Toro Powerlite Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual
FormNo.3365-630RevA
Powerlite
®
Snöslunga
Modellnr38273—Serienr311000001ochhögre
Bruksanvisning
Introduktion
Dennamaskinäravseddattanvändasav
privatkunderochyrkesföraresomharanlitatsför
kommersielltarbete.Denärfrämstkonstrueradför
attskottasnöfrånstenbelagdaytor,t.ex.uppfarter
ochtrottoarerochandratrakområdenrunt
bostäderellerkommersiellaanläggningar.Denär
inteavseddattanvändasförborttagningavannat
materialänsnöellerförrensningavgrusytor.
Läsdennainformationnogaattdulärdigattanvända
ochunderhållamaskinenrättsätt,ochförattundvika
person-ochproduktskador.Duäransvarigföratt
maskinenanvändsettkorrektochsäkertsätt.
KontaktagärnaTorodirektwww.Toro.comför
informationommaskinenochtillbehör,hjälpmedatt
hittaenåterförsäljareellerförattregistreradinmaskin.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros
kundserviceochhamaskinensmodell-ochserienummer
tillhandsomduharbehovavservice,Toro-originaldelar
ellerytterligareinformation.
Figur1visarvardunner
maskinensmodell-ochserienummer.Skrivinnumreni
dettommautrymmet.
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idennabruksanvisningangespotentiellariskeroch
allasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmeden
varningssymbol(
Figur2),somangerfara,somkanleda
tillallvarligpersonskadaellerdödsfallomföreskrifterna
inteföljs.
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
somärvärdattnotera.
Säkerhet
Denhärsnöslunganuppfyllerelleröverträffar
ISO-standarden8437somvarikraftnärsnöslungan
tillverkades.
Läsochförståinnehålletidenhärbruksanvisningen
innandustartarmotorn.
Dettaärvarningssymbolen.Denanvändsför
attgöradiguppmärksameventuellariskerför
personskador.Följsamtligasäkerhetsmeddelanden
somföljerefterdennasymbolförattundvika
eventuellaskadorellerdödsfall.
Felaktigtbrukellerunderhållavdenhärmaskinen
kanledatillpersonskadorellerdödsfall.Följ
nedanståendesäkerhetsföreskrifterförattminska
dennarisk.
Utbildning
Läs,förståochföljallaanvisningarmaskinenoch
iinstruktionsböckernainnanduanvänderdenhär
maskinen.Bekantadigvälmedreglagenochhur
maskinenskaanvändas.Lärdighurmanstannar
maskinenochhurreglagensnabbtkopplasur.
Låtaldrigbarnanvändamaskinen.Låtaldrigvuxna
användautrustningenutanattförsthafåttordentliga
instruktioner.
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreradinproduktwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
TrycktiUSA
Medensamrätt
Hållarbetsområdetfrittfrånmänniskor,speciellt
småbarn.
Varförsiktigattduintehalkarellerramlar.
Förberedelser
Undersöknogadetområdedärmaskinenska
körasochavlägsnaalladörrmattor,kälkar,plankor,
ledningarochandraföremål.
Användintemaskinenutanatthadigordentliga
vinterkläder.Undviklöstsittandeklädersomkan
fastnairörligadelar.Bärskorsomgerbrafotfäste
halaunderlag.
Varförsiktigmedbränslet;detärmycketbrandfarligt.
Användengodkändbränsledunk.
Fyllaldrigbensinmedanmotornärigångeller
ärvarm.
Fyllbränsletankenutomhusochiaktta
storförsiktighet.Fyllaldrigbränsletanken
inomhus.
Fyllaldrigbehållarnainutiettfordoneller
lastbilsakellersläpmedplastklädsel.Ställalltid
dunkarmarken,enbitbortfråndittfordon
förepåfyllning.
Lastaavbensindrivnamaskinerfrånlastbilen
ellersläpetomärpraktisktmöjligtochfyll
bensinnärmaskinenstårmarken.Fyll
maskinenfrånendunkhellreänmedmunstycket
enbensinpumpomdetintegårattlastaav
maskinenfrånsläpet.
Hållmunstycketikontaktmedbränsletankens
kantellerdunköppningentillstankningenär
klar.Användinteenlåsöppningsanordningför
munstycket.
Skruvatanklocketordentligtochtorkaupp
eventuelltutspilltbränsle.
Omduspillerbränsleklädernamåstedubyta
demomedelbart.
Rökaldrignärduhandskasmedbensin.
Användförlängningssladdarochkärlenligt
tillverkarensanvisningarförallamaskinermed
elektriskastartmotorer.
Försökinteröjasnöfrångrusunderlag.Denhär
maskinenärendastavseddförsnöröjning
stenbelagdaunderlag.
Göraldrignågrajusteringarmedmotornigång
(utomdetsärskiltrekommenderasavtillverkaren).
Användalltidskyddsglasögonellervisirunder
körningochvidjusteringochreparationföratt
skyddaögonenfrånfrämmandeföremålsomkan
kastasivägavmaskinen.
Låtmotornochmaskinenvänjasigvid
utomhustemperatureninnandupåbörjar
snöröjningen.
Körning
Hållintehänderellerfötternäraellerunderroterande
delar.Hållalltidavståndtillutkastaröppningen.
Varmycketförsiktignärdukörellerkorsar
grusgångar,stigarochvägar.Seuppfördoldafaror
ochtrak.
Stannamotornomduharkörtnågotföremål.Ta
uttändningsnyckelnochsenogaefterommaskinen
harskadats.Repareraskadornainnandustartaroch
användermaskinenigen.
Ommaskinenbörjarvibreraonormaltskadugenast
stannamotornochfastställaorsaken.Vibrationerär
vanligtvisettteckenattnågotärfel.
Stannamotornnärdulämnarkörpositionen,innan
durensarrotorbladhusetellerutkastarensamtvid
reparationer,justeringarochkontroller.
Stannamotornochsetillattrotorbladenochalla
rörligadelarharstannatförerengöring,reparation
ochkontrollermaskinen.
Körintemotorninomhusutomvidmotorstartoch
närmaskinenkörsinelleruturbyggnadendärden
förvaras.Öppnaytterdörrarna;avgaserärfarliga.
Varmycketförsiktigvidkörningisluttningar.
Köraldrigmaskinenutanattskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterplatsochfungerar.
Riktaaldrigutkastetmotmänniskorellerområden
därdetkanuppståegendomsskador.Hållbarnoch
andraavstånd.
Överbelastaintemaskinengenomattförsökaröja
försnabbt.
Hauppsiktbakåtochvarförsiktignärdubackar
medmaskinen.
Kopplaurdrivningentillrotorbladennärmaskinen
transporterasellerinteanvänds.
Köraldrigmaskinenomintesiktenochbelysningen
ärbra.Setillattduharbrafotfästeochhåll
ordentligtihandtaget.Gå!Springaldrig.
Röraaldrigvidenvarmmotorellerljuddämpare.
Rensaenigensattutkastare
Denvanligasteorsakentillskadorisambandmed
snöslungorärhandkontaktmedroteranderotorblad
2
inutiutkastaren.Användaldrighändernaförattrensa
utkastaren.
härrensarduutkastaren:
Stängavmotorn.
Väntai10sekundertillsduärsäkerattrotorbladen
harstannat.
Användalltidenrensningsverktygochintehänderna.
Underhållochförvaring
Kontrolleraregelbundetattallafästelementär
korrektåtdragnaattmaskinenärisäkert
bruksskick.
Förvaraaldrigmaskinenmedbränsleitankeni
enbyggnaddärdetnnsgnistkällor,somt.ex.
varmvattenberedare,värmeelementochtorkskåp.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundaniett
slutetutrymme.
Läsalltiddenhärbruksanvisningenförviktig
informationomhurmaskinenskaförvarasunder
längreperioder.
Underhållellerbytefterbehovutetikettermed
säkerhetsanvisningarochinstruktioner.
Fortsättatthamaskinenpåslagenettparminuter
efteranvändningattrotorbladenintefryserfast.
ToroSäkerhetsföreskrifterför
snöslungor
Nedannnssäkerhetsinformationsomgällerspecikt
förToro-produkterochannansäkerhetsinformation
somdumåstekännatill.
Roteranderotorbladkanskadangraroch
händer.Hålldigbakomhandtagenochhåll
avståndettillutkastaröppningennärdukör
maskinen.Hållansikte,händer,fötterochandra
kroppsdelarochklädesplaggbortafrånrörliga
ochroterandedelar.
Stängavmotorn,taurnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandujusterar,rengör,
reparerarellerkontrollerarmaskinensamtinnan
durensarutkastaren.
Stannamotorn,taurtändningsnyckelnochvänta
tillsallarörligadelarharstannatinnandulämnar
körpositionen.
Förekörningskadurepareraellerersättaeventuella
skydd,säkerhetsanordningarellerdekalersomär
trasiga,oläsligaellersaknas.Seocksåtillattalla
skruvar,bultarochmuttraräråtdragna.
Rökaldrignärduhandskasmedbensin.
Körintemaskinentak.
Röraldrigmotornnärdenärigångellerstraxefter
attdenharstannateftersomdenkanvaravarm
attdubrännerdig.
Utförendastdetunderhållsombeskrivsidenna
bruksanvisning.Stannamotornochtautnyckeln
innanunderhåll,serviceochjusteringutförs.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareomstörre
reparationerkrävs.
Ändraintemotornsvarvtalsinställningar.
Undvikeventuellariskergenomatttömma
bränsletankennärduskaförvaramaskinenunder
längretidän30dagar.Förvarabränsletiengodkänd
bränsledunk.Tautnyckelnurtändningslåsetinnan
duförvararmaskinen.
KöpendastTorooriginalreservdelarochtillbehör.
Ljudtryck
Maskinenharenljudtrycksnividförarensöra89
dBA,somomfattarettosäkerhetsvärde(K)1dBA.
Ljudtrycksnivånharfastställtsenligtdeprocedurersom
beskrivsiENISO11201.
Ljudeffekt
Maskinenharengaranteradljudeffektni103dBA,
somomfattarettosäkerhetsvärde(K)3,75dBA.
Ljudeffektsnivånharfastställtsenligtdeprocedurersom
beskrivsiENISO3744.
Hand-/armvibration
Uppmättvibrationsnivåförvänsterhand=7.3m/s
2
Uppmättvibrationsnivåförhögerhand=6.8m/s
2
Osäkerhetsvärde(K)=2.9m/s
2
Deuppmättavärdenaharfastställtsenligtdeprocedurer
sombeskrivsiENISO20643.
3
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Viktigt:Säkerhets-ochinstruktionsdekalernasitternärapotentiellafarozoner.Bytutskadadedekaler.
117-6047
Beställartikelnr117-7742
1.Kapnings-/avslitningsriskiimpellerochmatarskruv
placeraaldrighandeniutkastaren.Taurtändningsnyckeln
ochläsanvisningarnainnanduutförserviceellerunderhåll.
117-7713
1.Varningläsibruksanvisningen.
4.Riskförbränslespilllutaintemaskinenframåtellerbakåt.
2.Kapnings-/avslitningsrisk,impellerstannamotorninnandu
lämnarmaskinen.
5.Tryckinstyrstångenförattaktiveramatarskruven.
3.Riskförutslungadeföremålhållkringståendebehörigt
avståndfrånmaskinen.
6.Släppstyrstångenförattkopplaurmatarskruven.
117-7741
1.Snapspump4.Drautnyckelnförattstängaavmotorn.
2.Tryckknappentvågångerförattsnapsamotorn.5.Avlägsnanyckelnförattlåsamaskinen.
3.Tryckinnyckelnförattstartamotorn.
6.Läsbruksanvisningeninnandukontrollerarmotornsoljenivå.
4
Instalação
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
BeskrivningAntal
Användning
Bultarmedovalthuvud2
Böjdabrickor2
1
Handtagsvred2
Monterahandtaget.
2
Ingadelarkrävs
Installerastartsnöretshandtag.
Utkastare1
Skruvar
2
Brickor2
Låsmuttrar
2
3
Vred1
Monterautkastaren.
4
Flaskamedmotorolja1
Fylloljaimotorn.
5
Ingadelarkrävs
Justerastyrkabeln.
1
Monterahandtaget
Delarsombehövstilldettasteg:
2Bultarmedovalthuvud
2Böjdabrickor
2Handtagsvred
Tillvägagångssätt
1.Placeradetövrehandtagetsändarinsidanavdet
nedrehandtagetochpassainhålen.
2.Förinbultarnamedovalahuvudenideinpassade
hålenmedbulthuvudenahandtagetsutsida
(
Figur3).
Figur3
1.Bultarmedovalthuvud(2)
2.Böjdabrickoroch
handtagsvred
3.Monteradeböjdabrickornaochhandtagsvreden
bultarnamedovalahuvudeninsidanavhandtaget
(Figur3)ochdraåtvredenordentligt.
Viktigt:Kontrolleraattkabelnärdragen
utsidanavhandtaget.
5
2
Installerastartsnöretshandtag
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Monterastartsnöretshandtagistyrningenienlighetmed
Figur4.
Figur4
1.Styrning
3
Monterautkastaren
Delarsombehövstilldettasteg:
1Utkastare
2
Skruvar
2Brickor
2
Låsmuttrar
1Vred
Tillvägagångssätt
Monterautkastarenienlighetmed
Figur5.
Figur5
1.Vred
2.Bult(2),bricka(2)och
låsmutter(2)
Obs:Monterabultarnafrånutkastarensinsidaatt
brickornaochlåsmuttrarnasitterutsidan.
Viktigt:Drainteåtlåsmuttrarnaförhårt.
4
Fyllaoljaimotorn
Delarsombehövstilldettasteg:
1Flaskamedmotorolja
Tillvägagångssätt
Maskinenlevererasintemedoljaimotorn,menen
oljeaskamedföljer.
Viktigt:Fyllmotornmedoljainnandustartarden.
Fyllinteförmycket.
Maximalpåfyllning:0,35l,typ:renadfordonsoljamed
API-klassiceringSJ,SLellerhögre.
AnvändFigur6förattväljarättoljeviskositetfördet
förväntadeutomhustemperaturintervallet:
6
Figur6
1.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
2.Rengörruntoljepåfyllningslocket(
Figur11).
3.Skruvalossoljepåfyllningslocketochtabortdet.
4.Fylllångsamtoljaipåfyllningshåletoch
kontrolleraoftaoljenivånmedoljestickangenomatt
torkarentoljestickanochsedanstickain,meninte
skruvafast,denipåfyllningshålet.
Obs:Informationomrättoljenioljestickan
nnsi
Figur7.
Figur7
1.Maximaloljenivå.3.Förlågoljenivåfyll
oljaivevhuset.
2.Förhögoljenivåtappaut
oljaurvevhuset.
Obs:Fylloljaivevhusettillsoljestickanvisar
rättoljenivåienlighetmedFigur7.Omdufyller
förmycketoljaimotorntardubortöverödigoljai
enlighetmedavsnittetBytautmotoroljan.
Obs:Dukanlutamaskinenliteframåt(handtaget
upp)gårdetlättareattfyllaolja.Komihågatt
ställamaskinenplantinnandukontrolleraroljenivån.
Viktigt:Lutaintemaskinenlångtframåt
attdenbalanserarnoseneftersombränsle
kanläckauturmaskinen.
5.Skruvaoljepåfyllningslocketihåletochdraåtdet
ordentligtförhand.
5
Justerastyrkabeln
Ingadelarkrävs
Kontrollerastyrkabeln
Serviceintervall:Efterdenförstatimmen—Kontrollera
styrkabelnochjusteradenvidbehov.
Årligen—Kontrollerastyrkabelnoch
justeradenvidbehov.
Viktigt:Dumåstekontrolleraochkanbehöva
justerastyrkabelninnanduanvändermaskinenför
förstagången.
Förstyrstångentillbakamothandtagetförattbort
slacketistyrkabeln(Figur8).
Figur8
1.Styrstång
2.2till3mm
Obs:Kontrolleraattdetnnsettmellanrum2till3
mmmellanstyrstångenochhandtaget(Figur8).
Viktigt:Styrkabelnmåstehaettvisstslacknärdu
släpperstyrstångenförattrotorbladenskakunna
stannanormalt.
7
Justerastyrkabeln
1.Skjutuppfjäderkåpanochhakalossfjädernfrån
justerlänken(Figur9).
Figur9
1.Justerlänk
3.Fjäderkåpa
2.Z-inpassning
4.Hakalossfjädernhär.
Obs:Dukandrauppjusterlänkenochvajernför
attunderlättalossandetavfjädern.
2.FlyttaZ-inpassningentilletthögreellerlägrehåli
justerlänkenefterbehovföratterhållamellanrummet
2–3mmmellanstyrstångenochhandtaget
(
Figur9).
Obs:OmZ-inpassningenyttasupp,minskas
mellanrummetmellanstyrstångenochhandtaget.
Omdenyttasnedökarmellanrummet.
3.Hakafastfjädernjusterlänkenochskjutdit
fjäderkåpanöverjusterlänken.
4.SeKontrollerastyrkabelnförmerinformationom
attkontrollerajusteringen.
Obs:Remmenkanslira(gnissla)vidvåta
förhållanden.Torkautdrivsystemetgenomattstarta
rotornochköradenutanbelastningi30sekunder.
Produktöversikt
Figur10
1.Styrstång6.Strålriktarensavtryckare
2.Startsnöre
7.Strålriktare
3.Fjäderkåpa
8.Utkastare
4.Tanklock9.Rotorblad
5.Utkastarhandtag
0
Figur11
1.Tändstift5.Snapspump
2.Oljepåfyllningslock
6.Tändningsnyckel
3.Avtappningsplugg7.Knapptillelektrisk
startmotor
4.Choke8.Kontaktförelektrisk
startmotor
8
Körning
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
FARA
Bensinärmycketbrandfarligtochexplosivt.Brand
ellerexplosionibensinkangedigochandra
personerbrännskador.
Förhindraattstatiskelektricitetantänder
bensinengenomattställabensindunken
och/ellermaskinenmarkenförepåfyllning,
inteiettfordonellerovanpåettföremål.
Fylltankenutomhus,motornärkall.Torka
upputspilltbränsle.
Hanteraintebensinnärdurökerelleräri
närhetenavenöppenlågaellergnistor.
Förvarabensiniengodkändbränsledunksom
förvarasoåtkomligförbarn.
Lutaintemaskinenframåtellerbakåtnärdet
nnsbränsleibränsletanken.Detkanläckaut
bränsleurmaskinen.
Fyllabränsletanken
Fyllbränsletankenmedfärsk,blyfribensinmedett
oktantalellernära87frånenbensinmacksomingåri
någonavdestörrekedjorna(Figur12).
Figur12
1.13mm
Viktigt:Tillförinteoljatillbensinen.
Viktigt:AnvändinteE85-ellerE20-bränsle.
Alternativabränslenmedhögtalkoholinnehållkan
ledatilltrögstartochdåligmotorkapacitetochkan
orsakainremotorskador.
Obs:Köpbaramycketbensinsomgåråtinomen
månadförbästaresultat.Iannatfallkandutillsätta
bränslestabiliseraretillnyköptbensinföratthålladen
fräschiupptillsexmånader.
Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen—Kontrolleraoljenivån
ochfylloljavidbehov.
1.Kontrolleraattbränsletankeninteäröverfull(se
Figur12)ochatttanklocketsittersäkertplats.
2.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
3.Rengörruntoljepåfyllningslocket(Figur11).
4.Skruvalossoljepåfyllningslocketochtabortdet.
5.Torkaoljestickanochlocketmedenrentrasa.
6.Stickinmenskruvaintefastoljestickanihålet.
7.Tabortochkontrolleraoljestickan.
8.Informationomrättoljenivåoljestickannns
i
Figur13.
Figur13
1.Maximaloljenivå.3.Förlågoljenivåfyll
oljaivevhuset.
2.Förhögoljenivåtappaut
oljaurvevhuset.
9.Omoljenivånärlågfyllerdulångsamtolja
ipåfyllningshåletochkontrolleraroljenivånofta
medoljestickangenomatttorkarentoljestickan
ochsedanstickain,meninteskruvafast,deni
påfyllningshålet.
Obs:Dukanlutamaskinenliteframåt(handtaget
upp)gårdetlättareattfyllaolja.Komihågatt
ställamaskinenplantinnandukontrolleraroljenivån.
9
Viktigt:Lutaintemaskinenlångtframåt
attdenbalanserarnoseneftersombränsle
kanläckauturmaskinen.
Maximalpåfyllning:0,35l,typ:renadfordonsolja
medAPI-klassiceringSJ,SLellerhögre.
Använd
Figur14förattväljarättoljeviskositetför
detförväntadeutomhustemperaturintervallet:
Figur14
Obs:Fylloljaivevhusettillsoljestickanvisar
rättoljenivåenligtFigur13.Omdufyllerför
mycketoljaimotorntardubortöverödigolja
sombeskrivsiBytautmotoroljan.
10.Skruvaoljepåfyllningslocketihåletochdraåtdet
ordentligtförhand.
Startamotorn
1.Tryckinstartnyckelnheltmotdetpåslagnaläget
(Figur15).
Figur15
2.Flyttachokereglagetheltåthöger(Figur16).
Figur16
1.Choke
3.Snapsagenomatttryckainknappenordentligt
medtummentvågångerochhållainknappenen
sekundvidvarjetryckninginnandusläpperdenigen
(Figur17).
10
Figur17
Obs:Taavdighandskennärdusnapsarattingen
luftkankommautursnapshålet.
Viktigt:Snapsaellerchokainteommotornhar
körtsochärvarm.Förmycketsnapsningkan
ödamotornochgöraattdenintestartar.
4.Anslutenförlängningssladdtillenströmkällaoch
maskinenochtryckknappentilldenelektriska
startmotorn(
Figur18)ellerdraistartsnöretshandtag
(Figur19).
0
Figur18
1.Knapptillelektriskstartmotor
Obs:AnvändbaraenUL-listad16-gauge
förlängningssladdsomrekommenderasför
utomhusbrukochsominteärlängreän15m.
VARNING
Denelektriskasladdenkanskadasochorsaka
elektriskastötarellereldsvåda.
Inspekteradenelektriskasladdennogainnan
duansluterdentillelnätet.Startaintemaskinen
omsladdenärskadad.Repareraellerbytut
denskadadesladdenomedelbart.Kontaktaen
auktoriseradåterförsäljareförhjälp.
Figur19
Viktigt:Aktiveraelstartenhögst10gånger
medintervallerom5sekunder,därsnöslungan
förstfårvarai5sekunderochsedanavi
5sekunder.Överdrivenanvändningavelstarten
kanledatillöverhettningochskada.Ommotorn
intestartarefterdessaförsök,väntarduminst
40minuterattstarternkankallnainnanett
nyttstartförsökgörs.Tamedmaskinentillen
auktoriseradåterförsäljareförreparationom
motornintestartarefterandraförsöket.
Obs:Omstartsnöretintefungerarsomdetskakan
detvarafruset.Låtstartmotorntinauppheltinnan
duförsökerstartamaskinen.
5.Flyttachokengradvistillvänstermedanmotornäri
gång.
6.Kopplabortförlängningssladdenfråneluttagetoch
maskinen.
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarmaskinenanslutentilletteluttag
kannågonråkastartadenavmisstagochskada
människorellerföremål.
Kopplabortströmkabelnomduinteavserattstarta
maskinen.
11
Kopplainrotorbladen
Hållstyrstångenmothandtagetförattstartarotorbladen
(Figur20).
Figur20
1.Styrstång
Urkopplingavrotorbladen
Släppstyrstångenförattstopparotorbladen(Figur21).
Figur21
Stängaavmotorn
Stoppamaskinen,drastartnyckelnutåttillsdenklickar
inidetavslagnaläget(
Figur22)elleryttachokenhelt
tillhöger(Figur16).
Figur22
Justerautkastarenoch
strålriktaren
Justerautkastarengenomattyttautkastarhandtageti
enlighetmedFigur23.
Figur23
1.Utkastarhandtag
Omduvillhöjaellersänkastrålriktarensvinkeltrycker
dustrålriktarensavtryckareochyttardenuppåt
ellernedåt(
Figur24).Släppavtryckarenförattlåsa
strålriktarenplats.
Figur24
1.Avtryckare
2.Strålriktare
Rensaenigensattutkastare
Viktigt:Denvanligasteorsakentillskadori
anknytningtillsnöslungorärhandkontaktmed
roteranderotorbladinutiutkastaren.Användaldrig
händernaförattrensautkastaren.
härrensarduutkastaren:
Stängavmotorn.
12
Väntai10sekundertillsduärsäkerattrotorbladen
harstannat.
Användalltidenrensningsverktygochintehänderna.
Självdrivamaskinen
Lyfthandtagettillshjulenlämnarmarkenochskrapan
ochrotorbladenrörmarken.Maskinenrörsigframåt
(Figur25).
Figur25
1.Hjulenlämnarmarken
2.Skrapanochrotorbladen
rörmarken
Obs:Dukanvarierahastighetengenomattlyfta
handtagetmerellermindre.Tryckhandtagetframåt
vidtungsnö,omnödvändigt,menlåtmaskinenarbeta
isinegentakt.Lyftintehandtagetmerännödvändigt
eftersomskrapanlämnarmarkenochsnönhamnar
bakommaskinen.
Förhindrafastfrysningefter
användning
Låtmotornvarapåslagenettparminuterföratt
förhindraattrörligadelarfryserfast.Stängav
motorn,väntatillsallarörligadelarharstannatoch
tasedanbortisochsnöfrånmaskinen.
Rensaborteventuellsnöochisfrånutkastarens
nederdel.
Vridutkastarenåtvänsterochhögerförattfrigöra
denfråneventuellispåbyggnad.
Låttändningsnyckelnvaraidetavslagnaläget,dra
istartsnöretshandtageragångerellerkoppla
elsladdentilletteluttagochmaskinenochtryck
knappentilldenelektriskastartmotornengångför
attundvikaattstartsnöretoch/ellerdenelektriska
startmotornfryser.
Undersnöigaochkallaväderförhållandenkanvissa
reglageochrörligadelarfrysafast.Användinteför
mycketkraftförattförsökamanövrerareglagesom
harfrusitfast.Startamotornochlåtdennågra
minuteromduharproblemmedattmanövreraett
reglageellerendel.
Arbetstips
VARNING
Rotorbladenkankastastenar,leksakeroch
andrafrämmandeföremålochgeförareneller
kringståendeallvarligapersonskador.
Hållområdetsomskaröjasfrittfrånföremål
somkanplockasuppochslungasomkringav
rotorbladen.
Hållbarnochhusdjuravståndfråndet
områdesomskaröjas.
Röjsnönsnartsommöjligteftersnöfallet.
Låtstråkenöverlappavarandraföreffektiv
snöröjning.
Låtsnönslungasutmotnärärmöjligt.
13
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdenförstatimmen
Kontrollerastyrkabelnochjusteradenvidbehov.
Kontrollerafästelementenochdraåtdemomdeärlösa.
Efterdeförsta2timmarna
Bytutmotoroljan.
Varjeanvändningeller
dagligen
Kontrolleraoljenivånochfylloljavidbehov.
Årligen
Kontrollerastyrkabelnochjusteradenvidbehov.
Kontrollerarotorbladenochlåtenauktoriseradåterförsäljarebytautdemoch
skrapanvidbehov.
Bytutmotoroljan.
Utförservicetändstiftetochbytutdetvidbehov.
Kontrollerafästelementenochdraåtdemomdeärlösa.
Låtenauktoriseradåterförsäljareinspekteradrivremmenochbytautdenvidbehov.
Årligenellerföreförvaring
Förberedmaskinenförförvaring.
Justerastyrkabeln
SeJusterastyrkabelnunderInställning.
Kontrollerarotorbladen
Serviceintervall:Årligen—Kontrollerarotorbladenoch
låtenauktoriseradåterförsäljarebyta
utdemochskrapanvidbehov.
Kontrollerarotorbladenförevarjearbetspassattde
inteärslitna.Näreggenettrotorbladharslititsnedtill
slitageindikatorhålet,skaenauktoriseradåterförsäljare
bytautallatrerotorbladenochskrapan(Figur26).
Figur26
1.Dubehöverinte
bytarotorbladom
slitageindikatorhåletär
intakt.
3.Skrapa
2.Bytrotorbladochskrapa
omslitageindikatorhåletär
frilagt.
Bytautmotoroljan
Serviceintervall:Efterdeförsta2timmarna
Årligen
Körmotorninågraminuterföreoljebytetförattvärma
oljan.Varmoljarinnerlättareochförmedsigmer
föroreningar.
1.Kontrolleraattbränsletankeninteäröverfull(se
Figur12)ochatttanklocketsittersäkertplats.
2.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
14
3.Placeraettkärlunderoljepluggen(Figur11)och
skruvasedanuroljepluggenochlutamaskinenbakåt
(handtagetned)halvvägsmotmarkeninnandu
tömmerutdenanvändaoljanikärlet.
Viktigt:Lutaintemaskinenhelavägennedtill
markeneftersombränslekanläckaut.
4.Närduhartömturoljanåterställerdumaskinentill
arbetsläge.
5.Sättioljepluggenochdraåtdenordentligt.
6.Rengörruntoljepåfyllningslocket(Figur11).
7.Skruvalossoljepåfyllningslocketochtabortdet.
8.Fylllångsamtoljaipåfyllningshåletoch
kontrolleraoftaoljenivånmedoljestickangenomatt
torkarentoljestickanochsedanstickain,meninte
skruvafast,denipåfyllningshålet.
Obs:Informationomrättoljenioljestickan
nnsiFigur27.
Figur27
1.Maximaloljenivå.3.Förlågoljenivåfyll
oljaivevhuset.
2.Förhögoljenivåtappaut
oljaurvevhuset.
Obs:Dukanlutamaskinenliteframåt(handtaget
upp)gårdetlättareattfyllaolja.Komihågatt
ställamaskinenplantinnandukontrolleraroljenivån.
Viktigt:Lutaintemaskinenlångtframåt
attdenbalanserarnoseneftersombränsle
kanläckauturmaskinen.
Maximalpåfyllning:0,35l,typ:renadfordonsolja
medAPI-klassiceringSJ,SLellerhögre.
Använd
Figur28förattväljarättoljeviskositetför
detförväntadeutomhustemperaturintervallet:
Figur28
Obs:Fylloljaivevhusettillsoljestickanvisarrätt
oljenivåenligtFigur27.Omdufyllerförmycket
oljaimotorntardubortöverödigoljagenomatt
tömmautdenikärlet.
9.Skruvaoljepåfyllningslocketihåletochdraåtdet
ordentligtförhand.
10.Torkauppallutspilldolja.
11.Kasseradenanvändaoljanenligtlokalaföreskrifter
enåtervinningsstation.
Utförservicetändstiftet
Serviceintervall:Årligen—Utförservicetändstiftet
ochbytutdetvidbehov.
AnvändetttändstiftfrånToro(artikelnr119-1961).
1.Stannamotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
2.Lossakabelnfråntändstiftet(
Figur11).
3.Rengörrunttändstiftet.
4.Skruvaborttändstifteturcylindertoppen.
Viktigt:Ettsprucket,skadatellersmutsigt
tändstiftmåstebytasut.Rengörinte
elektrodernaeftersomagorkantasigini
cylindernochorsakaskadormotorn.
5.Ställingapetdetnyastiftettill0,76mm(Figur29).
15
Figur29
1.Mittelektrodsisolator
3.Luftgap(ejiskala)
2.Sidoelektrod
6.Monteratändstiftetochdraåtdettillettmoment
27–30Nm.
7.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
Förvaring
Ställamaskineniförvar
VARNING
Bensinångorärextremtlättantändliga,explosiva
ochfarligaattandasin.Omduförvarar
maskineniettutrymmemedöppeneld
kanbensinångornaantändasochorsakaen
explosion.
Förvaraintemaskinenietthus
(bostadsutrymme),ienkällareellernågotannat
utrymmedärdetnnsgnistkällorsomt.ex.
varmvattenberedare,värmeelement,torkskåp
ochliknandeapparater.
Lutaintemaskinenframåtellerbakåtnärdet
nnsbränsleibränsletanken.Detkanläckaut
bränsleurmaskinen.
Förvaraintemaskinenmedhandtagetlutat
motmarkeneftersomoljakanläckaini
motorcylindernochutmarkenatt
maskinenintekanstartasellerköras.
1.Närduskafyllabränsleförsistagångenunder
aktuellsäsongskadutillsättabränslestabiliseraretill
färsktbränsleenligtmotortillverkarensanvisningar.
2.Körmotornunder10minuterattdetstabiliserade
bränsletfördelasibränslesystemet.
3.Bytmotoroljanmedanmotornfortfarandeärvarm.
SeBytautmotoroljan.
4.Tappautbränsleturtankenochförgasaren
följandesätt:
A.Lossatanklocket.
B.Skruvaloss,mentaintebort,denlillaskruven
sidanavförgasarensbränslebehållare(
Figur30)
tillsbränslettömsutfrånförgasaren.Tappaut
bränsletiengodkändbränslebehållare.
Viktigt:Taintebortbulten
förgasarbehållarenlängstnedförgasaren.
16
Figur30
1.Bultförgasarbehållaren
taintebort
2.Litenskruvförgasaren
C.Väntainågraminutertillsbränslethartömtsut,
monterasedantanklocketochdraåtdenlilla
skruvenförgasaren.
5.Kasseraoanväntbränslelämpligtsätt.Lämnain
bränslespilltillåtervinningelleranvänddetibilen.
6.Taborttändstiftet.
7.Sprutaintvåteskedaroljaitändstiftshålet.
8.Monteratändstiftetförhandochskruvasedanåt
dettill27–30Nm.
9.Slåavtändningenochdraistartsnöretlångsamtför
attfördelaoljancylindernsinsida.
10.Kopplalossstartnyckelnfrånsnoddenochförvara
nyckelnettsäkertställe.
11.Rengörmotorn.
12.Målailackskadormedfärgsomduköptfrån
enauktoriseradåterförsäljare.Slipaskadadeytor
innandumålardemochanvändrostskyddatt
metalldelarnainterostar.
13.Setillattallaskruvar,bultarochmuttraräråtdragna.
Repareraellerbytutskadadedelar.
14.Täckövermaskinenochförvaradenenren,torr
platsutomräckhållförbarn.Låtmotornsvalna
innanmaskinenställsundaniettslutetutrymme.
17
Anteckningar:
18
Listaöverinternationellaåterförsäljare
Återförsäljare:
Land:
Telefonnummer:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turkiet902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
B-RayCorporation
Korea82325512076
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
CeresS.A.CostaRica
5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
Nordirland442890813121
EquiverMexiko525553995444
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
GeomechanikiofAthensGrekland
30109350054
GuandongGoldenStar
Kina862087651338
HakoGroundandGardenSverige
4635100000
HakoGroundandGarden
Norge4722907760
HayterLimited(U.K.)Storbritannien
441279723444
HydroturfInt.CoDubai
FörenadeArabemiraten97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egypten2025194308
IbeaS.P .A.
Italien390331853611
IrriamcPortugal351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien862283960789
JeanHeybroekb.v.Nederländerna31306394611
Lely(U.K.)LimitedStorbritannien
441480226800
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
MetraKft
Ungern3613263880
Mountelda.s.
Tjeckien420255704220
MunditolS.A.
Argentina541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finland35898700733
ParklandProductsLtd.NyaZeeland6433493760
Prochaska&Cie
Österrike
4312785100
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
Riversa
Spanien
34952837500
RothMotorgerateGmBh&Co.
Tyskland4971442050
ScSvendCarlsenA/S
Danmark4566109200
SolvertS.A.S.
Frankrike33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedCypern
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
Indien911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Ungern3626525500
ToroAustraliaAustralien61395807355
ToroEuropeBVBABelgien3214562960
374-0269RevA
Torosgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToro®CompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompany
lovartillsammans,enligtettavtaldememellan,attrepareradeangivna
Toro-produkternasomlistasnedansomanvändsförnormaltarbetei
hemmet*ommaterial-ellertillverkningsfelföreligger.
Följandetidsperiodergällerfråninköpsdatumet:
Produkter
Garantiperiod
Manuellmotordrivenklippare
Tvåårsbegränsadgaranti
Åkgräsklipparemedmotorbak
Tvåårsbegränsadgaranti
Åkgräsklippare
Tvåårsbegränsadgaranti
ElektriskahandhållnaprodukterTvåårsbegränsadgaranti
Snöslungor
Tvåårsbegränsadgaranti
Konsumentklipparemednollvändradie
Tvåårsbegränsadgaranti
*Med”ursprungligköpare”avsesdenpersonsomursprungligenköpte
Toro-produkterna.
*Med”arbeteihemmet”avsesbrukavproduktenihemmet.Om
produktenanvändsmeränettställe,elleriutbildnings-eller
uthyrningssyfte,räknasdetsomkommersielltbrukochgällergarantin
förkommersielltbruk.
Begränsadgarantiförkommersielltbruk
GarantingällerToro-konsumentprodukterochtillbehörsomanvändsi
kommersielltsyfte,utbildnings-elleruthyrningssyfterörandematerial-eller
utförandefelunderföljandetidsperioderfråninköpsdatumet:
Produkter
Garantiperiod
Manuellmotordrivenklippare90dagarsgaranti
Åkgräsklipparemedmotorbak
90dagarsgaranti
Åkgräsklippare
90dagarsgaranti
Elektriskahandhållnaprodukter
90dagarsgaranti
Snöslungor
90dagarsgaranti
Konsumentklipparemednollvändradie45dagarsgaranti
Anvisningarförgarantiservice
FöljdennaproceduromdutrorattdetärnågotfeldinToro-produkt
rörandematerialellerutförande:
1.Kontaktadinförsäljningsrepresentantförattordnaproduktservice.
Omduavnågonanledningintekankontaktadinrepresentantkan
duiställetkontaktaenT oro-auktoriseradåterförsäljareföratt
servicedär.
2.Tamedproduktenochinköpsbeviset(kvittot)tillåterförsäljaren.Om
duavnågonanledningärmissnöjdmeddinåterförsäljaresanalys
ellermeddenhjälpdufårärduvälkommenattkontaktaoss
följandeadress:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Chef:T ekniskproduktsupport:001–952–887–8248
Sebifogadåterförsäljarlista.
Ägarensansvar
DumåsteunderhålladinToro-produktenligtdeunderhållsprocedurersom
beskrivsianvändarhandboken.Sådantrutinunderhållbekostasavdig,
oavsettomdetutförsavenåterförsäljareelleravdigsjälv.
Produkterochfelsominteomfattas
Dennauttryckligagarantiomfattarinteföljande:
Kostnaderförregelbundenserviceellerslitdelarsomrotorblad
(paddlar),skrapor,remmar,bränsle,smörjmedel,oljebyten,tändstift,
kablar/kablageellerbromsjusteringar
Allaprodukterellerdelarsomändras,användsfelaktigtellersom
måstebytasutellerreparerasgrundavolyckshändelseellerbrist
underhåll
Nödvändigareparationergrundavunderlåtenhetattanvända
färsktbränsle(ejmeränenmånadgammalt)ellerunderlåtenhet
attförberedaenhetenkorrektförenlängretidsdriftstopp(överen
månad)
Motorochtransmission.Omfattasavrespektivetillverkaresgaranti
medseparatavillkorochregler.
Allareparationersomomfattasavdennagarantimåsteutförasaven
auktoriseradToro-återförsäljaremedreservdelarsomgodkäntsavT oro.
Allmännavillkor
Köparensrättigheterreglerasavdenationellalagarsomgällerirespektive
land.Derättigheterköparenharidessalagarbegränsasintegenom
dennagaranti.
374-0268RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro Powerlite Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual