravioli, Popcorn och frysta Nachos.
NOTERING : Under "Snacks"funktion kommer ugnen automatiskt välja rätt mikrovågseffekt och
tillagningstid.
"Snacks"funktion Tryck på knapp Vikt /mängd
150 g (1 Portions)
Hamburgare (kall) 1 gång
300g (2 Portions)
200 - 250 g
Miniravioli (kall) 2 gånger
300 - 350 g
Popcorn
3 gånger
100g Paket
Nachos
4 gånger
125 g + 50g ost
Exempel: För att automatiskt tillaga 300g Miniravioli.
5. Öppna luckan.
6.
Tryck på "Snacks" funktion knappen 2 gånger
7.
Vrid inställningsvredet tills 300 - 350 syns i displayfönstret.
8.
Stäng luckan och tryck på start. Ugnen kommer nu att starta.
Se meny för Snackfunktion för vidare detaljer.
"Snacks" funktion
EMS2820 U
17
Upptining
Låt alltid maten stå i minst 5 minuter efter upp-
tiningstidens slut, s. k. utjämningstid. För större
mängder av mat eller kompakt mat är
utjämningstiden betydligt längre.
Placera det som skall tinas i ett större
mikrovågssäkert kärl. Det blir då enklare att
vända, röra om, flytta eller separera det som skall
tinas.
Ta bort eller öppna tättslutande emballage.
Skydda tunnare partier av det som skall tinas från
att börja tillagas med hjälp av aluminiumfolie.
Placera alltid de tunnare partierna, på t. ex.
kycklingben eller fisk, in mot centrum.
Bakverk kan tinas direkt i brödkorg eller på
hushållspapper. Fyllning av sylt blir alltid mycket
varmare än bakverket.
Tillagning och uppvärmning
Du kan också lätt använda dina vanliga recept.
Minska på salt, kryddor och vatten. Inget kokar ju
bort.
Den mesta maten kokas i sitt eget spad. Torra
varor som ris och bönor behöver naturligtvis
vätska.
Täck maten vid tillagning och uppvärmning för att
bibehålla fuktigheten och för att undvika onödig
nedsmutsning.
Stek inte bacon direkt på glastallriken. För stora
temperaturskillnader kan orsaka skada eller
sprickor på brickan.
Korv, äpple, potatis, lever och äggula är exempel
på matvaror som bör prickas för att skalet eller
hinnan spricker.
Innan du börjar tillaga maten, se till att den är
ordentligt tinad.
Placera de tunnare delarna av det som skall
tillagas mot mitten av kärlet.
Tillagningstiden kan variera beroende på matens
temperatur, rumsvarm eller kylskåpskall, samt
efter eget tycke och smak.
Rör om i grytor, såser och dyligt för att få en
jämnare tillagning.
Inte lämpligt att göra i mikrovågsugn
Baka jäsdegsbröd – det får inte färg.
Grädda suffléer.
Koka hela ägg med skal eller återuppvärma.
Praktiska råd och tips
EMS2820 U
18
Kontrollera att materialet i kärl som används är
lämpligt. Vissa plaster kan bli ”sladdriga” och förlora
formen. Andra plaster och vissa typer av keramik
kan spricka, speciellt om små matmängder värms.
Kärl kan testas genom att man ställer det tomt mitt I
ugnen. Placera en kaffekopp med vatten bredvid och
värm sedan på full effekt i en minut. Efteråt bör kärlet
inte på något ställe ha blivit mer än handvarmt.
Material Kärl
Tillagning med
mikrovågor
De flesta typer av porslin JA
Porslin
Porslin med metalldekoration NEJ
Värmebeständigt glas JA
Glas med metalldekoration NEJ
Glas
Kristallglas och visst färgat glas NEJ
Mikrovågssäkra plastkärl JA
Plastmuggar eller burkar, endast för värmning, ej att koka i JA
Plast
Plastfolie JA
Typ engångstallrik eller fat JA
Papper
Hushålls- eller smörgåspapper JA
Lergods Stengods och lergods JA
Metallkärl, bakplåtar eller liknande NEJ
Metall
Aluminiumfolie* JA
Trä NEJ
Roterande tallrik JA
Stöd för den roterande tallriken JA
Tillbehör
Grillgaller NEJ
* Använd aluminiumfolie endast för att skydda tunnare partier av exempelvis fisk eller kyckling.
Placera inte metallkärl eller aluminiumfolie för nära ugnens väggar.
Gnistbildningar och brännmärken kan uppstå. Ta bort metallclips på tepåsar och brödförpackningar.
De kan överhettas med risk för brand.
Lämpliga kokkärl
EMS2820 U
19
Rekommendationer för manuell upptining med mikrovågseffekt 180W
Typ av mat Tid Utjämn.tid Gör så här:
Bröd
Lätt limpa
eller långfranska
8–10 min. 10–15 min.
Skivad tung limpa 10–13 min. 10–15 min.
Placera brödet på hushållspapper
direkt på den roterande tallriken.
Vänd efter halva tiden.
1 småfranska, tekaka eller 2
skivor bröd
45–60 sek. 5 min.
2 småfranska, tekakor eller
liknande
1–1,5 min. 5 min.
Placera brödet på hushållspapper
direkt på den roterande tallriken.
Bakverk, kakor, paj 450 g. 6–9 min. 15–30 min.
Ta bort eventuell förpackning.
Placera direkt ca på den
roterande tallriken.
Frukt
225 g. 4–6 min. 5–10 min.
450 g. 6–8 min. 5–10 min.
Placera frukten i ett enkelt lager i
ett lågt kärl.
Autoprogram Tryck på knapp Väntetid Rekommendationer
Kalla färdiga
måltider
1 gång 3 minuter
Lägg maten på en keramisk tallrik och täck
med mikrovågsfilm. Detta program passar för
de måltider som består av 3 komponenter (dvs.
kött med sås, grönsaker och tillbehör såsom
potatis, ris eller pasta).
Frysta färdiga
måltider
2 gånger 4 minuter
Kolla frysta måltider om förpackningen är
lämplig för mikrovåg. Ta hål på filmen. Placera
den frusna maten i mitten. Detta program
passar för frusna färdiga måltider med 3
komponenter (dvs. kött med sås, grönsaker
och tillbehör såsom potatis, ris eller pasta).
Drycker
(rumstemperatur)
(kaffe, te, mjölk,
vatten)
3 gånger 1 - 2 minuter
Häll i keramisk kopp och värm utan lock.
Placera 1 kopp i mitten, 2 mittemot varandra
och 3 eller 4 i en cirkel. Rör försiktigt innan och
efter drycken har stått ett tag, var försiktig när
du tar ut koppen från ugnen.
Soppa (kall)
4 gånger 2 - 3 Minuter
Häll i djup keramisk sopptallrik eller skål och
täck under uppvärmningen och rör efteråt.
Meny för autouppvärmning
Rekommendationer för manuell upptining
EMS2820 U
20
"Snacks"funktion Tryck på knapp Väntetid Rekommendationer
Hamburgare (kall)
1 gång 1 - 2 minuter
Lägg hamburgare (bröd med skiva av nötkött)
eller ostburgare på kökspapper. Lägg en
hamburgare i mitten på den roterande
ugnstallriken, lägg två hamburgare mittemot
varandra. Efter uppvärmningen, garnera med
sallad, tomatskivor, dressing och kryddor.
Miniravioli (kall) 2 gånger 3 minuter
Lägg kall färdig miniravioli på en
mikrovågssäker plasttallrik i mitten på den
roterande ugnstallriken. Ta hål på filmen över
produkten eller täck med mikrovågsfilm. Rör
försiktigt före och efter. Detta program passar
för ravioli, såväl som för nudlar i sås och
upptinad fisk.
Popcorn 3 gånger -
Använd speciell mikrovågspopcorn för
tillagning i mikrovågsugn. Följ tillverkarens
instruktioner och placera påsen i mitten på den
roterande ugnstallriken. Majs kommer att
poppa och förpackningen öka i volym under
detta program. Var försiktig när du tar ut och
öppnar den varma påsen.
Nachos
4 gånger
-
Lägg nachos (tortillachips) på en flat keramisk
tallrik. Strö 50g riven cheddarost och kryddor
ovanpå.
Meny för "Snacks"funktion
EMS2820 U
21
Kategori Utjämningstid Rekommendationer
Kött
20 - 60 minuter
Skydda kanterna med aluminiumfolie.
Vänd på köttet när ugnen signalerar.
Detta program passar för nötkött, lamm,
fläskkött, stekar, kotletter, köttbitar.
Fågel
20 - 60 minuter
Skydda ben- och vingkanter med
aluminiumfolie. Vänd fågeln när ugnen
signalerar. Detta program passar för hel
kyckling såväl som för kycklingdelar.
Fisk
20 - 50 Minuter
Skydda slutändan på en hel fisk med
aluminiumfolie. Vänd på fisken när ugnen
signalerar. Detta program passar för hela
fiskar såväl som fiskfiléer.
Bröd / Kaka
5 - 30 Minuter
Lägg bröd på en bit kökspapper och
vänd så fort som ugnen signalerar.
Placera kakor på en keramisk platta och
om möjligt, vänd så fort ugnen signalerar.
(Ugnen fortsätter tillagningen och stannar
när du öppnar dörren.)
Detta program passar för alla sorters
bröd, skivat eller helt, såväl som för
småfranska och baguetter. Arrangera
småfranskan i en cirkel.
Detta program passar för alla sorters
jästkakor, kex, ostkaka och
smördegskakor. Det passar ej för
mördegskakor/ skorpor, frukt och
krämkakor eller mjuka kakor med
chokladglasyr.
Programtabell för autoupptining
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux EMS2820 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för