Dometic CS32 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
- 26 -
INLEDNING
Tack för att du valt ett vinlagringsskåp från Do-
metic.
Läs de här anvisningarna noga innan du instal-
lerar vinlagringsskåpet. Vi hoppas att du blir helt
nöjd med ditt köp.
För att det ska fungera korrekt och på ett ekono-
miskt sätt måste vinlagringsskåpet installeras och
användas i enlighet med dessa anvisningar.
Detta skåp är endast avsett för lagring av vin.
Detta skåp är avsett för användning i hushåll, på
restauranger och på andra bostadsliknande platser.
Personer (och barn), som på grund av fysiska,
sensoriska eller mentala funktionshinder eller
på grund av oerfarenhet eller ovetande inte kan
använda produkten på ett säkert sätt, bör inte
använda denna produkt utan uppsikt eller hjälp av
en ansvarig person.
Förvara och använd apparaten utom räckhåll för
barn.
Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten,
som t.ex. sprayburkar med drivgas.
TRANSPORTSKADOR
Kontrollera om vinlagringsskåpet uppvisar några
transportskador. Skador måste anmälas till leve-
ransföretaget inom lagstadgad tid, eller inom den
tid som anges för produkttypen i fråga. Om det
inte nns några etablerade regler för skadeanmäl-
ningar, ska skadan anmälas inom sju dagar efter
leverans.
TYPSKYLT
Kontrollera att du har fått rätt
modell genom att läsa upp-
gifterna på typskylten (sitter
upptill till vänster i skåpet).
På typskylten nns de uppgifter du behöver ange
om du kontaktar service.
Anteckna dem gärna här nedan:
Modellbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spänning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTALLATION
Följ nedanstående installationsanvisningar:
För optimal prestanda måste luften kunna cir-
kulera fritt över kylaggregatet på vinlagrings-
skåpets baksida.
Den fristående av källaren betyder att den ska
stå minst 100 mm från den bakre väggen och
50 mm från sidoväggarna.
Ovanför vinlagringsskåpet ska det nnas minst
100 mm fritt utrymme.
30 mm (1.2”)
50 mm (2”)50 mm (2”)
Baksida
Vägg
Vägg
100 mm (4”)
1. Ta bort transportpallen som vinlagrings-
skåpet levereras på.
2. Justera skåpfötterna så att avståndet mel-
lan skåpet och golvet blir 30 mm. Se till
att skåpet står vågrätt i båda riktningarna.
Använd ett vattenpass vid behov.
3. För att uppnå optimal prestanda ska man
placera vinlagringsskåpet så långt bort
från eventuella värmekällor som möjligt
(värmeelement, spis, starkt solljus).
4. Kontrollera att kolltret sitter på plats,
upptill till vänster inuti vinskåpet.
- 27 -
Det kan förekomma en viss luktbild-
ning första gången vinlagringsskåpet
används. Detta försvinner efter några
timmar.
ELANSLUTNING
Det är viktigt att elanslutningen görs ordentligt
och att alla bestämmelser och regler följs noga.
Vinlagringsskåpet ansluts till enfas växelström.
Kontrollera att spänningsuppgifterna på typskyl-
ten stämmer överens med elnätet.
Vinlagringsskåpet måste jordas.
Vinlagringssskåpet har en stickkontakt som är av-
sedd för jordade uttag. Dometic inkl. dotterbolag
övertar inget ansvar för skador som orsakas p.g.a.
att jordledningar saknas eller är skadade.
Elkablar ska dras och säkras så att de inte
kommer i kontakt med vinlagringsskåpets
heta eller vassa delar.
TEMPERATURINSTÄLLNING:
Anslut vinlagringsskåpet till eluttaget och slå på
det med strömbrytaren.
0
1
Vinlagringsskåpet har en elektronisk regula-
tor. Den används för att ställa in temperaturen i
skåpet. Vinet lagras i en temperatur mellan 10 °C
och 15 °C, enligt vinexperternas rekommendatio-
ner. Temperaturen visas på displayen.
Temperaturen är förinställd på 12 °C, men kan
ändras och anpassas till vinet som ska lagras.
1. Tryck på pilknapp UPP eller NED
och håll den nedtryckt några sek-
under tills displayen börjar blinka.
2. Släpp knappen. Ställ in temperaturen
med pilknapparna UPP/NED.
Det nya värdet sparas automatiskt efter 6
sekunder.
Det är viktigt att undvika snabba
temperaturförändringar i vinlagrings-
skåpet!
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Vinlagringsskåpet ska alltid hållas så rent möjligt.
Dra ut kontakten från eluttaget innan du rengör
skåpet. Använd inga repande eller starkt parfy-
merade medel. Använd en mjuk trasa eller svamp
och ett milt rengöringsmedel.
Kontrollera regelbundet att luftcirkulationen
under och bakom vinlagringsskåpet inte block-
eras. Kondensvattnet samlas upp i en liten skål
på skåpets baksida. I skålen nns en svamp som
underlättar avdunstningen av vattnet. Kontrollera
att plaströret som leder ut vattnet från skåpet inte
täpps igen av damm eller smuts.
Byt kolltret inne i vinlagringsskåpet vartannat år.
Filtret sitter upptill till vänster i skåpet.
VARNING
!
( )
( )
- 28 -
ATT FYLLA PÅ VINLAGRINGSSKÅPET
Flaskorna ska lagras efter storlek (diameter och
höjd) i vinlagringsskåpet. Tänk på detta när du
fyller på skåpet, blanda inte olika askstorlekar.
Det är viktigt att askorna lagras liggande så att
vinet kommer i kontakt med korken hela tiden.
Stapla inte askorna i era rader på hyllorna
(endast en rad).
Max. antal askor ("Bordeaux Tradition") som
kan lagras i vinlagringsskåpet:
Om vinlagringsskåpet skulle sluta fungera, kon-
trollera nedanstående punkter innan du kontaktar
service:
Är säkringen hel?
Är stickkontakten ordentligt ansluten?
Är vinlagringsskåpet påslaget?
Om felet inte kan åtgärdas med hjälp av ovanstå-
ende, kontakta en auktoriserad servicetekniker.
Vinlagringsskåpet har ett överhettningsskydd. En
auktoriserad servicetekniker kan kontrollera om
det har löst ut.
HYLLSTÖD OCH HYLLÅS
Vinlagringsskåpet har 4 hyllor och 16 hyllstöd.
Vid leveransen är hyllorna fastsatta på skåpets
sida med ett hyllås. De kan enkelt tas bort med en
skruvmejsel.
Montera hyllstöden: håll stödhaken framför öns-
kat borrhål, tryck in i riktningen som anges av pil
1, tryck sedan nedåt enligt pil 2.
1.
2.
Antal hyllor Antal askor
4 25
0 38
AKTA
FRAMIFRÅN FRÅN SIDAN UPPIFRÅN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Dometic CS32 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar