Dometic Waeco MT2000 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MT-2000.book Seite 2 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Information om monterings- och bruksanvisningen MagicTouch MT2000
72
Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och används.
Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruks-
anvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Information om monterings- och bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2 Säkerhets- och installationsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5 Teknisk beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6 Montera blinkmodulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
7 Ansluta blinkmodulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
8 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
10 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
1 Information om monterings- och bruksanvisningen
Observera!
Säkerhetsanvisning: om säkerhetsanvisningarna inte beaktas kan det
leda till materialskador och systemets funktion kan påverkas negativt.
Observera!
Säkerhetsanvisning, som upplyser om risker med elektrisk ström och
elektrisk spänning: om anvisningarna inte beaktas kan det leda till person-
och materialskador och systemets funktion kan påverkas negativt.
Anvisning
Kompletterande information om användning av systemet.
Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillvägagångs-
sättet beskrivs steg för steg.
Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.
Bild 1 5, sidan 2: här anges en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på bild 1
på sidan 2”.
Beakta även nedanstående säkerhetsanvisningar.
MT-2000.book Seite 72 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Säkerhets- och installationsanvisningar
73
2 Säkerhets- och installationsanvisningar
Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt
reglerna för bilmekaniska arbeten!
Observera!
WAECO International övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a.
följande:
monteringsfel,
skador på systemet, orsakade av mekanisk påverkan eller överspän-
ning,
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från WAECO Inter-
national,
ej ändamålsenlig användning, d.v.s. användning som inte beskrivs i
monteringsanvisningen.
Varning!
Koppla alltid från minuspolen i fordonets elsystem innan några arbeten
utförs – annars finns risk för kortslutning.
Om fordonet har ett extra batteri måste minuspolen kopplas bort även på
detta.
Varning!
Ej korrekt utförda anslutningar kan leda till kortslutning, som
kan förorsaka kabelbrand,
kan utlösa krockkudden,
kan skada den elektroniska styrutrustningen,
kan leda till att elektriska komponenter inte fungerar (blinkers, broms-
ljus, signalhorn, tändning, lyse).
Beakta därför följande anvisningar:
z Använd endast isolerade kabelskor, stickkontakter och flathylsor vid arbeten
nedanstående ledningar:
30 (ingång från batteri plus direkt),
15 (tändningsplus, efter batteriet),
31 (ledning från batteriet, jord),
L (blinkers, vänster)
R (blinkers, höger).
Använd inga anslutningsplintar.
z Använd en crimptång för att förbinda kablarna.
Vid fasta anslutningar kan kabeländarna lödas ihop och isoleras.
z Skruva, vid anslutningar till ledning 31 (jord),
fast kabeln på en jordskruv i fordonet med kabelsko och tandbricka eller
på karosseriplåten med kabelsko och plåtskruv.
Se till att jordledningen har god kontakt!
MT-2000.book Seite 73 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Leveransomfattning MagicTouch MT2000
74
När batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfortelektronikens flyk-
tiga minnen.
z Beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt:
radiokod
klocka
–timer
fordonsdator
sätesposition
Inställningarna beskrivs i handboken till fordonet.
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
z Fäst de delar som monteras inne i fordonet så att de inte kan lossna (t.ex. vid
kraftiga bromsningar, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet.
z Se till att det finns tillräckligt mycket plats för borrspetsen så att inga delar ska-
das av misstag (bild 1, sidan 3).
Beakta följande anvisningar vid arbeten på elsystemet:
z Använd endast en diodtestlampa eller en voltmeter för att testa spänningen
i elledningar.
Testlampor med andra ljuskällor förbrukar för mycket ström och kan på så sätt
skada fordonselektroniken.
z Beakta, när elledningar dras, att
de inte böjs eller vrids,
de inte skaver mot kanter,
skydd används om de dras genom genomföringar med vassa kanter (bild 2,
sidan 3).
z Isolera alla ledningar och anslutningar.
z Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isolerings-
band, t. ex. på befintliga ledningar.
3 Leveransomfattning
Mängd Beteckning Artikel-nr
1 Blinkmodul MT-2000
2 Anslutningskabel
3 Diod
Monteringsmaterial
MT-2000.book Seite 74 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Ändamålsenlig användning
75
4 Ändamålsenlig användning
WAECO MagicTouch MT2000 (artikelnummer MT-2000) är en komfort-blinkmodul
för eftermontering. Genom blinkmodulen kan blinkningar utlösas genom en lätt tryck-
ning på blinkersspaken, den möjliigör även styrning av blinkerserna via centrallåset.
5 Teknisk beskrivning
Med MagicTouch MT2000 får man två nya funktioner för fordonet:
z Extra blinkningar
När man rör vid (trycker lätt) blinkersspaken en gång blinkar resp. blinkers 3-4
ggr extra, beroende på blinkfrekvensen.
z Bekräfta centrallåset
Blinkmodulen kan anslutas till centrallåset. När centrallåset aktiveras direkt eller
via fjärrkontrollen bekräftar blinkerserna att fordonet låses/låses upp.
6 Montera blinkmodulen
Anvisning
Låt fackfolk montera modulen i bilen om du inte har erfarenhet med/tillräck-
lig kännedom om montering och anslutning av tekniska komponenter i for-
don.
Välj ett lämpligt monteringsställe (bild 4, sidan 4).
Anvisning
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
Montera blinkmodulen
i passagerarutrymmet,
under instrumentbrädan
inte direkt intill luftmunstycken.
Se till att avståndet är tillräckligt stort mellan blinkmodulen resp. kablarna/led-
ningarna och mekaniskt rörliga delar. t.ex. rattstång och broms-, kopplings- eller
gaspedal. Annars kan kablarna/ledningarna och/eller blinkmodulen skadas ge-
nom klämning/skavning.
Om blinkmodulen monteras bakom beklädnaden, måste man se till att det går
att montera beklädnaden igen.
Använd om möjligt borrhålen som redan finns i fordonet.
Skruva fast blinkmodulen med medföljande skruvar eller använd den dubbelsi-
diga tejpen.
Se till att inga andra fordonsdelar skadas när skruvarna sätts fast.
MT-2000.book Seite 75 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Montera blinkmodulen MagicTouch MT2000
76
6.1 Kabeldragning
Observera!
Innan borrningar görs: kontrollera att inga elkablar eller andra fordonsdelar
kan skadas genom borrning, sågning eller filning.
Anvisning
Använd om möjligt originalgenomföringar eller andra genomföringar som
t.ex. fogar, ventilationsgaller eller oanvända anslutningar för anslutnings-
kablarna. Om det inte finns gummipluggar; borra ett hål, ca Ø 13 mm och
sätt in en kabelgenomföring (hylsa).
Anvisning
Ej fackmässig kabeldragning och kabelanslutning leder ofta till felaktiga
funktioner eller skador på komponenterna. Korrekt kabeldragning och an-
slutning är en nödvändig förutsättning för att komponenterna ska fungera
felfritt och länge.
Beakta därför följande anvisningar:
z Drag om möjligt alltid kablarna inne i fordonet, där de är bättre skyddade än på
utsidan.
Om kablarna dras på utsidan: se till att de sätts fast ordentligt (med extra kabel-
band, isoleringsband etc).
z Drag inte kablarna tätt intill heta och/eller rörliga delar (avgasrör, drivaxlar,
generator, fläkt, värmeaggregat osv); kablarna kan skadas.
z Beakta, när kablarna dras, att
de inte böjs eller vrids för mycket,
de inte skaver mot kanter,
skydd används om de dras genom genomföringar med vassa kanter.
z Fäst kabeln säkert i fordonet så att man inte kan fastna i den. Använd kabelband
eller isoleringsband, eller klistra fast dem med lim.
z Skydda borrhål i karosseriet så att det inte kan komma in vatten, t.ex. genom att
sätta in kabeln med tätningsmassa och spruta tätningsmassa på kabeln och ge-
nomföringen.
MT-2000.book Seite 76 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Ansluta blinkmodulen
77
7 Ansluta blinkmodulen
Blinkmodulen ansluts till centralllåset med kabelsats 1 (6 ledare). Om funktionen
”bekräfta centrallåset” inte ska användas, behöver man inte ansluta kabelsatsen.
Kabelsats 2 (5 ledare) används för anslutningen till fordonets blinkers.
7.1 Anslutning till centrallåset (kabelsats 1)
Teckenförklaring till kopplingsschemat för anslutning till centrallåset:
Stick in kontakten till kabelsats 1 i uttaget 1 på blinkmodulen (bild 3 1, sidan 4).
Anslut den röda kabeln till en kabel som permanent leder +12 V (plint 30).
Anslut den oranga kabeln till den högra blinkerskabeln.
Anslut den gula kabeln till den vänstra blinkerskabeln.
Anslut den gröna kabeln till den av centrallåsets ledningar som har en kortvarig
signal på minst +12 V vid upplåsning.
Anslut den vita kabeln till den av centrallåsets ledningar som har en kortvarig
signal på minst +12 V vid låsning.
Anslut den svarta kabeln till jord (plint 31).
Nr på
bild 5, sidan 5
Beteckning
1 Blinkmodul
2 6-polig stickkontakt, kabelsats 1
3 Plint 30, +12 V
4 Blinkers vänster
5 Blinkers höger
6 Styrenhet till centrallåset
7 Signal för öppnande kontakt +12 V
8 Signal för slutande kontakt +12 V
rt Röd
or Orange
ge Gul
gn Grön
we Vit
sw Svart
MT-2000.book Seite 77 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Ansluta blinkmodulen MagicTouch MT2000
78
7.2 Anslutning till fordonets blinkers (kabelsats 2)
Anvisning
Kontrollera:
om blinkerserna är ”plus-kopplade” (kablarna till blinkerserna leder
+12 V när blinkerserna aktiveras),
eller om de ”minus-kopplade” (kablarna till blinkerserna leder jord när
blinkererserna aktiveras):
Beroende på hur kopplingen ser ut måste bygelns (bild 3 3, sidan 4)
position på blinkmodulen anpassas.
Teckenförklaring till kopplingsschemat för anslutning till fordonets blinkers:
Anslutning till ”plus-kopplade” blinkers: bild 6, sidan 6
Anslutning till ”minus-kopplade” blinkers: bild 7, sidan 7
Stick in kontakten till kabelsats 2 i uttaget 2 på blinkmodulen (bild 3 2, sidan 4).
Anslut den röda kabeln till kopplad spänningskälla (plint +15).
Anslut den gröna kabeln till kabeln mellan blinkreläet/styrenheten till blinkerser-
na och blinkerskontakten. På den här kabeln kan spänningspuls mätas vid blink-
ning både på höger och vänster sida.
Anslut den oranga kabeln till den vänstra blinkerskabeln.
Anslut den gula kabeln till den högra blinkerskabeln.
Nr på
bild 6, sidan 6
och
bild 7, sidan 7
Beteckning
1 Blinkmodul
2 Stickkontakt, kabelsats 2
3 Kopplad +12 V (tändning)
4 Blinkrelä/styrenhet f. blinkers
5 Blinkerskontakt
6 Blinkers vänster
7 Blinkers höger
8 Dioder
rt Röd
or Orange
ge Gul
gn Grön
sw Svart
MT-2000.book Seite 78 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Garanti
79
Anslut den svarta kabeln till jord (plint 31).
Vid ”plus-kopplade” blinkers:
Sätt alltid in båda byglarna till höger (bild 3 A, sidan 4).
Vid ”minus-kopplade” blinkers:
Sätt alltid in båda byglarna till vänster (bild 3 B,, sidan 4).
Anvisning
Kontrollera, vid ”minus-kopplade” blinkers, om spänningen i kablarna från
blinkerskontakten (bild 7 5, sidan 7) till styrenheten för blinkerserna
(bild 7 4, sidan 7) är mindre än 8 V i viloläget.
Om detta är fallet måste medföljande dioder lödas in i originalkablarna
mellan blinkerskontakten och styrenheten för blinkerserna (bild 7 8,
sidan 7).
8Garanti
För produkten gäller våra allmänna garantivillkor. Om produkten är defekt: skicka
den till WAECO-kontoret i ditt land (adresser, se monterings- och bruksanvisningens
baksida) eller till återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande
skickas med:
z en kopia på fakturan med inköpsdatum,
z en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
9 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestäm-
melser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren.
MT-2000.book Seite 79 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Tekniska data MagicTouch MT2000
80
10 Tekniska data
Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålles.
Godkännanden
Apparaten har E13-godkännande.
Artikel-nr: MT-2000
Försörjningsspänning: 12 V DC
Strömbehov: 5 mA (maximalt 200 mA)
Temperaturområde: +80 °C till –30 °C
Brytström blinkersutgång: per utgång max. 5 A
Mått (B x D x H): 110 x 75 x 30 mm
13
MT-2000.book Seite 80 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Dometic Waeco MT2000 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för