HP Photosmart A510 Printer series Installationsguide

Typ
Installationsguide
3
1
2
4
1
2
5
4
3
6
7
1
3
2
4
På-knapp
Tænd/sluk-knap
På-knapp
Skrivarskärm
Printerens skærm
Skriverskjerm
Pilknappar
Pileknapper
Pilknapper
OK-knapp
Knappen OK
OK-knapp
Rör inte bläckmunstyckena eller
kopparkontakterna!
Undlad at berøre eller fjerne blækdyserne
eller de kobberfarvede kontakter!
Ikke ta på eller fjern blekkdysene eller de
kobberfargede kontaktene!
Anslut strömkabeln
1. Anslut strömkabeln på skrivarens baksida.
2. Anslut rätt nätadapter för aktuellt land/region till strömkabeln.
3. Anslut strömkabeln till ett vägguttag.
4. Ta bort den skyddande plastfilmen från skärmen.
Tilslut netledningen
1. Tilslut netledningen bag på printeren.
2. Slut det adapterstik, der passer i det pågældende land/område,
til netledningen.
3. Slut netledningen til en fungerende stikkontakt.
4. Fjern beskyttelsesfilmen fra printerens skærm.
Sette inn strømledningen
1. Koble til strømledningen på baksiden av skriveren.
2. Koble adapteren for korrekt land/region til strømledningen.
3. Sett strømledningen inn i en stikkontakt som fungerer.
4. Fjern den beskyttende filmen på skriverskjermen.
Förbered bläckpatronen
1. Öppna bläckpatronens förpackning.
2. Dra i den rosa fliken och ta bort den genomskinliga tejpen från
bläckpatronen.
Klargør blækpatronen
1. Åbn pakken med blækpatronen.
2. Træk i den lyserøde tap for at fjerne den gennemsigtige tape fra
blækpatronen.
Klargjøre blekkpatronen
1. Åpne pakken med blekkpatronen.
2. Dra i den rosa fliken for å fjerne den gjennomsiktige tapen på
blekkpatronen.
Installationsanvisningar
HP Photosmart A510 series-
skrivare
Opsætningsvejledning
HP Photosmart A510
series-printer
Konfigurasjonsveiledning
HP Photosmart A510
series-skriver
Packa upp skrivaren
Ta bort skyddstejpen inuti och runt skrivaren.
Välj språk och land
1. Tryck -knappen när du vill slå på skrivaren.
2. När Select language (Välj språk) visas på skärmen trycker du på
eller och markerar språket. Tryck på OK. Set LCD language
to (your language) (Ställ in LCD-språk på ditt språk) visas trycker
du på eller och markerar Yes (Ja). Tryck på OK.
3. När Select country/region (Välj land/region) visas trycker du på
eller och markerar land/region. Tryck på OK.
Vælg sprog og land
1. Tryk tænd/sluk-knappen for at tænde for printeren.
2. Når Vælg sprog vises på printerens skærm, skal du trykke på
eller for at fremhæve det sprog, du ønsker. Tryk på OK.
Når Set LCD language to (your language) (Indstil skærmsprog
til (sprog)) vises, skal du trykke på eller for at fremhæve Ja.
Tryk på OK.
3. Når Vælg land/område vises, skal du trykke på eller for at
fremhæve det ønskede land/område. Tryk på OK.
Velge språk og land
1. Trykk -knappen for å slå på skriveren.
2. Når Velg språk vises på skriverskjermen, trykker du på
eller for å merke språket du vil ha. Trykk på OK. Når Set
LCD language to (your language) (Angi LCD-språk til (ditt språk))
vises, trykker du på eller for å merke Ja. Trykk på OK.
3. Når Velg land/region vises, trykker du på eller for å
merke ditt land / din region. Trykk på OK.
1. HP Photosmart A510
series-skrivare
2. Installationsanvisningar
(den här affischen)
3. Bashandbok
4. CD-skiva med
HP Photosmart-programvara
och elektronisk hjälp
5. Strömtillförsel och adaptrar
6. HP Advanced fotopapper
7. HP 110-bläckstrålepatron
med tre färger
*Q7020-90137*
Q7020-90137
Pak printeren ud
Fjern beskyttelsestapen inden i og rundt om printeren.
1. HP Photosmart A510
series-printer
2. Opsætningsvejledning
(denne oversigt)
3. Grundlæggende vejledning
4. Software og elektronisk hjælp
på cd til HP Photosmart
5. Strømforsyning og adaptere
6. HP Avanceret Fotopapir
7. Trefarvet HP 110
Inkjet-blækpatron
Pakke opp skriveren
Fjern tapen fra innsiden og utsiden av skriveren.
1. HP Photosmart A510
series-skriver
2. Konfigurasjonsveiledning
(denne plakaten)
3. Grunnleggende håndbok
4. HP Photosmart-programvare
og elektronisk hjelp på CD
5. Strømforsyning og adaptere
6. HP Advanced Photo Paper
7. HP 110 Inkjet-blekkpatron
med tre farger
5
6
7
1
2
Inmatningsfack
Papirbakke
Innskuff
OK-knapp
Knappen OK
OK-knapp
Skriv ut-knapp
Knappen Udskriv
Utskriftsknapp
Minneskortplatser
Hukommelseskortholdere
Minnekortspor
Utmatningsfack
Udskriftsbakke
Utskuff
Ledare för pappersbredd
Papirbreddestyr
Papirbreddeskinne
Lucka till bläckpatron
Dæksel til blækpatron
Blekkpatrondeksel
© 2006. Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Skriv ut en kalibreringssida
1. Öppna inmatningsfacket. Placera ett par ark med HP Advanced
fotopapper (provförpackning medföljer) i inmatningsfacket. Den
glansiga sidan ska vara vänd mot dig.
2. Justera papperet mot vänstra sidan av inmatningsfacket. Justera
pappersbreddsledaren så att den ligger an mot högra sidan av
papperet utan att det böjs.
3. Tryck på OK. Kalibreringssidan skrivs ut på första arket med
fotopapper.
Udskriv en justeringsside
1. Åbn papirbakken. Anbring nogle få ark HP Avanceret fotopapir
(prøvepakke medfølger) i papirbakken med de blanke sider
vendt ind mod dig.
2. Juster papiret ind i venstre side af papirbakken. Juster
papirbreddestyret, så det ligger tæt op til kanten af papiret,
uden at papiret bliver bøjet.
3. Tryk på OK. Der udskrives en justeringsside på det første ark
fotopapir.
Skrive ut en justeringsside
1. Åpne utskuffen. Legg noen ark med HP Advanced Photo paper
(prøvepakke følger med) i innskuffen, med den glansede siden
vendt mot forsiden av skriveren.
2. Skyv papiret til den venstre siden av innskuffen. Juster
papirbreddeskinnen slik at den ligger tett mot høyre kant av
papiret uten å bøye det.
3. Trykk på OK. Det skrives ut en justeringsside på det første arket
med fotopapir.
Sätt i bläckpatronen
1. Öppna utmatningsfacket. Öppna luckan till bläckpatronen.
2. Sätt i bläckpatronen i hållaren med etiketten uppåt och koppar-
kontakterna mot skrivarens insida.
3. Tryck in bläckpatronen i hållaren tills den snäpper fast.
4. Stäng luckan till bläckpatronen.
Isæt blækpatronen
1. Åbn udskriftsbakken. Åbn dækslet til blækpatronen.
2. Sæt blækpatronen i holderen med mærkaten opad og de
kobberfarvede kontakter vendt ind mod printeren.
3. Skub blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads.
4. Luk dækslet til blækpatronen.
Sette inn blekkpatronen
1. Åpne utskuffen. Åpne blekkpatrondekslet.
2. Sett blekkpatronen inn i holderen med etiketten vendt oppover og
de kobberfargede kontaktene vendt mot innsiden av skriveren.
3. Skyv blekkpatronen inn i holderen til den klikker på plass.
4. Lukk blekkpatrondekslet.
Udskriv det første foto
1. Sæt et hukommelseskort i den rigtige hukommelseskortholder.
Bemærk: Hukommelseskortet kan ikke sættes helt ind i printeren.
Når hukommelseskortet sættes rigtigt i, blinker indikatoren for
hukommelseskort, hvorefter den lyser konstant grønt.
2. Tryk på eller for at vælge 1 pr. side. Tryk på OK.
3. Tryk på eller for at vælge det foto, du vil udskrive, og tryk
derefter på Udskriv for at udskrive dit første foto.
Skrive ut ditt første bilde
1. Sett inn et minnekort i det rette minnekortsporet.
Merk: Minnekortet skal ikke gå helt inn i skriveren. Når
minnekortet er satt inn riktig, blinker minnekortlampen og lyser
deretter jevnt grønt.
2. Trykk på eller for å merke 1 per side. Trykk på OK.
3. Trykk på eller for å velge fotografiet du vil skrive ut, og
trykk deretterSkriv ut for å skrive ut det første fotografiet.
Skriv ut det första fotot
1. Sätt i ett minneskort i avsedd minneskortplats.
Obs! Minneskortet ska inte skjutas in helt och hållet i skrivaren.
När minneskortet är rätt isatt blinkar minneskortlampan och
övergår sedan till ett fast grönt ljus.
2. Tryck på eller och markera 1 per page (1 per sida). Tryck
OK.
3. Tryck på eller och markera det foto du vill skriva ut. Tryck
sedan på Print (Skriv ut) och skriv ut fotot.
Använd HP Advanced fotopapper som är speciellt
utformat för att ge vackra foton tillsammans med
bläcket i din nya skrivare.
Anvend HP Avanceret Fotopapir, som er udviklet
specielt til at fremstille smukke fotos ved hjælp af
blækket i den nye printer.
Bruk HP Advanced Photo paper - spesielt utformet
for produksjon av flotte fotografier med blekket i
den nye skriveren.
www.hp.com/supportwww.hp.com/support www.hp.com/support
Har du brug for flere oplysninger?Vill du ha mer information? Trenger du mer informasjon?
Bashandbok för HP Photosmart A510 series
Innehåller instruktioner för installation av HP Photosmart-
programmet på datorn.
Grundlæggende vejledning til HP Photosmart A510 series
Indeholder anvisninger til installation af softwaren til
HP Photosmart på computeren.
Grunnleggende håndbok for HP Photosmart A510 series
Inneholder instruksjoner for installering av HP Photosmart-
programvaren på datamaskinen.
Elektronisk hjælpElektronisk hjälp Elektronisk hjelp
Minneskortlampa
Indikator for
hukommelseskort
Minnekortlampe
Glansig sida
Den blanke side
Glanset side
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Photosmart A510 Printer series Installationsguide

Typ
Installationsguide