Philips HP3621/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual
HP3621
ENGLISH 4
DANSK 7
DEUTSCH 10
ESPAÑOL 14
SUOMI 18
FRANÇAIS 21
ITALIANO 25
NEDERLANDS 29
NORSK 33
PORTUGUÊS 36
SVENSKA 40
ภาษาไทย 43
TÜRKÇE 46
40
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Med InfraCare kan du bekvämt behandla muskelproblem och lindra muskelsmärta hemma. Precis som solen sänder apparaten ut infrarött ljus.
Det speciella ltret släpper endast igenom det slags ljus som krävs för att få avsedd terapeutisk effekt.
Allmän beskrivning (Bild 1)
A Infraröd halogenlampa
B Filter
C På/av-knapp
D Bottenplatta
E Lamphölje med justerbar vinkel
F Handtag
Viktigt
Allmänt
- Förklaring till symbolerna på InfraCare:
1 Den här symbolen varnar för varma ytor (Bild 2).
2 Den här symbolen anger att du måste läsa användarhandboken noggrant innan du använder apparaten. Spara användarhandboken för
framtida bruk (Bild 3).
3 Den här symbolen anger att apparaten är dubbelisolerad (klass II) (Bild 4).
- Den här apparaten uppfyller kraven i direktivet för medicinska enheter, MDD93/42/EEG.
Fara
- Vatten och elektricitet är en farlig kombination! Använd inte apparaten i våta miljöer (t.ex. i badrummet eller i närheten av en dusch eller
simbassäng).
- Låt inte vatten komma in i apparaten och spill inte vatten på den.
Varning
- Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.
- Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för
att undvika olyckor.
- Lämna inte apparaten obevakad när den är påslagen.
- Apparaten är inte avsedd att användas av personer med olika funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten
används, om de inte övervakas eller får instruktioner om användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
- Apparaten är inte avsedd för användning av barn. Barn ska övervakas så att de inte kan leka med den.
Varning!
- Om vägguttaget som försörjer apparaten med ström har dålig anslutning blir kontakten på apparaten varm. Se till att du ansluter apparaten
till ett vägguttag med god anslutning.
- Se till att apparaten inte utsätts för kraftiga stötar.
- Dra alltid ut apparatens kontakt efter användning och i händelse av strömavbrott.
- Ställ apparaten på en stabil och jämn yta. Se till att det nns minst 15 cm fritt utrymme runt den för att undvika överhettning.
- Använd inte apparaten vid rumstemperaturer under 10 °C eller över 35 °C.
- Kontrollera att ventilationshålen på apparatens baksida är öppna under användning.
- Apparaten är utrustad med ett automatiskt överhettningsskydd. Om apparaten inte kyls ned ordentligt (t.ex. om ventilationshålen är
övertäckta) slås apparaten av automatiskt. Koppla ur apparaten och ta bort orsaken till överhettningen. När apparaten har svalnat kan du slå
på den igen. Sätt i kontakten igen och tryck på på/av-knappen.
- Låt apparaten svalna i cirka 15 minuter innan du rengör eller ställer undan den.
- Om du precis har badat eller duschat måste du torka huden ordentligt innan du använder apparaten.
- Titta inte rakt in i lampan när den är påslagen. Håll ögonen stängda så undviker du ögonskador.
- Filtret och delarna runt det blir mycket varma när apparaten är påslagen. Rör inte vid dem.
- Använd aldrig apparaten om ltret är skadat, trasigt eller saknas.
- Undvik att kyla ned kroppen direkt efter behandlingen.
- Somna inte under behandlingen.
- Smärtstillande medel gör att känsligheten för värme minskar. Använd inte apparaten om du använder smärtstillande medel utan att först ha
rådfrågat läkare.
- Om du lider av någon svår sjukdom (t.ex. diabetes, hjärtsjukdomar, akuta inammatoriska sjukdomar, multipel skleros, trombos,
blodkoaguleringssjukdomar) bör du rådfråga läkare före användning.
- Som en allmän regel kan sägas att om du inte tål ett varmt bad ska du inte använda apparaten. Rådfråga läkare om du är osäker.
- Om du är överkänslig mot eller okänslig för infrarött ljus bör du vara extra försiktig när du använder apparaten. Om du är osäker bör du
rådfråga läkare.
- Använd inte apparaten om du har en svullnad eller inammation eftersom värme kan förvärra problemen. Om du är osäker bör du rådfråga
läkare.
- Om ingen förbättring sker efter 6–8 behandlingar bör du sluta använda apparaten och rådfråga läkare.
- Använd inte apparaten på för kort avstånd för att undvika att huden överhettas.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt
instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som nns i dagsläget.
Använda apparaten
Effekten av InfraCare
InfraCare producerar infrarött ljus som tränger djupt in i huden och värmer upp vävnaderna.
Värme omvandlar nervsignalerna till hjärnan och minskar på så sätt smärtan. Värme stimulerar blodcirkulationen och utvidgar blodkärlen vilket
påskyndar transporten av ämnen som är nödvändiga för att återuppbygga och ge näring åt kroppens vävnader. Infrarött ljus påskyndar även
SVENSKA
ämnesomsättningen och avlägsnandet av avfallssubstanser från kroppen. Eftersom värme gör vävnaden smidigare minskar den även stelhet och
gör lederna exiblare.
Tack vare dessa effekter kan behandling med InfraCare minska smärta som beror på muskel- och ledproblem.
Behandlingar
InfraCare är en apparat för lokal värmebehandling.
Möjliga användningsområden:
- Behandling av tillfällig eller kronisk muskelsmärta, stela muskler och ledproblem.
- Behandling av värk i korsryggen (ryggskott)
- Behandling av frostknölar
- Förberedelse för annan behandling, t.ex. massage
- Behandling av stukningar och blåmärken
- Behandling av förkylningar
- För att lindra smärta, t.ex. vid reumatism
, Mer information om hälsoeffekterna får du på www.philips.com, sökord InfraCare (Bild 5).
Förberedelser inför användning
1 Linda ut nätsladden helt och hållet.
2 Ställ apparaten på en stabil, jämn yta och kontrollera att det nns minst 15 cm fritt utrymme runt den för att undvika
överhettning (Bild 6).
Apparaten kan användas på många olika sätt. Nedan följer några exempel.
- Vid behandling av smärta i en axel, nacken eller delar av ryggen ställer du apparaten på ett bord och vinklar lamphöljet bakåt. Sätt dig på en
stol eller pall med ryggen mot lampan (Bild 7).
- Om du vill behandla värk i korsryggen ställer du apparaten på att bord. Sätt dig på en stol eller pall med ryggen mot lampan (Bild 8).
- Om du vill behandla en öm armbåge ställer du apparaten på att bord och sätter dig vid det (Bild 9).
- Om du vill behandla en skadad vad ställer du apparaten på golvet, vinklar lamphöljet bakåt och sätter dig på en stol eller pall (Bild 10).
- Om du vill behandla en vanlig förkylning ställer du apparaten på ett bord och sätter dig på en stol framför apparaten. Vinkla lamphöljet bakåt
så att ljusstrålen riktas mot ansiktet (Bild 11).
3 Justera riktningen på ljusstrålen genom att vinkla lamphöljet framåt eller bakåt (Bild 12).
4 Sitt eller ligg ned på rätt avstånd från apparaten.
- På ett avstånd av 25–30 cm till kroppen behandlar InfraCare ett område på cirka 30 x 20 cm (b x h). Vid ett längre avstånd blir området
som behandlas större, och det infraröda ljuset och värmen blir därmed mindre intensiva. Vid ett kortare avstånd blir det behandlade området
mindre och det infraröda ljuset och värmen därmed mer intensiva.
- Kontrollera att avståndet mellan kroppen och apparaten är tillräckligt stort så att du inte av misstag kommer i kontakt med det varma ltret.
- Välj ett avstånd där värmen känns behaglig.
Obs! Apparatens värme uppnår inte sin fulla intensitet förrän några minuter efter att apparaten slagits på. Det betyder dock inte att apparaten inte är
effektiv under de första minuterna.
Behandlingens varaktighet
Behandlingens varaktighet beror på personen som behandlas och behandlingstypen. Vi rekommenderar ett par korta behandlingar per dag, t.ex.
två behandlingar på 15 minuter några dagar i rad för att uppnå resultat.
Obs! Tester har visat att några korta behandlingar per dag ger bättre resultat än en enda lång behandling.
Om du är osäker bör du rådfråga läkare.
Så här använder du InfraCare
1 Sätt in stickkontakten i vägguttaget.
2 Slå på apparaten genom att trycka på på/av-knappen.
Rengöring
Dra ut kontakten och låt apparaten svalna i cirka 15 minuter innan du rengör den.
Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller aceton till att rengöra enheten.
1 Rengör lamphöljet och stativet med en fuktig trasa. Låt inte vatten komma in i apparaten.
2 Du kan rengöra ltrets utsida med en mjuk trasa som baddats i lite träsprit.
Förvaring
Låt inte nätsladden komma i kontakt med ltret när det är varmt.
1 Dra ut kontakten och låt apparaten svalna i cirka 15 minuter innan du ställer undan den.
- Lyft och bär alltid apparaten i handtaget (Bild 13).
2 Förvara InfraCare på en torr plats.
Byten
Filter
Filtret skyddar mot exponering av oönskat ljus.
Om ltret är skadat eller trasigt ska du inte använda apparaten. Kontakta Philips kundtjänst om du vill ha mer information.
Obs! Om ltret går sönder eller skadas under garantiperioden kontaktar du kundtjänst för att få en ny apparat.
SVENSKA 41
Lampa
Lampans effekt minskar inte med tiden.
Försök inte byta ut lampan om den slutar fungera. Kontakta Philips kundtjänst om du vill ha mer information.
Obs! Om lampan slutar fungera under garantiperioden ska du inte försöka byta ut den själv. Kontakta kundtjänst för att få en ny apparat.
Miljön
- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en ofciell återvinningsstation, så hjälper du till
att skydda miljön (Bild 14).
Garanti och service
Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta
Philips kundtjänst i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din
lokala Philips-återförsäljare.
Felsökning
Om apparaten inte fungerar ordentligt kan du först titta i listan nedan. Om problemet inte nämns i listan har apparaten troligtvis någon defekt. I
så fall rekommenderar vi att du kontaktar Philips kundtjänst.
Problem Orsak Lösning
Apparaten startar inte. Kontakten har inte satts i ordentligt i
vägguttaget.
Sätt in kontakten ordentligt i vägguttaget.
Det kan vara strömavbrott. Kontrollera att strömförsörjningen fungerar genom att ansluta en
annan apparat.
Lampan kan vara trasig. Kontakta Philips kundtjänst.
Apparatens nätsladd kan vara skadad. Apparatens nätsladd är kanske skadad. Om nätsladden är skadad
måste den bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade
serviceombud eller en kvalicerad person för att fara ska kunna
undvikas.
Specicationer
Modell HP3621
Märkspänning (V) Hongkong/Singapore/Europa 230
Märkspänning (V) Kina/Korea 220
Märkspänning (V) Malaysia 240
Märkspänning (V) Taiwan 110
Märkfrekvens (Hz) Hongkong/Singapore/Europa 50/60
Märkfrekvens (Hz) Kina/Malaysia 50
Märkfrekvens (Hz) Korea/Taiwan 60
Nominell ineffekt (W) 200
Klass II
Klassicering inte klassicerad
Vattenintrång IPX0
IR-typ IR-A/B/C
Irradians (W/m²) ca 850
Behandlingsområde (i cm²) 30 x 20
Batterityp ej tillämpligt
Driftförhållanden
Temperatur mellan +10 °C och +35 °C
Relativ luftfuktighet mellan 30 % och 90 %
Förvaringsförhållanden
Temperatur mellan -20 °C och +50 °C
Relativ luftfuktighet mellan 30 % och 90 % (ingen kondensering)
Kretsdiagram, lista över komponenter och andra tekniska beskrivningar kan fås på begäran.
Som användare av apparaten bör du vidta åtgärder för att förhindra elektromagnetiska störningar eller andra typer av störningar mellan
apparaten och andra apparater.
SVENSKA42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Philips HP3621/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual