Philips SC2001/00 Användarmanual

Kategori
Apparater för hudvård
Typ
Användarmanual

 6
 28
 50
 78
 100
 121
 143
121

Introduktion 121
Fördelar 122
IPL-teknik (Intense Pulsed Light) för hemmabruk 122
Effektiv metod för att förebygga håråterväxt ger slät hud varje dag 122
Skonsam behandling, även av känsliga kroppsdelar 122
Apparaten är sladdlös för att ge en bekvämare hantering 122
Lampan behöver inte bytas ut 122
Allmän beskrivning 122
Viktigt 123
Fara 123
Varning 123
Varning! 124
Vem är Philips Lumea olämplig för? 124
Kontraindikationer 125
Så här fungerar Philips IPL-teknik 126
Hårväxt 126
Hårborttagning med ljus 126
Laddning 127
Förberedelser inför användning 127
Förbereda behandlingsområden 127
Ställa in ljusintensiteten 128
Rekommenderad ljusintensitet (1–5) 129
Råd vid solning 129
Använda apparaten 130
Första användningen 130
Efterföljande användning 131
Riktlinjer för behandling 132
Genomsnittlig behandlingstid 132
Använd apparaten på benen 133
Så här får du det bästa resultatet 133
Möjliga biverkningar och hudreaktioner 133
Efter användning 134
Rengöring och underhåll 134
Förvaring 136
Miljön 136
Ta ur de laddningsbara batterierna 136
Garanti och service 138
Reservdelar 138
Tekniska specikationer 138
Felsökning 138

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att fullt ut dra nytta av
det kundstöd som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.
philips.com/lumea.
Hårborttagning med ljus är en av de mest effektiva metoderna för att bli av
med oönskad hårväxt med ett resultat som varar längre. Det skiljer sig helt
från de metoder som används i hemmen idag, och Philips har forskat kring
metoden tillsammans med ledande dermatologer i nästan 10 år. Du kan
nu bekvämt använda den här innovativa tekniken på egen hand hemma,
närhelst det passar.

Den här apparaten är endast skapad och utvecklad för användning av
kvinnor och är avsedd att ta bort oönskad hårväxt på följande ställen:
- armhålorna
- bikiniområdet
- benen
Använd inte Philips Lumea IPL hårborttagningssystem i ansiktet. Philips
Lumea är endast avsedd för användning av en person. Philips Lumea är inte
avsedd för användning av män.
Mer information om Philips Lumea nns på www.philips.com/lumea. Besök
vår webbplats regelbundet för uppdateringar.

Med den här apparaten får du följande fördelar:

I Philips Lumea används en ljusbaserad teknik som kallas IPL (Intense
Pulsed Light). IPL används också för hårborttagning på den professionella
skönhetsmarknaden och tekniken har använts de senaste 15 åren. Tack vare
Philips Lumea kan du nu bekvämt använda den här innovativa tekniken
hemma.


Med den här metoden förebyggs återväxten av hår en längre tid och
du får silkeslen hud. Våra studier har visat på en avsevärd minskning av
hårväxten redan efter två behandlingar. Optimala resultat uppnåddes i
allmänhet efter fyra till fem behandlingar. En minskning av hårets densitet
är synlig efter varje behandling. Hur snabbt effekten blir synlig och hur
länge resultaten varar varierar från person till person. För att behandlingen
av allt hår ska lyckas och för att hårroten ska förhindras att bli aktiv igen
måste behandlingarna upprepas en gång varannan vecka de två första
månaderna. Därefter bör huden vara len och slät. För att säkerställa att
resultaten består rekommenderar vi att du upprepar behandlingarna på
underarmarna och vid bikinilinjen varannan vecka. På benen är återväxten
vanligtvis långsammare. Därför räcker det förmodligen med en behandling
var fjärde vecka för att benen hålla benen släta och fria från hår. Om du
tycker att för mycket hår växt tillbaka inom dessa fyra veckor förkortar du
bara intervallet mellan behandlingarna igen, men behandla inte oftare än
varannan vecka.

Philips Lumea har utvecklats i nära samarbete med ledande dermatologer
för att få fram en effektiv och skonsam behandlingsmetod, även för
kroppens mest känsliga delar.

Eftersom apparaten är batteridriven kan den tas med överallt, t.ex. när du
reser.

Philips Lumea har en lampa med en kapacitet på 40 000 blinkningar, vilket
är tillräckligt för produktens livslängd om den används enligt instruktionerna.
122

Ljusfönster med lterglas
Löstagbart fönster
Metallisk yta inuti det löstagbara fönstret
Säkerhetssystem (säkerhetsring med kontaktreglage)
Blinkningsknapp
Intensitetslampor (1–5)
% Knapp för att öka intensiteten
^ Knapp för att minska intensiteten
Laddningslampa för batteriet
På/av-knapp
Lampa som anger att apparaten är klar att använda
Uttag
Adapter
Liten kontakt
Lufthål
Ingår också: påse och rengöringsduk

Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara
den för framtida bruk.

- Vatten och elektricitet är en farlig kombination! Använd inte apparaten i
våta miljöer (t.ex. nära badkar, dusch eller simbassäng).
- Utsätt inte apparaten och adaptern för väta.

- Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn)
med olika funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om
hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner
angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för
deras säkerhet.
- Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten.
- Apparaten är inte avsedd för användning av barn under 14 år.
Tonåringar mellan 15 och 18 år kan använda apparaten med förälders/
vårdnadshavares tillstånd eller hjälp. Vuxna från 19 år och uppåt kan
använda apparaten obehindrat.
- Ladda apparaten endast med den medföljande adaptern.
- Använd inte apparaten eller adaptern om de är skadade.
- Använd inte apparaten om lterglaset har gått sönder.
- Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med en av originaltyp
för att farliga situationer inte ska uppstå.
- Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut adaptern mot någon
annan typ av kontakt, eftersom fara då kan uppstå.
 123
- Så här undviker du skador:
- Täck aldrig över ventilationshålen när du använder apparaten.
- Kontrollera att inget hindrar luftödet genom ventilationshålen.
- Skydda apparaten mot kraftiga stötar och undvik att skaka eller tappa
den.
- Om apparaten yttas från väldigt låg till väldigt hög temperatur bör du
vänta i cirka 3 timmar innan du börjar använda den.
- Använd eller förvara aldrig apparaten i en dammig miljö.
- Låt aldrig apparaten vara påslagen utan uppsikt. Stäng alltid av
apparaten när du är klar med den.
- Utsätt inte apparaten för direkt solljus eller UV-strålningar under längre
tid.
- Blinka inte mot vita, jämna eller reekterande ytor som papper, speglar,
golv, väggar o.s.v. Det kan orsaka allvarliga skador på det avtagbara
fönstret. Blinka endast när apparaten är i kontakt med huden.

- Använd endast apparaten med inställningar som är lämpliga för din
hudtyp. Om högre inställningar än de rekommenderade används kan
risken för hudirritationer och biverkningar öka.
- Den här apparaten är endast avsedd för borttagning av
oönskad hårväxt på kvinnor på områden nedanför nacken. Använd den
inte för något annat ändamål. Den här apparaten är inte avsedd för
användning av män.
- 




- Utsätt inte apparaten för temperaturer lägre än 15 °C eller högre än
35 °C.
- Apparaten är utrustad med ett inbyggt överhettningsskydd. Om
apparaten skulle bli överhettad kommer den tillfälligt inte att kunna
användas. Stäng inte av den utan låt den svalna under cirka 15 minuter
innan du fortsätter behandlingen.
- Lämna alltid in apparaten till ett av Philips auktoriserat serviceombud
för undersökning eller reparation. Om reparationer utförs av obehöriga
personer kan det leda till mycket farliga situationer för användaren.
- Använd aldrig apparaten under något av de förhållanden som beskrivs
under Kontraindikationer.

Philips Lumea lämpar sig inte för alla. Om något av följande stämmer in på
dig är det  lämpligt för dig att använda den här apparaten!
- Om din naturliga hårfärg i behandlingsområdet är ljusblont, vitt, grått
eller rött.
- Om din hudtyp är VI (du bränner dig nästan aldrig eller aldrig och
du får en mycket mörk solbränna). I det här fallet löper du hög risk
att utveckla hudreaktioner som kraftig rodnad, brännskador eller
missfärgningar när du använder Philips Lumea.
- Det nns mediciner och hälsotillstånd som kan leda till biverkningar när
du använder Philips Lumea. Läs avsnittet “Kontraindikationer” för att
avgöra om några av dessa är aktuella för dig.
124
- Alla typer av solbränna kan inverka på behandlingens säkerhet. Det
gäller när du utsätter dig för naturligt solljus såväl som articiella
solningsmetoder som brun-utan-sol-krämer, solarier o.s.v. Om du är
solbränd eller planerar att bli det kan du läsa kapitlet “Förberedelser
inför användning”, avsnitt “Råd vid solning”.

En lätt rodnad och irritation kan uppstå på huden där du har använt
apparaten. Det är helt normalt och besvären försvinner snabbt. Om
irritationen skulle vara kvar efter tre dagar bör du kontakta läkare.
Använd aldrig apparaten:
- Om du har en olämplig hud- och/eller hårtyp (se färgtabellen för hud
och/eller hår för att avgöra om den här apparaten är lämplig för dig).
- Om du lider av en hudsjukdom, t.ex. aktiv hudcancer, om du har haft
hudcancer eller annan lokal cancer i de områden som ska behandlas.
- Om du har precancerösa lesioner eller era onormala födelsemärken i
de områden som ska behandlas.
- Om du har eller har haft någon kollagen sjukdom som t.ex. keloider
(sjuklig ärrbildning) eller vet att du haft problem med svårläkta sår.
- Om du har eller har haft en vaskulär sjukdom, såsom åderbråck eller
vaskulär ektasi i de områden som du tänker behandla.
- Om din hud är ljuskänslig och lätt utvecklar utslag eller allergiska
reaktioner.
- Om du har infektion, eksem, brännskada, hårsäcksinammation, öppet
sår, skavsår, herpes simplex, sår eller lesioner och hematom i de
områden som du tänker behandla.
- Om du opererats på de områden som ska behandlas.
- Om du har epilepsi med anfall som kan utlösas av blinkande ljus.
- Om du har diabetes, lupus erythematodes, porfyri eller hjärtsvikt.
- Om du har någon blödarsjukdom.
- Om du har haft någon immunsuppressiv sjukdom (inklusive HIV-
infektion eller AIDS).
- På områden där du behandlas eller nyligen har behandlats med
alfahydroxisyror (AHA), betahydroxisyror (BHA), topisk isotretinoin
eller azelainsyra.
- Om du har behandlats med oral isotretinoin (Accutane® eller
Roaccutane®) under de senaste sex månaderna. Sådan behandling kan
göra huden mer känslig för skrapning, sår och irritation.
- Om du använder smärtstillande medicin, vilket minskar hudens
känslighet för värme.
- Om du använder fotosensibiliserande ämnen eller mediciner läser du
bipacksedeln i medicinförpackningen och använder aldrig apparaten
om det framgår att det kan orsaka fotoallergiska reaktioner, fototoxiska
reaktioner eller om du måste undvika solen när du tar den här
medicinen.
- Om du tar antikoaguleringsmedicin, inklusive omfattande användning
av aspirin, på ett sätt som inte medger ett minst en vecka långt
behandlingsuppehåll innan du använder apparaten.
- Om du tar immunsuppressiva läkemedel.
- Över eller nära articiella föremål i eller utanpå kroppen som t.ex.
silikonimplantat, hormonstavar av typen Implanon, pacemakers,
subkutana injektionsportar (insulindispenser) eller piercingar.
 125
- På födelsemärken, fräknar, större vener, områden med mörkare
pigment, ärr eller hudavvikelser utan att först konsultera läkare.
Ljusbehandlingen kan leda till brännskador och färgförändringar, vilket
kan göra det svårare att identiera hudrelaterade sjukdomar (t.ex.
hudcancer).
- På bröstvårtor, vårtgårdar och slemhinneområden (inre vagina och
anus).
- På vårtor, tatueringar eller permanent makeup. Ljusbehandlingen kan
leda till brännskador och färgförändringar.
- Efter intensiv solning och/eller på solbränd hud eller om du använder
krämer som förbereder huden för solning. Mer information nns i
kapitlet “Förberedelser inför användning”, avsnittet “Råd vid solning”.
- Om du använder långverkande deodoranter. Det kan leda till
hudreaktioner. Läs kapitlet “Använda apparaten”, avsnitt “Möjliga
biverkningar och hudreaktioner”.
- Om du är gravid eller ammar.


Ålder, ämnesomsättning och andra faktorer påverkar hårväxten men
normalt växer håret i tre faser:
1 Den anagena fasen (tillväxtfasen)
Håret växer aktivt från roten. Under den här fasen är koncentrationen
av melanin som högst. Melaninet svarar för pigmenteringen av håret.
Ju mer melanin som nns i roten, desto mörkare blir hårstrået.
Melaninkoncentrationen avgör också hur effektiv ljusbehandlingen är. Det är
endast hår i den anagena fasen som är mottagligt för ljusbehandling.
2 Den katagena fasen (nedbrytningsfasen)
Hårstrået slutar växa och roten krymper ihop innan strået tappas.
3 Den telogena fasen (vilofasen)
Det gamla hårstrået avskiljs från roten och faller av. Roten benner sig i
vila tills den biologiska klockan aktiverar den, så att ett nytt hårstrå bildas.
Hårstråna på ett hudområde benner sig i regel i olika utvecklingsfaser.

Apparaten tar bort hår genom att värma upp hårstrået och roten
under huden. Melaninet i hårstrået och hårroten absorberar de avgivna
ljuspulseringarna. Ju mörkare håret är, desto mer värme kan absorberas.
Processen stimulerar hårstrået att övergå till vilofasen.
Håret faller av naturligt och hårväxten hämmas. Det kan gå en eller två
veckor innan håret faller av. Det går inte att uppnå optimal hårborttagning
med en enda omgång, eftersom endast hår i den anagena fasen kan
ljusbehandlas. Under en behandling benner sig vanligtvis hår på det
behandlade området i olika hårväxtstadier.
För att ta bort all oönskad hårväxt och förhindra att hårroten blir aktiv
igen måste behandlingarna upprepas en gång varannan vecka de två första
månaderna. Därefter bör din hud vara len och slät. För att säkerställa
att resultaten består rekommenderar vi att du upprepar behandlingarna
varannan vecka på armarna och vid bikinilinjen. På benen är återväxten
vanligtvis långsammare. Därför räcker det förmodligen med en behandling
var fjärde vecka för att hålla benen lena och släta. Om för mycket hår
1 2 3 4
126
växer tillbaka på dessa fyra veckor förkortar du bara intervallet mellan
behandlingarna igen, men behandla inte oftare än en gång varannan vecka.
Ett inbyggt optiskt lter ser till att huden inte utsätts för UV-strålning och
därmed inte utsätts för skador.

Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för
elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt
instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda
enligt de vetenskapliga belägg som nns i dagsläget.

Ladda batterierna helt innan du använder apparaten första gången och
varje gång batterierna laddats ur. Att ladda batterierna helt tar upp till 1,5
timme.
Ladda apparaten när laddningslampan lyser med ett orangefärgat sken,
vilket betyder att batterinivån är låg. När den här lampan tänds är den
kvarvarande kapaciteten minst 30 blinkningar.
Helladdade batterier ger minst 150 blinkningar vid ljusintensitet 5,
vilket motsvarar cirka 15 minuter sladdlös användning.
Ladda batteriet helt var tredje eller fjärde månad, även om du inte använt
apparaten på länge.

1 Stäng av apparaten.
2 Sätt in den lilla kontakten i apparaten och anslut adaptern till ett
vägguttag.
, Laddningslampan blinkar med grönt ljus för att visa att apparaten
laddas.
, När batterierna är helt laddade lyser laddningslampan med fast grönt
sken.
Obs!
- Adaptern känns varm under laddning. Det är normalt.
- Det går inte att använda apparaten under laddning. .
- Apparaten är försedd med ett överhettningsskydd, och laddas inte om
rumstemperaturen överskrider 40 °C.
Täck inte apparaten eller adaptern under pågående laddning.
3 Ta ur adaptern ur vägguttaget och dra ut den lilla kontakten ur
apparaten.

För att få ett så bra resultat som möjligt förbereder du på följande vis de
områden som ska behandlas:

1 Raka behandlingsområdena så länge som håret växer tillbaka.
Obs! Om din senaste hårborttagningsmetod involverade borttagning av
hår från roten (t.ex. epilering, vaxning o.s.v.) väntar du tills du märker av
en ordentlig håråterväxt innan du använder Philips Lumea. Se till att raka
området innan du använder Philips Lumea. Rakning krävs för att säkerställa
att ljusenergin kanaliseras till hårroten på det mest effektiva sättet.
 127


- Nedsmutsning (brännmärken/svarta äckar) på det avtagbara fönstret
med enstaka hår och smuts. Ett smutsigt avtagbart fönster kan
förkorta apparatens livslängd och försämra dess effektivitet. Dessutom
kan brännmärken/svarta äckar på det avtagbara fönstret göra att
behandlingen blir smärtsam eller ger upphov till hudreaktioner som
rodnad och missfärgningar.
- Hår på huden kan brännas, vilket kan leda till en otrevlig lukt.
2 Tvätta huden och se till att den är helt torr, fri från hår och
oljiga ämnen (som bl.a. nns i kosmetiska produkter som
deodoranter, krämer, parfymer, brun-utan-sol-krämer och
solskyddsprodukter).
3 Kontrollera apparaten, särskilt det avtagbara fönstret och
lterglaset, och se om hår, damm och brer fastnat. Om du ser
något smuts rengör du apparaten i enlighet med anvisningarna i
kapitlet “Rengöring och underhåll”.
Obs!
- Om du får sår eller lesioner av rakning kan din hud vara känsligare och
ljusbehandlingen kan emellanåt kännas obehaglig.
- Så snart håren slutat växa tillbaka, vilket i regel sker efter 4-5
behandlingar, behöver du inte raka huden före behandlingen.
- Om rakning orsakar hudirritation kan du också använda en trimmer
för att trimma håret så kort som möjligt. Ljusbehandling efter trimning
kan kännas lite obehaglig och det kan lukta bränt hår. Se till att du
alltid använder en inställning som känns bra för dig. Om du använder
apparaten på trimmat hår kan det öka risken för att hår fastnar i det
nedsänkta fönstret. Se till att alltid rengöra apparaten noga efter varje
behandling.

Philips Lumea är en apparat som utvecklats för konsumentanvändning
hemma och kan därför INTE JÄMFÖRAS med professionella ljusbaserade
apparater med avseende på smärta. Ljuspulseringarna som Philips Lumea
avger är skonsammare jämfört med professionella apparater och därför kan
du förvänta dig en behaglig och effektiv behandling.
Du måste ställa in ljusintensiteten efter hudtyp och hårfärg och dessutom
anpassa nivån efter vad som känns behagligt.
Följande tabell med rekommenderade ljusintensiteter hjälper dig att välja
rätt ljusintensitet.
1 Använd tabellen nedan för att fastställa vilken intensitet som passar
din hud och hårfärg bäst och för att kontrollera om du kan använda
den här metoden över huvud taget (om ljusbehandling inte är lämplig
anges detta med ett x i tabellen).
Personer med mörk hud löper högre risk att få irriterad hud eftersom
huden absorberar mer ljus. Därför rekommenderas en lägre intensitet
för personer med mörk hud.
2 För varje område på kroppen som du vill behandla väljer du en
lämplig intensitet i det rekommenderade intervallet som är så hög
som möjligt, men som inte orsakar något obehag på huden. Olika
128
områden på kroppen och eventuellt även delar av ett och samma
område kan behöva olika ljusintensiteter. Därför bör du sänka
ljusintensiteten om du känner något obehag någonstans.
Ljusintensiteten som du använder kan kännas varm eller het mot huden,
men den ska aldrig kännas obehaglig. För att förhindra hudreaktioner kan
du läsa kapitlet “Använda apparaten”, avsnittet “Möjliga biverkningar och
hudreaktioner”.

I tabellen nedan betyder ett “x”att apparaten inte är lämplig för dig.
Hudens färg och
egenskaper:
Vit
(bränns
alltid i
solen,
blir aldrig
brun vid
solning)
Beige
(bränns
lätt i
solen,
blir lite
brun vid
solning)
Ljusbrun
(bränns
ibland i
solen, får
n brun
färg vid
solning)
Mellanbrun
(bränns
sällan i solen,
får snabbt
n brun färg
vid solning)
Mörkbrun
(bränns
sällan i solen,
får lätt n
brun färg vid
solning)
Svart (bränns
sällan eller
aldrig i solen,
får mycket
mörk färg vid
solning)
hårfärg:
mörkblond/
ljusbrun/brun/
mörkbrun/svart
4/5 4/5 3/4/5 3/4 1/2/3 x
hårfärg: vit/grå/
röd/ljusblond
x x x x x x

- Du kan kontrollera om Philips Lumea är lämplig för dig genom att läsa
avsnittet Vem är Philips Lumea olämplig för?.
- Vid högre ljusintensiteter:
- metoden är effektivare.
- du löper högre risk att få hudreaktioner. Läs kapitlet “Använda
apparaten”, avsnittet “Biverkningar och hudreaktioner”.
- smärtan kan bli starkare.
- Om huden har utsatts för naturligt solljus eller blivit solbränd
articiellt, kan huden vara mörkare än vid den senaste behandlingen.
Gör ett hudtest (se kapitlet “Använda apparaten, avsnittet “Första
användningen”) på området som ska behandlas för att avgöra om du
ska använda en lägre ljusintensitet än vanligt. Mer information nns i
avsnittet “Råd vid solning” nedan.


- Vänta i minst 48 timmar efter solning innan du använder apparaten.
Solning kan orsaka att huden blir mörkare (solbränd) och/eller att du
bränner dig (huden blir röd).
- Efter de 48 timmarna kontrollerar du om någon solsveda nns kvar på
huden. Använd inte Philips Lumea när du fortfarande har solsveda.
- När solsvedan har försvunnit gör du ett hudtest (se kapitlet “Använda
apparaten”, avsnittet “Första användningen”) på området som ska
behandlas för att hitta lämplig ljusintensitet.
- Om huden är solbränd löper du en mycket hög risk att utveckla
hudreaktioner efter behandling med Philips Lumea. Utför ett hudtest
 129
(se kapitel “Använda apparaten”, avsnittet “Första användningen”) på
det område som ska behandlas för att hitta lämplig ljusintensitet.

- Vänta i minst 24 timmar efter behandling innan du utsätter behandlade
områden för solljus. Till och med efter 24 timmar ska du kontrollera att
den behandlade huden inte längre är röd efter behandlingen innan du
utsätter den för solljus.
- Täck behandlade områden när du går ut i solen och använd ett
oparfymerat solskyddsmedel i två veckor efter behandlingen.
- Om behandlade områden utsätts för solljus omedelbart efter
behandlingen utan att skyddas kan risken för biverkningar och
hudreaktioner öka. Se kapitlet “Använda apparaten”, avsnittet “Möjliga
biverkningar och hudreaktioner”.

- Följ anvisningarna i “Solning före behandling” och “Solning efter
behandling” ovan.

- Om du har använt en brun-utan-sol-kräm ska du vänta tills den
articiella solbrännan har försvunnit helt innan du använder Philips
Lumea.
Obs! Om du vill ha mer information om oönskade hudreaktioner kan du
läsa kapitlet “Använda apparaten”, avsnittet “Möjliga biverkningar och
hudreaktioner”.

Raka området som ska behandlas innan du använder apparaten (se kapitlet
Förberedelser inför användning).
Om behandlingen blir olidligt smärtsam kan du sänka ljusintensiteten
tills behandlingen känns bra igen. Om du märker att du utvecklar större
hudreaktioner än en svag rodnad avslutar du behandlingen omedelbart
och läser avsnittet “Möjliga biverkningar och hudreaktioner” i det här
kapitlet.

När du använder apparaten första gången rekommenderar vi att du gör
ett hudtest på området som ska behandlas för att kontrollera hur huden
reagerar på behandlingen och för att vänja den vid den ljusbaserade
behandlingen.
1 Välj ett område i närheten av det område du avser att behandla.
2 Tryck på på-/av-knappen för att slå på apparaten.
130
, Intensitetslampa 1 slås på automatiskt för att visa att apparaten är
påslagen på det förinställda läget 1.
3 Avge en blinkning med den lägsta rekommenderade intensiteten för
din hudtyp.
4 Så länge som det känns bra (inte smärtsamt) kan du öka inställningen
med en nivå inom det rekommenderade intervallet för din hudtyp
och avge en blinkning för varje inställning. Blinka inte mer än en gång
på samma punkt.
5 Efter hudtestet väntar du i 24 timmar och kontrollerar
om någon reaktion har uppstått på huden. Om huden
uppvisar reaktioner väljer du den högsta inställningen som inte gav
upphov till någon hudreaktion nästa gång.

1 Före varje behandling rengör du det avtagbara fönstret, lterglaset
och den metalliska ytan på Philips Lumea.
2 Tryck på på-/av-knappen för att slå på apparaten.
, Intensitetslampa 1 slås på automatiskt för att visa att apparaten är
påslagen på det förinställda läget 1.
Obs! Det är normalt att apparaten blir varm under behandlingen.
3 Börja varje behandling genom att mycket noggrant välja
ljusintensiteten, baserat hur känslig huden är för tillfället och vad som
känns bra.
Huden kan reagera på olika sätt olika dagar eller vid olika tillfällen av en
rad anledningar. Mer information nns i avsnittet “Möjliga biverkningar och
hudreaktioner” i det här kapitlet.
4 Tryck på knappen % om du vill öka intensiteten. Om du vill minska
intensiteten trycker du på knappen ^.
, Varje gång du trycker på knappen börjar motsvarande
intensitetslampa att blinka. Det tar några sekunder.
 131
5 Placera apparaten vinkelrätt mot huden, så att det löstagbara fönstret
och säkerhetsringen kommer i kontakt med huden.
6 Tryck på säkerhetsringen så att den får kontakt med huden med ett
visst tryck.
Obs! På säkerhetsringen nns kontaktreglage som utgör apparatens
säkerhetssystem. Dessa hindrar att blinkningar avges när apparaten inte har
kontakt med huden.
, När alla kontaktreglage på säkerhetsringen är intryckta tänds en
lampa som anger att apparaten är klar att användas. Detta kan ta
upp till 5 sekunder. När lampan tänds kan apparaten börja avge
blinkningar.
Tips: Apparaten blir enklare att använda om du sträcker ut huden som ska
behandlas. Om huden är mjuk kan du behöva trycka hårdare så att alla
kontaktreglage trycks in.
Obs! Beniga områden som skenben och fotleder är känsligare än andra
kroppsdelar. När du trycker fönstret för hårt mot dessa områden kan
irritationer och rodnad lättare uppstå på huden. Läs avsnittet “Möjliga
biverkningar och hudreaktioner” i det här kapitlet. Tryck bara fönstret mot
huden så hårt som det krävs för att tända lampan som anger att apparaten
är klar att användas, men inte hårdare än så.
7 Tryck på blinkningsknappen när du är klar. Släpp upp knappen efter
varje blinkning.
Obs! Det ljus som syns under behandlingen reekteras från huden och är
oskadligt för ögonen. Skyddsglasögon behövs inte.
Obs! Undvik att se rakt in i ljuset från fönstret när apparaten är påslagen.
8 För nästa blinkning upprepar du stegen 5, 6 och 7. Efter varje
blinkning tar det 3 till 5 sekunder innan du kan blinka med apparaten
igen.
Använd inte blinkningar på samma område utan att första lyfta upp
apparaten. Detta förhindrar överhettning och minskar risken för
brännskador.
132
9 För bästa resultat bör du se till att de behandlade områdena
överlappar varandra något. Det verksamma ljuset är endast det som
kommer direkt ut ur fönstret. Se därför till att blinkningarna avges
nära varandra.
10 Stäng av apparaten när behandlingen är klar.
11 Kontrollera om det nns hår och smuts på det avtagbara fönstret
och lterglaset och rengör apparaten efter användning. Se kapitlet
“Rengöring och underhåll”.


Område Behandlingstid (ca)
Armhålor 2 minuter per armhåla
Bikinilinjen 2 minuter per sida
Hela bikiniområdet 8 minuter
Underbenet 15 minuter
Hela benet 30 minuter
Obs! De genomsnittliga behandlingstiderna ovan har studerats under forskning
och tester. Individuella behandlingstider kan variera från person till person.
Obs! Fulladdade batterier ger minst 150 blinkningar med intensiteten 5, vilket
motsvarar användning i cirka 15 minuter.

Om du använder apparaten för att behandla dina ben kan du behöva
ladda apparaten under behandlingen. Det är normalt. Hur länge du kan
använda apparaten beror på hur stort behandlingsområdet är och vilken
intensitetsinställning som använts.
Tips: Många kombinerar benbehandlingar med andra aktiviteter hemma som
att titta på TV eller lyssna på musik. Du kan också prova det för att göra
behandlingen trevligare och mer avkopplande.

- Du får inga optimala resultat efter en enda behandling. Om du vill
ta bort all oönskad hårväxt och förhindra att hårroten blir aktiv igen
måste behandlingarna upprepas en gång varannan vecka de två första
månaderna. Därefter bör din hud vara len och slät.
- För att säkerställa att de här resultaten kvarstår rekommenderar vi
att du upprepar behandlingarna på underarmarna och i bikinilinjen
varannan vecka. På benen sker återväxten vanligtvis långsammare.
Därför räcker det förmodligen att behandla benen var fjärde
vecka för att hålla dem lena och släta. Om för mycket hår växer
tillbaka inom dessa fyra veckor förkortar du bara intervallet mellan
behandlingarna igen, men behandla inte oftare än en gång varannan
vecka. Vi rekommenderar att du följer den här riktlinjen för optimala
resultat. När du använder apparaten oftare än rekommenderat ökar du
 133
också risken för hudreaktioner. Se avsnittet “Möjliga biverkningar och
hudreaktioner” i det här kapitlet.
- Undvik att behandla exakt samma område era gånger under en och
samma behandling eftersom det inte ger bättre resultat. Det ökar dock
risken för hudreaktioner.
- Avge inte blinkningar på samma område två gånger utan att först lyfta
upp apparaten. Detta förhindrar överhettning och minskar risken för
brännskador.
- Det är normalt att hår fortfarande syns efter de första behandlingarna.
Mer information nns i kapitlet “Viktigt”, avsnittet “Så här fungerar
fotoepilering”.
- Vissa hårstrån växer tillbaka även om du använder apparaten ofta.
Detta beror på att hårstrån benner sig i olika utvecklingsfaser. De
hårstrån som växer ut är i regel mjukare och tunnare.

- Huden rodnar lätt och/eller sticker, kliar eller känns varm. Det är en
normal, helt ofarlig reaktion som snart går över.
- En hudreaktion som påminner om solsveda kan uppstå på det
behandlade området en kort stund. Om den inte försvinner inom 3
dagar rekommenderar vi att du kontaktar en läkare.
- Torr hud och klåda kan uppstå på grund av kombinationen rakning och
ljusbehandling. Det är ofarligt och försvinner inom några dagar. Du kan
svalka området med en kylklamp eller blöt tvättlapp. Om torrheten
kvarstår kan du smörja det behandlade området med en oparfymerad
fuktkräm 24 timmar efter behandlingen.
- Brännskador, kraftig rodnad och svullnad: dessa reaktioner är mycket
ovanliga. De uppstår till följd av en för hög ljusintensitet för din hudfärg.
Om dessa reaktioner inte försvinner inom 3 dagar rekommenderar vi
att du kontaktar en läkare. Vänta med nästa behandling tills huden har
läkt helt och se till att du använder en lägre ljusintensitet.
- Hudmissfärgning: det här är mycket ovanligt. Hudmissfärgningar yttrar
sig som antingen en mörkare eller ljusare äck än det närliggande
området. Det här är resultatet av att en för hög ljusintensitet för din
hudfärg använts. Om missfärgningen inte försvinner inom 2 veckor
rekommenderar vi att du kontaktar en läkare. Behandla inte det
missfärgade området förrän missfärgningen har försvunnit och huden
har återfått sin normala färg.
- Hudinfektion och -inammation: Det här sker mycket sällan och kan
orsakas av att apparaten används på ett sår eller en skråma som
uppstått vid rakning, på ett redan bentligt sår eller på invuxna hårstrån.
- Onormal smärta: en stark smärta kan uppstå under eller efter
behandling om du har använt apparaten på orakad hud, eller om du
använder en ljusintensitet som är för hög för din hudfärg, om du blinkar
mot samma område mer än en gång och om du använder apparaten
på öppna sår, inammerade eller infekterade områden, tatueringar,
brännskador o.s.v. Mer information nns i kapitlet “Viktigt”, avsnittet
“Kontraindikationer”.

- Applicera inte några kosmetiska medel på de behandlade områdena
omedelbart efter behandlingen.
- Använd inte deodorant efter behandlingen förrän eventuell rodnad har
försvunnit helt.
134
- Mer information om solning och articiell solning nns i kapitlet
“Förberedelser inför användning”, avsnittet “Råd vid solning”.

För att säkerställa optimala resultat och att apparaten håller länge ska
du rengöra den före och efter varje behandling och, om så behövs, även
under behandlingen. Apparaten förlorar sin effektivitet om du inte rengör
den ordentligt.
Rengör aldrig apparaten eller dess delar under vattenkranen eller i
diskmaskinen.
Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller vätskor som
bensin eller aceton till att rengöra enheten.
Undvik att repa lterglaset eller den metalliska ytan inuti det löstagbara
fönstret.
Obs! Se till att kontaktreglagen på säkerhetsringen inte blockeras av smuts.
Obs! Använd inte apparaten om det inte går att rengöra lterglaset eller det
löstagbara fönstret.
1 Stäng av apparaten omedelbart och låt den svalna.
Obs! Filterglaset blir upphettat under användning. Låt glaset svalna innan du
rengör det.
2 För att ta bort det avtagbara fönstret för du in ngrarna
i nedsänkningarna högst upp och längst ned och drar försiktigt.
Fönstret bör släppa utan problem.
3 Fukta den mjuka trasan som medföljde apparaten med några
vattendroppar och använd den för att rengöra följande delar:
- ytan på lterglaset
- utsidan på det avtagbara fönstret
- metallramen inuti det avtagbara fönstret
Obs! Om det inte blir riktigt rent med bara vatten kan du använda några
droppar 70 % isopropylalkohol för att rengöra delarna som nämndes ovan.
Obs! Ett smutsigt nedsänkt fönster kan se ut som det på den här bilden. Se till
att du rengör apparaten före och efter användning och, om så behövs, också
under behandlingen i enlighet med anvisningarna i det här avsnittet.
4 Vid behov rengör du utsidan av apparaten med den torra mjuka
trasan som medföljde apparaten.

1 Stäng av apparaten omedelbart, koppla ur den från uttaget och låt
den svalna.
2 Rengör apparaten innan du ställer undan den.
3 Förvara apparaten i det medföljande fodralet.
 135
4 Förvara apparaten på en torr plats med en temperatur på mellan
0 °C och 60 °C.

- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in
den för återvinning vid en ofciell återvinningsstation, så hjälper du till
att skydda miljön.
- De inbyggda laddningsbara batterierna innehåller ämnen som kan vara
skadliga för miljön. Ta alltid ur batterierna innan du kasserar apparaten
och lämnar in den vid en ofciell återvinningsstation. Lämna batterierna
vid en ofciell återvinningsstation för batterier. Om du har problem
med att få ur batterierna kan du också ta med apparaten till ett Philips-
serviceombud. Personalen där kan hjälpa dig att ta ur batterierna och
kassera dem på ett miljövänligt sätt.

Ta endast ur de laddningsbara batterierna om de är helt uttjänta.
1 För in en syl eller annat spetsigt föremål i apparatens nedre lock och
ta bort det nedre locket.
2 Lossa de två skruvarna.
3 Ta bort den nedre delen av handtaget och skär av de två kablarna
som ansluter den nedre delen till apparaten.
136
4 Lossa sladdarna från batteriernas poler.
5 Skaka så att batterierna faller ut ur apparaten.
6 Skär av de två kablarna, en i taget, för att försäkra dig om att det
inte sker några missöden på grund av eventuell kvarvarande laddning.

Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten
kan du besöka Philips webbplats på  eller kontakta
Philips kundtjänst i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren).
Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala
Philips-återförsäljare.

Följande delar är tillgängliga:
- Löstagbart fönster
- Adapter
- Fodral
 137

Modell SC2001
Märkspänning 100 V–240 V
Märkfrekvens 50 Hz–60 Hz
Nominell ineffekt 7,5 W
Skydd mot elektriska stötar Klass II Q
Skyddsklass IP 30 (EN 60529)
Driftförhållanden Temperatur: +15 till +35 °C
Relativ luftfuktighet: 25 % till 75 %
Förvaringsförhållanden Temperatur: 0 till +60 °C
Relativ luftfuktighet: 5 % till 95 %
IPL-lampa (Intense Pulsed Light) Spektrum: >570 nm
Litiumjonbatteri 2 x 3,7 V
1 100 mAh

I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen du kan stöta
på med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med informationen
nedan kan du kontakta kundtjänsten i ditt land (du hittar telefonnumret i
garantibroschyren).
Problem Möjlig orsak Lösning
Apparaten
fungerar inte.
De laddningsbara
batterierna är tomma.
Ladda apparaten (se kapitlet Laddning).
Apparaten har gått
sönder.
Kontakta Philips kundtjänst i ditt land, en Philips-
återförsäljare eller ett av Philips auktoriserade
serviceombud.
Apparaten stängs
plötsligt av.
De laddningsbara
batterierna är tomma.
Ladda apparaten (se kapitlet Laddning).
Adaptern blir varm
under laddningen.
Det är normalt. Ingen åtgärd krävs.
Laddningslampan
tänds inte när jag
sätter in den lilla
kontakten i uttaget
på apparaten.
Du har inte anslutit
adaptern till ett
vägguttag.
Sätt in den lilla kontakten i apparaten och anslut
adaptern till ett vägguttag.
138
Problem Möjlig orsak Lösning
Vägguttaget ger ingen
ström.
Anslut en annan apparat till vägguttaget för att se om
det nns någon ström i vägguttaget. Om det nns ström
i uttaget, men apparaten ändå inte laddas kontaktar du
kundtjänsten i ditt land, din Philips-återförsäljare eller ett
av Philips auktoriserade serviceombud.
Du har inte anslutit
adaptern korrekt till ett
vägguttag och/eller så
är den lilla kontakten
inte korrekt ansluten till
apparaten.
Kontrollera att adaptern är korrekt ansluten till ett
vägguttag och/eller att den lilla kontakten är korrekt
ansluten till apparaten.
Apparaten har gått
sönder.
Kontakta Philips kundtjänst i ditt land, en Philips-
återförsäljare eller ett av Philips auktoriserade
serviceombud.
Jag har satt på
apparaten men
kan inte reglera
ljusintensiteten.
Apparaten måste
återställas.
Du återställer apparaten genom att stänga av och
slå på den. Om du inte kan ställa in intensiteten efter
återställningen kontaktar du Philips kundtjänst i ditt land,
en Philips-återförsäljare eller ett av Philips auktoriserade
serviceombud.
Lampan som visar
att apparaten är
klar att använda
tänds inte när jag
placerar apparaten
mot huden.
Du har inte placerat det
löstagbara fönstret med
säkerhetsringen på rätt
sätt mot huden.
Håll apparaten vinkelrätt mot huden så att alla
kontaktreglage får hudkontakt. Kontrollera sedan om
lampan tänds och tryck på blinkningsknappen.
Om detta inte fungerar placerar du apparaten mot en
del av kroppen där det är lättare att få kontakt med
huden, till exempel mot underarmen. Kontrollera sedan
om lampan tänds. Om den inte gör det kontaktar du
Philips kundtjänst i ditt land, en Philips-återförsäljare eller
ett av Philips auktoriserade serviceombud.
Säkerhetsringen är
smutsig.
Rengör säkerhetsringen försiktigt. Om du inte lyckas
få säkerhetsringen ren kontaktar du Philips kundtjänst
i ditt land, en Philips-återförsäljare eller ett av Philips
auktoriserade serviceombud och ber att få delar utbytta.
Lampan som visar
att apparaten är
klar att använda
tänds inte när
jag placerar det
löstagbara fönstret
mot huden, men
kyläkten fungerar.
Överhettningsskyddet
är aktiverat.
När överhettningsskyddet är aktiverat fortsätter äkten
att gå. Stäng inte av apparaten utan låt den svalna under
cirka 15 minuter innan du använder den igen. Om
lampan därefter inte tänds när du placerar apparaten
mot huden kontaktar du Philips kundtjänst i ditt land,
en Philips-återförsäljare eller ett av Philips auktoriserade
serviceombud.
 139
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Philips SC2001/00 Användarmanual

Kategori
Apparater för hudvård
Typ
Användarmanual