Casio CDP-S90 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide

Denna manual är också lämplig för

1/2Snabbstartsguide
Snabbstartsguide
Spara all information för framtida referensbehov.
Se till att läsa medföljande ”Säkerhetsföreskrifter” och använd digitalpianot korrekt.
Detta instruktionshäfte innehåller allmän information om
användning av ett digitalpiano. För mer detaljerad information
hänvisar vi till instruktionshäftet på CASIO:s webbplats, som nås
via QR-koden här intill eller internetadressen nedan.
https://support.casio.com/global/sv/emi/manual/CDP-S100/
CDP
-
S100
SV
Val mellan olika toner
Välj bland 10 olika toner, inklusive flygel med mera. Två
olika toner kan även skiktas för samtidig spelning.
DETTA INSTRUKTIONSHÄFTE: Val av en ton
Metronom
Metronomen kan användas till att lättare upprätthålla
korrekt tempo. Det går att välja bland nio olika
taktbeteckningar för metronomen.
DETTA INSTRUKTIONSHÄFTE: Användning av
metronomen
Medspelning till ljuddata från en externt
ansluten enhet
En bärbar ljudspelare eller annan enhet kan anslutas till
ingången AUDIO IN på digitalpianot för klaviaturspelning
ihop med uppspelning på enheten.
DETTA INSTRUKTIONSHÄFTE: Ljudåtergivning från
extern enhet via digitalpianot
Länkning med smart enhet för utökad
funktionalitet
Diverse funktioner på digitalpianot kan styras med hjälp
av skärmen på en länkad smart enhet.
DETTA INSTRUKTIONSHÄFTE: Länkning med en
smart enhet (APP-funktion)
Andra användbara funktioner
Ändring av klaviaturens anslagskänslighet
Toneffekter
Ändring av tonhöjden i halvtonssteg
(transponering)
Finstämning av en tonhöjd (stämning)
Utbyte av MIDI-data genom datoranslutning
CASIO:S WEBBPLATS: Instruktionshäfte
Felsökning
CASIO:S WEBBPLATS: Instruktionshäfte
Funktioner som stöds
* Funktioner tilldelade tangenter
Medan knappen 3 FUNCTION hålls intryckt kan dessa
tangenter användas till att ändra inställningar, såsom den nu
valda tonen etc. De flesta funktioner som kan ändras med
hjälp av tangenter finns angivna ovanför tangenterna. Till
exempel är tonnamn tilldelade TONE-inställningstangen-
terna (C3 till A3) angivna ovanför tangenterna.
Fastsättning av nothäftesställningen
Återställning av digitalpianots
fabriksinställningar
Vi hänvisar till ”Återställning av digitalpianots
fabriksinställningar” på baksidan av detta instruktionshäfte.
Allmän översikt
1Strömbrytare P
2Volymreglage (VOLUME)
3Funktionsknapp (FUNCTION)
4Flygelknapp (GRAND PIANO)
5USB-port (USB)
6Pedalingång (DAMPER PEDAL)
7Ljudutgång (PHONES/OUTPUT)
8Ljudingång (AUDIO IN)
9Likströmsintag (DC 12V)
bkFunktioner tilldelade tangenter*
1 2 3 4
5
6 7 8 9
bk
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8A0
Baksida
Nothäftesställning
Användning av nättillsatsen
Använd endast en nättillsats som är specificerad för detta
digitalpiano. Användning av en annan typ av nättillsats kan
orsaka fel.
VIKTIGT!
Anslut aldrig nättillsatsen (JEITA-standard, med
enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer detta
digitalpiano till någon annan apparat utöver detta
digitalpiano. Detta skapar risk för felfunktion.
Slå alltid av strömmen till digitalpianot före
anslutning eller urkoppling av nättillsatsen.
Nättillsatsen blir en aning varm efter en längre tids
användning. Detta är normalt och tyder inte på fel.
Medföljande tillbehör
Nothäftesställning
Nättillsats
Nätkabel
Pedal
Flygblad
Säkerhetsföreskrifter
Övrigt (garanti o.dyl.)
Föremål som utgör medföljande tillbehör kan ändras
utan föregående meddelande.
Separat tillgängliga tillbehör
Information om separat tillgängliga tillbehör för denna
produkt återfinns i CASIO-katalogen, som finns hos
närmaste återförsäljare, eller på CASIO:s webbplats på
nedanstående internetadress.
https://support.casio.com/global/sv/emi/manual/
CDP-S100/
Förberedelser
Förberedelse av strömförsörjning
Specificerad nättillsats: AD-A12150LW
(JEITA standardkontakt)
Nättillsats
9 DC 12V
Nätkabel
Vägguttag
Användning av batterier
VIKTIGT!
Slå alltid av strömmen före isättning av batterier.
Du måste själv införskaffa sex batterier. Använd inte
oxyridbatterier eller andra nickelbaserade batterier.
Observera försiktighetsåtgärderna nedan medan
digitalpianot är uppochnervänt för isättning av
batterier.
Var försiktig så att inga fingrar kommer i kläm
under digitalpianot.
Se till att inte digitalpianot välter eller annat sätt
utsätts för kraftiga stötar. Stötar kan skada
volymreglaget och tangenterna.
1.
Öppna batterilocket på undersidan av digitalpianot.
2.
Placera sex batterier av storlek AA i batterifacket.
Se till att batteriernas positiva + och negativa - poler
är vända enligt märkningen på digitalpianot.
3.
För in flikarna på batterilocket i hålen längs sidan
av batterifacket och stäng sedan locket.
Batterivarning
Svaga batterier anges av att strömbrytarens 1P lampa
blinkar. Byt i så fall ut batterierna.
VIKTIGT!
Vid fortsatt användning av digitalpianot med svaga
batterier slås strömmen av automatiskt. Det kan
medföra att data lagrade i digitalpianots minne
förvanskas eller förloras.
Genom anslutning av den medföljande pedalen (SP-3) till
ingången 6 DAMPER PEDAL kan pedalen användas
som en dämpningspedal.
Nertrampning av dämpningspedalen under pågående
spelning får noterna som spelas att genljuda.
Baksida
Anslutning av en pedal
Ingången 6 DAMPER PEDAL
SP-3
Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda
högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på kvällen
utan att störa omgivningen.
Var noga med att sänka volymnivån innan du ansluter
hörlurar.
ANM.
Hörlurar medföljer inte digitalpianot.
Använd separat inköpta hörlurar. Vi hänvisar till ”Separat
tillgängliga tillbehör” angående information om olika
alternativ.
VIKTIGT!
Lyssna inte på hörlurarna med en hög volymnivå
under långa perioder. Detta skapar risk för
hörselskador.
Vid användning av hörlurar som kräver en
kontaktadapter får du inte lämna adaptern ansluten
när du kopplar ur hörlurarna. I så fall hörs inget ljud
från högtalarna när du spelar.
1.
Tryck på strömbrytaren 1P för att slå på
digitalpianot.
Strömlampan tänds och digitalpianot startas upp.
Uppstarten tar några sekunder.
2.
Slå av digitalpianot genom att hålla strömbrytaren
1P intryckt tills strömlampan slocknar.
ANM.
När strömbrytaren 1P trycks in för att slå av strömmen
ställs digitalpianot egentligen i beredskapsläge. En liten
mängd ström fortsätter att flöda till digitalpianot i
beredskapsläget. Koppla bort nättillsatsen från
strömkällan om digitalpianot inte ska användas under en
längre tid eller om det förekommer åskväder.
När strömmen slås av återställs digitalpianots
inställningar till ursprungliga grundinställningar.
Stämningsinställningen behålls emellertid.
Användning av hörlurar
Utgången 7 PHONES/OUTPUT
Stereominikontakt
Att slå strömmen på eller av
Digitalpianot är utformat för att slås av automatiskt för att
spara på strömmen om ingen åtgärd utförts under en
förinställd tid. Utlösningstiden för automatiskt strömavslag är
ungefär fyra timmar vid strömförsörjning via nättillsatsen och
sex minuter vid batteridrift.
För att aktivera eller avaktivera automatiskt
strömavslag
Vi hänvisar till ”Klaviaturfunktionslista” i detta
instruktionshäfte angående vilka tangenter som behöver
användas för att utföra en viss manövrering.
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och tryck samtidigt på
B6-tangenten (automatiskt strömavslag).
Vid varje tryckning på B6-tangenten avges ett kort
pipljud. Ett lågt pip ljuder när automatiskt
strömavslag avaktiveras och ett högt pip ljuder när
det aktiveras.
2.
Släpp upp 3 FUNCTION när önskad inställning är
vald.
Använd volymreglaget 2 VOLUME till att justera volymen
via högtalare och hörlurar.
Automatiskt strömavslag
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
Volymjustering
Fortsättning på baksidan
Klaviaturfunktionslista
Tilldelad funktion (märkt ovanför aktuell tangent) Notnamn
Flygel (GRAND PIANO) Standard (STANDARD) C3
Flygel (GRAND PIANO) Fylligt (MELLOW) C
#
3
Flygel (GRAND PIANO) Ljust (BRIGHT) D3
Elpiano (ELEC. PIANO) 1 E
b
3
Elpiano (ELEC. PIANO) 2 E3
Elpiano (ELEC. PIANO) 3 F3
Cembalo (HARPSICHORD) F
#
3
Stråkar (STRINGS) G3
Piporgel (PIPE ORGAN) A
b
3
Jazzorgel (JAZZ ORGAN) A3
Metronom (METRONOME) På/Av (ON/OFF) B
b
3
Tempo (TEMPO) B3
Slag (BEAT) C4
Volym (VOLUME) C
#
4
Tempo/slag/volym (TEMPO/BEAT/VOLUME) D4
+E
b
4
0 E4
1F4
2 F
#
4
3G4
4 A
b
4
5A4
6 B
b
4
7B4
8 C5
9C
#
5
Anslagskänslighet (TOUCH RESPONSE) D5
Efterklang (REVERB) E
b
5
Kör (CHORUS) E5
Transponering (TRANSPOSE) F5
+ F
#
5
Stämning (TUNE) G5
+ A
b
5
A0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
*
Klaviaturkanal G6
Lokalkontroll A6
Automatiskt strömavslag B6
Fabriksåterställning E7
Verkställ G7
Pipljud B7
*
*
Notnamn och tonhöjder på klaviaturen
De notnamn och tonhöjder klaviaturen som används
i detta instruktionshäfte följer internationell standard.
Ettstrukna C är C4,gsta C är C1 och högsta C är C8.
Bilden nedan visar notnamn (C4 till C5) klaviaturens
tangenter.
C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5
C
4E
D
4F
4A
D
4B
D
4
* CASIO:S WEBBPLATS: Instruktionshäfte
Det första som behöver göras är att följa anvisningarna under ”Förberedelse av
strömförsörjning” i detta instruktionshäfte för att förse digitalpianot med ström.
CDP-S100_A2_SW.fm 1 ページ 2019年4月1日 月曜日 午前11時55分
2/2Snabbstartsguide
Digitalpianot har 10 inbyggda toner. Utöver att använda en
enskild ton är det även möjligt att välja två olika toner och
återge de tillsammans.
Tryck på 4 GRAND PIANO. Lampan för knappen tänds.
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och tryck samtidigt på
en av tontangenterna (C3 till A3).
Välj till exempel HARPSICHORD genom att hålla
3 FUNCTION intryckt och trycka på
HARPSICHORD-tangenten (F
#
3). Ett kort pipljud
avges för att bekräfta inställningen.
2.
Släpp upp 3 FUNCTION.
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och tryck samtidigt på
tontangenten (C3 till A3) för den första och därefter
den andra tonen som ska skiktas.
