14
CONSIGLI UTILI E PRECAUZIONI DI
SICUREZZA
1.
P
er ridurre le formazioni di fumo o scintilla dal cibo:
usate la piastra di cottura fornita • Grigliate carne/
pesce magri ed usate erbe aromatiche asciutte •
Evitate anche di usare burro, olio o marinate
2.
P
roteggete il vostro tavolo dagli spruzzi di grasso.
3.
P
recauzioni particolari per le parti smaltate
(contenitore in ceramica del bruciatore e piastra di
cottura). La garanzia non è operante qualora non
prendiate le seguenti precauzioni:
•
Oggetti metallici o acuminati possono danneggiare
lo smalto. Non versate mai liquidi freddi dentro/su
le parti calde in quanto ciò potrebbe danneggiare il
metallo evitate l’uso di detersivi troppo aggressivi
o di spugne ruvide o in metallo. Usate, invece, una
spazzola o una spugna in nylon. Evitate di far urtare
o di poggiare con forza il vostro barbecue contro
superfici dure in quanto ciò potrebbe danneggiare
lo smalto.
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
Dopo ogni utilizzo, lasciate che i trucioli si spengano
da soli o versate della sabbia su di essi. Non
svuotate il bruciatore interno sino a quando non si sia
completamente raffreddato. Pulite l’apparecchio dopo
ogni utilizzo. Pulite tutte le parti in acciaio inossidabile
e cromate con barbecook
®
All Clean. Non mettete
il bruciatore di ceramica nella lavapiatti. Conservate
sempre l’apparecchio al chiuso.
GARANZIA
Il vostro barbecook
®
è garantito per due anni contro i
difetti di fabbricazione. Tale garanzia è valida dalla data
di acquisto a condizione che l’apparecchio sia usato
come da istruzioni. Il vostro scontrino che riporta la data
di acquisto costituisce il vostro certificato di garanzia.
Usura, ruggine, deformazione e perdita di colore (in
particolare delle parti di acciaio inox o cromate) di
parti esposte direttamente alla fiamma sono normali
e in nessun caso potranno essere considerati difetti
di fabbricazione: è, infatti, la logica conseguenza
dell’impiego delle dette parti. A causa dello specifico
procedimento di smaltatura alcuni particolari dei bordi
potrebbero non essere perfettamente rivestiti di smalto.
Ciò non si considera un difetto di fabbricazione o
lavorazione e pertanto non è coperto da garanzia.
Importante: Il contenitore bruciatore interno è realizzato
in acciaio inox, mentre le griglie di base e di cottura sono
in acciaio al cromo.
Questo barbecook
®
non è adatto ad impieghi
commerciali. Usare soltanto accendifuoco a norma EN
1860-3! Gli oggetti di ceramica fatti a mano potrebbero
creparsi dopo essere stati esposti per un certo tempo a
temperature elevate. Tale fenomeno è una caratteristica
del prodotto e non è coperto dalla garanzia.
SV
Viktigt! Läs handboken innan du använder denna
anordning.
ANVÄNDA DIN AMICA FÖR FÖRSTA GÅNGEN
Vi rekommenderar starkt att du låter din Amica brinna
en halv timme innan du förbereder mat första gången
du använder grillen.
ANVISNINGAR
1. Placera det keramiska brännarhöljet på den
medföljande bordstabletten. Häll 0,5 l vatten i höljet.
2. Placera det interna brännarhöljet i rostfritt stål i det
keramiska brännarhöljet.
3. Täck det interna brännarhöljets botten med tändgel
(ca. 250 ml) till precis under lufthålen.
4-5. Sätt bottengallret på plats och häll ungefär 300
g Cook Chips på gallret. Lämna tillräckligt med
utrymme mellan Cook Chipsen för att underlätta
antändningen av gelet.
6. Antänd gelet med en lång tändsticka eller en
tändare. Detta är ett långsamt verkande gel. Håll
tändstickan en kort tid mot gelet tills flammor syns
klart och tydligt. Bred sedan ut grillkolen igen.
7. Flammornas storlek ökar efter ett par minuter till ca.
30 cm. Tändgelet brinner ut efter ca. 20 minuter.
8. Sätt grillgallret på plats efter ungefär 30–40 minuter
efter antändningen när Cook Chipsen är täckta av ett
tunt lager grå aska. Grillen är nu klar att användas.
9. Montera inte tillagningsplattan förrän Cook Chipsen
har fått en fin vit färg, annars kommer elden att
kvävas.
10. Rengör tillagningsplattan och grillgallret regelbundet
för att hindra ansamlat fett från att börja ryka.
manual Amica_BBC100826_A.indd 14 1/09/10 12:00