Chief ICMPFM2T03, ICMPTM2T03 Installationsguide

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Chief ICMPFM2T03 Installationsguide. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
iCMPFM2 / iCMPTM2
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Installationsanleitung
Instruções de Instalação
Istruzioni di installazione
Installatie-instructies
Instructions d´installation

Installationsinstruktioner
Monteringsanvisningar
Asennusohjeet
Instrukcja instalacji

Kurulum Yönergeleri
Összeszerelési utasítások
iCMPFM2
iCMPTM2
Installation Instructions iCMPFM2 / iCMPTM2
5
. 


!  - 
, 
, 
. 
. 
, ,
 1,6 .
. 

!  - 
, 
,  iCMPFM2/iCMPTM2 
 125  (56.7 ).
VIGTIGE ADVARSLER OG
FORHOLDSREGLER!
ADVARSEL: ADVARSEL advarer dig om muligheden
for alvorlig skade eller dødsfald, hvis du ikke følger
instruktionerne.
FORSIGTIG: FORSIGTIG advarer dig om muligheden for
beskadigelse eller destruktion af udstyr, hvis du ikke følger de
tilhørende instruktioner.
ADVARSEL:
Hvis du ikke læser, grundigt forstår og følger alle
instruktioner kan dette resultere i alvorlig personskade,
beskadigelse af udstyr eller ugyldiggørelse af fabriksgarantien!
Det er installatørens ansvar at sørge for, at alle komponenter
samles korrekt og installeres i følge de vedlagte instruktioner.
ADVARSEL: Hvis denne komponent ikke har tilstrækkelig
strukturmæssig støtte kan det resultere i alvorlig
personskade eller beskadigelse af udstyr! Det er
installatørens ansvar at sørge for, at strukturen som denne
komponent monteres på, kan understøtte fem gange den
samlede vægt af alt udstyret. Strukturen skal forstærkes som
påkrævet inden installation af komponenten. Væggen, som
ophænget fastgøres til, kan have en maks. tykkelse af
gipsplader på 1,6cm.
ADVARSEL: Hvis vægtkapaciteten overstiges kan det
resultere i alvorlig personskade eller beskadigelse af udstyr!
Det er installatørens ansvar at sørge for, at den samlede
vægt af alle komponenter, der monteres på iCMPFM2/
iCMPTM2, ikke overstiger 56.7 kg.
VIKTIGA VARNINGAR OCH
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR
VARNING: VARNING indikerar en risk för allvarlig skada
eller dödsfall om du inte följer anvisningarna.
FÖRSIKTIGHET:
FÖRSIKTIGHET indikerar en risk för skada
eller förstörelse av utrustningen om du inte följer anvisningarna.
VARNING: Om du inte läser, inte förstår ordentligt eller inte
följer alla anvisningar kan det leda till allvarlig personskada,
skada på utrustning eller upphävande av fabriksgaranti. Det
är installatörens ansvar att se till att alla komponenter är
hopsatta ordentligt och monteras enligt medföljande
anvisningar.
VARNING: Underlåtenhet att säkerställa tillräcklig strukturell
styrka för denna komponent kan leda till allvarlig
personskada eller skada på utrustning. Det är installatörens
ansvar att se till att den struktur som denna komponent
monteras på kan uppbära fem gånger den kombinerade
vikten av all utrustning. Förstärk strukturen efter behov innan
du monterar komponenten. Väggen till vilken upphängningen
skall monteras ska ha en kallmur med en tjocklek på
maximalt 1,6 cm (5/8").
VARNING: Om viktkapaciteten överstigs kan detta leda till
allvarlig personskada eller skada på utrustning. Det är
installatörens ansvar att se till att den kombinerade vikten av
alla komponenter som ingår i iCMPFM2/iCMPTM2 inte
överstiger 56.7 kg.
TÄRKEÄT VAROITUKSET
JA HÄLYTYKSET
VAROITUS: VAROITUS ilmaisee vakavan vamman tai
kuoleman mahdollisuutta, jos ohjeita ei noudateta.
HÄLYTYS: HÄLYTYS ilmaisee laitteen vaurioitumisen tai
tuhoutumisen mahdollisuutta, jos ohjeita ei noudateta.
VAROITUS: Jos ohjeita ei lueta, ymmärretä ja noudateta, voi
seurauksena olla vakava vamma, laitteen vaurioituminen tai
takuun raukeaminen. On asentajan vastuulla varmistaa, et
kaikki komponentit on koottu oikein ja asennettu ohjeiden
mukaisesti.
Installation Instructions iCMPFM2 / iCMPTM2
65
2a
3
INSTALLATION
iCMPFM2 och iCMPTM2 har formgetts för att monteras direkt
på antingen en vägg med träreglar eller betongvägg. iCLPFM2
har orörliga fästen som håller TV:n i upprätt läge. iCMPTM2 har
fästen som gör att TV:n kan lutas.
VARNING: FELAKTIG MONTERING KAN ORSAKA ATT
STÄLLNINGEN FALLER NER VILKET KAN LEDA TILL
ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER SKADOR PÅ
UTRUSTNINGEN! Det är installatörens ansvar att se till att
det underlag där fästet monteras klarar av att bära fem
gånger vikten för iCMPFM2 eller iCMPTM2 -enheten. Vikten
för hela utrustningen får inte överstiga 56,7 kg.
Montering av väggfästet
1. Placera båda väggpelarna (F) på golvet.
2. Skjut in skenorna (A) i väggpelarna.
3. Skruva i ändlocken (G) i ändan på varje skena.
OBS: Fortsätt till antingen avsnittet Installation på vägg med
träregel (2a) eller avsnittet Installation på
betongvägg (2b) .
Installation på vägg med träregel
1. Fastställ bildskärmens mitt och var den skall placeras på
väggen.
2. Lokalisera den närmaste regeln till vänster och höger om
den valda platsen.
OBS: Om skärmens yta ligger över en regel, använd den
regeln och regeln till vänster eller höger om den.
3. Ställ ställningens diamantformade hål i linje med
bildskärmens mitt för att fastställa den lodräta mittpunkten.
4. Mät upp ungefär 15 cm ( 6") från mittpunkten för att markera
de övre spårens plats.
1
Lodrät mittpunkt
på upphängningen
Bildskärmens mittpunkt
6"
(A)
(G)
(F)
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
66
2a
1. Använd ett vattenpass och markera väggen på varje regel
för att fästa ställningen genom de övre spåren.
VARNING: FARA FÖR ELEKTRISK STÖT!
BESKÄRNING ELLER BORRNING I ELSLADDAR ELLER
KABLAR KAN ORSAKA DÖD ELLER ALLVARLIG
KROPPSSKADA! Se ALLTID till att inga elsladdar och
kablar finns i området bakom fästytan innan borrning eller
installation av fästanordningar.
VARNING: FARA FÖR EXPLOSION OCH BRAND!
BESKÄRNING ELLER BORRNING I GASRÖR KAN
ORSAKA DÖD ELLER ALLVARLIG KROPPSSKADA! Se
ALLTID till att inga gas-, vatten-, avloppsrör eller övriga
rörledningar finns i området bakom fästytan innan borrning
eller installation av fästanordningar.
2. Borra ett 5,5 mm hål (7/32") i varje regel.
3. Använd två franska träskruvar 8 mm x 6,35 cm (5/16 x
2-1/2") (J3) och två plana brickor 8 mm (5/16") (J2) för att
fästa den övre delen av upphängningen på väggen.
4. Markera fästpunkterna för de undre spåren och se till att
fästpunkterna sitter på reglarna.
5. Borra 5,5 mm hål (7/32") vid markeringar för lägre fästhål.
6. Använd två franska träskruvar 8 mm x 6,35 cm (5/16 x
2-1/2") (J3) och två plana brickor 8 mm (5/16") för att fästa
upphängningen på väggen genom de undre fästhålen.
7. Skjut skenorna till den ungefärliga mittpunkten på
bildskärmens plats.
4
5
1
2
(J2) x 4
6
(J3) x 4
3
Installation Instructions iCMPFM2 / iCMPTM2
67
2b
Installation på betongvägg
1. Fastställ bildskärmens mitt och var den skall placeras på
väggen.
2. Placera ställningens diamantformade hål i linje med
bildskärmens mitt för att fastställa den lodräta mittpunkten.
3.
Mät upp ungefär 15 cm ( 6") från mittpunkten för att markera
de övre spårens plats.
SE UPP: DET MINIMALA HORISONTALA AVSTÅNDET
MELLAN VÄGGFÄSTENA ÄR 30 cm (12"). Placera inte
fästena närmare varandra än 30 cm (12").
VARNING:
FARA FÖR ELEKTRISK STÖT! BESKÄRNING
ELLER BORRNING I ELSLADDAR ELLER KABLAR KAN
ORSAKA DÖD ELLER ALLVARLIG KROPPSSKADA! Se
ALLTID till att inga elsladdar och kablar finns i området
bakom fästytan innan borrning eller installation av
fästanordningar.
VARNING: FARA FÖR EXPLOSION OCH BRAND!
BESKÄRNING ELLER BORRNING I GASRÖR KAN
ORSAKA DÖD ELLER ALLVARLIG KROPPSSKADA! Se
ALLTID till att inga gas-, vatten-, avloppsrör eller övriga
rörledningar finns i området bakom fästytan innan borrning
eller installation av fästanordningar.
Lodrät mittpunkt
på upphängningen
Bildskärmens mittpunkt
6"
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
68
2b
1. Använd ett vattenpass och markera väggen genom de två
övre spåren.
2. Borra ett 10mm styrhål (25/64") vid varje markering.
3. Montera en förankring (J1) i varje styrhål med hjälp av en
hammare.
4. Använd två franska träskruvar 8 mm x 6,35 cm (5/16 x 2-1/2")
(J3) och två plana brickor 8 mm (5/16") (J2) för att fästa den
övre delen av upphängningen till förankringarna i väggen.
5. Markera fästpunkterna för de undre spåren.
6. Borra ett 10mm hål (25/64") vid varje markering för de undre
fästhålen.
7. Montera en förankring (J1) i varje styrhål med hjälp av en
hammare.
8. Använd två franska träskruvar 8 mm x 6,35 cm (5/16 x 2-1/2")
(J3) och två plana brickor 8 mm (5/16") för att fästa
upphängningen på väggen genom de undre fästhålen.
9. Skjut skenorna till den ungefärliga mittpunkten på
bildskärmens plats.
Montera gränssnittsfästena till TV:n
1. Ställ fästets mittpunkt i linje med bildskärmens mittpunkt.
OBS: Det diamantformade hålet i fästet motsvarar ställningens
mittpunkt.
VARNING: FELAKTIG MONTERING KAN ORSAKA ATT
SKÄRMEN FALLER NER VILKET KAN LEDA TILL
ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER SKADOR
UTRUSTNINGEN! Om du använder skruvar med fel dimension
kan skärmen skadas. Med rätt storlek på skruvarna kan de lätt
och fullständigt att gängas in i skärmens fästhål. Om
distansbricka krävs, se till att använda längre skruvar av
samma diameter.
2. Välj rätt skruvar, distansbrickor (vid behov) och
universalbrickor från påsen (H) och fäst fästena till
bildskärmens baksida.
5
2
3
1
6
x4
(J1) x 4
7
4 8
(J3) x 4
(J2) x 4
3
Fästets mittpunkt
Dragband
Installation Instructions iCMPFM2 / iCMPTM2
69
4
Växla gränssnittsfästen (Valfritt)
Det finns flera alternativ om en installation kräver en justering av
gränssnittsfästenas plats.
1. Väggfästena kan justeras sida vid sida på fästpunkten.
2. Platsen för vänster och höger gränssnittsfästen kan växlas,
med knapparna på iCMPTM2 gränssnittsfästen vända mot
ställningens insida.
3. Knapparna för lutning av gränssnittsfästena kan vid behov
växlas så att gränssnittsfästena kan ändras.
a. Ta bort skärmen från upphängningen.
b. Ta bort gränssnittsfästena från skärmen.
c. ll höger gränssnittsfäste horisontalt i ett fast grepp
att distansbrickorna inte kan röra sig.
d. Ta bort knappen, brickan och skruven.
e. Sätt tillbaka knappen, brickan och skruven i motsatt
ordning, med knappen på insidan av fästet.
f. Växla höger gränssnittsfäste till vänster sida på
väggfästet.
g. Upprepa stegen 3c till 3f med vänster gränssnittsfäste.
Luta gränssnittsfästena (endast iCMPTM2)
Fästena kan lutas genom att lossa knappen på fästena, luta till
önskat läge och dra åt knappen på fästena.
1
2
Knappar
3e
Knappar mot utsidan
av fästena
3d
iCMPFM2 / iCMPTM2 Installation Instructions
70
5
Fästa bildskärmen till väggfästet
1. Justera Velcro®-bandet (vid behov) så det inte sticker fram
under bildskärmen.
OBS: De båda gränssnittsfästena får INTE placeras på
samma sida av väggfästet.
OBS: Placera ALDRIG de båda gränssnittsfästena på en sida
av väggfästets mittlinje!
2. ng gränssnittsfästenas övre hake på upphängningens
översta sng.
OBS: Skärmen installeras i början i ”kickstand-läget” för en lätt
tillgång till kablarna.
3. Skjut bildskärmen och stängerna till önskat tittarläge.
4. Placera kablarna mellan väggen och stängerna.
SE UPP: KLÄMPUNKTER! Håll händer, fingrar och kablar
borta från klämpunkternas område.
5. Dra dragbanden nedåt och sväng inåt mot väggen för att
spärra gränssnittsfästena till den undre stången och låsa
bildskärmens nedre del till ställningen.
De båda gränssnittsfästena får ALDRIG placeras
på en sida av väggfästena!
Dragband
Placera ALDRIG de båda gränssnittsfästena på en
sida av väggfästets mittlinje (ML).
Mittlinje (ML)
(För tydlighetens skull visas inte själva skärmen)
2
5
Övre del
Hake
Dragband
1/104