Kenwood CMM490, CMM480 series, CMM490 series Bruksanvisning

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Kenwood CMM490 Bruksanvisning. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
English 3 - 6
Nederlands 7 - 11
Français 12 - 16
Deutsch 17 - 21
Italiano 22 - 26
Português 27 - 31
Español 32 - 35
Dansk 36 - 39
Svenska 40 - 43
Norsk 44 - 47
Suomi 48 - 51
Türkçe 52 - 55
Ïesky 56 - 59
Magyar 60 - 63
Polski 64 - 68
Ekkgmij 69 - 73
Slovenčina 74 - 77
Українська 78 - 82
´¸∂w
38 - 68
Svenska
40
V
ik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa
säkerhet
l
Läs bruksanvisningen noggrant och spara
den för framtida bruk.
l
Avlägsna allt emballage och alla etiketter.
l
Se upp för varm ånga, lyft aldrig
vattentankens lock medan
bryggningen pågår.
l
Rör aldrig vid uppvärmningsplattan eller
området omkring den.
l
Lyft alltid locket via fliken framtill
.
l
Rör inte vid varma delar.
l
Låt aldrig sladden hänga ned att ett barn
kan fatta tag i den.
l
Använd aldrig apparaten om den är skadad.
Lämna den för kontroll eller reparation. se
”service och kundtjänst”.
l
Doppa aldrig apparaten i vatten och låt inte
nätsladden eller stickkontakten bli våt du
kan en elstöt.
l
Dra ut stickkontakten:
l
innan du fyller på vatten
l
före rengöring
l
efter användning.
l
Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den
är påslagen.
l
Låt inte nätsladden komma i kontakt med
varma delar.
l
Kontrollera alltid att det finns vatten i tanken
innan du slå på apparaten.
l
Denna kaffebryggare får endast användas
med den typ av kanna som medföljer.
l
Glaskannan CMM480 kan inte bytas ut
mot den isolerade kannan CMM490.
l
Enbart CMM480 -Lämna inte apparaten
påslagen med en tom kanna
värmeplattan.
l
Kannan får inte placeras i mikrovågsugn.
l
Om maskinen används på fel sätt kan det
orsaka skador.
l
Barn från 8-års ålder får använda, rengöra
och utföra användarunderhåll på denna
apparat i enlighet med
användaravnisningarna, under förutsättning
att de övervakas av en person som ansvarar
för deras säkerhet och att de har fått
anvisningarna om hur apparaten ska
användas och känner till riskerna.
l
Personer med försämrad fysisk, sensorisk
eller mental förmåga eller bristande kunskap
som använder denna apparat måste
övervakas eller få instruktioner om säker
användning och de måste känna till riskerna.
l
Barn får inte leka med apparaten. Både
apparat och sladd måste förvaras utom
räckhåll för barn under 8 år.
l
Använd apparaten endast för avsett ändamål
i hemmet. Kenwood tar inte sig något
ansvar om apparaten används felaktigt
sätt eller om dessa instruktioner inte följs.
41
innan du sätter i
stickkontakten
Se till att nätspänningen motsvarar
den som visas på apparatens
undersida.
l
VARNING!
HUSHÅLLSAPPARATEN MÅSTE
VARA JORDAD!
l
Den här apparaten följer EU-direktiv
2004/108/EG om elektromagnetisk
kompatibilitet och EU:s förordning nr
1935/2004 från 2004-10-27 om
material som är avsedda för kontakt
med livsmedel.
i
nnan du använder brödrosten
för första gången
1
Diska delarna: se ”skötsel och
r
engöring”.
2 Låt två fulla vattentankar (utan kaffe)
r
inna genom kaffebryggaren för att
r
engöra den. Se ”så här brygger du
kaffe”.
förklaring till bilder -
CMM480
permanent filter
filterhållare
anti-droppventil
fliklock
vattentank (max 1 500 ml)
värmeplatta
på/av-knapp med indikator
måttsked
glaskanna
förklaring till bilder -
CMM490
permanent filter
filterhållare
anti-droppventil
fliklock
vattentank (max 1 250 ml)
guideplatta
på/av-knapp med indikator
måttsked
isolerad kanna
spak för lockspärr
Obs! Glaskannan kan enbart
användas med kaffebryggare
CMM480 och den isolerade
kannan kan enbart användas
med kaffebryggare CMM490.
Glaskannan och den
isolerade kannan är inte
utbytbara.
så här brygger du kaffe
1 Lyft på locket via fliken
kaffebryggarens framsida.
2 Fyll tanken med önskad
vattenmängd. Vattennivån måste
ligga mellan markeringarna för 125
ml och MAX. Fyll inte över MAX-
nivån.
l
A
nvänd kallt vatten. Vi
rekommenderar att du använder
filtretat vatten eftersom det minskar
f
örkalkningen och förlänger
kaffebryggarens livslängd. Använd
aldrig varmt eller kolsyrat vatten.
3 Se till att filterhållaren befinner sig i
rätt position.
4 Placera det permanenta filtret som
medföljer eller ett pappersfilter i
filterhållaren. Tillsätt kaffe med den
medföljande skeden (cirka 1 rågat
mått (7g) per kopp).
5 Stäng locket och placera kannan på
värmeplattan/guideplattan .
Obs! Se till att locket är helt
stängt. Om locket inte är
riktigt stängt fungerar inte
antidroppventilen, och
svämmar filterhållaren över
och det kommer ut vatten från
området runt filterhållaren.
6 Sätt i stickkontakten och starta
kaffebryggaren.
7 Avlägsna inte kannan förrän
bryggningen är klar.
CMM490 isolerad kanna – häll
upp kaffe ur kannan genom att
trycka spaken för lockspärren
nedåt . Töm och rengör kannan
genom att avlägsna locket genom
att vrida spaken för lockspärren
moturs och lyfta av den.
8 När kannan är tom ska du stänga av
kaffebryggaren och dra ut
stickkontakten.
Enbart CMM480
l
Kaffebryggaren håller kaffet varmt
och stängs av automatiskt efter cirka
40 minuter. Inidikatorlampan
slocknar när varmhållningen avbryts.
Om du vill att varmhållningen av
kaffet ska fortsätta stänger du av
kaffebryggaren och slår sedan
den igen. Kaffet varmhålls då i
ytterligare 40 minuer.
l
Om du inte har använt apparaten
ett tag ska du låta en full vattentank
(utan kaffe) rinna genom apparaten
för att rengöra den.
Modell Min Max
C
MM480-serien 125 ml 1 500 ml
CMM490-serien 125 ml 1 250 ml
42
skötsel och rengöring
l
S
täng alltid av apparaten, dra ut
stickkontakten och låt apparaten
svalna före rengöring.
l
D
iska och torka.
f
ilterhållare och hållare för
permanent filter
l
D
iska och torka.
CMM480 – glaskanna
l
Diska och torka.
l
Obs! Locket är inte löstagbart.
CMM490 – isolerad kanna
l
Töm och rengör kannan genom att
avlägsna locket genom att vrida
spaken för lockspärren moturs
och lyfta av den.
l
Diska kannan och locket och torka
dem.
l
Sätt på locket igen och vrid spaken
för lockspärren medurs så att den
låser på plats.
apparat
l
Torka av med en fuktig trasa och
torka torrt. Använd inte nötande
medel – då repas plast- och
metallytorna.
avkalkning
1 Köp ett lämpligt avkalkningsmedel.
2 Kalka av apparaten.
3 Efter avkalkningen ska du köra minst
två fulla vattentankar (utan kaffe)
genom kaffebryggaren för att
rengöra den.
4 Diska delarna.
service och kundtjänst
l
O
m sladden är skadad måste den av
säkerhetsskäl bytas ut av
KENWOOD eller av en auktoriserad
K
ENWOOD-reparatör.
O
m du behöver hjälp med:
l
att använda apparaten eller
l
s
ervice eller reparationer
l
Kontakta återförsäljaren där du
köpte apparaten.
l
Konstruerad och utvecklad av
Kenwood i Storbritannien.
l
Tillverkad i Kina.
VIKTIG INFORMATION FÖR
KORREKT BORTSKAFFNING AV
PRODUKTEN I
ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU-
DIREKTIV 2002/96/EG.
När produktens livslängd är över får
den inte slängas i hushållssoporna.
Den kan överlämnas till lokala
myndigheters avfallssorteringscentraler
eller till en återförsäljare som ger denna
service.
När du avfallshanterar en
hushållsmaskin på rätt sätt undviker du
de negativa konsekvenser för miljön
och hälsan som kan uppkomma vid
felaktig avfallshantering. Du möjliggör
även återvinning av materialen vilket
innebär en betydande besparing av
energi och tillgångar.
43
1/90