GCE ECOLITE 4000 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
GCE HEALTHCARE
SV
ECOLITE® 4000
GAS SAVER
GASSPARARE
ANVÄNDARANVISNING
®
2/36
SV
1. INLEDNING
Utrustningen GCE ECOlite® 4000 är en medicinskteknisk utrustning avsedd att spara syrgas och den är
klassificerad i klass IIa enl. direktivet om medicinsktekniska apparater 93/42/EEC.
Överensstämmelse med kraven i direktivet 93/42/EEC baseras på norm EN ISO 10079-3.
Med hänsyn tagen till typ av skydd mot elektrisk ström, har produkten inordnats i klass BF •
Utrustningen kan användas samtidigt med pacemaker
2. ANVÄNDNINGSOMRÅDEN
ECOlite® är avsett för användning av patienter som har ordinerats syrgasterapi av vårdpersonal. Syrgasterapi
används för behandling av en mängd olika lungsjukdomar och som stödjande behandling för hjärt- och
kärlsjukdomar.
ECOlite®-utrustningen möjliggör eektiv administration av syrgas till patienten, genom att eliminera det spill av
syrgas som normalt sker vid användning av system med kontinuerligt flöde.
I princip levereras en kontrollerad puls med syrgas till patienten vid den inledande fasen av inandningen.
Detta säkerställer att syrgasen når alveolerna under den inledande fasen av inandningen och de återstående
luftvägarna fylls inte med syrgas som inte behövs. Syrgasbesparingen är betydande och slemhinnorna utsätts för
proportionellt mindre belastning på grund av den minskade uttorkningseekten från syrgasen.
Dosering och tidsmässig styrning av syrgasleveransen styrs av en mikroprocessor i enlighet med vald
inställning. Doseringen per andetag sker oberoende av andningsfrekvensen, därför levereras ytterligare syrgas
automatiskt till patienten när andningsfrekvensen ökar.
2.1 IDENTIFIERAD PATIENTGRUPP
Ålder: ej specificerad
Vikt: ej specificerad
Hälsotillstånd: användaren får inte uppvisa tecken på kontraindikationer som
förknippas med användning av medicinsk syrgas
2.2 AVSEDD KROPPSDEL ELLER TYP AV VÄVNAD SOM ANVÄNDNINGEN FÖRKNIPPAS
MED ELLER FÖR VILKEN DEN SKA ANVÄNDAS
Syrgasterapiämnet administreras till lungornas luftvägar och verkar via hjärt- och kärlsystemet
Kanyl för användning av syrgasen i kontakt med ansiktshuden
2.3 AVSEDDA ANVÄNDNINGSFÖRHÅLLANDEN
Miljö – utvecklad för användning utomhus och inomhus (se villkor Kapitel 9.5)
Användningsfrekvens: Avsedd för flera användningstillfällen, daglig användning,
engångsanvändning begränsas av batterikapacitet och tillgång till
syrgasflaskor.
Placering: Skyddad mot fysiska skador.
Rörlighet: Enheten är bärbar och batteridriven.
2.4 AVSEDD PROFIL
Enheten är avsedd för användning i hemmet
Utbildning: är ej föremål för kraven för specialiserad utbildning
Kunskap: utbildning av läkarna som ordinerar behandlingen, genomläsning av
och bekantskap med bruksanvisningen
Färdigheter: Förmåga att använda elektroniska enheter
2.5 FUNKTIONSPRINCIPER
Får inte komma i kontakt med smörjfett.
SVENSK
ANVÄNDARANVISNING: ECOLITE® 4000
3/36
SV
3. KRAV VID DRIFT, TRANSPORT OCH FÖRVARING
Utrustningen ECOlite® 4000 får endast användas med godkända tillbehör och på ett sätt som har ordinerats av
läkare. Användning för andra ändamål än syrgasterapi är inte tillåten. Anslutning av utrustningen till syrgaskällor
skall uppfylla tillämpliga nationella normer.
Utrustningen får aldrig användas tillsammans med fetter eller oljor, eftersom självantändning kan orsakas.
Använd aldrig ECOlite® 4000 i närheten av öppen eld, ex.vis vid rökning och använd inte fuktare.
ECOlite® 4000 måste användas i enlighet med informationen för EMC som ingår i bruksanvisningen.
Portabel och mobil högfrekvensutrustning kan påverka funktionen för ECOlite® 4000.
Olika typer av utrustning kan påverka varandra under användning. För att minska påverkan kan det vara
nödvändigt att exempelvis ändra placeringen av sådan utrustning eller skärma av den.
Produkten med tillhörande utrustningar skall skyddas mot mekaniska skador och förvaras utom räckhåll för
obehöriga personer.
HÅLL PRODUKTEN, INKL. TILLBEHÖR, BORTOM PÅVERKAN FRÅN:
värmekällor (eld, cigaretter, …),
brännbara material,
olja eller fett,
vatten,
damm,
Nationella lagar, kungörelser och föreskrifter, avseende förebyggande av olyckor orsakade av tryckkärl, samt
miljöskydd, skall följas
KONTRAINDIKATIONER FÖR SYRGAS
Vid atmosfäriskt tryck är koncentrationer på upp till 60 % syrgas ofarliga. 100 % syrgas leder till hosta efter 6
timmar och förhöjd andnöd efter 25 timmar.
4. INSTRUKTION AV PERSONAL
EU-direktivet 93/42/EEG om medicintekniska produkter föreskriver, att den som levererar produkten, skall se till
att all personal som hanterar produkten, har tillgång till bruksanvisning och information om tekniska data.
Använd inte produkten utan att ordentligt känna produkten och hur den används på ett säkert sätt enligt
Bruksanvisningen. Se till att användaren har kännedom om specifik information och kunskaper gällande den
gas som används.
5. PRODUKTBESKRIVNING
ECOlite® 4000 är en utrustning avsedd för matning av syrgas, med inbyggd larm funktion.
Utrustningen ECOlite® 4000 har inbyggd regulator, som delvis reglerar trycket. För sin funktion är den beroende
av syrgastillförsel med ett tryck om 1,6 - 5 bar och ett lägsta fl öde om 4 liter per minut. Syrgas strömmar från
flaskan (behållaren) genom reduceringsventilen, innan den börjar strömma genom ECOlite® 4000 och därefter
till patienten genom en näskanyl. Den i utrustningen inbyggda mikroprocessorn styr och reglerar syrgasflödet till
patienten. Den ventil som styr syrgasflödet är endast öppen en kort stund, fram till nästa inandning hos patienten.
Detta leder till optimering av syrgasmängden med hänsyn tagen till inandningens förlopp och därmed en betydlig
besparing (upp till 2/3 av volymen), samtidigt som kraftigt belastning av slemhinnorna inte sker. Den givna
syrgasen strömmar genom alveolerna och assimileras i blode till patienten.
Anslutningsdonet på spiralslangen för tillförsel av syrgas skiljer sig beroende på nationella normer. Kontakta
distributör eller tillverkare vid alla problem med anslutningen.
VY ÖVER FRAMSIDA
6. DRIFT
6.1 SAMMANKOPPLING
Sätt batterierna (ingår i leveransen) i utrustningen före användning - öppna locket till batterifacket genom att
trycka på klacken och sätt i batterierna. Se till att batteriernas poler är rätt vända i förhållande till symbolerna
på batterifackets botten.
4/36
SV
Näskanyl
för tillförsel
– tillämpad del:
typ AF
Mediline
ECOlite® 4000
Spiralslang med
anslutningsdon
Lock över
batterifack
(baksida)
Display
Knapp ON/OFF (till/
från)
Syrgastillförsel
Utgång till kanyl
Manöverknappar
®
Anslut den vanliga näskanylen till utgångsdonet på ECOlite® 4000 genom att trä fast den på slangen över
anslutningsdonet.
I och med detta är ECOlite® 4000 sammankopplad.
6.2 TILLSLAG
Kontrollera alltid före användning att korrekta tillbehör har levererats, eller används, samt se till att dessa är
kompletta och rena.
Om apparaten används tillsammans med syrgaskälla som har ställbart gasflöde, skall syrgaskällan ställas in på
ett flöde om 4 liter per minut, eller närmast högre inställning.
Stäng locket över batterifacket
Anslut spiralslangen på kopplingsdonet för tillförsel av syrgas hos ECOlite® 4000, genom den fyrkantiga
adaptern med två trycknappar. Vid korrekt anslutning skall ett klick märkas. Dra försiktigt i slangen för att
kontrollera anslutningen.
Anslut den andra änden av spiralslangen till syrgaskällan (reduceringsventil) genom en snabbkoppling.
5/36
SV
®
®
Kontrollera på flaskans manometer, eller systemet för flytande syre att trycket på syrgastillförseln är tillräckligt,
d.v.s. inom intervallet 1,6 - 5 bar.
Öppna ventilen till syrgasflaskan, eller till systemet för flytande syre i enlighet med syrgasleverantörens
anvisningar.
Sätt på näskanylen
Slå till apparaten ECOlite® 4000 genom en bestämd tryckning under två sekunder på knappen ON/OFF på
apparatens framsida. Apparaten ECOlite® 4000 utför automatiskt en kort driftskontroll (ca. 4 sek).
Apparaten är nu klar för drift och arbetar nu i sitt grundläge.
Använd inte utrustningen då mätaren för flaskinnehållet på tillförselventilen befinner sig i det röda området,
för lågt tryck.
Se till att innehållet i flaskan räcker för att kunna genomföra behandlingen.
Syrgas som används för medicinskt bruk är att betrakta som läkemedel. Felaktig användning kan medföra
biverkningar.
6.3 DRIFT
6.3.1 DRIFTLÄGE
ECOlite® 4000 kan användas i två olika driftlägen:
Manuellt (visas som MANUAL på displayen)
Apparaten kommer att leverera syrgas i den mängd som är inställd på displayen, vid varje inandning.
Värdet på displayen är fast inställt och kvarstår, utan hänsyn tagen till patientens andningsfrekvens.
Automatiskt (visas som AUTO på displayen). I automatiskt driftläge beror utrustningens funktion på patientens
andningsfrekvens:
Om andningsfrekvensens är lägre än 15 andetag per minut, kommer syrgas att ges i den mängd som
användaren har valt och som visas på displayen
Om andningsfrekvensen är högre än 15 andetag per minut, ökar syrgasflödet automatiskt linjärt, upp till dubbla
det flöde som har förinställts, dock max. åtta liter per minut.
Det förinställda flödet indikeras som fyllda symboler och siror på displayen, medan extra mängd indikeras med
symboler med halva storleken..
Flöde och driftläge ordineras av läkare så att det på maximalt sätt motsvarar medicinsk status.
Batterifack Batterier LR6 1.5V Alkaline
Batterifacket botten
6/36
SV
Håll kopplingskomponenter och kanyler i ett sådant läge under drift, att patientens hälsa och liv inte riskeras.
Ändring av driftläge:
Se till att ECOlite® 4000 är avstängd, tryck knappen + och håll kvar den. Tryck därefter på knappen ON/OFF och
håll den kvar. Därvid visas texten PRESS KEY.
Tryck samtidigt på knapparna + och - , varvid texten LANGUAGE visas.
Gå till inställningen MAN/AUTO med hjälp av knappen ON/OFF och ställ in driftläge med knapparna +/-.
Valet bekräftas och inställningsläget stängs av genom att hålla knappen ON/OFF intryckt under ca. två
sekunder.
6.3.2 AVGIVEN SYRGASMÄNGD
Syrgasflödet kan ställas in på värden som motsvarar 0,5 - 8 liter per minut med hjälp av siror och en skala,
såsom visas på displayen.
Flödena ändras i steg om 0,5 liter genom att trycka på knapparna +, eller - på utrustningens framsida.
Inställning av flödet kan alltid ändras under användning, såvitt inte funktioner för blockering av flöde, eller
blockering av knappar har aktiverats (kap. 6.3.4).
Känsligheten hos givarna i utrustningen är 0,13 cm vattenpelare och noggrannheten för avgivet syrgasflöde är
+/- 30% vid flöden mellan 0,5 - 1,5 l/ min och +/- 15% vid flöden mellan 2 - 8 l/min.
6.3.3 SPRÅK
Inställning av språk:
Se till att ECOlite® 4000 är avstängd, tryck knappen + och håll kvar den. Tryck därefter på knappen ON/OFF och
håll den kvar. Därvid visas texten PRESS KEY.
Tryck samtidigt på knapparna + och - , varvid texten LANGUAGE visas.
Ställ in önskat språk med hjälp av knapparna +/-.
Valet bekräftas och inställningsläget stängs av genom att hålla knappen ON/OFF intryckt under ca. två
sekunder.
6.3.4 BLOCKERING AV FUNKTIONER
Blockering av knappar
För att förhindra oavsiktliga knapptryckningar, kan knapptryckningar blockeras genom att samtidigt trycka på +
och - . Tryck återigen samtidigt på + och - för att deaktivera blockeringen.
Blockering av flöde
Ändring av flödesblockering:
Se till att ECOlite® 4000 är avstängd, tryck knappen + och håll kvar den. Tryck därefter på knappen ON/OFF och
håll den kvar. Därvid visas texten PRESS KEY.
®
Aktuellt flöde Driftläge Grafisk visning av
omfånget
Batteriindi-
kator
Tryck samtidigt på knapparna + och - , varvid texten LANGUAGE
visas.
Gå till inställningen BLOCKED med hjälp av knappen ON/OFF
och ställ in läge (NO/YES) med knapparna +/-.
Valet bekräftas och inställningsläget stängs av genom att hålla
knappen ON/OFF intryckt under ca. två sekunder.
Vid inställd flödesblockering kommer apparaten att arbeta
med det flöde som var inställt på apparaten före aktivering av
blockeringsfunktionen.
6.3.5 FUNKTIONSPROV
Slå till apparaten ECOlite® 4000.
Välj godtyckligt flöde, ex.vis 3 l/min
Andas in genom kanylen
Se till genom att lyssna, eller känna, huruvida det blåser en kort
pust med syrgas genom kanylen.
Se också till att ett svagt klickande hörs i apparaten vid varje
inandning.
Kontrollera displayen genom att trycka på + och -, varvid inställningen skall ändras på motsvarande sätt.
Aktivera larmet genom att inte andas genom kanylen. Efter ca. en minut skall larmet utlösas, dels med ljud, dels
genom indikering på displayen.
Om onormala ljud, buller, gasläckor, eller andra problem uppstår, skall utrustningen omedelbart tas ur drift
och leverantören kontaktas.
Vi rekommenderar att funktionsprov (6.3.5) utföras före varje användning.
7/36
SV
6.3.6 LARM OCH ÖVERVAKNINGSFUNKTIONER
Den i ECOlite® 4000 inbyggda mikroprocessorn möjliggör konstant övervakning av de viktigaste funktionerna:
FUNKTION BESKRIVNING DISPLAY LJUDSIGNAL ÅTGÄRD
Normal drift
Indikerar att sensorn
upptäcker att inandn-
ing påbörjas
Blinkande ljus
i övre högra
hörnet
Nej Ingen
Låg syrgastill-
försel
Syrgasflödet från
källan är otillräckligt
för att förse patienten
‘No O2’ Ja, vid varje
utandning
När detta händer, kontrollera:
Skicket och tätheten hos spi-
ralslangens anslutning.
Korrekt syrgastillförsel.
Alla strypningar och skador på
slangar, eller apparaten.
Övervakning av
andningsim-
pulser
När utrustningen
är i drift och om inand-
ning inte sker efter en
tid om en minut
‘CHECK CAN-
NULA
(kontrollera
kanylen)
Ljudsignal slås
på och ljuder i
30 sekunder,
därefter slås
utrustningen ifrån
ECOlite® 4000 slås automatiskt
av varvid aktuella inställningar
sparas.
Se till att det inte finns några
hinder i kanylen och byt ut den
vid behov.
(Se till att stänga syrgastillförsel
- tryckflaska om utrustningen
slås ifrån)
FUNKTION
BESKRIVNING DISPLAY LJUDSIGNAL ÅTGÄRD
Batteriöver-
vakning
När batterieekten
minskar.
‘CHANGE
BATTERY’
(byt batteri)
Ja
Byt ut batterierna vid närmaste
lämpliga tillfälle, dock senast fem
timmar efter det att signalen för
låg batterinivå har givits.
OBS!: Om batterieekten är allt-
för låg, kommer inte apparaten
ECOlite® 4000 att fungera över
huvud taget.
6.4 EFTER ANVÄNDNING
6.4.1 AVSTÄNGNING AV UTRUSTNINGEN
Manuell avstängning
Apparaten ECOlite® 4000 kan stängas av då behandling inte längre krävs, eller måste avbrytas genom att trycka
på knappen ON/OFF på utrustningens framsida under ca. tre sekunder.
En ljudsignal bekräftar att utrustningen är frånslagen
Aktuella inställningar sparas automatiskt
Automatisk avstängning
Om apparaten ECOlite® 4000 är tillslagen, eller används och under en tid av en minut inte har registrerat någon
inandning:
Visas CHECK CANNULA (kontrollera kanylen) på displayen och en ljudsignal hörs.
Efter ytterligare 30 sekunder utan åtgärder (inandning) slås utrustningen ifrån.
Aktuella inställningar lagras automatiskt.
Stäng ventilen till tillförseln efter det att terapin har avslutats, så att slöseri med syrgas förhindras.
6.4.2 FRÅNKOPPLING AV UTRUSTNINGEN
Gör följande före det att apparaten ECOlite® 4000 kopplas från gaskällan:
Stäng syrgastillförseln från tryckflaska (behållare), koppla loss anslutningsdonet till spiralslangen från apparaten
och ta bort näskanylen
Koppla bort spiralslangen från syrgaskällan
Ta ur batterierna från apparaten*
Kontrollera visuellt att apparat, eller tillbehör inte är nedsmutsade och lägg undan utrustningen, företrädesvis
i transportförpackningen.
Batterierna skall tas ur om ECOlite® 4000 inte skall användas under längre tid.
8/36
SV
7. TILLBEHÖR
Standardkringutrustning inkluderar:
Kanyl
Batterier
Anmärkning: För aktuell reservdelslista, var god kontakta GCE.
En näskanyl för engångsbruk levereras som standard till apparaten ECOlite® 4000. Dess utförande
(sammankopplade av segment) förhindrar ev. skador på eller strypning av patienten.
Vid upprepad användning av näskanylen föreligger infektionsrisk.
Produkten innehåller ftalater. GCE, s.r.o. rekommenderar att inte använda apparaten i närheten av barn,
ammande mödrar och gravida kvinnor, eftersom det kan vara skadligt.
Ytterligare tillbehör (ingår inte i leveransen) består av bärkasse, portabel ryggsäck för en komplett sats och
vagnar för transport av satser. Kontakta leverantören för detaljinformation.
8. RENGÖRING
Rengöring av apparaten
Rengör utrustningen med en ren torr duk vid behov. Sänk varken ned den i vatten eller i andra rengöringsvätskor.
Näskanylen är avsedd för användning hos en patient och den kan rengöras genom att torka av den med sådana
rengöringsmedel som rekommenderas av kanylens leverantör.
