Boston Horizon HPS 10HO Användarmanual

Kategori
Subwoofers
Typ
Användarmanual
OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
HPS 10HO
HPS 10SE
HPS 12HO
Boston Horizon Subwoofers
A Boston P.O.P. Product Make it your own...
Español
Subwoofers Boston Horizon
Manual del Propietario /
Instrucciones de Seguridad /
Información de Cumplimiento
Français
Caissons de graves Boston
Horizon
Guide de l’utilisateur /
Instructions de sécurité /
Informations relatives à la
conformité
Italiano
Subwoofer Boston Horizon
Manuale dell’utente/Istruzioni
di sicurezza/Informazioni sulla
conformità
Svenska
Boston Horizon Subwoofers
Bruksanvisning /
säkerhetsanvisningar
/ information om
överensstämmelse
Deutsch
Boston Horizon
Basslautsprecher
Bedienungsanleitung
/ Sicherheitshinweise /
Konformitätserklärung
26
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Den här symbolen på apparaten anger att det  nns risk
för farlig spänning.
Den här symbolen på apparaten anger att användaren
ska läsa alla säkerhetsanvisningar i bruksanvisningen.
Den här symbolen på apparaten anger dubbel isolering.
VARNING! För att minska risken för brand eller
elektriska stötar får apparaten inte utsättas för regn
eller fukt.
Den här symbolen på apparaten anger att den måste
lämnas in på en insamlingsplats för elektroniskt avfall,
den får inte kastas tillsammans med hushållsavfall.
1. Läs den här bruksanvisningen.
2. Spar bruksanvisningen.
3. Följ alla varningar.
4. Följ alla instruktioner.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör den bara med en torr trasa.
7. Blockera inte några ventilationsöppningar. Installera den i
enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Installera den inte i närheten av värmekällor, t.ex. element,
värmare, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare)
som alstrar värme.
9. Försök inte kringgå den polariserade eller jordade kontak-
tens skydd. En polariserad kontakt har två stift där ett är
bredare än det andra. En jordad kontakt har två stift och
ett tredje jordningsstift. Det breda eller jordade stiftet är
till för din egen säkerhet. Om den medföljande kontakten
inte passar eluttaget ska du kontakta en elektriker för byte
av eluttaget.
10. Se till att ingen kan kliva på nätsladden och att den inte
kläms, i synnerhet vid kontakterna, andra uttag och där
kabeln kommer ut ur apparaten.
11. Använd bara tillbehör som speci ceras av tillverkaren.
12. Koppla bort apparaten från nätströmmen vid åskväder och
om den inte kommer att användas på en längre tid.
13. Låt kvali cerad servicepersonal utföra allt underhåll. Service
krävs när apparaten skadats på något sätt, t.ex. när en
nätsladd eller kontakt har skadats, vätska eller föremål har
trängt in i den, enheten har utsatts för regn eller fukt, om
den inte fungerar som vanligt eller om den tappats.
14. Se till att det  nns minst 50 mm fritt utrymme på framsidan,
baksidan och på sidorna om enheten för tillräcklig ventila-
tion. Ventilationen får inte förhindras av att ventilation-
söppningar täcks över eller att föremål som t.ex. tidningar,
dukar eller gardiner placeras på eller runt apparaten.
15. Placera inga föremål med öppna lågor, t.ex. tända ljus,
på apparaten.
16. TApparaten får inte utsättas för droppar eller stänk. Föremål
fyllda med vätska, t.ex. vaser, får inte placeras på apparaten.
17. För att strömmen ska kunna kopplas bort från apparaten
måste antingen strömkontakten på apparatens baksida eller
strömkontakten i vägguttaget vara åtkomlig.
18. TDra ut nätsladden ur eluttaget när strömmen ska kopplas
bort helt från apparaten.
19. Kontakten på nätsladden ska vara lättåtkomlig.
Användare i USA:
OBS: Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla
gränserna för en klass B digital enhet i enlighet med del 15 i FCC-
reglerna. Gränserna är utformade att ge rimligt skydd mot störnin-
gar i en bostadsinstallation. Utrustningen genererar, använder
och kan utstråla radiofrekvent energi och kan störa radiokom-
munikation om den inte installeras och används i enlighet med
anvisningarna. Det  nns dock inga garantier för att störningar inte
kommer att uppträda i en viss installation. Om utrustningen stör
radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att utrust-
ningen slås av och på, bör användaren försöka åtgärda störnin-
garna genom att vidta en eller  era av följande åtgärder:
Rikta in antennen igen eller placera den på en
annan plats.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än den
som mottagaren är ansluten till.
Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker
för hjälp
Användare i Kanada:
Denna klass B digitala apparat uppfyller ICES-003 i Kanada.
Cet appareil numérique de classe B est conforme á la norme
NMB-003 du Canada.
En
S
V
E
N
S
K
27
Speci kationer HPS 10HO HPS 10SE HPS 12HO
Frekvensområde: 35Hz – 150Hz 35Hz – 150Hz 25Hz – 150Hz
Förstärkare ekt: 250 watts RMS 150 watts RMS 300 watts RMS
Basdrivning: 10” (254mm) DCD 10” (254mm) DCD 12” (305mm) DCD
Mått: (H x B x D) 16
5
8 x 16
5
8 x 12
7
8 17
5
8 x 17
5
8 x 13
5
8 17
5
8 x 17
5
8 x 13
5
8
(420 x 420 x 326mm) (445 x 445 x 345mm) (445 x 445 x 345mm)
Vikt: 34
5
8 lbs 38
1
4 lbs 45
13
16 lbs
(15.7kg) (17.4kg) (20.8kg)
Inledning
Boston Acoustics Horizon subwoofers
Tack för att du valt Boston Acoustics. Horizon subwoofer-enheterna har kvalitetskomponenter som skapar det berömda
Boston-ljudet. Subwoofer-enheterna är idealiska för användning i ett 5,1-kanals hemmabio- eller stereosystem av hög kvalitet.
De producerar imponerade djupa basljud med hög e ekt och är samtidigt mycket kompakta. De har dessutom BassTrac®,
en Boston-utformad krets som spårar insignalen till subwoofern och förhindrar att förstärkaren producerar hörbar distorsion.
Fördel: basljudet är tydligt och kraftigt på alla volymnivåer.
Subwoofer-enheterna i Boston Horizon-serien är bokstavligen talat utformade att låta lika bra som de ser ut. Med den
eleganta pro len och mjuka, jämna ytan på baksidan kan subwoofer-enheterna i Boston Horizon-serien bidra till inredningen
i vilket rum som helst och de ger kompromisslös ljudkvalitet.
Egenskaper
254 och 305 mm woofers
150 till 300 watt RMS
Framsida med hög e ekt, baksida med portar
Deep Channel® Design (DCD) woofers för mer bas med mindre förstärkning
BassTrac®-kretsar för tydligt basljud utan distorsion på alla e ektnivåer
Justerbar polaritet och förstärkning
• Justerbar tass
Ultrastelt förstärkt hölje
Mjuk ytbehandling med färgkoordinerad gummilist (utom HPS 10SE)
28
Packa upp systemet
Carefully Packa upp subwoofern försiktigt. Om det  nns tecken på transportskador ska du genast rapportera det till
återförsäljaren och/eller fraktföretaget. Spara kartongen och förpackningsmaterialet för framtida bruk. Spara inköpskvittot på
en säker plats eftersom det kan behövas för garantireparationer.
Placeringsalternativ
Placera subwoofern i närheten av en vägg eller i ett hörn i närheten av huvudhögtalarna. Ljudet hörs bäst när subwoofern
är inom 4,5 m från huvudhögtalarna. Den skarpa 24dB/oktavs övergången gör att de kan placeras längre bort från
huvudhögtalarna om det behövs. Eftersom örat inte kan lokalisera subwooferns låga frekvenser, låter det som om basen
fortfarande kommer från huvudhögtalarna. Prova gärna olika placeringar, men de  esta platser i rummet fungerar bra.
Subwooferns base ekt varierar på olika platser i ett rum. Ljudstyrkan betonas när enheten placeras i närheten av väggar.
En hörnplacering ger störst base ekt. Om enheten placeras långt bort från en vägg kan basljudet bli för svagt. Oavsett den
naturliga basnivån i rummet kan du justera subwooferns nivå med det inbyggda volymreglaget. Kontrollera alla inställningar
om du  yttar subwoofern.
Tassen på baksidan av subwoofern kan tas bort så att enheten lutar bakåt en aning. Ta bort tassen genom att lossa
vingskruven från tassens baksida. Den har skåror så att den lätt kan tas bort med en skruvmejsel eller ett mynt.
VIKTIGT: Placera inte subwoofern på platser där den bakre panelen kan komma i kontakt med gardiner eller möbler.
Subwoofer-enheterna HPS 10HO, HPS 10SE och HPS 12HO med löstagbara tassar.
M
E
N
U
/
E
N
T
E
R
I
N
P
U
T
S
E
L
E
C
T
D
O
W
N
U
P
L
E
F
T
/
-
R
I
G
H
T
/
+
/
E
X
I
T
V
O
L
U
M
E
P
O
W
E
R
/
S
T
A
N
D
B
Y
Placera subwoofern i ett
hörn för maximal baseekt
29
Anslutningar
När högtalarna har placerats på rätt sätt är du redo att ansluta systemet.
OBS: Power Ström matas alltid till subwoofern när den inte är bortkopplad eller avstängd med strömbrytaren på den bakre
panelen. Strömkretsarna aktiverar eller inaktiverar bara förstärkaren. Kontrollera att subwoofern och mottagaren är avstängda
innan du gör anslutningarna.
Ström: När du ansluter subwoofern ska du använda ett vägguttag eller ett särskilt eluttag. Vissa mottagare har ett kopplat
uttag. Använd inte det uttaget. Sådana inbyggda eluttag ger inte den mängd ström eller rätt isolering som krävs av en driven
förstärkare av den typ som  nns i enheten.
Linjenivå eller LFE: På de  esta system ska du använda ingången line level in eller LFE. Dessa ingångar kan ta emot signaler
på linjenivå från mottagarens subwooferutgång. Den mest lämpliga ingången bör anges i mottagarens bruksanvisning.
Ansluta subwoofern till ett digitalt hemmabiosystem med LFE
Digitala 5,1, 6,1 och 7,1 hemmabiosystem har en dedicerad kanal (“.1”) som återger låga frekvenser (LFE) (t.ex. explosioner och
åska) i digitalt kodade ljudspår.
Välj subwoofer - ja på mottagarens inställningsmeny. Med en sådan anslutning behöver mottagarens förstärkare inte
producera svåra bassignaler på låg nivå som kan leda till hörbar distorsion. I vissa fall kanske du måste göra andra inställningar
på mottagaren. Vi rekommenderar att du läser mottagarens bruksanvisning om du behöver mer hjälp.
Använd en RCA-kabel (medföljer ej) så som visas när du ansluter den digitala mottagarens LFE subwooferutgång till
subwoofern. Anslut den andra änden till LFE-ingången.
Digitalmottagare
Ansluta subwoofern till stereo eller Dolby® Pro Logic®
För stereo- eller Dolby Pro Logic-system ska du ansluta “sub out” på mottagaren till ingången på subwoofern som är märkt
Left eller Right”.
Digitalmottagare
use either input
30
Ansluta till enheter som saknar en subwooferutgång
Om systemet inte har en subwoofer- eller LFE-utgång kan du ansluta HPS-enheterna till en förförstärkarutgång. Använd en
RCA-stereokabel (medföljer ej) och anslut förförstärkarutgångarna till ingångarna Left och Right Line Level.
Justera övergången
Subwooferns inbyggda övergång kopplas in när du använder Line Level-ingångarna (inte LFE-ingången). Som utgångspunkt
bör du ställa in övergångsreglaget på subwoofern ca. 10 Hz högre än den undre gränsen för huvudhögtalarnas
bassvar. Finjustera övergångsinställningen för hand tills du får bästa kombination med huvudhögtalarna. Den bästa
övergångsinställningen varierar beroende på högtalarnas placering och din personliga smak.
Användning
Ström på/auto/standby
Anslut subwooferns nätsladd till ett vägguttag. Använd inte uttagen på mottagarens baksida. Ställ in strömbrytaren på
lämplig inställning.
OFF – Subwoofern är avstängd och producerar inte ljud. Du kanske vill stänga av subwoofern om du inte kommer att
använda den på en tid och vill spara elektricitet.
AUTO – Subwoofern slås på när en signal avkänns. Enheten går automatiskt in i standbyläge om en signal inte avkänns på
era minuter.
ON – Subwoofern är alltid på.
En LED-indikator mellan Power- och Polarity-knappen visar vilket läge subwoofern är i.
OFF – Subwoofern är avstängd
RÖD – STANDBY (ingen signal avkänns, förstärkare av)
GRÖN – PÅ (signal avkänns, förstärkare på)
Subwoofern går automatiskt in i standbyläge om en signal inte tas emot från systemet på  era minuter. Subwoofern slås
genast PÅ när en signal avkänns.
Övergångsreglage
Justerar frekvensen för subwooferns låga band lter. OBS: Reglaget är inte aktivt när LFE-ingången används.
Volymreglage
Vrid subwooferns volymreglage till läget klockan 11. Om inget ljud hörs från subwoofern ska du kontrollera nätsladden,
strömbrytaren och ingångskablarna. (Har kontakterna på kablarna ordentlig kontakt? Är nätsladden ansluten till ett
strömförande uttag, är subwoofern i läget Auto eller On?)
Justera subwooferns volymreglage tills du hör ljud från huvudhögtalaren och subwoofern. Bassvaret ska inte dominera
rummet, det ska justeras så att det  nns en naturlig balans över hela ljudområdet.
31
Polaritetsreglage
(0° or 180°): Väljer vanlig (0°) eller inverterad (180°) fas för subwoofern. Ställ in reglaget på det läge som ger fylligast och
mest dynamisk bas. E ekten är mest tydlig för slagverk med låg frekvens eller musik där en basgång repeteras konstant.
Underhåll och service
Alla ledningsanslutningar ska inspekteras och rengöras eller göras om varje år.
Om problem uppstår ska du kontrollera att alla anslutningar är rätt utförda, att de sitter fast ordentligt och att de är rena.
Om ett problem uppstår med en högtalare ska du ansluta högtalaren på en annan plats i systemet. Om problemet kvarstår
är det fel på högtalaren. Om högtalaren låter bra på den nya platsen tyder det på ett svårare problem med elektroniken i
systemet. I händelse av att högtalarna behöver underhåll ska du kontakta en lokal Boston Acoustics-återförsäljare eller gå
till www.bostonacoustics.com för en lista över återförsäljare i närheten.
Begränsad garanti
Boston Acoustics garanterar att de mekaniska delarna i subwoofern i HPS-serien är fria från material- och tillverkningsdefekter
i 5 år från inköpsdatumet. Garantiperioden för elektriska komponenter är 1 år.
Användaren ansvarar för att högtalarna installeras och används i enlighet med de medföljande anvisningarna, att högtalarna
säkert transporteras till en auktoriserad Boston Acoustics-servicerepresentant och att inköpskvittot visas upp när
underhåll behövs.
Garantin täcker inte skador som uppstår på grund av missbruk, felaktig användning, felaktig installation, olyckor, transport och
reparationer/modi kationer som utförs av någon annan än en auktoriserad Boston Acoustics-servicerepresentant.
Garantin begränsas till Boston Acoustics-produkten och täcker inte skador på tillhörande utrustning. Garantin täcker inte
kostnader för  ytt eller ominstallation. Garantin är inte giltig om serienumret har tagits bort eller blivit oläsligt. Den här
garantin ger dig speci ka juridiska rättigheter och du kan även ha andra rättigheter beroende på var du be nner dig.
Om service behövs
I första hand ska du kontakta återförsäljaren som du köpte produkten hos. Om det inte går kan du skriva till:
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
Eller e-posta oss på:
Vi meddelar dig snabbt vad du ska göra. Om HPS-subwoofern måste sändas tillbaka till fabriken ber vi dig att sända den
förfrankerad. När den har reparerats sänder vi tillbaka den i USA och Kanada.
Endast för kunder i EU
Den här symbolen på produkter betyder att produkten inte får kastas tillsammans med hushållsavfall. Den ska
i stället lämnas in på en insamlingsplats för elektroniskt avfall eller till en återförsäljare om du köper en liknande
produkt. Tillverkaren har betalat för återvinning av produkten. Det bidrar till återanvändning och återvinning,
minimerar negativa e ekter på miljön och hälsan samt undviker böter för felaktig avyttring.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Boston Horizon HPS 10HO Användarmanual

Kategori
Subwoofers
Typ
Användarmanual