Philips BT3600R/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

www.philips.com/support
Användarhandbok
Alltid redo att hjälpa till
Registrera din produkt och få support på
BT3600
Frågor?
Kontakta
Philips
1SV
Innehållsförteckning
1 Viktigt 2
2 Bluetooth-högtalare 3
Introduktion 3
Förpackningens innehåll 3
Översikt över högtalare 4
3 Komma igång 5
Placera högtalaren 5
Ladda det inbyggda batteriet 5
Slå på/av 5
4 Använda Bluetooth-enheter 6
Ansluta en enhet 6
Anslut till två Bluetooth-enheter samtidigt 7
Spela upp från Bluetooth-enhet 7
Styr telefonsamtal 7
5 Lyssna på en extern enhet 8
6 Produktinformation 9
Specikationer 9
7 Felsökning 10
Allmänt 10
Om Bluetooth-enheten 10
8 Obs! 11
Uppfyllelse 11
Ta hand om miljön 11
Varumärkesinformation 12
2 SV
1 Viktigt
Varning
Ta aldrig bort höljet från högtalaren.
Smörj aldrig någon del av högtalaren.
Placera aldrig högtalaren ovanpå någon annan elektrisk
utrustning.
Skydda högtalaren mot direkt solljus, öppna lågor och
värme.
Använd inte högtalaren i närheten av
vatten.
Setillattdetnnstillräckligtmedledigt
utrymme för god ventilation runt
högtalaren.
Använd endast kringutrustning och
tillbehör som är godkända av leverantören.
Batteriet bör inte utsättas för stark hetta,
till exempel solsken eller eld.
Högtalaren får inte utsättas för
vattendroppar eller vattenstänk.
Placera inga potentiellt skadliga föremål
på högtalaren (t.ex. vattenfyllda kärl eller
levande ljus).
Kommentar
Typplattan sitter på baksidan av produkten.
3SV
2 Bluetooth-
högtalare
Vi tycker att det är roligt att du har köpt en
Philips-produkt! Genom att registrera din
produkt på www.philips.com/welcome kan du
dra nytta av Philips support.
Introduktion
Med den här högtalaren kan du
spela upp ljud från Bluetooth-aktiverade
enheter eller andra externa ljudenheter,
och
kontrollera inkommande telefonsamtal
genom Bluetooth-anslutning.
Förpackningens innehåll
Kontrolleraochidentierainnehålleti
förpackningen:
Huvudenhet
USB-kabel
Kortfattad användarhandbok
Broschyr med säkerhetsanvisningar och
meddelanden
4 SV
Översikt över högtalare
a DC IN
Ladda det inbyggda batteriet.
b AUDIO IN
Anslut en extern ljudenhet.
c MULTIPAIR
Håll intryckt i två sekunder för att
aktivera ihopparningsläget.
Håll intryckt i två sekunder om du vill
rensa bort inaktiva Bluetooth-enheter
som är anslutna till högtalaren.
Tryck när du vill svara på ett
inkommande samtal.
Håll nedtryckt i två sekunder om du vill
avböja ett inkommande samtal.
Tryck under ett pågående
telefonsamtal så avslutas samtalet.
Håll nedtryckt i två sekunder under ett
samtal så vidarebefordras samtalet till
den mobila enheten.
d /Volymratt
Slå på eller av högtalaren.
Justera volymen.
e Indikatorlampa
Visa systemstatus.
f NFC
Anslut en NFC-kompatibel enhet via
Bluetooth.
a
b
c
d
e
f
5SV
3 Komma igång
Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt
följd.
Placera högtalaren
För att placera högtalaren på en plan yta, dra
ut det indragbara stativet från baksidan av
högtalaren.
Ladda det inbyggda batteriet
Högtalaren drivs av det inbyggda laddningsbara
batteriet.
Kommentar
Ladda det inbyggda batteriet helt före användning.
Mikro-USB-uttaget är endast avsett för laddning.
Laddningsbara batterier kan laddas ett begränsat
antal gånger. Batterilivslängden och antalet möjliga
uppladdningar varierar beroende på användning och
inställningar.
Anslut USB-kabeln till
uttaget DC IN på högtalaren och
ett USB-uttag på en dator.
DC IN
LED-indikatorn visar batteristatus.
Läge Indikatorlampa Batteristatus
Läget "Off" Fast rött sken Under
laddning
Av Fulladdat
Bluetooth-
eller
ljudingångsläge
Blinkar rött Svagt batteri
Slå på/av
Vrid -vredet medurs eller moturs för att slå
på eller stänga av högtalaren.
» När högtalaren är påslagen blinkar
LED-indikatorn.
Kommentar
Höj eller sänk volymen genom att vrida på vredet
under uppspelning.
Om högtalaren inte används på 15 minuter växlar den
över till standbyläge automatiskt för att spara ström.
ON
OFF
6 SV
4 Använda
Bluetooth-
enheter
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från Bluetooth-aktiverade enheter och styra
inkommande samtal via Bluetooth.
Ansluta en enhet
Kommentar
Läs högtalarens användarhandbok angående Bluetooth-
kompatibilitet innan du parar ihop den med en annan
enhet.
Högtalaren kan memorera upp till fyra tidigare
ihopparade enheter. Den femte ihopparade enheten
ersätter den första.
Se till att Bluetooth-funktionen är aktiverad på enheten
och att enheten har ställts in så att den är synlig för
andra Bluetooth-enheter.
Eventuella hinder mellan högtalaren och Bluetooth-
enheten kan minska räckvidden. Håll systemet på
avstånd från andra elektroniska enheter som kan orsaka
störning.
Räckvidden mellan högtalaren och en Bluetooth-enhet
är cirka 10 meter.
Se till att ingen ljudingångskabel är ansluten till AUDIO
IN-uttaget.
Anslut en enhet genom NFC
Near Field Communication (NFC) är en teknik
som möjliggör trådlös kommunikation över
korta avstånd mellan olika NFC-kompatibla
enheter, som mobiltelefoner och IC-etiketter.
Om Bluetooth-enheten stöder NFC kan du lätt
ansluta den till högtalaren.
1 Slå på högtalaren.
» LED-indikatorn blinkar blått.
2 Aktivera NFC-funktionen på den
Bluetooth-aktiverade enheten (se
användarhandboken till enheten).
3 Tryck på NFC-etiketten på högtalaren med
NFC-området på Bluetooth-enheten.
4 På Bluetooth-enheten accepterar du
ihopparningsbegäran med "BT3600". Vid
uppmaning anger du "0000" som lösenord
för ihopparningen.
5 Följ anvisningarna på skärmen för att
slutföra ihopparning och anslutning.
» Efter ihopparning och anslutning piper
högtalaren två gånger och LED-
indikatorn lyser med ett fast blått sken.
Anslut en enhet manuellt
1 Slå på högtalaren.
» LED-indikatorn blinkar blått.
2 På Bluetooth-enheten aktiverar du
Bluetooth och söker efter Bluetooth-
enheter (se enhetens användarhandbok).
3 När [PHILIPS BT3600] visas på enheten
väljer du att påbörja ihopparning och
anslutning. Om det behövs anger du
standardlösenordet "0000".
» Efter ihopparning och anslutning piper
högtalaren två gånger och LED-
indikatorn lyser med ett fast blått sken.
Om du inte lyckas hitta [Philips
BT3600] för ihopparning håller du
MULTIPAIR intryckt i två sekunder
för att växla till ihopparningsläge, och
försök sedan igen.
7SV
Så här kopplar du från den Bluetooth-
aktiverade enheten:
Avaktivera Bluetooth på enheten eller
yttaenhetenutom
kommunikationsräckvidden.
» Högtalaren piper två gånger och LED-
indikatorn blinkar.
Anslut till två Bluetooth-
enheter samtidigt
Enheten kan anslutas till två Bluetooth-enheter
samtidigt.
1 Anslut en Bluetooth-enhet.
2 Håll MULTIPAIR nedtryckt i två sekunder.
» Högtalaren kan paras ihop med
ytterligare en Bluetooth-enhet.
» LED-indikatorn blinkar blått.
3 Anslut den andra Bluetooth-enheten.
Om högtalaren är kopplad till två enheter
och endast en enhet spelar upp musik
håller du MULTIPAIR nedtryckt i två
sekunder.
» Högtalaren kopplas från den inaktiva
enheten och kan nu paras ihop med
en annan enhet.
Om högtalaren är ansluten till två enheter
och ingen av dem spelar upp musik håller
du MULTIPAIR nedtryckt i två sekunder.
2 sec.
» Högtalaren kopplas från den första
ihopparade enheten och kan nu paras
ihop med en annan enhet.
Indikatorlampa Beskrivning
Blinkar snabbt med ett blått sken Ihopparning
Blinkar långsamt med ett blått
sken
Ansluter
Fast blått sken Ansluten
Spela upp från Bluetooth-enhet
Kommentar
Musikuppspelningen pausas om du får ett inkommande
samtal.
När Bluetooth-anslutningen har upprättats kan
du spela upp ljud från alla anslutna Bluetooth-
enheter.
» Ljud strömmar från den Bluetooth-
aktiverade enheten till högtalaren.
Styr telefonsamtal
Efter Bluetooth-anslutning kan du styra
inkommande samtal med högtalaren.
Knapp Funktion
Tryck när du vill svara på ett
inkommande samtal.
Håll nedtryckt i två sekunder om du
vill avböja ett inkommande samtal.
Tryck under ett pågående samtal så
avslutas samtalet.
Håll nedtryckt i två sekunder under ett
samtal så vidarebefordras samtalet till
den mobila enheten.
Kommentar
Musikuppspelningen pausas när du får ett inkommande
samtal och återupptas när telefonsamtalet avslutas.
8 SV
5 Lyssna på en
extern enhet
Med högtalaren kan du också lyssna på en
extern ljudenhet, till exempel en MP3-spelare.
Kommentar
Se till att musikuppspelning via Bluetooth stoppas.
1 Anslut en ljudingångskabel (medföljer inte)
med en 3,5 mm kontakt i båda ändar till
uttaget AUDIO IN på högtalaren och
uttaget för stereohörlurar på den
externa enheten.
2 Spela upp ljud från den externa enheten
(se enhetens användarhandbok).
9SV
6 Produktinforma-
tion
Kommentar
Produktinformationen kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Specikationer
Förstärkare
Utgående märkeffekt 2 x 5 W RMS
Signal/brusförhållande > 62 dBA
Ljudindata 600 mV
Bluetooth
Bluetooth-version V4.1
Prolersomkan
hanteras
A2DP, AVRCP, HSP/HFP
Räckvidd 10 m (ledigt utrymme)
Allmän information
Strömförsörjning (via
USB-uttag)
5 V 1 A
Inbyggt batteri Litiumpolymerbatteri
(3,7 V, 2 200 mAh)
Mått – Huvudenhet
(B x H x D)
207 x 97 x 34 mm
Vikt – Huvudenhet 0,45 kg
10 SV
7 Felsökning
Varning
Ta aldrig bort enhetens hölje.
Försök aldrig reparera systemet själv. Om du
gör det gäller inte garantin.
Om du får problem när du använder enheten
ska du kontrollera följande innan du begär
service. Om problemet kvarstår går du till
Philips webbplats (www.philips.com/support).
När du kontaktar Philips bör du ha både
enheten och modell- och serienumret till hands.
Allmänt
Ingen ström
Ladda högtalaren.
Inget ljud
Justera volymen på högtalaren eller den
Bluetooth-anslutna enheten.
Se till att Bluetooth-enheten är inom den
effektiva räckvidden.
Högtalaren svarar inte
Starta om högtalaren.
LED-indikatorn lyser med fast rött sken, och
högtalaren svarar inte när du trycker på någon
knapp.
Högtalaren är i demoläget. Håll
MULTIPAIR nedtryckt i 15 sekunder för
att avsluta det här läget.
Om Bluetooth-enheten
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning med en
Bluetooth-aktiverad enhet.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enhetennärmareproduktenelleryttapå
eventuella hinder.
Det går inte att ansluta till enheten.
Bluetooth-funktionen är inte aktiverad
på enheten. Mer information om hur
duaktiverarfunktionennnsienhetens
användarhandbok.
Produkten är inte i ihopparningsläge. Håll
MULTIPAIR intryckt i två sekunder och
försök sedan igen.
Den ihopparade enheten ansluts och kopplas
bort hela tiden.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enhetennärmareproduktenelleryttapå
eventuella hinder.
På en del enheter kan Bluetooth-
anslutningen avaktiveras automatiskt som
en energibesparande funktion. Det betyder
inte att det är något fel på produkten.
11SV
8 Obs!
Eventuella förändringar av den här enheten
som inte uttryckligen har godkänts av Gibson
Innovations kan frånta användaren rätten att
använda utrustningen.
Uppfyllelse
Gibson Innovations deklarerar härmed att
produkterna uppfyller alla viktiga krav och andra
relevanta villkor i direktivet 1999/5/EG. Du
hittar deklarationen om överensstämmelse på
www.philips.com/support.
Ta hand om miljön
Kassering av din gamla produkt och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
Den här symbolen innebär att produkten
omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU.
Den här symbolen innebär att produkten
innehåller ett inbyggt laddningsbart batteri
som omfattas av EU-direktivet 2013/56/
EU och inte får slängas bland hushållsavfall. Vi
rekommenderar att du lämnar in produkten till
enofciellåtervinningsstationellerettPhilips-
serviceombud så att en yrkesperson kan ta ut
det laddningsbara batteriet.
Ta reda på var du kan hitta närmaste
återvinningsstation för elektriska
och elektroniska produkter samt
laddningsbara batterier. Följ de lokala
kasseringsbestämmelserna och släng inte
produkten eller de laddningsbara batterierna
bland hushållsavfall. Genom att kassera gamla
produkter och laddningsbara batterier på
rätt sätt kan du bidra till att förhindra negativ
påverkan på miljö och hälsa.
Var försiktig
Om du tar bort det inbyggda batteriet gäller inte
garantin och produkten kan skadas.
Det inbyggda batteriet måste tas bort av en
yrkesperson.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits
bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att
dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar,
skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas
och återanvändas om det monteras isär av ett
specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna
för kassering av förpackningsmaterial, använda
batterier och gammal utrustning.
12 SV
Varumärkesinformation
Ordmärket och logotypen Bluetooth är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth
SIG, Inc. och alla sådana märken används av
Gibson under licens. Övriga varumärken och
varunamn tillhör sina respektive ägare.
N Mark är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA
och i andra länder.
13SV
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT3600_00_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips BT3600R/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för