Sänk inte ned apparaten i vatten, eller andra rengöringslösningar Använd inte grova, eller abrasiva
rengöringsmateriel, eftersom detta kan medföra skada.
Utsätt inte apparaten för stark värme (ex.vis autoklav).
Sänk inte ned spiralslangen eller kanylen i flytande desinfektionsmedel.
Användaren kan inte vara säker på att all kvarvarande fuktighet inuti slangen är borta, vilken kan skada
utrustningen, eller ev. äventyra patientens säkerhet.
9. UNDERHÅLL
9.1 UNDERHÅLL
Före varje användning:
kontrollera anslutningarna till utrustningen
kontrollera att batterierna inte behöver bytas ut
se till att utrustningen inte har fysiska skador
utför funktionsprov (se kap. 6.3.5)
Om något som helst problem med utrustningen ECOlite® 4000 upptäcks,
kontakta leverantören.
Efter varje användning rekommenderar vi följande åtgärder:
utbyte av delar för engångsbruk (näskanyl)
rengöring av utrustningen enl. ovanstående beskrivning
9.2 LIVSLÄNGD OCH SERVICEINTERVALL
Produktens maximala livslängd är 10 år. Då utrustningens livslängd (max
10 år) har uppnåtts, skall ECOlite® 4000 tas ur bruk. Ägaren är skyldig
att göra utrustningen obrukbar, eller sända den till GCE för att förhindra
återanvändning. Fråga represenanten om närmare detaljer, före det att
utrustningen återsänds.
Ingen service behövs göras under ECOlite® 4000 10 åriga livstid, men
all reperation av producten skall utföras av GCE auktoriserad personal.
I enlighet med Artikel 33 i REACH-förordningen har GCE, s.r.o., som ansvarig tillverkare, skyldighet att informera
alla kunder om material innehåller mer än 0,1% av något ämne som finns med i förteckningen över s.k.
särskilt farliga ämnen (SVHC-listan). De vanligaste mässingslegeringarna, som används i ventilhus och andra
mässingskompo-nenter, innehåller 2-3% bly (Pb), EC-nr 231-468-6, CAS-nr 7439-92-1. Inget bly släpps ut i gasen
eller omgivande miljö vid normal användning. När produktens livslängd har uppnåtts skall den skrotas av ett
auktoriserat metallåtervinningsföretag, för att säkerställa en eektiv materialhantering med minimal miljö- och
hälsopåverkan. Till dags dato har vi inte någon information som antyder att andra material i någon produkt från
GCE innehåller komponenter ur SVHC-listan i koncentrationer överstigande 0,1%.
9/36
SV
GCE koduppgifter
Serienumret har följande sammansättning: YY MM XXXXXA
Y: de två sista sirorna i aktuellt tillverkningsår
M: månad
X: tillverkningsnummer
A: tillverkad av GCE, s.r.o. CZ
Samtliga etiketter på utrustningen skall av ägare och användare hållas i gott och läsbart skick under produktens
totala livslängd.
9.3 REPARATIONER
Reparationer får endast utföras av personer som är auktoriserade av GCE.
Varje produkt som sänds för reparation till av GCE auktoriserad reparatör skall vara omsorgsfullt emballerad.
Orsaken till reparation skall vara klart angiven. En kort beskrivning av felet och hänvisning till ev. reklamationsnr.
är till hjälp.
Vissa reparationer som avser utbyte av skadade eller saknade delar, kan utföras av produktens användare.
Endast följande delar får bytas ut:
Kanyl
Batterier
Spiralslang med anslutningsdon
Lock till batterifack
Förutom batterier, skall endast originaldelar från GCE användas
Det är strängt förbjudet för personal som inte är anställda eller godkända av GCE att modifera, underhålla eller
reparera produkten.
9.4 MILJÖ
Det finns inga kända risker förknippade med likvidation av ECOlite® 4000 vid slutet av dess livslängd. Batterier
och elektronik bör likvideras av specialister på återvinning, övriga komponenter kan återvinnas på normalt sätt.
9.5 TEKNISKA DATA
TEKNISKA DATA
PRODUKTBETECKNING Gassparare för oxygen Mediline ECOlite® 4000
TILLVERKARINFORMATION Tillverkare: Apparaten Mediline ECOlite® 4000 tillverkas
av firma GCE.
Tillverkningsår:
Tillverkningsmånad och år framgår av
etikett med tillverkningsnummer på utrust-
ningens baksida.
REGULATIV STATUS Europeiska
ekonomiska samarbetsområ-
det (EES)
Denna beteckning på produkten betecknar
överensstämmelse med direktiv 93/42/ EHS
om medicinskteknisk utrustning, klass IIa.
FUNKTIONELLA
EGENSKAPER
Känslighet 0,13 cm H2O
Inställning Manuell/automatisk
Tillslag Vid varje inandning
Regleringstryck 1,6 bar
Eekt per cykel 0,5 - 8 l/min, vilket motsvarar 5 - 80 ml per
bolus
Larm
Batteriövervakning
Fel på syrgastillförseln
Avsaknad av andning
Precision 0,5–1,5 l/min +/-30 %
2–8 l/min +/-15 %
ENERGIKÄLLA Batteri LR6, AA, alkaliska 1,5V
10/36
SV
SYRGASMATNING Tryck 1,6 - 5 bar
Flöde min. 4 liter per minut
TT OCH VIKT Mått höjd: 101 mm; bredd: 85 mm;
djup: 32 mm
Vikt 184 g utan batterier
OMGIVNINGSBETINGELSER
Omgivningstemperatur
Drift: -10 °C to +40 °C
Lagring: - 40 °C to +70 °C
Transport: - 40 °C to +70 °C
Relativ fuktighet
Drift: 25 % to 95 %
Lagring: 25 % to 95 %
Transport: 25 % to 95 %
Atmosfärstryck
Drift: 80 - 106 kPa
Lagring: 70 - 106 kPa
Transport: 70 - 106 kPa
10. TECKENFÖRKLARINGAR
Information i användaranvisningen Lämplig för användning vid
hemvård
Varning Utrustning typ BF/ Anslutning av
näskanyl
Håll apparaten utom påverkan från
värmekällor och brännbara material Anslutning syrgastillförsel
Skyddas mot kontakt med oljor och
fetter Serienummer
Övre och undre fuktighetsgräns Best.nr.
Övre och undre temperaturgräns Ömtålig
Håll apparaten torr Tillverkare
Tillverkningsdatum Batchnr.
Ingångsparameter Används t.o.m.
Utgångsparameter
Returnera elektrisk och elektronisk
utrustning för återvinning. Kasta inte
bland osorterat avfall.
11/36
SV
11. GARANTI
Standard Garantitiden är två år från dagen för kundens mottagande av produkten från GCE (eller om detta inte är
känt 2 år från tidpunkten för produktens tillverkning vilket visas på produkten).
Standard Garantin gäller endast för produkter som hanteras enligt användarinstruktion (IFU) och allmän god
industri praxis och standarder.
TILLVERKARE:
GCE, s.r.o. Tel : +420 569 661 111
Zizkova 381 Fax : +420 569 661 602
583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com
Tjeckien © GCE, s.r.o.
Manufacturer:
GCE, s.r.o.
Žižkova 381, 583 01 Chotěboř, Česká republika
http://www.gcegroup.com
Doc. Nr.: 735800000235; DOI: 2020-08-06; Rev.: 04; TI: A5, BAR, V1
UNITED STATES
OF AMERICA
CHINA
INDIA
RUSSIA
MEXICO
SWEDEN
POLAND
GERMANY
FRANCE
SPAIN ITALY
IRELAND
UNITED
KINGDOM
PORTUGAL
ROMANIA
CZECH REPUBLIC
HUNGARY
PANAMA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GCE ECOLITE 4000 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar