Philips SB2000B/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual
www.philips.com/support
Användarhandbok
Alltid redo att hjälpa till
Registrera din produkt och få support på
SB2000
Frågor?
Kontakta
Philips
1
Innehållsförteckning
1 Viktigt! 2
2 Din bärbara högtalare 3
Introduktion 3
Förpackningens innehåll 3
3 Komma igång 4
Ladda det inbyggda batteriet 4
Ström på/av 4
4 Använda Bluetooth-enheter 6
Ansluta en enhet 6
Spela upp ljud via Bluetooth 7
Ringa samtal 7
Rensa ihopparningshistoriken 7
5 Lyssna på en extern enhet 8
6 Justera volymen 9
7 Produktinformation 10
Allmän information 10
Bluetooth 10
Förstärkare 10
8 Felsökning 11
Allmänt 11
Om Bluetooth-enheten 11
9 Obs! 12
Uppfyllelse 12
Ta hand om miljön 12
Varumärkesinformation 12
Copyright 13
SV
2 SV
1 Viktigt!
Läs de här instruktionerna.
Läs och ta till dig varningstexten.
Följ samtliga instruktioner.
Placera inte produkten i närheten av
värmekällor som element, varmluftsintag,
spisar eller andra enheter som avger värme
(inklusive förstärkare).
Använd endast kringutrustning och
tillbehör som är godkända av leverantören.
Överlåt allt underhåll till kvalicerad
servicepersonal. Service är nödvändig när
produkten har skadats på något sätt.
Placera inga farliga föremål, som tända ljus,
på produkten.
Skydda produkten mot direkt solljus, öppna
lågor och värme.
När du laddar batteriet eller lyssnar på en
extern enhet via USB-kabeln får produkten
inte komma i kontakt med vätska.
Se till att skyddslocket sitter på ordentligt
innan produkten kommer i kontakt med
vätska.
Öppna aldrig skyddslocket när du benner
dig i en fuktig miljö eller om produkten är
blöt.
När du har använt produkten i en fuktig
miljö ska du rengöra den med mjuk, torr
trasa direkt efter användning och sedan låta
den torka på en välventilerad plats utan
direkt solljus.
Batteriet bör inte utsättas för stark hetta,
till exempel solsken eller eld.
Risk för explosion om batteriet sätts
tillbaka fel. Byt endast ut med samma eller
motsvarande typ.
Varning
Ta aldrig bort höljet från apparaten.
Smörj aldrig någon del av produkten.
Placera aldrig produkten ovanpå någon annan elektrisk
utrustning.
Var försiktig
Om du tar bort det inbyggda batteriet gäller inte
garantin och produkten kan skadas.
Det inbyggda batteriet måste tas bort av en
yrkesperson.
Kommentar
Laddningsbara batterier kan laddas ett begränsat
antal gånger. Batterilivslängden och antalet möjliga
uppladdningar varierar beroende på användning och
inställningar.
Kommentar
Typplattan sitter på undersidan av produkten.
3SV
2 Din bärbara
högtalare
Gratulerar till din nya produkt och välkommen
till Philips! Genom att registrera din produkt på
www.philips.com/support kan du dra nytta av
Philips support.
Introduktion
Med den här högtalaren kan du
lyssna på ljud från en extern enhet via
Bluetooth-anslutning,
lyssna på ljud från en extern enhet via
mikro-USB-uttaget och
ringa telefonsamtal.
Förpackningens innehåll
Kontrollera och identiera innehållet i
förpackningen:
Huvudenhet
USB-kabel
Kortfattad användarhandbok
Säkerhetsblad
DTD3190
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
4 SV
3 Komma igång
Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt
följd.
Ladda det inbyggda batteriet
Högtalaren drivs av ett inbyggt laddningsbart
batteri.
Kommentar
Ladda det inbyggda batteriet helt före användning.
1 Öppna skyddslocket.
2 Anslut USB-kabeln till
mikro-USB-uttaget på högtalaren och
ett av datorns USB-uttag.
Batteriindikator
LED-indikatorn intill knappen anger
batteristatusen.
Indikator Batteri
Fast rött sken Under laddning
Av Fulladdat
5V
A
Ström på/av
Slå på och stäng av genom att trycka på .
Kommentar
Om USB-kabeln är ansluten till mikro-USB-uttaget
stängs produkten inte av automatiskt. Du kan spara på
batteriström genom att koppla bort USB-kabeln eller
stänga av produkten manuellt efter användning.
Om det inte nns någon Bluetooth-anslutning i
Bluetooth-läget eller det inte strömmas något ljud
till produkten inom 15 minuter stängs enheten av
automatiskt.
Använd den automatiska sensorn
En automatisk sensor är inbyggd i produkten.
Du kan ytta produkten i olika riktningar så att
du enkelt kan stänga av den.
1 För skjutreglaget till ON om du vill slå på
den automatiska sensorn.
OFFON ON
OFFON
5SV
2 Lägg högtalaren upp och ned.
» Efter 30 sekunder stängs den av
automatiskt.
Slå på igen genom att trycka på .
Stäng av den automatiska sensorn
genom att föra skjutreglaget till OFF.
6 SV
4 Använda
Bluetooth-
enheter
Med den här högtalaren kan du lyssna på ljud
från en spelare och ringa samtal via Bluetooth.
Kommentar
Gibson Innovations kan inte garantera kompatibilitet
med alla Bluetooth-enheter.
Läs produktens användarhandbok angående Bluetooth-
kompatibilitet innan du parar ihop det med en enhet. Se
till att den anslutna Bluetooth-enheten har funktioner
för A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) och
AVRCP (Audio Video Remote Control Prole).
Produkten kan memorera upp till 4 tidigare ihopparade
enheter.
Se till att Bluetooth-funktionen är aktiverad på enheten
och att enheten har ställts in så att den är synlig för
andra Bluetooth-enheter.
Räckvidden mellan produkten och en Bluetooth-enhet
är cirka 10 meter.
Eventuella hinder mellan produkten och Bluetooth-
enheten kan minska räckvidden.
Håll systemet på avstånd från andra elektroniska
enheter som kan orsaka störning.
Ansluta en enhet
SB2000
1 Sök efter Bluetooth-enheter på enheten.
2 Välj SB2000 från enhetslistan.
Vid eventuell uppmaning godkänner du
Bluetooth-anslutningen med SB2000.
Om ett lösenord krävs anger du 0000
och bekräftar sedan.
» Högtalaren piper när Bluetooth-
anslutningen har upprättats.
Bluetooth-lampa
LED-indikatorn intill knappen anger statusen
för Bluetooth-anslutningen.
Indikator Bluetooth-anslutning
Blinkar blått Anslutning eller väntar på
anslutning
Fast blått sken Ansluten
Koppla bort en enhet
Avaktivera Bluetooth-anslutningen mellan
enheten och produkten.
Kommentar
Innan du ansluter en annan Bluetooth-enhet kopplar du
först bort den redan anslutna enheten.
Återanslut en enhet
Om produkten är ihopparad med
en Bluetooth-enhet vars automatiska
återanslutning är aktiverad paras produkten
och enheten ihop när produkten känner av
enheten.
Om produkten är ihopparad med
en Bluetooth-enhet utan automatisk
återanslutning återansluter du enheten till
produkten manuellt.
7SV
Spela upp ljud via Bluetooth
Kommentar
Om den anslutna Bluetooth-enheten har funktioner för
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) kan du
lyssna på spår som har lagrats på enheten via systemet.
Om enheten också har funktioner för AVRCP
(Audio Video Remote Control Prole) kan du styra
uppspelningen på den här produkten.
Om den anslutna enheten inte har funktioner för
AVRCP kan du styra uppspelningen på den anslutna
enheten.
Musikuppspelningen pausas om du får ett inkommande
samtal.
Knappar Funktioner
Starta, pausa eller återuppta
uppspelningen.
/ Höja eller sänka högtalarvolymen.
Ringa samtal
Knappar Funktioner
Tryck när du vill svara på ett
inkommande samtal.
Tryck när du vill avsluta det pågående
samtalet.
Tryck in och håll ned om du vill
avvisa ett inkommande samtal.
Tryck två gånger för att ringa det
senaste numret.
Tryck två gånger för att placera det
aktuella samtalet i väntläge och att
svara på ett annat inkommande
samtal.
/ Höja eller sänka högtalarvolymen.
Rensa ihopparningshistoriken
Håll intryckt i 8 sekunder när produkten är
avstängd.
8 SV
5 Lyssna på en
extern enhet
Du kan även lyssna på en extern ljudenhet,
till exempel en MP3-spelare, via den här
produkten.
Kommentar
Se till att det inte strömmas ljud från en enhet till
högtalaren via Bluetooth.
1 Öppna skyddslocket.
2 Anslut USB-kabeln till
mikro-USB-uttaget på produkten och
uttaget för stereohörlurar på den
externa enheten.
3 Spela upp ljud från den externa enheten
(se enhetens användarhandbok).
9SV
6 Justera volymen
Tryck på / .
10 SV
7 Produktinforma-
tion
Kommentar
Produktinformationen kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Allmän information
Strömförsörjning (via
USB-uttag)
5 V 1 A
Inbyggt batteri Litiumbatteri
(500 mAh, 7,4 V)
Mått – Huvudenhet (B
x H x D)
123 x 92 x 123 mm
Vikt – Huvudenhet 0,6 kg
Bluetooth
Bluetooth-
specikation
V3.0
Proler som kan
hanteras
A2DP V1.0, AVRCP
V1.0, HFP och HSP
Sortiment 10 m (ledigt utrymme)
Förstärkare
Nominell uteffekt 5 W RMS
Signal/brusförhållande > 50 dBA
Ljudingång via mikro-
USB-uttag
650 mV RMS
22 kohm
11SV
8 Felsökning
Varning
Ta aldrig bort höljet från produkten.
Försök aldrig reparera systemet själv. Om du
gör det gäller inte garantin.
Om du får problem när du använder enheten
ska du kontrollera följande innan du begär
service. Om problemet kvarstår går du till
Philips webbplats (www.philips.com/support).
Se till att du har produkten, modellnumret och
serienumret nära till hands vid kontakt med
kundtjänst.
Allmänt
Ingen ström
Ladda högtalaren.
Inget ljud
Justera volymen för produkten.
Justera volymen på den anslutna enheten.
Se till att Bluetooth-enheten är inom den
effektiva räckvidden.
Högtalaren svarar inte
Starta om högtalaren.
Om Bluetooth-enheten
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning med en
Bluetooth-aktiverad enhet.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare produkten eller ytta på
eventuella hinder.
Det går inte att ansluta till enheten.
Bluetooth-funktionen är inte aktiverad
på enheten. Mer information om hur
du aktiverar funktionen nns i enhetens
användarhandbok.
Produkten är redan ansluten till en annan
Bluetooth-aktiverad enhet. Koppla bort
den enheten och försök sedan igen.
Den ihopparade enheten ansluts och kopplas
bort hela tiden.
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare produkten eller ytta på
eventuella hinder.
På en del enheter kan Bluetooth-
anslutningen avaktiveras automatiskt som
en energibesparande funktion. Det betyder
inte att det är något fel på produkten.
12 SV
9 Obs!
Eventuella förändringar av den här enheten
som inte uttryckligen har godkänts av Gibson
Innovations kan frånta användaren rätten att
använda utrustningen.
Uppfyllelse
Produkten är utvecklad för att vara vattentät i
enlighet med IEC 60529 IPX4.
Användning av den här produkten
överensstämmer med EU:s förordningar om
radiostörningar.
Gibson Innovations deklarerar härmed att
produkterna uppfyller alla viktiga krav och andra
relevanta villkor i direktivet 1999/5/EG. Du
hittar deklarationen om överensstämmelse på
www.philips.com/support.
Ta hand om miljön
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det att
produkten omfattas av det europeiska direktivet
2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina
gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella
negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-
direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras
med normalt hushållsavfall.Ta reda på de lokala
reglerna om separat insamling av batterier
eftersom korrekt kassering bidrar till att minska
negativ påverkan på miljö och hälsa.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits
bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att
dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar,
skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas
och återanvändas om det monteras isär av ett
specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna
för kassering av förpackningsmaterial, använda
batterier och gammal utrustning.
Varumärkesinformation
Ordmärket och logotypen Bluetooth® är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth
SIG, Inc. och används av Gibson Innovations
med licens.
13SV
Copyright
2014 © Gibson Innovations Limited. Med
ensamrätt.
Philips och Philips-skölden är registrerade
varumärken som tillhör Koninklijke Philips N.V.
och används av Gibson Innovations Limited
under licens från Koninklijke Philips N.V.
Specikationerna kan ändras utan föregående
meddelande. Gibson förbehåller sig rätten att
när som helst ändra produkter utan att tidigare
material behöver justeras.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of
Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation
to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
SB2000_00_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips SB2000B/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual