Somfy Indoor Siren Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Get to know your Somfy Home Alarm
products range
Link
Key Fob
NL Badge
FR Badge
NO Nøkkelbrikke
SE Nyckelbricka
DK Nøglebrik
FI Avaimenperäkauko-ohjain
Indoor Siren
NL Sirene binnen
FR Sirène intérieure
NO Innendørs sirene
SE Inomhussiren
DK Indendørs sirene
FI Sireeni sisälle
IntelliTAG
TM
Opening Sensor
NL Sensor voor opengaan
FR Détecteur d’ouverture
NO Åpningssensor
SE Öppningsdetektor
DK Åbningsdetektor
FI Avaamisen
tunnistusanturi
Indoor Motion Sensor
NL Bewegingsdetector
FR Détecteur de mouvement intérieur
NO Innendørs bevegelsessensor
SE Rörelsedetektor för Inomhus
rörelsedetektor
DK Indendørs bevægelsessensor
FI Liiketunnistin sisälle
Outdoor Siren
Not added in the pack
NL Buitensirene
FR Sirène extérieure
NO Utendørs sirene
SE Utomhussiren
DK Udendørs sirene
FI Sireeni ulos
Security
Camera
Installation Procedure
Motion Sensor
NL Bewegingsdetector / FR Détecteur de mouvement
NO Bevegelsessensor i / SE Rörelsedetektor
DK Bevægelsesdetektor / FI Liikeanturi
EN No more false alarms! The motion sensor ignores animals weighing
less than 25 kg / 55 lbs. Intended for indoor use, it can easily be placed
on a piece of furniture or a wall.
NL Geen valse alarmen meer! De bewegingsdetector is geschikt voor
gebruik met huisdieren van minder dan 25 kg. Deze is bestemd voor
gebruik binnen en kan daarom gemakkelijk op een meubel of een muur
worden geplaatst.
FR Plus de fausses alertes ! Le détecteur de mouvement cohabite avec
les animaux de moins de 25 kg. Destiné à un usage intérieur, il se posi-
tionne facilement sur un meuble ou un mur.
NO Ingen flere falske alarmer! Bevegelsessensoren ignorerer kjæledyr
som veier mindre enn 25 kg / 55 lbs. Beregnet for innendørs bruk, og den
kan enkelt plasseres på et møbel eller en vegg.
SE Inga mer falsklarm! Rörelsedetektorn ignorerar djur som väger
mindre än 25 kg. Avsedd för inomhusbruk och kan enkelt monteras på
en möbel eller vägg.
DK Ikke flere falske alarmer! Bevægelsesdetektoren ignorerer dyr som
vejer mindre end 25 kg. Beregnet til indendørsbrug og kan enkelt mon-
teres på et møbel eller en væg.
FI Ei enää vääriä hälytyksiä! Liikeanturi jättää huomiotta eläimet, jo-
tka painavat alle 25 kg. Sisäkäyttöön tarkoitettuna se voidaan sijoittaa
helposti huonekalun päälle tai seinälle.
EN To replace the battery, simply open the battery compartment cover.
NL Vervangen van de batterij. Om de batterij te Open de deksel van
het batterijcompartiment.
FR Remplacement de la pile. Pour remplacer la pile, ouvrez simple-
ment le couvercle du compartiment de la pile.
NO Skifte bastteriet. For å skifte ut batteriet skal du bare åpne batteri-
rommets deksel.
SE Byta batterier. Öppna batteriluckan för att byta batteriet.
DK Udskiftning af batteri. Åbn batterilåget for at udskifte batteriet.
FI Pariston vaihto. Vaihda paristo avaamalla paristolokeron kansi.
EN Clean the motion sensor with a damp cloth.
NL Schoonmaak. Maak de bewegingsmelder met een vochtige doek schoon.
FR Entretien. Nettoyez le détecteur de mouvement à l’aide d’un chiffon humide.
NO Rengjøring. Rengjør bevegelsessensoren med en fuktig klut.
SE Rengöring
Gör ren sensorn med en fuktig trasa.
DK Rengøring. Rengør bevægelsesdetektoren med en fugtig klud.
FI Puhdistus. Puhdista liikeanturi kostealla kankaalla.
Replacing the battery
EN All setup instructions can be found in the «Somfy Protect» App
NL Installatie-instructies. U vindt alle installatie-instructies in de
«Somfy Protect»-app!
FR Consignes d’installation. Retrouvez toutes les consignes d’instal-
lation sur l’application « Somfy Protect ».
NO Installasjonsprosedyre. Alle instruksjoner for oppsett finnes i
«Somfy Protect»-appen.
SE Installation
Inställningsinstruktionerna finns i appen Somfy Protect.
DK Installation. Alle installationsvejledninger findes i appen Somfy
Protect.
FI Asennus. Kaikki asennusohjeet löytyvät ”Somfy Protect” -sovel-
luksesta.
Cleaning
1x CR123A > 2 yearsMax 200 m Indoor
IntelliTAG
EN IntelliTAG
TM
Vibration and Opening Sensor
Intrusion Detection and Notification
Thanks to years of research, the patented IntelliTAG
TM
techonology
can differentiate between ordinary causes of door or window vibra-
tions, such as a ball bouncing against a door, and an actual break-in
attempt.
The IntelliTAG
TM
sensors can be used to protect any type of door or
window.
When the system is armed, a break-in attempt will immediately trig-
ger the siren and a notification is sent to the user’s smartphone. In
case the system was forgotten to be disarmed, the gentle opening of
a door will cause the siren to sound a friendly 30 seconds musical
alert. If the system is not disarmed after 30 seconds, the siren will
automatically be activated.
NL IntelliTAG
TM
-sensor voor trillingen en opengaan
Inbraakdetectie en verzenden van meldingen
Dankzij de unieke en gepatenteerde technologie op basis van
jarenlange research maakt de IntelliTag
TM
onderscheid tussen trillin-
gen door normale voorvallen (vb. het kaatsen van een bal,
windstoten) en pogingen tot inbraak.
De IntelliTAG
TM
-sensor kan gebruikt worden voor het beveiligen
van elk type raam of deur. Als de beveiliging ingeschakeld is, dan gaat
bij een inbraakpoging onmiddellijk de sirene af en wordt een melding
verstuurd naar uw smartphone. Als u vergeet uw Somfy Home Alarm
uit te schakelen, dan detecteert de IntelliTAG
TM
het opengaan van de
deur (zonder dat deze geforceerd wordt) en wordt u verwelkomd met
zachte muziek gedurende 30 seconden. Als daarna het systeem nog
steeds niet uitgeschakeld is, dan gaat de sirene af.
FR IntelliTAG
TM
Détecteur de vibration et d’ouverture
Détection d’intrusion et envoi de notifications
Avec sa technologie unique et brevetée issue de plusieurs années de
recherche, le détecteur IntelliTAG
TM
fait la distinction entre les vibra-
tions de la vie quotidienne (ex. choc d’un ballon, coup de vent) et les
tentatives d’effraction. Il peut être utilisé pour protéger tout type de
fenêtre et de porte.
Lorsque la protection est activée, une tentative d’effraction
déclenche immédiatement la sirène et une notification est envoyée
sur votre smartphone. Si vous oubliez de désarmer votre Somfy
Vibration and Opening Sensor
Home Alarm, l’IntelliTAG
TM
détectera une simple ouverture de porte
(sans tentative de forçage) et vous accueillera avec une douce mu-
sique pendant 30 secondes. Si au delà de cette période le système
n’est toujours pas désarmé, la sirène se déclenchera.
NO IntelliTAGTM Vibrasjons- og åpningssensor
Detektering og varsling av innbrudd
Takket være mange års forskning kan den patenterte Intelli-
TAG
TM
-teknologien skille mellom vanlige årsaker til vibrasjoner i
dører og vinduer, som for eksempel at en ball spretter mot en dør, og
et faktisk innbruddsforsøk.
IntelliTAG
TM
-sensorer kan brukes til å beskytte alle typer dører og
vinduer.
Når systemet er aktivert vil et innbruddsforsøk umiddelbart utløse
sirenen og en melding sendes til brukerens smarttelefon. Hvis du har
glemt å deaktivere systemet vil normal åpning av en dør gjøre at sire-
nen sender ut en vennlig 30 sekunder lang musikalsk varsling. Hvis
systemet ikke er deaktivert etter 30 sekunder, vil sirenen automatisk
bli utløst.
SE IntelliTAG
TM
vibrations- och öppningssensor
Detektering och larm vid intrång
Tack vare många års forskning kan den patenterade tekniken Intel-
liTAG
TM
skilja mellan normala skäl till att en dörr eller ett fönster
vibrerar, t ex pga att en boll studsar mot dörren, och ett faktiskt in-
brottsförsök.
IntelliTAG
TM
-sensorn kan användas på alla slags dörrar och fönster.
När systemet är aktiverat startar sirenen omedelbart vid inbrotts-
försök och ett meddelande skickas till användarens smartphone. Om
man glömmer avaktivera systemet avges ett behagligt, 30 sekunder
långt musikstycke vid normal dörröppning. Om systemet inte avakti-
veras inom 30 sekunder aktiveras sirenen automatiskt.
DK IntelliTAG
TM
Vibrations- og åbningssensor
Detektering og alarm ved indbrud
Takket være mange års forskning kan den patenterede teknologi
IntelliTAGTM skelne mellem normale årsager til at en dør eller et
vindue vibrerer, f.eks. pga. at en bold rammer døren og et faktisk in-
dbrudsforsøg.
IntelliTAG
TM
sensorer kan bruges til at beskytte alle slags døre og
vinduer.
Når systemet er aktiveret, starter sirenen omgående ved indbruds-
forsøg, og en besked sendes til brugerens smartphone. Hvis man
glemmer at deaktivere systemet, afgives et behageligt, 30 sekunder
langt musikstykke ved normal døråbning. Hvis systemet ikke deakti-
veres inden for 30 sekunder, aktiveres sirenen automatisk.
FI IntelliTAG
TM
Tärinän ja avaamisen tunnistusanturi
Tunkeutumisen tunnistus ja ilmoitukset
Vuosia kestäneen tutkimuksen ansiosta patentoitu Intelli-
TAG
TM
-teknologia pystyy erottamaan oven tai ikkunan tärähtelyjen
tavalliset syyt, kuten ovea vasten pomppaavan pallon, ja varsinaiset
murtoyritykset toisistaan.
IntelliTAG
TM
-antureilla voidaan suojata kaikenlaiset ovet tai ikkunat.
Kun järjestelmä on kytketty päälle, murtoyritys laukaisee välittömäs-
ti sireenin ja ilmoitus lähetetään omistajan älypuhelimeen. Mikäli
järjestelmän kytkentä pois päältä unohtuu, oven varovainen avaa-
minen saa sireenin päästämään ystävällisen 30 sekunnin pituisen
melodiahälytyksen. Ellei järjestelmää kytketä pois päältä 30 sekunnin
kuluessa, sireeni aktivoituu automaattisesti.
1x AAA > 1 yearMax 200 m Indoor & Outdoor
(IP 54)
Key Fob
1x CR2032 > 1 yearMax 50 m
NL Badge / FR Badge / NO Nøkkelbrikke
SE Nyckelbricka / DK Nøglebrik / FI Avaimenperäkauko-ohjain
EN Night mode activation
NL Inschakelen van de nachtmodus
FR Activation du mode nuit
NO Aktivering av nattmodus
SE Aktivering nattläge
DK Aktivering natstilling
FI Yötilan aktivointi
EN Alarm arming
NL Inschakelen van het alarm
FR Activation de l’alarme
NO Aktivering av alarm
SE Larmaktivering
DK Alarm aktivering
FI Hälytyksen päällekytkentä
EN Panic button
NL Paniekknop
FR Bouton panique
NO Panikk-knapp
SE Överfallsknapp
DK Panikknap
FI Paniikkipainike
EN Alarm disarming
NL Uitschakelen van het alarm
FR Désactivation de l’alarme
NO Deaktivering av alarm
SE Avaktivering larm
DK Deaktivering af alarm
FI Hälytyksen poiskytkentä
EN All setup instructions can be found in the «Somfy Protect» App.
NL Installatie-instructies. U vindt alle installatie-instructies in de
«Somfy Protect»-app!
FR Consignes d’installation. Retrouvez toutes les consignes d’ins-
tallation sur l’application « Somfy Protect ».
NO Installasjonsprosedyre. Alle instruksjoner for oppsett finnes i
«Somfy Protect»-appen.
SE Installation. Inställningsinstruktionerna finns i appen Somfy
Protect.
DK Installation. Alle installationsvejledninger findes i appen Somfy
Protect.
FI Asennus. Kaikki asennusohjeet löytyvät ”Somfy Protect” -sovel-
luksesta.
Replacing the battery
Installation Procedure
EN Simply remove the cover from the IntelliTAG
TM
and replace the
battery.
NL Vervangen van de batterij. Verwijder het klepje van de Intelli-
TAG™ en vervang de batterij.
FR Remplacement de la pile. Retirez simplement le couvercle de
l’IntelliTAG™ et procédez au remplacement
NO Skifte bastteriet. Fjern enkelt dekselet fra IntelliTAG
TM
og skift
batteriet.
SE Byta batterier Demontera höljet från IntelliTAG
TM
och byt batte-
riet.
DK Udskiftning af batteri. Demonter hylsteret fra IntelliTAG
TM
og
udskift batteriet.
FI Pariston vaihtot. Poista kansi IntelliTAG
TM
-anturista ja vaihda
paristo.
Night Mode and Panic Button
EN Somfy Home Alarm can be easily armed or disarmed using either
the key fob or the downloaded «Somfy Protect» App. «Night Mode»
allows for partial arming of the system. For example, to protect your
family while home at night, all IntelliTAG
TM
sensors can be turned to
«On», but the camera motion detection feature (if purchased with the
Home Alarm) can be switched to «Off». The key fob also has a «Panic
button» that can be used to send an alert in case of immediate danger.
(For example, instances of personal distress or an attempted intrusion
when the system is off and someone is home). Press once to instantly
send an alert to a designated friend or family member’s smartphone or
twice to immediately trigger the siren.
NL Nachtmodus en paniekknop
De beveiliging van uw Somfy Home Alarm kan moeiteloos in- en
uitgeschakeld worden met de badges of met de «Somfy Protect»-app. In
de «nachmodus» kunnen eventueel enkel bepaalde sensoren ingescha-
keld worden. Zo kunt u ook als u thuis bent uw gezin beschermen door
bijvoorbeeld bepaalde IntelliTAG™-sensoren wel in te schakelen en de
bewegingsdetectie van de camera (los verkrijgbaar) niet in te schake-
len. Uw badges hebben ook een «paniek» knop, die gebruikt kan worden
om te waarschuwen in geval van direct gevaar (inbraak in uw aanwe-
zigheid terwijl het systeem is uitgeschakeld, malaise...). Druk eenmaal
om direct een alarm te sturen op de smartphone van een familielid of
tweemaal om de sirene te activeren.
FR Mode Nuit et Bouton Panique
La protection de votre Somfy Home Alarm peut être facilement activée
ou désactivée grâce aux badges ou à l’application « Somfy Protect ».
Le «mode nuit » permet l’activation d’une partie seulement des dé-
tecteurs. Vous pourrez ainsi protéger votre famille lorsque vous êtes
à la maison enactivant, par exemple,certainsIntelliTAG™et en dé-
sactivant la détection de mouvement de la caméra (produit vendu
séparément). Vos badges disposent aussi d’un «bouton panique» qui
sert à alerter en cas de danger immédiat (intrusion en votre présence
alors que le système est désactivé, malaise…). Appuyez une fois pour
envoyer instantanément une alerte sur le smartphone d’un proche ou
deux fois pour déclencher immédiatement la sirène.
NO Nattmodus og panikk-knapp
Somfy hjemmealarm kan enkelt aktiveres og deaktiveres med enten
nøkkelknippesenderen eller den nedlastede «Somfy Protect»-appen.
«Night Mode» gjør det mulig med delvis aktivering av systemet. Hvis
du for eksempel vil beskytte familien i hjemmet om natten, kan alle
IntelliTAG
TM
-sensorer settes på «On», men kameraets funksjon for be-
vegelsesdetektering (hvis den er kjøpt sammen med Home Alarm) kan
settes på «Off». Nøkkelknippesenderen har også en «Panikk-knapp»
som kan brukes til å sende ut en alarm ved umiddelbar fare. (For
eksempel i en nødssituasjon eller ved innbruddsforsøk når systemet
er deaktivert og noen er hjemme i huset.) Trykk én gang for å sende
ut alarm umiddelbart til utvalgte venners eller familiemedlemmers
smarttelefon, eller to ganger for umiddelbar utløsing av sirenen.
SE Nattläge- och överfallsknapp
Somfys hemlarm kan enkelt aktiveras och avaktiveras med antingen
nyckelbrickan eller appen Somfy Protect. I nattläge kan man aktive-
ra delar av systemet. Du skulle t ex, för att skydda familjen nattetid,
aktivera alla IntelliTAG
TM
-sensorer och avaktivera kamerans rörelsede-
tektor, om du kompletterat hemlarmet med en sådan. Nyckelbrickan
är också försedd med en överfallsknapp som kan skicka en varnings-
signal vid överhängande fara. Det kan t ex vara i en nödsituation eller
vid inbrottsförsök när systemet är avstängt och någon är hemma. Tryck
en gång för att omedelbart skicka en larmsignal till en väns eller fa-
miljemedlems smartphone eller två gånger för att aktivera sirenen.
DK Natstilling og panikknap
Somfys hjemlarm kan enkelt aktiveres og deaktiveres med enten
nøglebrikken eller appen Somfy Protect. I natstilling kan man aktivere
dele af systemet. For eksempel for at beskytte familien om natten
kan alle IntelliTAGTM-sensorer aktiveres og kameraets bevægelses-
detektor kan deaktiveres, hvis du har kompletteret hjemlarmen med
en sådan. Nøglebrikken er også udstyret med en panikknap, som kan
sende et advarselssignal ved overhængende fare. Det kan f.eks. være
i en nødsituation eller ved indbrudsforsøg, når systemet er slukket
og nogen er hjemme. Tryk en gang for omgående at sende et alarm-
signal til en vens eller et familiemedlems smartphone eller to gange
for at aktivere sirenen.
FI Yötila ja paniikkipainike
Somfyn kotihälytin voidaan kytkeä päälle tai pois päältä helposti joko
kauko-ohjaimella tai ladatulla ”Somfy Protect” -sovelluksella.
”Yötila” sallii järjestelmän osittaisen päällekytkennän. Esimerkiksi
kotona olevan perheen suojaamiseksi yöllä kaikki IntelliTAG
TM
-anturit
voidaan kytkeä ”päälle”, mutta kameran liiketunnistintoiminto (jos se
on ostettu kotihälyttimen kanssa) voidaan kytkeä ”pois”.
Avaimenperäkauko-ohjaimessa on ”paniikkipainike”, jolla voidaan
lähettää hälytysilmoitus välittömästä vaarasta. (Esimerkiksi henkilö-
kohtaiset uhkatilanteet tai tunkeutumisyritys, kun järjestelmä on pois
päältä ja joku on kotona.) Paina kerran lähettääksesi välittömästi hä-
lytysilmoituksen tietyn ystävän tai perheenjäsenen älypuhelimeen, tai
kahdesti laukaistaksesi sireenin.
NL Vervangen van de batterij. Open het dekseltje van de badge
door eraan te draaien en vervang de batterij.
EN Open the key fob cover by turning it, and replace the battery.
FR Remplacement de la pile. Ouvrez le capot du badge en le
faisant pivoter et procédez au remplacement.
NO Skifte bastteriet. Åpne Nøkkelbrikke ved å dreie på den og
skift batteriet.
SE Byta batteri Öppna höljet på nyckelbrickan genom att vrida
det, och byt batteri.
DK Udskiftning af batteri. Åbn hylsteret på nøglebrikken ved at
dreje det og udskift batteriet.
FI Pariston vaihto. Avaa kauko-ohjaimen kansi kiertämällä ja
vaihda paristo.
Replacing the battery
EN Somfy Home Alarm can be programmed for automatic user recogni-
tion and handsfree disarming of the system. A key fob can be associated
to any user who might have access your home. When an IntelliTAG
TM
protected door is opened, the system detects the presence of an asso-
ciated key fob and disarms automatically. The «Somfy Protect» App lets
you know at any time who’s home.
NL Identificatie van de gebruikers en automatisch uitschakelen
Het Somfy Home Alarm is voorzien van een handsfree-functie die het
alarm automatisch uitschakelt. Hiervoor moet u aan elke gebruiker die
uw woning mag binnenkomen een badge toewijzen. Als een deur die be-
veiligd is met een IntelliTAG™ geopend wordt, dan detecteert het Somfy
Home Alarm de badge van de gebruiker en wordt het alarm automatisch
uitgeschakeld. Met behulp van de «Somfy Protect»-app kunt u op elk
moment controleren wie er in huis is.
FR Reconnaissance des utilisateurs et désarmement mains libres
Somfy Home Alarm dispose d’une fonction « mains libres » de désarme-
ment automatique. Pour en bénéficier, vous devez associer un badge à
chacun des utilisateurs de votre foyer.
A l’ouverture d’une porte protégée par un IntelliTAG™, Somfy Home
Alarm détecte la présence d’un badge utilisateur et se désarme automa-
tiquement. L’application « Somfy Protect » vous permet de savoir, à tout
moment, qui est dans la maison.
NO Brukergjenkjennelse ogautomatisk deaktivering
Somfy Hjemmealarm kan programmeres for automatisk brukerg-
jenkjenning og håndfri deaktivering av systemet. En nøkkelbrikke kan
knyttes til enhver bruker som har adgang til ditt hjem. Når en dør som
er beskyttet med IntelliTAG
TM
åpnes, detekterer systemet at en tilknyttet
nøkkelknippesender er til stede og deaktiveres automatisk. «Somfy Pro-
tect»-appen vil alltid vise deg hvem som er hjemme.
SE Användarigenkänning och automatisk avaktivering
Somfys hemlarm kan programmeras för automatisk igenkänning av
användare och trådlös avaktivering av systemet. En nyckelbricka kan
sammanlänkas med användare som har tillträde till bostaden. När en
dörr skyddad med IntelliTAG
TM
öppnas känner systemet av den länkade
nyckelbrickan och avaktiveras automatiskt. I appen Somfy Protect kan
du när som helst kontrollera vem som är hemma.
DK Brugergenkendelse og automatisk deaktivering
Somfys hjemlarm kan programmeres til automatisk genkendelse af
brugere og trådløs deaktivering af systemet. En nøglebrik kan linkes
med brugere som har adgang til boligen. Når en dør beskyttet med In-
telliTAGTM åbnes, genkender systemet den linkede nøglebrik og deakti-
veres automatisk. I appen Somfy Protect kan du når som helst kontrol-
lere hvem der er hjemme.
FI Käyttäjän tunnistus ja automaattinen poiskytkentä
Somfyn kotihälytin voidaan ohjelmoida tunnistamaan käyttäjä ja
kytkemään järjestelmä handsfree-toiminnolla pois päältä automaat-
tisesti. Kauko-ohjain voidaan liittää keneen tahansa, jolla on pääsy ko-
tiisi. Kun IntelliTAG
TM
-suojattu ovi avataan, järjestelmä havaitsee siihen
liitetyn kauko-ohjaimen ja kytkee järjestelmän pois päältä automaat-
tisesti. ”Somfy Protect” -sovelluksella tiedät aina kuka on kotona.
User Recognition and
Automatic Disarming
Link
EN Link is the brain of the system. It connects all the other Somfy Home
Alarm components to the Internet. It must be placed in an area with Wi-
Fi coverage, ideally in the middle of the home, near the front door. If a
power failure occurs, Somfy Home Alarm continues to operate with its
built-in battery (cannot be replaced by the user).
NL Link is het hart van het systeem, dat alle andere componenten van
het Somfy Home Alarm verbindt met het internet. Deze dient op een plek
met Wi-Fi-bereik geplaatst te worden, bij voorkeur in het midden van de
woning en dicht bij de voordeur. In geval van stroomonderbreking blijft
het Somfy Home Alarm functioneren dankzij de geïntegreerde batterij
(kan niet worden vervangen door de gebruiker).
FR Link est le cerveau du système, il connecte tous les autres éléments
de Somfy Home Alarm à Internet. Il est nécessaire de le placer dans
une zone couverte par le Wi-Fi et idéalement au centre de la maison,
proche de la porte d’entrée. En cas de coupure de courant, Somfy Home
Alarm continue de fonctionner grâce à sa batterie intégrée (ne peut être
remplacée par l’utilisateur).
NO Link er hjernen i systemet. Den kobler alle de andre Somfy Hjem-
mealarm-komponentene til Internett. Den må plasseres i et området
med Wi-Fi-dekning, ideelt sett midt i hjemmet, nær inngangsdøren. Hvis
et strømbrudd inntreffer vil Somfy Hjemmealarm fortsette å fungere ved
hjelpe av det innebygde batteriet (kan ikke skiftes av brukeren).
SE Link är hjärnan i systemet. Den kopplar upp alla andra komponenter
i Somfy Home Alarm till internet. Link bör placeras på en plats med bra
wifi-täckning, helst någonstans i mitten av bostaden och nära huvuden-
trén. Larmsystemet fortsätter fungera även vid strömavbrott, tack vare
det inbyggda reservbatteriet. Reservbatteriet kan inte bytas av använ-
daren.
DK Link er hjernen i systemet. Den forbinder alle andre komponenter i
Somfy Home Alarm til internettet. Den bør anbringes på et sted med god
wifi-dækning, helst et sted i midten af boligen og i nærheden af hoveden-
tréen. Alarmsystemet fortsætter med at virke selv ved strømafbrydelse
takket være det indbyggede reservebatteri.
FI Linkki on järjestelmän aivot. Se yhdistää kaikki muut Somfyn
kotihälyttimen komponentit Internetiin. Se pitää sijoittaa Wi-Fi-kanta-
man sisälle, mielellään keskelle kotia ja lähelle etuovea.
Jos tapahtuu sähkökatkos, Somfyn kotihälytin jatkaa toimintaansa
yhdysrakenteisen pariston avulla (käyttäjä ei voi vaihtaa sitä).
Internal (6 hours)110v / 220v Indoor
Go further with
Somfy Security
Camera!
EN Complete your Somfy Home Alarm with Somfy Security Camera.
At all times keep an eye on your home and family. Thanks to its unique
motorized shutter, be always sure your privacy is also protected.
NL Verdergaan met de Somfy Security Camera! Vervolledig uw
Somfy Home Alarm met de Somfy Security Camera. Deze laat u toe uw
huis en familie permanent in het oog to houden. De automatische, op
afstand bedienbare sluiter beschermert bovendien uw privacy!
FR Allez plus loin avec Somfy Security Camera ! Complétez votre
système Somfy Home Alarm avec la Somfy Security Camera. Elle vous
permettra de garder un œil permanent sur votre foyer et vos proches.
Grâce au volet motorisé pilotable à distance, plus de doute, votre vie
privée est également protégée.
NO Gå videre med Somfy sikkerhetskamera! Kompletter din Somfy
Hjemmealarm med Somfy Sikkerhetskamera. Hold øye med hjemmet
og familien hele tiden. Takket være kameraets unike motoriserte lukker
kan du alltid sørge for at privatlivet er beskyttet.
SE Gå vidare med Somfys säkerhetskamera! Komplettera ditt
hemlarm från Somfy med Somfys säkerhetskamera. Ha alltid koll på
hemmet och familjen. Tack vare dess unika, motordrivna slutare kan du
alltid känna dig trygg över att du alltid är skyddad.
EN HD Quality
NL HD-beeld
FR Image Haute Définition
NO HD-kvalitet
SE HD-kvalitet
DK HD-kvalitet
FI HD-laatu
EN Night Vision
NL Nachtvisie
FR Vision nocturne
NO Nattsyn
SE Mörkerseende
DK Natsyn
FI Yökuvaus
130°
EN 130° Wide View Angle
NL Groothoeklens van 130°
FR Grand angle 130°
NO 130° vidvinkel
SE 130 grader vidvinkel
DK 130° grader vidvinkel
FI 130° laajakulma
EN Speaker and Microphone
NL Luidspreker en microfoon
FR Haut-parleur et microphone
NO Høyttaler og mikrofon
SE Högtalare och mikrofon
DK Højttaler og mikrofon
FI Kaiutin ja mikrofoni
EN Pet-friendly
NL Compatibel met huisdieren
FR Compatible animaux
NO Kjæledyrvennlig
SE Husdjursvänlig
DK Husdyr-venlig
FI Lemmikkiystävällinen
EN Smart Activation
NL Intelligente activering
FR Activation intelligente
NO Smart aktivering
SE Smart aktivering
DK Smart aktivering
FI Älykäs aktivointi
EN Smoke Alarm Detection
NL Detectie brandalarm
FR Détection d’alarme incendie
NO Røykvarsling
SE Rökdetektor
DK Røgdetektor
FI Palovaroittimen hälytyksen tunnistus
EN Advanced Motion Detection
NL Geavanceerde bewegingsdetector
FR Détection de mouvement avancée
NO Avansert bevegelsesdetektering
SE Avancerad rörelsedetektering
DK Avanceret bevægelsesdetektering
FI Edistyksellinen liikkeen tunnistus
Teknisk information
Link
• Kompatible kommunikationsprotokoller: Wi-Fi 802.11 b/g/n
2.4 GHz (Åben, WEP, WPA2, WPA/WPA2 blandet stilling)
Klaear op til 50 IntelliTAGTM/bevægelsesdetektorer,
50nøglebrikker, 2 sirener, 2 fjerntilslutninger og 4 kameraer
• Konstant overvågning af trådløst link til sirene og IntelliTAG™
Detektering af frekvensoverbelastning/krypteret trådløs
kommunikation
• Indbygget sikkerhedsbatteri til strømafbrydelse
(op til 6 timer)
• Størrelse/vægt: 89 x 30 mm / 132 g
• Driftstemperatur 0-45° C
IntelliTAG™
• Trådløs rækkevidde på op til 200 m fra Link
(i åbent område)
• 1 års batterilevetid (1x alkaline AAA)
• Beskyttelse od uønsket manipulation
• Til brug inden- og udendørs (IP54), passer alle typer af
døre og vinduer
• Størrelse/vægt: 60 x 28 x 13,5 mm / 28 g
• Driftstemperatur 0-45° C
Bevægelsesdetektor
• Trådløs rækkevidde på op til 200 m
fra Link (i åbent område)
• 2 års batterilevetid (1x CR123A)
• 130° grader vidvinkel
• Beskyttelse od uønsket manipulation
• Størrelse/vægt: 47 mm x 47 mm / 55 g
• Driftstemperatur 0°-45° C
Nøglebrik
• Trådløs rækkevidde på op til 50 m fra Link
(i åbent område)
• 1års batterilevetid (1x litium CR2032)
• Størrelse/vægt: 34 x 10 mm / 12 g
• Driftstemperatur 0-45° C
Indendørs sirene
• Trådløs rækkevidde på op til 200 m
fra Link (i åbent område)
• 2 års batterilevetid (4x alkaline D)
• Beskyttelse od uønsket manipulation
• Størrelse/vægt: 175 x 45 mm / 985 g
• Driftstemperatur 0-45° C
Udendørs sirene
• Trådløs rækkevidde på op til 200 m
fra Link (i åbent område)
• 2 års batterilevetid (4x alkaline D)
• Beskyttelse od uønsket manipulation
• Udendørs brug (IP43)
• Størrelse/vægt: 220 x 55 mm / 1200 g
• Driftstemperatur -10°/45° C
DK
Teknisk information
Link
• Kompatibla kommunikationsprotokoll: Wifi 802.11 b/g/n
2,4 GHz (öppen, WEP, WPA2, WPA/WPA2 mixläge)
Klarar upp till 50 IntelliTAG
TM
/rörelsedetektorer, 50 nyckelbrickor, 2
sirener, 2 fjärranslutningar och 4 kameror
• Konstant övervakning av trådlös länk till siren och IntelliTAG™
Detektering av frekvensöverbelastning/krypterad trådlös kommu-
nikation
• Inbyggt säkerhetsbatteri för strömavbrott
(upp till 6 timmar)
• Storlek/vikt: 89 x 30 mm/132 g
• Drifttemperatur 0-45 °C
IntelliTAG
TM
• Trådlös räckvidd på upp till 200 m från Link
(i öppet utrymme)
• 1 års drifttid på batteriet (1 alkaliskt batteri, stl LR03 (AAA))
• Skydd mot oönskad manipulation
För användning inomhus och utomhus (IP54), passar alla typer av
dörrar och fönster
• Storlek/vikt: 60 x 28 x 13,5 mm/28 g
• Drifttemperatur 0-45 °C
Rörelsedetektor
Trådlös räckvidd på upp till 200 m från Link
(i öppet utrymme)
• 2 års drifttid på batteriet (1 st CR123A)
• 130 grader vidvinkel
• Skydd mot oönskad manipulation
• Storlek/vikt: 47 x 47 mm/55 g
• Drifttemperatur 0-45 °C
Nyckelbricka
• Trådlös räckvidd på upp till 50 m från Link
(i öppet utrymme)
• 1 års drifttid på batteriet (1 st litiumbatteri, stl CR2032)
• Storlek/vikt: 34 x 10 mm/12 g
• Drifttemperatur 0-45 °C
Inomhussiren
Trådlös räckvidd på upp till 200 m från Link
(i öppet utrymme)
• 2 års drifttid på batteriet (4 st alkaliska batterier, stl LR20 (D))
• Skydd mot oönskad manipulation
• Storlek/vikt: 175 x 45 mm/985 g
• Drifttemperatur 0-45 °C
Utomhussiren
Trådlös räckvidd på upp till 200 m från Link
från Link (i öppet utrymme)
• 2 års drifttid på batteriet (4 st alkaliska batterier, stl LR20 (D))
• Skydd mot oönskad manipulation
• För utomhusbruk (IP43)
• Storlek/vikt: 220 x 55 mm/1200 g
• Drifttemperatur 10-45 °C
SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Somfy Indoor Siren Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för