Canon XM2 Användarmanual

Typ
Användarmanual
0014X037
PUB.DIM-465
0702CEL/PS3.5 © CANON INC. 2001 PRINTED IN THE EU
CANON INC.
DIGITAL VIDEOKAMERA
Bruksanvisning
SVENSKA
Mini
D
igital
Video
Cassette
PAL
Sv
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262
1180 EG Amstelveen
The Netherlands
Sverige:
Canon Svenska AB
169 88 Solna
Tel: 08-744 85 00
www.canon.se
Danmark:
Princo A/S
Erhvervsvej 30
2610 Rødovre
Tlf: 44 85 34 34
Suomi:
Canon Oy
Kornetintie 3
00380 Helsinki
puh. 010 544 20
www.canon.fi
Finland:
Canon Oy
Kornettvägen 3
00380 Helsingfors
Tel: 010 544 20
www.canon.fi
Norge:
Canon A.S.
Industrivn. 6
Postboks 4
1476 Rasta
Tlf. 67 90 87 90
Detta är tryckt på ett miljövänligt papper 70% är återanvänt.
Tryksagen indeholder 70% genbrugspapir.
Tämän käyttöohjeen paperissa on 70 % kierrätyskuitua.
PUB.DIM-465
Inledning
2
Sv
VARNING:
FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR: SKRUVA INTE ISÄR KAMERAN. INGA DELAR I
KAMERAN KAN LAGAS UTAN SPECIELLA KUNSKAPER, VERKTYG OCH RESERVDELAR.
ÖVERLÅT ALL SERVICE AV KAMERAN TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Viktiga anvisningar för användningen
VARNING:
FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISKA STÖTAR: UTSÄTT INTE
KAMERAN FÖR REGN ELLER FUKT.
VARNING:
FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR OCH SKADOR PÅ ANNAN ELUTRUSTNING:
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR.
For Users in the UK
When replacing the fuse only a correctly rated approved type should be used and be sure to re-fit the
fuse cover.
CAUTION:
CUSTOMERS IN THE U.K. SHOULD READ THIS BEFORE USING THIS PRODUCT.
CHANGING THE FUSE
THE MAINS LEAD ON THIS PRODUCT IS FITTED WITH A NON-REWIREABLE (MOULDED)
PLUG, INCORPORATING A 3 AMP FUSE. SHOULD THE FUSE NEED TO BE REPLACED AN
ASTA OR BSI APPROVED BS1362 FUSE OF THE SAME RATING MUST BE USED.
ALWAYS REFIT THE FUSE COVER AFTER REPLACING THE FUSE. NEVER USE THE PLUG
WITH THE FUSE COVER OMITTED.
CHANGING THE PLUG
IF THE FITTED PLUG IS NOT SUITABLE FOR YOUR SOCKET OUTLETS, IT SHOULD BE CUT
OFF AND AN APPROPRIATE PLUG FITTED IN ITS PLACE. IF POSSIBLE FIT AN
APPROPRIATE 3 AMP FUSE. IF THE NEW PLUG HAS NO FUSE, THEN FIT A 5 AMP FUSE AT
THE DISTRIBUTION BOARD.
AC POWER CORD CONNECTION
The wires in the mains lead of this apparatus are coloured in accordance with the following cord.
(IMPORTANT)
As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must
be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is
coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured
red. Neither Blue wire or Brown wire is to be connected to the Earth pin of a 3 pin plug.
THE SEVERED PLUG MUST BE DESTROYED IMMEDIATELY TO AVOID ANY POSSIBLE ELECTRIC
SHOCK HAZARD.
VARNING:
DRA UT NÄTKONTAKTEN FRÅN ELUTTAGET NÄR PRODUKTEN INTE ANVÄNDS.
Mains Lead
BLUE ..................NEUTRAL
BROWN ..............LIVE
CA-920 har en typskylt på undersidan.
•Användningen av DV-kabel CV-150F eller CV-250F är nödvändig för att uppfylla de tekniska kraven i
EMC-direktivet.
Användarhandbok och referensdel
Kameran levereras med två användarhandböcker: Bruksanvisning för Digital videokamera XM2 och
Användarhandbok för Digital Video Solution Disk.
Inledning
3
Sv
Bruksanvisning för Digital videokamera XM2
Förberedelser
Inspelning
Playback
Redigering
Användning av minneskort
Användarhandbok för Digital Video Solution Disk
Installera programvaran
Anslutning av kameran till en dator
Nedladdning av stillbilder till en dator
Inledning
4
Sv
Användning av DV-styrning..........................70
Användning av Videobelysning VL-3
(extra tillbehör)............................................71
Användning av Stereoriktmikrofon DM-50
(extra tillbehör)............................................72
Användning av Mikrofonadapter MA-300
(extra tillbehör)............................................73
Manuell exponeringsinställning ....................74
Manuell fokusering ......................................77
Vitbalansering ..............................................78
Exponeringskompensation............................80
Användning av egen förinställning ..............81
Användning av zebramönstret......................83
Inspelning av sökarinformation i bilden ........84
Inspelning av datorskärmar och andra
bildskärmar med CLEAR SCAN....................84
Uppspelning av ett band ..............................85
Visning av datum, klockslag och kameradata
(datakod) ....................................................88
Bandsökning
(fotosökning/datumsökning/indexsökning) ..91
Återgång till ett förmarkerat läge ................92
Anslutningar för uppspelning i en TV ..........93
Redigering till en videobandspelare ..............95
Kopiering till/från en kassett med digital
videoutrustning ..........................................97
Inspelning från en videobandspelare, TV eller
analog videokamera (Analoga ingångar) ....99
Omvandling av analoga video- och
audiosignaler till digitala
(A/D-omvandling)......................................101
Inspelning över befintliga scener (AV-insert)103
Ljuddubbning ............................................106
Inställning av ljudmixen..............................109
Anslutning till en dator med DV-kabel........111
Viktiga anvisningar för användningen ............2
Användarhandbok och referensdel ................3
Fastsättning av ferritkärnorna ........................5
Tack för att du valde en Canon videokamera ..6
Egenskaper ....................................................7
Delarnas namn ..............................................8
Iordningställande av kameran ......................12
Strömkällor ..................................................14
Isättning av en kassett..................................16
Menyhantering ............................................18
Användning av fjärrkontrollen/
inspelningslampan ......................................27
Inställning av datum och klockslag ..............30
Manuella justeringar
Grundläggande inspelning ..........................33
Tips för bättre videofilmer ............................38
Zoomning ....................................................40
Användning av LCD-monitorn......................41
Avstängning av bildstabilisatorn ..................44
Användning av ND-filtret..............................45
Inspelning av stillbilder på ett band ..............46
Inställning av inspelningsmetod
(Normal/Frame) ..........................................48
Snabbsökning och snabbkontroll
av scenslut ..................................................49
Val av inspelningsprogram............................50
Ljudinspelning..............................................54
Användning av den programmerbara
tangenten ..................................................56
Användning av digitala effekter....................60
Användning av färgbalkarna ........................65
Användning av ett Canon Speedlite
(extra tillbehör) för blixtfotografering ..........66
Inspelning med intervalltimern ....................67
Inspelning med självutlösaren ......................69
Innehåll
Inledning
Förberedelser
Inspelning
Playback
Redigering
Inledning
5
Sv
Anmärkningar om batterianvändning ........134
Underhåll ..................................................137
Felsökning..................................................141
Systemdiagram för XM2 (alla tillbehör säljs
inte i alla länder) ......................................145
Extra tillbehör ............................................146
Sökarinformation ......................................148
Varningsmeddelanden................................151
Tekniska data ............................................153
Register......................................................155
Menyöversikt..............................................157
Användning av minneskort ........................112
Registrering av stillbilder på
ett minneskort ..........................................116
Uppspelning av ett minneskort...................118
Inställningar för stillbilder som har registrerats
på ett minneskort......................................120
Skydd mot oavsiktlig radering (Protect) ......122
Markering av en stillbild för utskrift
(utskriftsmarkering) ..................................123
Radering av stillbilder ................................125
Kombinera bilder och registrera dem på en
kassett (TITLE MIX) ....................................127
Kopiering av stillbilder från minneskort till
band ........................................................130
Formatering av ett minneskort. ..................131
Anslutning till en dator med USB-kabel......132
Övrig information och
försiktighetsåtgärder ................................133
Övrig informationAnvändning av minneskort
De medlevererade ferritkärnorna måste användas
tillsammans med Stereovideokabel STV-250N och
S-videokabel S-150 för att utrutstningen ska
uppfylla kraven i EMC-direktivet.
Sätt fast de medlevererade ferritkärnorna innan
du ansluter Stereovideokabel STV-250N och
S-videokabel S-150.
Placera ferritkärnan på kabeln cirka 6 cm från
kontaktsidan (kontakten som ska anslutas till
kameran) på Stereovideokabel STV-250N och
S-videokabel S-150.
Lägg kabeln i ferritkärnan och vira den en gång
runt ferritkärnan. Stäng sedan ferritkärnan så att
den blir låst med ett klick.
Ferritkärnorna är av två typer; den mindre är för
S-videokabel S-150 och den större för
Stereovideokabel STV-250N.
Fastsättning av ferritkärnorna
6 cm
6 cm
STV-250N Stereovideokabel
S-150 S-videokabel
Inledning
6
Sv
: Sidhänvisningar
: Funktioner som kan manövreras från
kamerahuset
: Funktioner som kan manörvreras med
fjärrkontrollen
: Extra anvisningar för hanteringen av
kamera
` : Pipsignaler som bekräftar hanteringen
( 37)
Stora bokstäver i texten
betecknarmenyinställningar och knappar med
dennatext på kameran, till exempel: Tryck
påknappen MENU.
Använd DV-kabel CV-150F eller CV-250F
(båda är extra tillbehör) för att ansluta
kameran till en dator med DV-kontakt.
Använd den medlevererade USB-kabeln IFC-
300PCU för att ansluta kameran till en dator
med USB-port.
Tack för att du valde en Canon videokamera
Kameran levereras med följande tillbehör:
WL-D77 Fjärrkontroll Två AA-batterier
SS-600 Axelrem Objektivlock med
fästsnöre
S-150 S-videokabel
STV-250N
Stereovideokabel
Litiumbatteri
CA-560 Nätaggregat
(inklusive nätkabel)
BP-511Batteri
Tack för att du valde en Canon videokamera.
Den avancerade tekniken i din nya videokamera
gör den mycket enkel att använda - du kan
snart spela in filmer, som kommer att ge dig
glädje och underhållning under många år.
Läs den här bruksanvisningen noga och följ
anvisningarna, så kan du utnyttja kameran på
bästa sätt och undvika misstag. Det finns
många avancerade funktioner, som kan ge dig
bättre och mer omväxlande videofilmer.
Symboler som används i
bruksanvisningen
Motljusskydd Stor ögonmussla
Litiumbatteri
CR2025
WL-D77 Fjärrkontroll
Två AAA-batterier
STV-250N
Stereovideokabel
S-150 S-videokabel
PC-A10 Scartadapter
(Europa, Asien)
IFC-300PCU USB-
kabel*
SS-650 Axelrem
CA-920 Nätaggregat
(inkl. nätkabel
DC-920 Strömadapter BP-915 Batteri
SDC-8MSD
minneskort
Mjuk väska för SD
minneskort
CD-ROM
Digital Video Solution
Disk*
* Behövs för överföringen av stillbilder från ett
minneskort till en dator.
Se användarhandboken för programvaran för
mer information.
Inledning
7
Sv
Egenskaper
DV-anslutningen ger möjlighet till
dataöverföring av bild och ljud
praktiskt taget utan
kvalitetsförlust. Du kan redigera
och behandla bilder om du
ansluter kameran till en dator med
utrustning för IEEE 1394.
DV-kontakt enligt IEEE 1394
Analoga ingångar för digital
inspelning
Du kan ansluta en digital videobandspelare eller
videokamera och spela in på DV-band i kameran.
3CCD-system med
bildpunktsförskjutning
Minneskort
Du kan lagra stillbilder på SD minneskort eller
MultiMediaCard. Minneskortet gör det också
bekvämt att överföra stillbilder till en dator.
Använd den medlevererade programvaran för att
redigera stillbilder och sända dem med e-post.
Kameran har flera digitala bildeffekter och
toningsmetoder för scenväxlingar. Du kan
använda effekterna för att göra filmen tydligare
och mer omväxlande.
Digitala effekter
XM2 har 7 inspelningsprogram: Enkel filmning,
Auto, Tv, Av, Manuell inställning, Spotlight och
Sand och snö.
Inspelningsprogram
Du kan ställa in den programmerbara
tangenten för en viss funktion som du vill ha
lättillgänglig, alltid eller i en viss situation.
Programmerbar tangent
Du kan ställa in färgförstärkning, färgfas,
konturskärpa och setup-nivå och lagra
kombinationen med knappen för egen
förinställning.
Egen förinställning
Med intervallinspelning kan du registrera en
långsam utveckling och återge den med högre
hastighet. Du kan programmera XM2 för
inspelning med varierande intervall och
inspelningstider.
Intervallinspelning
USB-anslutning
Hög överföringshastighet från minneskortet till
en PC med kamerans USB-port. Med den
medlevererade programvaran kan du arkivera
och redigera stillbilder i din dator.
20x fluorit-zoomobjektiv
i L-serien
XM2 har ett 20x fluorit-zoomobjektiv
i L-serien. Fluorit är ett unikt linsmaterial med
enastående egenskaper för objektiv med
extremt hög färgkorrigering som ger både hög
upplösning och kontrast med mycket rena
färgkonturer för klara och tydliga videobilder.
Canon XM2 har tre CCD-sensorer som ger
utmärkt bildkvalitet med noggrann
färgåtergivning och stort dynamikomfång med
praktiskt taget omärkbart färgbrus. Den höga
bildkvaliteten grundas också på tekniken med
bildpunktsförskjutning.
Bildstabilisator
Den optiska tekniken stabiliserar dina
inspelningar även med långa brännvidder.
Ljuddubbning/AV-insertredigering
canon connects
plug and edit
8
Sv
Förberedelser
Delarnas namn
` Snabbspolning bakåt ( 85)
CARD - knapp ( 118)
PHOTO stillbildsavtryckare
( 46, 116)
START/STOP Avtryckare
( 33)
Zoomreglage
( 40)
LCD-
monitor ( 41)
CUSTOM KEY ( 56)
CUSTOM PRESET button
egen förinställning
( 81)
DISPLAY information ( 36)/
DATA CODE datakod ( 88)
Programväljare ( 50)
SELECT inställningsratt ( 19)
AUDIO REC LEVEL
ljudnivåomkopplare ( 55)
MENU meny ( 19)
LCD-monitor OPEN öppnar
( 41)
AUDIO LEVEL ljudnivårattar
( 55)
Sökare ( 12)
BATT. RELEASE
frigör batteriet ( 14)
Lucka för backupbatteri
( 136)
Högtalare ( 87)
AV INSERT ( 103)
AUDIO DUB. ljuddubbning
( 106)
REC PAUSE pausläge insp
( 98,100)
1Snabbspolning framåt ( 85)/
CARD + knapp ( 118)
e/
aa
(uppspelning/paus) ( 85)/
Title Mix textmix ( 128)
SLIDE SHOW diavisning ( 119)
Lucka till
minneskortutrymmet
3(stopp) ( 85)/
INDEX SCREEN indexbild ( 119)
9
Sv
Förberedelser
Bärhandtag
PHOTO stillbildsavtryckare
( 46, 116)
Fäste för axelrem
( 13)
Okularadapter
( 12)
Arm för
sökarinställning ( 12)
TAPE/CARD
omkopplare band/kort
( 18, 33)
Avtryckare ( 33)
u LANC-kontakt
( 96)
USB-kontakt
( 132)
DV in/ut
( 97, 101, 103, 111)
AV (audio/video)
in/ut
( 93, 95, 99, 101)
S-video in/ut
kontakt
( 93, 99, 101)
Standbyarm ( 34)
Grepprem ( 13)
OPEN/EJECT
kassettutmatning
( 16)
Lucka för
kassettutrymme
( 16)
Kassettutrymme
( 16)
MIC mikrofoningång
(55, 106)
DC spänningskontakt
Låsskruv för
motljusskyddet ( 12)
Motljusskydd ( 12)
Stereomikrofon
( 54)
Låsarm ( 33)
Zoomreglage ( 40)
Hörlurskontakt
( 87)
10
Sv
Förberedelser
ND FILTER ON/OFF på/av ( 45)
FOCUS fokusering ( 77)
Avståndsring ( 77)
Avancerat tillbehörsfäste
( 66, 71-73)
Inspelningslampa
( 29)
Fjärrkontrollsensor
( 27)
Fäste för axelrem
( 13)
Ljudnivåindikator
( 55)
D.EFFECTS ON/OFF
digitala effekter ( 61)
D.EFFECTS SELECT
val av digital effekt ( 61)
EXP exponeringsratt
( 74)
Stativgänga ( 38)
WHITE BALANCE
SELECT vitbalanslägen
( 78)
WHITE BALANCE
W låsknapp ( 78)
REC SEARCH –
snabbsökning ( 49)
c Snabbkontroll
( 49)
POWER omkopplare
( 33)
SET
REW
PLAY
FF
START
/STOP
PHOTO
SELF
TIMER
MENU
TV
SCREEN
DATA
CODE
CARD
+
AUDIO
MONITOR
REC
PAUSE
SEARCH
SELECT
SLIDESHOW
ZERO SET
MEMORY
AUDIO
DUB.
STOP
MIX
BALANCE
ST-1
ST-2
ON/OFFD.EFFECTS
SET
ZOOM
WT
AV
INSERT
PAUSE
SLOW
REMOTE SET
+/
—/
×
2
WIRELESS CONTROLLER WL
-
D77
11
Sv
Förberedelser
PHOTO stillbildsavtryckare
( 11)
MENU meny ( 19)
START/STOP avtryckare
( 33)
SELF TIMER självutlösare
( 69)
TV SCREEN info i TV ( 14)
DATA CODE datakod ( 88)
AUDIO MONITOR ljudutgång
( 109)
REC PAUSE pausläge insp
( 98, 100)
ZERO SET MEMORY ( 92)
återgång till ett förmarkerat läge
AUDIO DUB. ljuddubbning
( 106)
AV INSERT ( 103)
REMOTE SET
fjärrkontrollinställning ( 28)
SEARCH SELECT sökmetod ( 91)
PAUSE
aa
paus ( 85)
- /4aenbild bakåt ( 86)
REW ` snabbspolning bakåt
( 86)
SLOW M ( 86)
STOP 3stopp ( 85)
×2 dubbel hastighet ( 86)
+
/
aa
e enbild framåt ( 86)
PLAY e uppspelning ( 85)
FF 1 snabbspolning framåt
( 85)
Sökknappar ( 91)
SLIDE SHOW diavisning ( 119)
MIX BALANCE mixbalans ( 10)
D.EFFECTS ON/OFF digitala
effekter ( 61)
SET knapp ( 19)
Pilknappar ( 19)
Zoomknappar ( 28, 40)
Sändare
D.EFFECTS SELECT val av digital effekt ( 61)
CARD -/ + knappar ( 118)
12
Sv
Förberedelser
Iordningställande av kameran
1. Ta av objektivlocket.
• XM2 levereras med fästsnöret för objektivlocket fastsatt på mitten av greppremmen. Öppna
kardborrbandet och skjut fästsnöret till läget som visas i illustrationen.
2. Passa in motljusskyddet på objektivet med Canon-logotypen vänd åt vänster.
3. Vrid det medurs så att Canon-logotypen blir vänd uppåt.
• Ta inte i hårt - det räcker att vrida lätt för att sätta fast motljusskyddet.
4. Dra fast låsskruven måttligt hårt.
• Ta av motljusskyddet på motsvarande sätt.
Vi rekommenderar att du alltid använder motljusskyddet eftersom det både ökar kontrasten och
briljansen i dina videoinspelningar och skyddar objektivet.
Fastsättning av motljusskyddet
Inställning av sökaren
Ställ in sökarens fokuseringsarm så att du ser
sökarbilden så tydligt som möjligt.
Du kan dra sökarokularet rakt bakåt och vrida
sökaren uppåt för att se sökarbilden bekvämt.
Fäll ned och skjut in sökaren, när du inte
använder den.
När du vill använda sökaren, kontrollera att
LCD-monitorn är helt infälld eller vänd rakt
framåt.
Lämna inte kameran med sökaren i starkt
solljus. (Ljuset koncentreras av okularet och kan
skada sökaren.)
Ställ in greppremmen
Ställ in greppremmens längd så att du når
avtryckaren och zoomreglaget bekvämt.
Sätt fast axelremmen
Axelremmen gör det lättare och säkrare att
bära kameran. Sätt fast den innan du
använder kameran.
Fäst axelremmen i fästena som bilden visar
och ställ in en bekväm längd.
Lämna inte kameran med sökaren i starkt
solljus. (Ljuset koncentreras av okularet och
kan skada sökaren.)
Fastsättning av den stora ögonmusslan
Använd den stora ögonmusslan som levereras
med kameran när du filmar i mycket starkt ljus
och när du använder glasögon.
1. Lossa ögonmusslan från kameran.
2. Sätt fast den stora ögonmusslan.
Du kan vända den åt höger eller vänster.
13
Sv
Förberedelser
14
Sv
Förberedelser
Strömkällor
Innan du kan använda kameran måste du använda nätaggregatet för att:
driva kameran från elnätet
eller
ladda ett batteri
Märk:
Nätaggregatet omvandlar elnätets spänning (100-240 V AC, 50/60 Hz) till likspänning för att
driva kameran.
Om du använder nätaggregatet nära en TV, kan det störa TV:n. Flytta i så fall nätaggregatet från
TV:n eller antennkabeln.
Använd nätaggregatet för att driva kameran från ett eluttag.
1. Anslut nätkabeln till nätaggregatet.
2. Anslut nätkabeln till ett eluttag.
3. Anslut nätaggregatet till kameran.
4. Sätt fast strömadaptern på kameran.
Dra ut sökaren och vrid den uppåt.
Passa in kanten på strömadaptern mot linjen på kameran.
Skjut ned strömadaptern i pilens riktning tills den fastnar med ett klick.
5 Stäng av kameran när du är klar med filmningen, lossa strömadaptern och
lossa strömadapterns kabel från nätaggregatet. Lossa nätkabeln från eluttaget
och nätaggregatet.
•Tryck in och håll knappen BATT. RELEASE intryckt medan du drar upp strömadaptern.
Stäng alltid av kameran innan du tar bort en strömkälla.
Sätt fast en strömkälla
15
Sv
Förberedelser
Batteriet var delvis laddat när det lämnade fabriken. Det bör ha tillräcklig spänning för att du ska
kunna kontrollera kamerans funktioner. Du måste dock ladda batteriet fullt för att driva kameran
längre än några minuter.
1. Sätt fast batteriet på laddaren.
Kontrollera att strömadaptern inte är ansluten.
Passa in triangeln på batteriet mot linjen på strömadaptern.
Skjut batteriet rakt över tills det fastnar med ett klick.
2. Anslut nätkabeln till nätaggregatet.
3. Anslut nätkabeln till ett eluttag.
Laddningsindikatorn blinkar rött när batteriet laddas. Enkla blinkningar visar att batteriet är
laddat mindre än 50 %. Dubbla blinkningar visar att det är laddat mellan 50 % och 75 %.
Tredubbla blinkningar visar att batteriet är laddat mer än 75 %.
Laddningsindikatorn lyser stadigt när batteriet är fullt laddat.
4. Lossa batteriet från strömadaptern och sätt fast det på kameran.
Dra ut sökaren och vrid den uppåt.
Passa in batteriets framkant mot linjen på kameran, tryck det lätt mot kameran och skjut fram
det tills det fastnar med ett klick.
5. Stäng av kameran och ta bort batteriet efter användningen.
•Tryck in och håll knappen BATT. RELEASE intryckt medan du drar upp batteriet.
Stäng alltid av kameran innan du tar bort en strömkälla.
Märk:
Det finns detaljerade anvisningar om batterianvändning i "Anmärkningar om batterianvändning"
( 134). De innehåller också uppgifter om laddnings- och driftstider och anvisningar för
laddning av backupbatteriet.
Du kan använda Laddare och hållare för två batterier CH-910 (extra tillbehör) och driva kameran
med två batterier för längre inspelningstider. Du kan byta batterierna oberoende av varandra utan
att stänga av strömmen till kameran. Dessutom kan CH-910 ladda två batterier i följd med ström
från nätaggregatet.
Laddning och fastsättning av batteriet
1
3
2
4
5
16
Sv
Förberedelser
1. Sätt fast en strömkälla.
2. Skjut knappen OPEN / EJECT för att frigöra luckan till kassettutrymmet.
Vänta tills kassettutrymmet är helt öppet.
En pipsignal hörs när kassettutrymmet är helt öppet.
3. Sätt i eller ta ur kassetten.
Sätt i kassetten försiktigt med fönstret vänt utåt.
Dra kassetten rakt ut för att ta ut den.
4. Tryck på markeringen P på kassettutrymmet tills du hör ett klick.
5. Stäng luckan så att den fastnar med ett klick.
Märk:
Hindra inte kassettutrymmets rörelse och försök inte stänga luckan när kassettutrymmet öppnas
eller stängs.
•Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna med luckan.
Lämna inte videokassetten i kameran - ta ur den, lägg den i etuiet och förvara den på en ren och
torr plats, skyddad från värme.
När ingen kassett är isatt blinkar v i displayen.
Med några bandtyper kan det hända att visningen av kvarvarande bandlängd inte fungerar
korrekt.
Använd endast videokassetter som är märkta med logotypen D.*
CLO
SE
THIS FIRST.
*Logotypen D är ett varumärke.
Isättning och urtagning
Isättning av en kassett
17
Sv
Förberedelser
Kassettminnesfunktionen kan inte användas med den här kameran.
Om du vill spärra dina inspelningar mot oavsiktlig överspelning, kan du skjuta en spärr på kassetten
så att ett hål blir synligt. (Detta läge är ofta märkt SAVE eller ERASE OFF.)
Om du sätter i en spärrad kassett och ställer kameran i pausläge för inspelning ( 33), visas
"THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION" cirka 4 sekunder och sedan blinkar markeringen v
i displayen. Kameran visar också detta meddelande om du trycker på inspelningsknappen 2 när
kameran är inställd på TAPE PLAY (VCR).
Om du vill spela in på kassetten igen, skjut tillbaka spärren så att hålet stängs.
Inspelningsspärr
SAVE
REC
SAVE
REC
Kassetthantering
Kassettminne
För att skydda bandhuvudena, sätt i kassetten direkt från kassettetuiet till kameran. Öppna inte
skyddsluckan och rör inte bandet.
Använd inte kassetter med skadade eller skarvade band. De kan skada kameran.
Sätt inte i något i de små hålen på kassetten och täck dem inte med tejp.
Behandla kassetter försiktigt. Om du tappar dem eller utsätter dem för slag och stötar, kan de
skadas på insidan utan att det syns utifrån.
Återspola dina band till startläget och förvara kassetterna i originaletuierna med upprättstående
bandspolar.
En kassett med metallbelagda kontakter kan bli smutsig under användningen. Det påverkar
informationsöverföringen. Rengör därför kontakterna med en bomullstopp när du har använt ett
band cirka tio gånger.
18
Sv
Förberedelser
Många av kamerans avancerade funktioner är inställbara från menyer i sökarinformationen.
Det finns 4 huvudmenyer:
CAM. MENU Inspelningsmeny ( 20)
VCR MENU Uppspelningsmeny ( 22)
C. CAM MENU Inspelningsmeny för minneskort ( 23)
C. PLAY MENU Uppspelningsmeny för minneskort ( 25)
2 CAM. MENU Inspelningsmeny +
CAMERA
TAPE
CAM. SET UP
CSTM PRESET
VCR SET UP
DISP. SET UP
SYSTEM
CUSTOM KEY
TITLE MIX
RETURN
CAM. MENU SEL. SETSET
MENUCLOSE
CARD TAPE
2 VCR MENU Uppspelningsmeny +
PLAY
(VCR)
TAPE
VCR SET UP
DISP. SET UP
SYSTEM
CUSTOM KEY
RETURN
VCR MENU SEL. SETSET
MENUCLOSE
CARD TAPE
2 C. CAM. MENU +
CAMERA
CARD
CAM. SET UP
CSTM PRESET
CARD SET UP
DISP. SET UP
SYSTEM
CUSTOM KEY
RETURN
C. CAM. MENU SEL. SETSET
MENUCLOSE
CARD TAPE
2 C. PLAY MENU +
PLAY
(VCR)
CARD
CARD OPER.
VCR SET UP
DISP. SET UP
SYSTEM
CUSTOM KEY
RETURN
C. PLAY MENU SEL. SETSET
MENUCLOSE
CARD TAPE
Menyhantering
19
Sv
Förberedelser
1. Vrid omkopplarna POWER och TAPE/CARD till inställningarna som du vill
använda.
2. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn.
En av huvudmenyerna öppnas beroende på inställningen av omkopplarna TAPE/CARD och
POWER.
3. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till den önskade funktionen.
4. Tryck in inställningsratten.
Undermenyn visas.
5. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till den önskade funktionen.
6. Tryck in inställningsratten.
Endast funktionen och inställningarna visas.
7. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till den önskade funktionen.
8. Tryck in inställningsratten.
9. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till b RETURN.
10.Tryck in inställningsratten.
Huvudmenyn visas igen.
11.Tryck på knappen MENU.
Huvudmenyn försvinner.
Märk:
Du kan trycka på knappen MENU när som helst för att stänga menyn.
Om du väljer b RETURN flyttas menyn ett steg bakåt eller stängs.
Alternativ som inte kan ställas in, beroende på bandet, minneskortet eller andra menyalternativ,
visas med magenta färg.
Det kan ofta vara bekvämt att använda fjärrkontrollen för att ställa in menyerna. Tryck på MENU
på fjärrkontrollen för att öppna eller stänga menyn och använd piltangenterna i stället för att
vrida inställningsratten. Tryck på knappen SET för att välja.
Om du trycker på avtryckaren eller knappen PHOTO, stängs menyn och inspelningen startar.
Du kan visa menyerna i en ansluten TV om du aktiverar TV SCREEN ( 148) i menyn eller trycker
på knappen TV SCREEN på fjärrkontrollen. Se 93 för anvisningar om anslutning till en TV.
TV
SCREEN
SET
MENU
2, 11
3-10
Inställning av menyfunktioner
20
Sv
Förberedelser
CAM. SET UP
CSTM PRESET
VCR SET UP
DISP. SET UP
SYSTEM
CUSTOM KEY
TITLE MIX
RETURN
CAM. MENU SEL. SETSET
MENUCLOSE
1
3
5
2
4
6
7
8
1 Undermeny för inspelningsinställningar
2 Undermeny för programmerbar tangent
3 Undermeny för uppspelningsinställningar
4 Undermeny för displayinställningar
5 Systemundermeny
6 Undermeny för programmerbar tangent
7 Undermeny för textmix
8 Stäng huvudmenyn
2 CAM. MENU
Ställ omkopplaren POWER på och omkopplaren TAPE/CARD på .
Det finns 7 undermenyer i CAM. MENU.
TAPE
CAMERA
D. ZOOM
MOVIE MODE
IMAGE S.
i
AE SHIFT
16:9
ZEBRA
ZEBRA LEVEL
ZOOM GRIP
OFF
NORMAL
ON
±0
OFF
OFF
90
VARIABLE
CAM. SET UP
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••••••
••
••
••••
••••••••
•••••••
•••
q
e
t
u
w
r
y
i
ZEBRA
ZEBRA LEVEL
ZOOM GRIP
ZOOM HANDLE
CLEAR SCAN
SELF-TIMER
INTERVAL
RETURN
OFF
90
VARIABLE
MEDIUM
–––
OFF
CAM. SET UP
SEL. SETSET
MENUCLOSE
•••••••
•••
••
••
o
!1
!3
!0
!2
1 Undermeny för inspelningsinställningar
q Digital zoom .......................................... 40
w Normal/Frame ........................................ 48
e Bildstabilisator........................................ 44
r Exponeringskompensation ..................... 80
t 16:9....................................................... 35
y Zebramönster ........................................ 83
u Zebramönsternivå .................................. 83
i Zoomhastighet med handgreppet.......... 40
o Zoomhastighet med zoomhandtaget ..... 40
!0 Clear Scan ............................................. 84
!1 Självutlösare........................................... 69
!2 Intervalltimer.......................................... 67
!3 Återgå
COLOR GAIN
COLOR PHASE
SHARPNESS
SETUP LEVEL
RETURN
–+
GR
–+
–+
CSTM PRESET
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••
•••
!4
!6
!8
!5
!7
2 Undermeny för egen förinställning
!4 Färgförstärkning .................................... 81
!5 Färgfas................................................... 81
!6 Konturskärpa ......................................... 81
!7 Setup-nivå ............................................. 82
!8 Återgå
Se de angivna sidorna för beskrivningar av varje funktion.
Förteckning över menyerna
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

Canon XM2 Användarmanual

Typ
Användarmanual