Skikta till exempel HARPSICHORD och STRINGS
genom att hålla 3 FUNCTION intryckt och trycka
på HARPSICHORD-tangenten (F
#
3) och därefter
STRINGS-tangenten (G3).
Efter tryckning på tangenten för den första tonen
avges ett kort pipljud och efter tryckning på
tangenten för den andra tonen avges först ett kort
och sedan ett långt pipljud, vilket anger att tonerna
vars tangenter trycktes in har skiktats.
2.
Släpp upp 3 FUNCTION.
Vid tryckning på en tangent på klaviaturen återges
nu båda tonerna HARPSICHORD och STRINGS
samtidigt.
Följ anvisningarna under ”För att välja en enskild
ton” för att koppla ur tonskiktning. Det går också bra
att trycka på 4 GRAND PIANO, så att
klaviaturtonen ändras till enbart GRAND PIANO
STANDARD.
Val av en ton
Val av tonen GRAND PIANO STANDARD
För att välja en enskild ton
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
För att skikta två toner
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
1.
Tryck samtidigt på 3 FUNCTION och 4 GRAND
PIANO.
Uppspelning av de två demonstrationslåtarna startar.
2.
Tryck på 3 FUNCTION eller 4 GRAND PIANO
för att stoppa uppspelning av demonstrationslåtar.
Metronomen ger ifrån sig en fast ton för att markera tid.
Använd metronomen när du vill öva på att spela i ett jämnt
tempo.
Tonlista
Tonnamn
Program-
ändring
Bankval
MSB
GRAND PIANO STANDARD 0 0
GRAND PIANO MELLOW 1 0
GRAND PIANO BRIGHT 2 0
ELEC.PIANO 1 3 0
ELEC.PIANO 2 4 0
ELEC.PIANO 3 5 0
HARPSICHORD 6 0
STRINGS 7 0
PIPE ORGAN 8 0
JAZZ ORGAN 9 0
Lyssning på
demonstrationsspelning
Lista över demonstrationslåtar
Låtnr Låtnamn Tonnamn
1 Prélude
[Suite bergamasque]
GRAND PIANO
STANDARD
2 Original ELEC.PIANO 1
Användning av metronomen
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
013578
246 9
Tangenterna [0] (E4) till [9] (C{5)
[+]-tangent (E}4)
[–]-tangent (D4)
METRONOME VOLUME-tangent (C{4)
METRONOME BEAT-tangent (C4)
METRONOME TEMPO-tangent (B3)
METRONOME ON/OFF-tangent (B}3)
För att starta och stoppa metronomen
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och tryck samtidigt på
METRONOME ON/OFF-tangenten (B
b
3).
För att ändra metronomslag
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och utför samtidigt
åtgärderna i steg (1) och (2) nedan.
(1) Tryck på METRONOME BEAT-tangenten (C4).
(2) Tryck på en tangent inom omfånget [0] (E4) till [9]
(C
#
5) för att välja önskad slaginställning.
Återställ ursprunglig grundinställning genom att
trycka in [+]- och [–]-tangenterna (E
b
4 och D4)
samtidigt tills ett långt pipljud hörs.
2.
Släpp upp 3 FUNCTION.
För att ändra metronomtempo
ANM.
Ett metronomtempo inom omfånget 20 till 255 slag per
minut (bpm) kan anges. Mata alltid in tre siffror. Ange ett
tvåsiffrigt värde genom att mata in en nolla (0) som första
siffra.
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och utför samtidigt
åtgärderna i steg (1) och (2) nedan.
(1) Tryck på METRONOME TEMPO-tangenten (B3).
(2) Använd tangenterna [0] (E4) till [9] (C
#
5) till att mata
in önskat tresiffriga tempovärde.
Ange exempelvis tempot 80 bpm genom att trycka
på följande tangenter i nämnd ordning: [0] (E4) 3
[8] (C5) 3 [0] (E4). När den tredje och sista siffran
matas in avges ett kort och sedan ett långt pipljud,
vilket anger att inmatat värde tillämpas.
Tempot kan även höjas eller sänkas genom att
trycka på [+]-tangenten (E
b
4) eller [–]-tangenten
(D4).
Återställ ursprunglig grundinställning (120 bpm)
genom att trycka in [+]- och [–]-tangenterna (E
b
4
och D4) samtidigt tills ett långt pipljud hörs.
2.
Släpp upp 3 FUNCTION.
Justering av metronomvolymen
ANM.
Metronomvolymen kan ställas in på ett värde inom
omfånget 0 (avstängt) till 42 (maximalt). Mata alltid in två
siffror. Ange ett ensiffrigt värde genom att mata in en
nolla (0) som första siffra.
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och utför samtidigt
åtgärderna i steg (1) och (2) nedan.
(1) Tryck på METRONOME VOLUME-tangenten (C
#
4).
(2) Använd tangenterna [0] (E4) till [9] (C
#
5) till att mata
in önskat tvåsiffriga volymvärde.
Ange exempelvis volymvärdet 8 genom att trycka
på följande tangenter i nämnd ordning: [0] (E4) 3
[8] (C5). När den andra och sista siffran matas in
avges ett kort och sedan ett långt pipljud, vilket
anger att inmatat värde tillämpas.
Volymen kan även höjas eller sänkas genom att
trycka på [+]-tangenten (E
b
4) eller [–]-tangenten
(D4).
Återställ ursprunglig grundinställning (36) genom
att trycka in [+]- och [–]-tangenterna (E
b
4 och D4)
samtidigt tills ett långt pipljud hörs.
2.
Släpp upp 3 FUNCTION.
Inställning Beskrivning
0 Inget slag är accentuerat.
1 Alla slag är accentuerade.
2-9 Anger antalet slag per takt från 2 till 9
(grundinställning: 4). En accent hörs endast
på första slaget.
Det är upp till dig att införskaffa lämpliga anslutningskablar
för anslutning.
Anslutningskablarna bör ha en stereominikontakt i ena
ändan och en kontakt som lämpar sig för utrustningen
som ska anslutas i andra ändan.
VIKTIGT!
Slå av digitalpianot före anslutning. Efter anslutning
ska du sänka volymnivån på både digitalpianot och
den externa enheten närhelst strömmen slås på eller
av.
Slå efter anslutning på den externa enheten och
sedan digitalpianot.
Sänk volymnivåinställningen den externa enheten,
om noter från en extern enhet som återges via
digitalpianots högtalare förvrängs.
Följ anvisningarna nedan för att återställa lagrade data och
inställningar på digitalpianot till ursprungliga
fabriksinställningar.
Vi hänvisar till ”Klaviaturfunktionslista” i detta
instruktionshäfte angående vilka tangenter som behöver
användas för att utföra en viss manövrering.
1.
Håll 3 FUNCTION intryckt och utför samtidigt
åtgärderna i steg (1) och (2) nedan.
(1) Tryck på E7-tangenten (fabriksåterställning).
Ett kort pipljud avges.
Vid utförande av åtgärden i steg (2) nedan
återställs digitalpianots inställningar till
ursprungliga grundinställningar. Släpp upp
3 FUNCTION, om du istället vill avbryta
återställning.
(2) Tryck på G7-tangenten (verkställ).
Ett kort pip, följt av ett långt pip, ljuder för att
ange att manövreringen är klar och att
återställning har startat.
Processen för återställning tar en stund att
slutföra.
När inställningarna har återställts till ursprungliga
fabriksinställningar slås strömmen till
digitalpianot av automatiskt.
2.
Släpp upp 3 FUNCTION.
Ljudåtergivning från extern enhet
via digitalpianot
Stereominikontakt
Ingången 8 AUDIO IN på digitalpianot
Bärbar ljudspelare etc.
Återställning av digitalpianots
fabriksinställningar
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
E7-tangenten (fabriksåterställning)
G7-tangenten (verkställ)
Modell: CDP-S100BK
Klaviatur: Pianoklaviatur med 88 tangenter och
anslagskänslighet
Maximal polyfoni: 64 noter
Toner: 10, skiktning
Effekter: Efterklang (4 typer), kör (4 typer)
Metronom:
Slagklocka: 0 (av), 1 till 9 (slag)
Tempoomfång: 20 till 255
Demonstrationslåtar: 2
Pedaler: Dämpare
Övriga funktioner:
Anslagskänslighet: 3 typer, av
Transponering: 2 oktaver (–12 till 0 till 12 halvtoner)
Stämning: A4 = 415,5 Hz till 465,9 Hz (ursprunglig
grundinställning: 440,0 Hz), variabel i 0,1 Hz steg
MIDI: 16-kanalig mottagning med multiklang
In/utgångar:
Utgången PHONES/OUTPUT: stereominijack
(utspänning: Max. 1,2 V (effektivvärde))
Ström: 12 V likström
Ingången AUDIO IN: stereominijack (inimpedans: 10 kΩ,
inspänning: 200 mV)
USB-port: Typ B
Ingången DAMPER PEDAL: standardjack
Högtalare: 12 cm × 6 cm (oval) × 2 (uteffekt 8 W + 8 W)
Strömförsörjning: 2-vägs
Batterier: 6 st. alkaliska batterier (storl. AA)
Batterilivslängd: Cirka 13 timmars kontinuerlig drift med
alkaliska batterier
Nättillsats: AD-A12150LW
Automatiskt strömavslag: Cirka 4 timmar (nättillsats) /
6 minuter (batterier) efter senaste åtgärd; kan
avaktiveras.
Strömförbrukning: 12 V = 8 W
Yttermått: 132,2 (B) × 23,2 (D) × 9,9 (H) cm
Vikt: Cirka 10,5 kg (utan batterier)
Rätten till ändring av tekniska data och utformning
förbehålles utan föregående meddelande.
Efter att digitalpianot har länkats med en smarttelefon, en
surfplatta eller en annan smart enhet kan digitalpianot
manövreras med den länkade smarta enheten
(pianofjärrkontroll).
För att ladda ner appen till den smarta enheten
Ladda ner appen Chordana Play for Piano från CASIO:s
webbplats och installera den på den smarta enheten.
https://support.casio.com/global/sv/emi/manual/CDP-
S100/
För att länka till en smart enhet
Anslut efter nerladdning av appen Chordana Play for Piano
på den smarta enheten en separat inköpt USB-kabel mellan
USB-porten på den smarta enheten och USB-porten på
digitalpianot.
Utför manövrering med hjälp av den smarta enhetens app,
efter att den smarta enheten har anslutits till digitalpianot. Vi
hänvisar till appens användardokumentation angående
detaljer kring manövrering.
Tekniska data för produkten Länkning med en smart enhet
(APP-funktion)
Var noga med att läsa och observera nedanstående
driftsföreskrifter.
Placering
Undvik att placera produkten på följande ställen.
Ställen som utsätts för solsken och hög luftfuktighet
Ställen som utsätts för extremt höga eller låga
temperaturer
Nära en radio, TV, videobandspelare eller tuner
Dessa apparater orsaker inte fel på produkten, men
störningar från denna produkt kan orsaka ljud- eller
bildstörningar på en närbelägen apparat.
Underhåll
Använd aldrig tvättbensin, sprit, thinner eller andra
kemiska lösningar för rengöring av produkten.
Torka av produkten eller dess tangentbord med en mjuk
trasa som fuktats i en lösning av vatten och ett milt,
neutralt rengöringsmedel. Vrid ur trasan ordentligt före
rengöring.
Medföljande och extra tillbehör
Använd endast tillbehör som specifikt anges för denna
produkt. Användning av otillåtna tillbehör skapar risk för
brand, elstötar och personskador.
Svetslinjer
Du kan se vissa linjer på utsidan av produkten. Dessa är
”svetslinjer” som tillkom vid gjutningsprocessen för plasten.
Det rör sig inte om sprickor eller repor.
Etikett för musikinstrument
Var medveten om din omgivning när du använder
produkten. Undvik speciellt sent på kvällen att spela med en
volymnivå som kan störa omgivningen. Stäng fönstren eller
använd hörlurar om du vill spela sent på kvällen.
Hanteringsföreskrifter för nättillsats
För aldrig in några metallbitar, pennor eller andra föremål
i produktens 12 volts likströmsintag. Detta skapar risk för
olyckor.
Försök inte använda nätkabeln som medföljer produkten
till någon annan enhet.
Använd ett vägguttag som är lättillgängligt så att du
snabbt kan koppla ur nättillsatsen när ett fel uppstår eller
närhelst så blir nödvändigt.
Nättillsatsen är avsedd endast för inomhusbruk. Använd
den inte på ställen där den kan utsättas för fukt eller
stänk. Placera aldrig en vätskefylld behållare, såsom en
blomvas, ovanpå nättillsatsen.
Täck aldrig över nättillsatsen med en tidning, duk, gardin
eller liknande föremål.
Koppla bort nättillsatsen från nätuttaget om digitalpianot
inte ska användas under en längre tid.
Nättillsatsen kan inte repareras. Om nättillsatsen slutar
fungera eller är skadad, så behöver en ny införskaffas.
Nättillsatsens bruksmiljö
Temperatur: 0 till 40°C
Luftfuktighet: 10% till 90% RF
Utgångspolaritet:&
Driftsföreskrifter
Viktigt!
Lägg märke till följande viktiga information innan produkten tas i bruk.
Kontrollera att inga skador förekommer nättillsatsen, innan nättillsatsen AD-A12150LW används till att driva enheten.
Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor, blottade ledningar eller andra skador på nätkabeln. Låt aldrig barn
använda en nättillsats som blivit skadad.
Denna produkt är inte avsedd för barn under 3 års ålder.
Använd endast CASIO-nättillsatsen AD-A12150LW.
Nättillsatsen är ingen leksak.
Koppla alltid bort nättillsatsen före rengöring av produkten.
Angående den nättillsats som medföljer digitalpianot
Observera noga det följande för att undvika skador på nättillsatsen och nätkabeln.
Ryck inte alltför hårt i kabeln.
Ryck inte i kabeln upprepade gånger.
Undvik att tvinna kabeln vid basen av uttaget eller kontakten.
Koppla alltid bort nättillsatsen från nätuttaget innan digitalpianot flyttas.
Rulla ihop och bind fast nätkabeln, men linda den aldrig runt nättillsatsen.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv
Företags- och produktnamn omnämnda i detta
instruktionshäfte kan vara registrerade
varumärken tillhörande andra.
Detta återvinningsmärke anger att förpackningen överensstämmer
med aktuell lagstiftning för miljöskydd i Tyskland.
All reproduktion av innehållet i detta instruktionshäfte, såväl delvis som helt, är förbjuden. Utöver personligt bruk är allt
annat bruk av innehållet i detta instruktionshäfte förbjudet i enlighet med upphovsrättslagar utan tillstånd från CASIO.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ÅTAR SIG CASIO NÅGOT SOM HELST ANSVAR FÖR SKADOR (INKLUSIVE,
UTAN BEGRÄNSNING, SKADOR FÖR FÖRLORADE INTÄKTER, AFFÄRSAVBROTT, FÖRLUST AV
INFORMATION) SOM UPPKOMMER VID BRUK AV ELLER OFÖRMÅGA ATT BRUKA INSTRUKTIONSHÄFTET
ELLER PRODUKTEN, ÄVEN OM CASIO BLIVIT UPPLYST OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR.
Innehållet i detta instruktionshäfte kan ändras utan föregående meddelande.
MA1808-A
Printed in China
C
MA1904-A
Fortsättning på blad 3/4
[Fortsättning nedan till vänster]
CDP-S100_A2_SW.fm 2 ページ 2019年4月1日 月曜日 午前11時55分
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio CDP-S90 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Denna manual är också lämplig för