Black & Decker GWC1800 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
www.blackanddecker.eu
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
533222-78 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
GWC1800
2
3
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker akkumulátoros avartakarító készü-
léke a lehullott falevelek eltakarítására szolgál. A készülék
kizárólag háztartási és kültéri használatra alkalmas.
A készülék általános biztonsági
gyelmeztetései
Figyelmeztetés! Hálózati áramforrásról mű-
ködtetett/akkumulátoros készülékek haszná-
latakor a tűz, áramütés, személyi sérülés és
anyagi károkozás veszélyének csökkentése
érdekében be kell tartani többek között a kö-
vetkező biztonsági előírásokat.
A készülék használata előtt olvassa el a teljes kézi-
könyvet, ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel
és helyes használatával.
A készülék rendeltetésszerű használatát ebben
a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy kiegészítő használata, illetve
itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi sérü-
lés veszélyével jár.
A „készülék“ kifejezés a gyelmeztetésekben az Ön
által használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros
(vezeték nélküli) elektromos készüléket jelenti.
Őrizze meg a gyelmeztetéseket és útmutatásokat,
hogy később is fellapozhassa őket.
A készülék használata
Mindig körültekintően használja a készüléket.
Tartsa tisztán és világítsa ki jól a munkaterületet.
A rendetlen vagy sötét munkaterület növeli a bal-
esetveszélyt.
A készüléket csak nappali fény vagy jó mesterséges
világítás mellett használja.
Soha ne használja a készüléket robbanásveszélyes
környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok
vagy porok jelenlétében.
Ne engedje, hogy a készüléket gyerekek vagy
a használati útmutatót nem ismerő személyek
használják. A helyi rendelkezések tartalmazhatnak
a kezelő korára vonatkozó korlátozást.
Ne engedje, hogy gyerekek vagy állatok a munka-
terület közelébe menjenek, illetve hozzányúljanak
a készülékhez és a tápkábelhez.
A készülék használata közben tartsa távol a gye-
rekeket, a nézelődőket és az állatokat. Ha elterelik
a gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
A készülék nem játékszer.
Ne merítse vízbe.
Ne nyissa fel a burkolatot. A készülékben nincsenek
felhasználó általi szervizelést igénylő alkatrészek.
Személyes biztonság
Soha ne veszítse el éberségét, gyeljen oda arra,
amit tesz, és használja a józan eszét, amikor a ké-
szülékkel dolgozik. Ne használja a készüléket, ha
fáradt, ha gyógyszer, alkohol hatása vagy gyógy-
kezelés alatt áll. A készülék használata közben egy
pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyes
sérüléshez vezethet.
Ahol szükséges, viseljen egyéni védőfelszerelést.
A körülményeknek megfelelő védőfelszerelés,
például védőszemüveg, pormaszk, biztonsági
csúszásmentes védőcipő, védősisak és hallásvédő
csökkenti a személyi sérülés veszélyét.
Előzze meg a készülék véletlen beindulását. El-
lenőrizze, hogy a készülék kapcsolója kikapcsolt
állásban van-e, mielőtt azt az elektromos hálózathoz
vagy akkumulátorhoz csatlakoztatja, illetve kézbe
veszi. Ha a készüléket úgy hordozza, hogy az ujja
a kapcsolón van, ill. bekapcsolt készüléket helyez
áram alá, azzal balesetet okozhat.
Ne nyúljon ki túlságosan messzire. Kerülje a rend-
ellenes testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így váratlan helyzetekben
is jobban tudja uralni a készüléket.
Megfelelő öltözéket viseljen. Ne hordjon ékszert
vagy laza ruházatot munkavégzés közben. Haját,
ruháját és kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatré-
szektől. A laza ruházat, az ékszerek vagy a hosszú
haj beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
A készülék használata és gondozása
Használat előtt ellenőrizze, nem sérült-e a készülék,
illetve nem hibás-e valamelyik alkatrésze. Győ-
ződjön meg arról, hogy az alkatrészek nincsenek
eltörve, a kapcsolók nem sérültek és nem áll fenn
olyan körülmény, amely befolyásolhatja a készülék
működését.
Ne használja a készüléket, ha a kapcsoló nem
működőképes. A kapcsolóval nem irányítható
elektromos készülékek használata veszélyes, az
ilyen készüléket meg kell javíttatni.
A súlyos személyi sérülés veszélyének elkerülése
érdekében kapcsolja ki a készüléket és válassza
le az áramforrásról, mielőtt beállítást végez, tar-
tozékot cserél vagy a tárolóhelyére teszi. Ezekkel
a megelőző biztonsági intézkedésekkel csökkentheti
a készülék véletlen beindulásának veszélyét.
Tartsa a vágószerszámokat élesen és tisztán – ahol
ez értelmezhető. A megfelelően karbantartott és éles
vágószerszám kisebb valószínűséggel szorul be, és
könnyebben irányítható.
Ne használja a készüléket, ha valamely alkatrésze
sérült vagy hibás.
A sérült vagy hibás alkatrészt márkaszervizzel
cseréltesse ki, illetve javíttassa meg.
Soha ne próbáljon olyan alkatrészt eltávolítani vagy
kicserélni, amelyet a kézikönyv nem említ.
Elektromos biztonság
A készülék dugasza illeszkedjen a hálózati csatla-
kozóaljzathoz. Soha ne alakítsa át a csatlakozódu-
gaszt. A földelt készülékekkel soha ne használjon
adapter dugaszt. Eredeti (nem átalakított) csatlakozó
és ahhoz illő fali aljzatok használata mellett kisebb
az áramütés veszélye.
Esőtől és egyéb nedvességtől óvja a készüléket. Ha
víz kerül a készülékbe, nagyobb lesz az áramütés
veszélye.
Gondosan bánjon a tápkábellel. A készüléket soha
ne hordozza a kábelnél fogva, és a dugaszt ne
4
a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Tartsa távol
a kábelt éles szélektől, mozgó alkatrészektől, védje
olajtól és hőtől. A sérült vagy összetekeredett kábel
növeli az áramütés veszélyét.
Ha a szabadban használja a készüléket, kültéri hasz-
nálatra alkalmas hosszabbító kábelt vegyen igénybe.
Szabadban való használatra alkalmas hosszabbító
kábellel csökkenti az áramütés veszélyét.
Ha a készülék nedves helyen való használata
elkerülhetetlen, az elektromos biztonság növelhető
egy hibaáramvédő kapcsoló (RCD) előkapcsolásán
keresztül. Hibaáramvédő kapcsoló használata mel-
lett kisebb az áramütés veszélye.
Használat után
A használaton kívüli készüléket száraz, jól szellőző
helyen tárolja, ahol gyerekek nem érhetik el.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne férhessenek
hozzá a tárolt készülékekhez.
Ha a készüléket járműben tárolja, illetve szállítja
vagy a csomagtartóban tartja, akkor kösse le, hogy
ne mozdulhasson el a hirtelen gyorsításkor vagy
irányváltoztatáskor.
Szerviz
A készüléket képzett szakemberrel szervizeltesse,
és csak eredeti cserealkatrészeket használjon fel.
Ezzel biztosíthatja a készülék folyamatos biztonsá-
gos működését.
További biztonsági előírások fúvó és szívó
berendezésekhez
A készülék rendeltetésszerű használatát ebben a ké-
zikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem ajánlott
tartozék vagy szerelék használata, illetve az ebben fel
nem sorolt művelet végzése személyi sérülés és/vagy
anyagi kár veszélyével járhat.
Lába és lábfeje védelmében a készülék használata
közben, mindig nagy igénybevételre alkalmas cipőt
és hosszúnadrágot viseljen.
Mindig kapcsolja ki a készüléket, várja meg, amíg
a ventilátor leáll és húzza ki a konnektorból, ha:
tápkábel megsérült vagy összegabalyodott;
felügyelet nélkül hagyja a készüléket;
• ellenőrzi, beállítja, tisztítja a készüléket vagy
dolgozik rajta;
ha a készülék rendellenesen vibrál;
Működés közben ne tartsa a készülék be- vagy
kivezető nyílását a szem vagy fül közelébe. Ne fújja
a törmeléket a közelben állók felé.
Ne használja esőben és esős időben ne hagyja
a szabadban.
Bekapcsolt állapotú készülékkel sem szívó, sem fúvó
üzemmódban ne haladjon át kavicsos ösvényeken
vagy utakon. Ne futólépésben, hanem csak sétálva
használja a készüléket.
Bekapcsolt állapotban ne tegye le a készüléket
kavicsos felületre.
Mindig biztonságosan álljon a talajon, különösen
lejtőn. Ne nyúljon túl messzire, és ügyeljen, hogy
ne veszítse el egyensúlyát.
Semmilyen tárgyat ne helyezzen a nyílásokba.
Semmiképpen ne használja a készüléket, ha
a nyílásai el vannak torlaszolódva, mindig tisztítsa
meg hajtól, szösztől, portól vagy bármi mástól, ami
akadályozhatja a levegő áramlását.
Figyelmeztetés! Mindig a jelen útmutatóban ismertetett
módon használja a készüléket. A készüléket álló helyzet-
ben való használatra tervezték, más módon való haszná-
lata sérülést okozhat. Ne működtesse a készüléket fekvő
helyzetben vagy fejjel lefelé.
A készülék kezelője vagy felhasználója felelős
a más személyeknek okozott balesetekért és anyagi
károkért.
Ne hordozza a készüléket a kábelénél fogva.
Mindig hátrafelé, a készüléktől távolodó irányba
vezesse el a tápkábelt.
Figyelmeztetés! Ha valamelyik kábel használat közben
megsérül, azonnal csatlakoztassa le a hálózati áramfor-
rásról. Az áramtalanítás előtt ne nyúljon a tápkábelhez.
Oldószerrel vagy tisztítószerrel ne tisztítsa a készü-
léket. Mindig tompa kaparószerszámmal távolítsa el
róla a füvet és a szennyeződést.
Csereventilátor beszerezhető a Black & Decker
márkaszervizekben. Csak a Black & Decker által
ajánlott alkatrészeket és tartozékokat használja.
Az anyák és csavarok mindig legyenek meghúzva,
hogy biztos lehessen benne, hogy a készülék biz-
tonságos üzemkész állapotban van.
Mások biztonsága
Ezt a készüléket nem használhatják olyan szemé-
lyek (a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek
zikai, érzékelési vagy mentális képességeik teljes
birtokában, vagy nincs meg a szükséges tapaszta-
latuk és tudásuk, kivéve, ha a biztonságukért felelős
személy felügyeletet vagy a készülék használatához
kioktatást biztosít számukra.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak
a szerszámmal.
Maradványkockázatok
A készülék használata további, a biztonsági gyelmez-
tetések között esetleg fel nem sorolt maradványkocká-
zatokkal járhat. Ezek a szerszám rendeltetésétől eltérő,
illetve huzamosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások
betartása és a védőberendezések használata ellenére
sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti sérü-
lések.
Alkatrészek, vágólapok, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű használata által oko-
zott sérülések. Ha a szerszámot huzamosabb ideig
használja, rendszeresen iktasson be szüneteket.
Halláskárosodás.
A fűrészpor belégzése miatti egészségi veszélyek
(például különösen tölgy, bükk és MDF anyagok
megmunkálásánál).
5
Címkék a készüléken
A készüléken a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztetés! A készülék használata előtt
olvassa el a kézikönyvet.
A készülék használata közben hordjon alkal-
mas hallásvédőt.
Ne használja esőben, ne tegye ki nedvesség-
nek és esős időben ne hagyja a szabadban.
Kapcsolja ki a készüléket. Mielőtt bármilyen
karbantartási munkálatba kezdene, távolítsa
el az akkumulátort a készülékből.
Ne engedjen embereket és állatokat a munka-
terület 6 m-es körzetébe.
Ne engedje közel a nézelődőket.
A 2000/14/EK irányelvnek megfelelő zajszint
garantálva van.
Kiegészítő biztonsági útmutatások
akkumulátorokhoz és töltőkhöz
Akkumulátorok
Soha, semmilyen okból ne próbálja szétbontani az
akkumulátort.
Víztől óvja.
Hőtől óvja.
Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet megha-
ladhatja a 40 °C-ot.
Csak 10 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsék-
leten töltse.
A készülék/szerszám akkumulátorát csak a hozzá
mellékelt töltővel töltse. Nem megfelelő töltő haszná-
lata áramütést vagy az akkumulátor túlmelegedését
okozhatja.
Elhasznált akkumulátorok ártalmatlanításánál tartsa
be a „Környezetvédelem” című rész utasításait.
Ne sértse fel és ne deformálja az akkumulátort, azaz
védje kilyukadástól és ütődéstől, mert az sérülést
vagy tüzet okozhat. Sérült akkumulátort ne töltsön.
Szélsőséges körülmények között az akkumulátor
szivároghat. Ha az akkumulátoron folyadékot ész-
lel, ronggyal gondosan törölje le. Vigyázzon, hogy
a folyadék ne kerüljön érintkezésbe a bőrével.
Ha a folyadék a bőrével vagy szemével mégis
érintkezésbe került, kövesse az alábbi utasításokat.
Figyelmeztetés! Az akkumulátor-folyadék személyi
sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Ha a bőrére került,
azonnal öblítse le vízzel. Bőrpirosodás, fájdalom vagy
irritáció esetén forduljon orvoshoz. Ha a szemébe került,
tiszta vízzel azonnal öblítse le, és forduljon orvoshoz.
Sérült akkumulátort ne töltsön.
Töltők
Az Ön töltőjét egy adott feszültségre terveztük. Mindig
ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a ké-
szülék adattábláján megadott feszültségnek.
Figyelmeztetés! Soha ne próbálja a töltő-egységet
hálózati csatlakozóval helyettesíteni.
A Black & Decker töltővel csak a készülékhez
mellékelt akkumulátort töltse. Más akkumulátorok
szétrobbanhatnak, személyi és dologi kárt okozva.
Soha ne próbáljon nem tölthető telepet tölteni a töl-
tővel.
Ha a hálózati kábel sérült, a veszély megelőzése
végett azonnal cseréltesse ki a gyártóval vagy
Black & Decker szakszervizzel.
Víztől óvja a töltőt.
Ne nyissa fel a töltő burkolatát.
Ne manipulálja a töltőt.
Töltéskor a készüléket/szerszámot/akkumulátort jól
szellőző helyre tegye.
A készülék beltéri használata készült.
Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót.
Elektromos biztonság
A töltő kettős szigetelésű; ezért nincs szükség
földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a készülék adattábláján
megadott feszültségnek. Soha ne próbálja
a töltő-egységet hálózati csatlakozóval he-
lyettesíteni.
Ha a hálózati kábel sérült, a veszély megelőzése
végett azonnal cseréltesse ki a gyártóval vagy
Black & Decker szakszervizzel.
Részegységek
1. Fúvócső
2. Avarfúvó
3. Üzemi kapcsoló
4. Akkumulátor
5. Lábak
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt győ-
ződjön meg arról, hogy a készülék ki van
kapcsolva, és az akkumulátor el van távolítva
a készülékből.
Figyelmeztetés! Mindig viseljen védőkesz-
tyűt, amikor az akkumulátoros avartakarítóval
dolgozik.
Fúvócsövek összeszerelése (A ábra)
Használat előtt fel kell szerelni a fúvócsöveket (1).
Igazítsa be a fúvócsöveken (1) lévő négyszögletes
reteszeket (6).
6
Nyomja erősen egymásba a fúvócsöveket (1), amíg
a négyszögletes reteszek (6) a helyükre be nem
pattannak.
Tartsa szem előtt! Tárolás céljára a fúvócsövek szét-
választhatók úgy, hogy az oldalukon lévő négyszögletes
reteszeket (6) megnyomja, és a csöveket széthúzza.
Fúvócső felszerelése (B ábra)
Igazítsa össze a fúvócső (1) oldalán lévő négyszög-
letes reteszeket (6) az avarfúvó (8) oldalán található
négyszögletes reteszekkel (7).
Nyomja rá erősen a fúvócsövet (1) az avarfúvóra,
amíg a négyszögletes reteszek (6 és 7) a helyükre
be nem pattannak.
Tartsa szem előtt! A fúvócsövek az avarfúvóról leválaszt-
hatók úgy, hogy az avarfúvó oldalán lévő négyszögletes
reteszeket (7) megnyomja, és a csöveket lehúzza.
Akkumulátor fel- és leszerelése (C ábra)
A beszereléshez igazítsa az akkumulátort (4) a szer-
számon kialakított tartórekeszéhez. Csúsztassa be
a tartórekeszbe, és addig nyomja, amíg a helyére
be nem pattan.
Az akkumulátor kiszereléséhez nyomja meg a kiol-
dógombot (9), majd ezzel egyidejűleg húzza ki az
akkumulátort a rekeszből.
A készülék használata
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójában
működni. Ne terhelje túl.
Az akkumulátor töltése (D ábra)
Az akkumulátort az első használat előtt és minden olyan
esetben tölteni kell, amikor nem ad elég teljesítményt
olyan munkánál, amelyet ugyanazzal a készülékkel
korábban könnyedén el lehetett végezni. Töltés közben
az akkumulátor melegedhet, ami normális jelenség,
nem jelent hibát.
Figyelmeztetés! Ne töltse az akkumulátort 10 °C alatti
vagy 40 °C feletti környezeti hőmérséklet mellett. Ajánlott
töltési hőmérséklet: kb. 24 °C.
Tartsa szem előtt: A töltő nem tölti az akkumulátort,
ha annak hőmérséklete kb. 10 °C alatt, ill. 40 °C fölött
van. Ilyenkor hagyja az akkumulátort a töltőben, és
az automatikusan tölteni kezd, amint az akkumulátor
a megfelelő hőmérsékletre felmelegszik vagy lehűl.
Töltés céljából tegye az akkumulátort (4) a töltőbe
(10). Az akkumulátor csak egy módon illeszthető be
a töltőbe. Ne erőltesse. Bizonyosodjon meg arról,
hogy az akkumulátor teljes mértékben illeszkedik
a töltőbe.
Csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózatra, és
kapcsolja be.
A töltésjelző (11) ekkor folyamatosan világítani fog.
A töltés akkor kész, amikor a töltésjelző (11) kialszik.
Az akkumulátor korlátlan ideig maradhat a töltőben.
A LED bekapcsol, amikor a töltő időnként rátölt az
akkumulátorra.
A lemerült akkumulátort 1 héten belül töltse fel.
Jelentősen megrövidül az akkumulátor élettartama,
ha lemerült állapotban tárolják.
Az akkumulátor töltőben hagyása
Az akkumulátor korlátlan ideig maradhat a töltőben, köz-
ben a LED folyamatosan világít. A töltő teljesen feltöltött
állapotban tartja az akkumulátort.
Be- és kikapcsolás (E ábra)
Figyelmeztetés! Bekapcsoláskor fogja erősen, két
kézzel a készüléket.
A bekapcsoláshoz tolja előre az üzemi kapcsolót (3).
A kikapcsoláshoz csúsztassa hátra az üzemi kap-
csolót (3).
Karbantartás
Az Ön Black & Decker készülékét minimális karbantartás
melletti hosszú távú használatra terveztük. Folyamatos
kielégítő működése a megfelelő gondozástól és rendsze-
res tisztítástól is függ.
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket/szerszá-
mot.
Vagy kapcsolja ki, majd vegye ki az akkumulátort
a készülékből/szerszámból, ha kivehető.
Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort, ha
az a szerszámmal egybe van építve, majd ezután
kapcsolja ki a szerszámot.
Tisztítás előtt húzza ki a töltő tápkábelét. Az Ön
töltőkészüléke a rendszeres tisztításon kívül más
karbantartást nem igényel.
Puha kefével vagy száraz ronggyal rendszeresen
tisztítsa meg a szerszám/készülék és a töltő szel-
lőzőnyílásait.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a motorbur-
kolatot. Ne használjon súroló hatású vagy oldószer
alapú tisztítószert.
Tartsa a készüléket tisztán és szárazon.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
A barna vezetéket kösse az új dugasz fáziscsatla-
kozójához.
A nulla csatlakozóhoz kösse a kék vezetéket.
Figyelmeztetés! A földelő csatlakozóhoz nem kell veze-
téket kötnie. Kövesse a minőségi dugaszokhoz mellékelt
szerelési útmutatót. Ajánlott biztosíték: 3 A.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. A terméket a rendes ház-
tartási hulladéktól elkülönítve kell leselejtezni.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamá-
nak végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon
a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál háztartási
hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
7
Az elhasznált termékek és csomagolásuk
elkülönített kezelése lehetővé teszi az anya-
gok újrahasznosítását és újrafelhasználását.
Újrahasznosított vagy újrafeldolgozott anyagok
segítségével a környezetszennyezés, illetve
a nyersanyagok iránti igény nagymértékben
csökkenthető.
A helyi előírások szabályozhatják az elektromos ké-
szülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtését
a közösségi hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők
által új termék megvásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker
termékek begyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok
elérték élettartamuk végét. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha
igénybe veszi, jutassa el a terméket bármelyik hivatalos
márkaszervizünkbe.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi
Black & Decker képviselettől vagy ebből a kézikönyv-
ből tudhatja meg. Emellett a hivatalos Black & Decker
szervizek listája, illetve eladás utáni szolgáltatásaink és
ezek elérhetőségének részletes ismertetése az alábbi
honlapon érhetők el: www.2helpU.com.
Akkumulátorok
Hasznos élettartamuk végén a környezetvédel-
mi előírások betartásával semmisítse meg az
akkumulátorokat
Merítse le teljesen az akkumulátort, majd válassza
le a szerszámról.
A NiCd, NiMH és Li-ion akkumulátorok újrahasz-
nosíthatóak. Az akkumulátor(oka)t megfelelő cso-
magolásba helyezze, hogy a pólusai(k) között ne
keletkezhessen rövidzárlat. Juttassa el őket egyik
márkaszervizbe vagy a helyi hulladékhasznosító
telepre.
Ne zárja rövidre az akkumulátor sarkait.
Az akkumulátort ne dobja tűzbe, mert azzal robba-
nást vagy személyi sérülést okozhat.
Műszaki adatok
GWC1800 (H1)
Feszültség V
AC
18
Üresjárati fordulatszám FORDULATSZÁM 12 000
Szállított levegő mennyisége m
3
/perc 2,6
Súly kg 2,2
Akkumulátor A18
Feszültség V
DC
18
Kapacitás A
h
1,5
Típus NiCd
Töltő 905632** (1. típus)
Felvett feszültség V
AC
100-240
Leadott feszültség V
DC
24
Áramerősség mA 210
Kéz/kar súlyozott rezgési érték az EN 60745 szerint:
Vibráció kibocsátási érték (a
h
) 1,7 m/s
2
, bizonytalanság (K) 1,5 m/s
2
L
WA
(mért zajszint) 84 dB(A), bizonytalanság = 3 dB(A),
L
WA
(garantált zajszint) 87 dB(A), bizonytalanság = 3 dB(A)
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
GWC1800
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok” alatt
ismertetett termékek megfelelnek a következő irányel-
veknek és szabványoknak: 2006/42/EK, 2004/108/EK,
EN 60335-1.
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irány-
elveknek is megfelelnek.
További tájékoztatásért forduljon a Black & Decker vál-
lalathoz a következőkben megadott vagy a kézikönyv
végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért
felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat
nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
18. 12. 2012
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker
képviselet segítségével érheti el. Alternatív
megoldásként a szerződött Black & Decker
szervizek listája, illetve az eladásutáni
szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg
a www.blackanddecker.hu weboldalunkat,
hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét,
ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb
híreinket. A Black & Decker márkával és
termékválasztékunkkal kapcsolatos további
tájékoztatást a www.blackanddecker.hu internetes
címen találhat.
zst00244054 - 08-09-2014
8
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘdés keretében háztartási,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jóllást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érnyesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyársi számát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelt
szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási
érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jótáls:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárs után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦ
részlánc, fĦrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl a
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási
idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyaszsi cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦködését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen
a kereskedĘ az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem
tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasz
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kel
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
f) A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is
követelheti a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését
a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig
(terkszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a termékfogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó
– válaszsa szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasz
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęrosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdenyezheti!
9
Kereskedę által a várlással egyidejħleg kitöltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási sma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a terk fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavís esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
10
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
11
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker GWC1800 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual