5
6
7
1
2
Inmatningsfack
Papirbakke
Innskuff
OK-knapp
Knappen OK
OK-knapp
Skriv ut-knapp
Knappen Udskriv
Utskriftsknapp
Minneskortplatser
Hukommelseskortholdere
Minnekortspor
Utmatningsfack
Udskriftsbakke
Utskuff
Ledare för pappersbredd
Papirbreddestyr
Papirbreddeskinne
Lucka till bläckpatron
Dæksel til blækpatron
Blekkpatrondeksel
© 2006. Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Skriv ut en kalibreringssida
1. Öppna inmatningsfacket. Placera ett par ark med HP Advanced
fotopapper (provförpackning medföljer) i inmatningsfacket. Den
glansiga sidan ska vara vänd mot dig.
2. Justera papperet mot vänstra sidan av inmatningsfacket. Justera
pappersbreddsledaren så att den ligger an mot högra sidan av
papperet utan att det böjs.
3. Tryck på OK. Kalibreringssidan skrivs ut på första arket med
fotopapper.
Udskriv en justeringsside
1. Åbn papirbakken. Anbring nogle få ark HP Avanceret fotopapir
(prøvepakke medfølger) i papirbakken med de blanke sider
vendt ind mod dig.
2. Juster papiret ind i venstre side af papirbakken. Juster
papirbreddestyret, så det ligger tæt op til kanten af papiret,
uden at papiret bliver bøjet.
3. Tryk på OK. Der udskrives en justeringsside på det første ark
fotopapir.
Skrive ut en justeringsside
1. Åpne utskuffen. Legg noen ark med HP Advanced Photo paper
(prøvepakke følger med) i innskuffen, med den glansede siden
vendt mot forsiden av skriveren.
2. Skyv papiret til den venstre siden av innskuffen. Juster
papirbreddeskinnen slik at den ligger tett mot høyre kant av
papiret uten å bøye det.
3. Trykk på OK. Det skrives ut en justeringsside på det første arket
med fotopapir.
Sätt i bläckpatronen
1. Öppna utmatningsfacket. Öppna luckan till bläckpatronen.
2. Sätt i bläckpatronen i hållaren med etiketten uppåt och koppar-
kontakterna mot skrivarens insida.
3. Tryck in bläckpatronen i hållaren tills den snäpper fast.
4. Stäng luckan till bläckpatronen.
Isæt blækpatronen
1. Åbn udskriftsbakken. Åbn dækslet til blækpatronen.
2. Sæt blækpatronen i holderen med mærkaten opad og de
kobberfarvede kontakter vendt ind mod printeren.
3. Skub blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads.
4. Luk dækslet til blækpatronen.
Sette inn blekkpatronen
1. Åpne utskuffen. Åpne blekkpatrondekslet.
2. Sett blekkpatronen inn i holderen med etiketten vendt oppover og
de kobberfargede kontaktene vendt mot innsiden av skriveren.
3. Skyv blekkpatronen inn i holderen til den klikker på plass.
4. Lukk blekkpatrondekslet.
Udskriv det første foto
1. Sæt et hukommelseskort i den rigtige hukommelseskortholder.
Bemærk: Hukommelseskortet kan ikke sættes helt ind i printeren.
Når hukommelseskortet sættes rigtigt i, blinker indikatoren for
hukommelseskort, hvorefter den lyser konstant grønt.
2. Tryk på eller for at vælge 1 pr. side. Tryk på OK.
3. Tryk på eller for at vælge det foto, du vil udskrive, og tryk
derefter på Udskriv for at udskrive dit første foto.
Skrive ut ditt første bilde
1. Sett inn et minnekort i det rette minnekortsporet.
Merk: Minnekortet skal ikke gå helt inn i skriveren. Når
minnekortet er satt inn riktig, blinker minnekortlampen og lyser
deretter jevnt grønt.
2. Trykk på eller for å merke 1 per side. Trykk på OK.
3. Trykk på eller for å velge fotografiet du vil skrive ut, og
trykk deretter på Skriv ut for å skrive ut det første fotografiet.
Skriv ut det första fotot
1. Sätt i ett minneskort i avsedd minneskortplats.
Obs! Minneskortet ska inte skjutas in helt och hållet i skrivaren.
När minneskortet är rätt isatt blinkar minneskortlampan och
övergår sedan till ett fast grönt ljus.
2. Tryck på eller och markera 1 per page (1 per sida). Tryck
på OK.
3. Tryck på eller och markera det foto du vill skriva ut. Tryck
sedan på Print (Skriv ut) och skriv ut fotot.
Använd HP Advanced fotopapper som är speciellt
utformat för att ge vackra foton tillsammans med
bläcket i din nya skrivare.
Anvend HP Avanceret Fotopapir, som er udviklet
specielt til at fremstille smukke fotos ved hjælp af
blækket i den nye printer.
Bruk HP Advanced Photo paper - spesielt utformet
for produksjon av flotte fotografier med blekket i
den nye skriveren.
www.hp.com/supportwww.hp.com/support www.hp.com/support
Har du brug for flere oplysninger?Vill du ha mer information? Trenger du mer informasjon?
Bashandbok för HP Photosmart A510 series
Innehåller instruktioner för installation av HP Photosmart-
programmet på datorn.
Grundlæggende vejledning til HP Photosmart A510 series
Indeholder anvisninger til installation af softwaren til
HP Photosmart på computeren.
Grunnleggende håndbok for HP Photosmart A510 series
Inneholder instruksjoner for installering av HP Photosmart-
programvaren på datamaskinen.
Elektronisk hjælpElektronisk hjälp Elektronisk hjelp
Minneskortlampa
Indikator for
hukommelseskort
Minnekortlampe
Glansig sida
Den blanke side
Glanset side