Fujifilm XP130 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
FINEPIX XP130-Serien
DIGITAL CAMERA
Användarhandbok
För information om relaterade produkter, besök vår webbplats
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
SV
Innan du börjar
Komma igång
Grundläggande fotografering
och uppspelning
Mer om fotografering
Mer om uppspelning
Trådlös kommunikation
Anslutningar
Menyer
Teknisk information
Felsökning
Bilaga
BL00004931-D02
Filmer
ii
För din säkerhet
För din säkerhet
Se till att läsa dessa anvisningar före användning
Säkerhetsanmärkningar
• Försäkra dig om att du använder din kamera korrekt. Läs dessa säkerhets-
anmärkningar och din Användarhandbok noggrant före användning.
• Efter att ha läst dessa säkerhetsanmärkningar, förvara dem på ett säkert
ställe.
Information om ikonerna
Ikonerna som visas här nedan används i detta dokument för att indikera
allvarligheten av personskada eller skada som kan resultera om den
information som indikeras av ikonen ignoreras, och produkten som ett
resultat används felaktigt.
VARNING
Denna ikon anger att dödsfall eller allvarlig personskada kan
uppstå om informationen ignoreras.
FÖRSIKTIGT
Denna ikon anger att personskada eller materiell skada kan
uppstå om informationen ignoreras.
Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de instruk-
tioner som måste iakttas.
Triangulära ikoner betyder att informationen kräver extra uppmärk-
samhet (”viktigt”).
Cirkulära ikoner med ett diagonalt band betyder att den angivna
handlingen är förbjuden (”förbjudet”).
Fyllda cirklar med ett utropstecken visar dig att en åtgärd måste
vidtas (”krävs”).
Anvisningar för vattentäta produkter
• När du inte använder kameran ska den förvaras på en torr plats.
• Om annan vätska än vanligt vatten eller havsvatten har spillts ut på
kameran måste du torka av den med en luddfri trasa efter att ha sköljt
av den med rent vatten. Kontrollera med ditt lokala servicecenter om
du är osäker.
• Vattentäta och dammtåliga produkter är undantagna från förbudet
mot vatten- och dammexponering. Tänk på detta när du läser följande
information och varningar.
VARNING
VARNING
Koppla bort från
strömkälla
Om ett problem uppstår, stäng då av kameran, ta ur batteriet, och koppla
bort och dra ur nätadaptern. Fortsatt användning av kameran när den
ryker, luktar konstigt eller be nner sig i ett annat onormalt tillstånd
kan orsaka brand eller elektriska stötar. Kontakta en FUJIFILM-
återförsäljare.
Låt inte vatten eller främmande föremål komma in i kameran. Om
vatten eller främmande föremål kommer in i kameran, stäng då av
kameran, ta ut batteriet och koppla bort och dra ur nätadaptern.
Fortsatt användning av kameran kan orsaka brand eller elektriska
stötar. Kontakta en FUJIFILM-återförsäljare.
Använd inte
i badrummet
eller duschen
Använd inte kameran i badrummet eller duschen (gäller ej vattentäta
produkter). Detta kan orsaka brand eller elektriska stötar.
Ta inte isär.
Försök aldrig att ändra eller ta isär kameran (öppna aldrig höljet).
Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka brand
eller elektrisk stöt.
Rör ej vid
interna delar
Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan olycka, rör inte vid
de interna delarna. Underlåtenhet att följa detta försiktighetsmått
kan leda till elektriska stötar eller skada som kan uppkomma genom
att röra vid de skadade delarna. Avlägsna genast batteriet, se till att
undvika skada eller elektriska stötar, och ta med produkten till det
återförsäljningsställe där du köpte den för råd.
iii
För din säkerhet
VARNING
VARNING
Anslutningssladden får inte bytas ut, upphettas, vridas eller dras i onödigt
mycket, placera inte heller tunga föremål på anslutningssladden. Dessa
handlingar kan skada sladden och kan orsaka brand eller en elektrisk
stöt. Om sladden är skadad, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.
Placera inte kameran på en ostadig yta. Detta kan göra att kameran
faller eller tippar omkull och orsakar personskada.
Försök aldrig att ta bilder medan du är i rörelse. Använd inte kameran
medan du går eller kör ett fordon. Detta kan resultera i att du faller
eller hamnar i en tra kolycka.
Vidrör inte några av kamerans metalldelar under ett åskväder. Detta kan
orsaka en elektrisk stöt p.g.a. inducerad ström från blixturladdning.
Använd inte batteriet på annat sätt än som speci cerats. Sätt i batteriet
så som indikatorn visar.
Batteriet får inte upphettas, ändras eller tas isär. Du får inte tappa bat-
teriet, slå emot, kasta eller utsätta det för hårda stötar eller deformering.
Använd inte batteriet om du upptäcker läckage, deformering, missfärg-
ning eller andra avvikelser. Förvara inte batteriet tillsammans med
metalliska föremål. Alla dessa åtgärder kan leda till att batteriet kokar,
antänds, spricker eller läcker vilket kan leda till brand, personskada
eller brännskada.
Använd bara det batteri eller de nätadaptrar som speci cerats för
användning med denna kamera. Använd inte andra spänningar än den
strömförsörjningsspänning som visas. Användning av andra strömkäl-
lor kan orsaka brand.
Om batteriet läcker och vätska kommer i kontakt med dina ögon, hud eller
kläder, spola genast det drabbade området med rent vatten och uppsök
medicinsk vård eller ring ett nödnummer genast.
Använd inte laddaren för att ladda andra batterier än de som är speci ce-
rade här. Laddaren som medföljer är endast till för användning med
den typen av batteri som medföljer kameran. Att använda laddaren
för att ladda vanliga batterier eller andra typer av uppladdningsbara
batterier kan göra att batteriet läcker vätska, överhettas eller spricker.
VARNING
VARNING
Risk för explosion om batteriet byts ut på felaktigt sätt. Byt endast till
ett likadant.
Använd inte i närheten av lättantändliga föremål, explosiva gaser
eller damm.
När du bär batteriet, sätt i det i en digitalkamera eller förvara det i
behållaren. När du förvarar batteriet, förvara det i behållaren. När du
kasserar det, täck över batteripolerna med isoleringstape. Kontakt med
andra metalliska föremål eller batterier kan göra att batteriet fattar
eld eller spricker.
Håll små tillbehör, t.ex. minneskort och skydd till tillbehörssko, borta
från barn. Det  nns en möjlighet att barn oavsiktligt kan svälja
små tillbehör, t.ex minneskort och skydd till tillbehörssko. Se till att
förvara minneskort utom räckhåll för små barn. Om ett barn sväljer
ett minneskort, uppsök medicinsk vård eller ring ett nödnummer.
Stäng av kameran i folksamlingar. Kameran sänder ut radiofrekvens-
strålning som kan störa pacemakers.
Stäng av kameran i närheten av automatiska dörrar, PA-system och andra
automatiskt styrda enheter. Kameran sänder ut radiofrekvensstrålning
som kan leda till att dessa enheter inte fungerar.
Håll kameran på ett avstånd på minst 22 cm från människor som bär
pacemaker. Kameran sänder ut radiofrekvensstrålning som kan
störa pacemakers.
Förvara utom räckhåll för små barn. Barnet kan strypas eller får andra
skador om en rem eller en nätkabel oavsiktligt viras runt halsen eller
om ett tillbehör sväljs.
iv
För din säkerhet
VARNING
VARNING
Titta inte på solen genom objektivet eller kamerans sökare. Under-
låtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan ge bestående
synnedsättning.
Att använda blixt för nära en persons ögon kan temporärt påverka synen.
Det  nns risk för synbortfall. Var extra försiktig och håll avstånd när
blixten används vid fotografering av ett barn.
Rådfråga sjukhusets eller  ygbolagets personal innan du använder
kameran på ett sjukhus eller ombord på ett  ygplan. Den här kameran
kan påverka sjukhus- eller  ygutrustning.
FÖRSIKTIGT
FÖRSIKTIGT
Använd inte denna kamera på platser som påverkas av oljerök eller ångor.
Detta kan orsaka brand eller elektriska stötar.
Använd inte denna kamera på platser som påverkas av fukt eller
damm (gäller ej vattentäta produkter). Detta kan orsaka brand eller
elektriska stötar.
Lämna inte denna kamera på platser som är utsatta för extremt höga
temperaturer. Lämna inte kameran på platser som t.ex. i ett stängt
fordon eller i direkt solljus. Detta kan ge upphov till brand.
Placera inte tunga föremål på kameran. Detta kan leda till att det tunga
föremålet tippar omkull eller faller och orsakar personskada.
Flytta inte kameran medan nätadaptern fortfarande är ansluten. Dra inte
i anslutningssladden för att koppla bort nätadaptern. Detta kan skada
strömförsörjningssladden eller kablarna och ge upphov till brand
eller en elektrisk stöt.
Använd inte nätadaptern om kontakten är skadad eller om vägguttaget
sitter löst. Det kan orsaka brand eller elektriska stötar.
FÖRSIKTIGT
FÖRSIKTIGT
Täck inte över eller linda in kameran eller nätadaptern i en tygtrasa eller
lt. Detta kan göra att värme ackumuleras som förvrider kåpan eller
skapar en eldsvåda.
När du rengör kameran eller när du inte planerar att använda kameran
under en längre tid, ta ut batteriet och koppla bort och dra ut nätadap-
tern. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka
brand eller elektrisk stöt.
Koppla bort från
strömkälla
När laddningen avslutas, dra ut laddaren ur väggkontakten. Att lämna
laddaren ansluten till väggkontakten kan orsaka eldsvåda.
När ett minneskort tas ut från kortfacket kan det komma ut för snabbt.
Använd ditt  nger för att hålla emot och frigör kortet försiktigt. Om
någon blir trä ad av kortet som trycks ut kan personen skadas.
Begär regelbunden intern testning och rengöring för din kamera. An-
samling av damm i din kamera kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Kontakta din FUJIFILM-återförsäljare för att begära intern rengöring
vartannat år. Notera dock att denna tjänst inte är gratis.
Håll solen utanför bilden när du fotograferar motiv i motljus. Solljus som
fokuseras i kameran när solen är i eller nära bilden kan orsaka brand
eller brännskador.
Bär inte kameran eller objektivet medan de är monterade på ett stativ.
Produkten kan falla ner eller stöta till andra föremål, vilket kan
leda till skada.
v
För din säkerhet
Batterier och strömförsörjning
Obs!: Kontrollera vilken typ av batteri som
används i din kamera och läs motsvarande
avsnitt.
Följande information förklarar korrekt använd-
ning av batterier och hur man förlänger deras
liv. Inkorrekt användning kan förkorta batteriets
livstid eller orsaka läckage, överhettning, brand,
eller explosion.
Litiumjonbatterier
Litiumjonbatterier
Läs det här avsnittet om din kamera drivs
med ett uppladdningsbart litiumjonbatteri.
Batteriet är inte fulladdat vid leverans. Ladda bat-
teriet innan användning. När du lagrar batteriet,
förvara det i behållaren.
Anmärkningar angående batteriet
Batteriet förlorar gradvis sin laddning när det inte
används. Ladda batteriet en eller två dagar innan
användning.
Batteriets livstid kan förlängas om kameran
stängs av när den inte används.
Batteriets kapacitet minskar vid låga temperatu-
rer; ett urladdat batteri kanske inte fungerar när
det är kallt. Förvara ett fulladdat reservbatteri på
en varm plats och byt ut det efter behov, eller
förvara batteriet i din  cka eller på något annat
varmt ställe och sätt endast i det i kameran
när du fotograferar. Låt inte batteriet komma
i direktkontakt med handvärmare eller andra
uppvärmningsenheter.
Laddning av batteriet
Laddningstiden ökar vid omgivande tempe-
raturer under +10 °C eller över +35 °C. Ladda
inte batteriet vid temperaturer över 40 °C; vid
temperaturer under 0 °C laddas inte batteriet.
Försök inte ladda ett fulladdat batteri. Batteriet
behöver dock inte vara fullständigt urladdat
innan det laddas.
Batteriet kan kännas varmt direkt efter att det
laddats eller använts. Detta är normalt.
Batteriets livslängd
Vid normala temperaturer kan batteriet laddas
upp ungefär 300 gånger. En märkbar minskning
av den tid batteriet behåller sin laddning tyder
på att det har nått slutet av sin livslängd och
bör bytas ut.
Förvaring
Prestandan kan försämras om batteriet inte an-
vänds under längre perioder när det är fulladdat.
Ladda ur batteriet helt innan du förvarar det.
Om kameran inte ska användas under en längre
period, ta ur batteriet och förvara det på en torr
plats med en omgivande temperatur på mellan
+15 °C och +25 °C. Förvara det inte på platser
som är utsatta för extrema temperaturer.
Försiktigt: Hantering av batteriet
• Transportera eller förvara inte batteriet tillsam-
mans med metallföremål såsom halsband
eller hårnålar.
• Utsätt inte för eldslågor eller hetta.
• Ta inte isär eller modi era batteriet.
• Använd endast med speciellt angivna laddare.
• Batteriet får inte tappas eller utsättas för
hårda stötar.
• Utsätt inte batteriet för vatten.
• Se till att batteripolerna är rena.
• Batteriet och kamerahuset kan kännas varma
efter långvarig användning. Detta är normalt.
AA alkaliska batterier/uppladdningsbara AA
AA alkaliska batterier/uppladdningsbara AA
NiMH-batterier/AA litiumbatterier
NiMH-batterier/AA litiumbatterier
Läs det här avsnittet om din kamera drivs
med alkaliska AA-batterier eller uppladd-
ningsbara Ni-MH AA-batterier. Information
om kompatibla batterityper hittar du på andra
ställen i kamerahandboken.
Försiktigt: Hantering av batterier
• Utsätt inte batterierna för vatten, eldslågor
eller hetta, och förvara dem inte på varma eller
fuktiga platser.
• Transportera eller förvara inte batteriet tillsam-
mans med metallföremål såsom halsband
eller hårnålar.
• Ta inte isär eller modi era batterierna eller
batterifodralet.
• Utsätt inte batterierna för hårda stötar.
• Använd inte batterier som läcker, är deforme-
rade, eller missfärgade.
• Förvara utom räckhåll för spädbarn och
små barn.
• Sätt i batterierna åt rätt håll.
vi
För din säkerhet
• Blanda aldrig nya och gamla batterier, bat-
terier med olika laddningsnivåer eller olika
batterifabrikat.
• Ta ur batterierna om kameran inte ska
användas under en längre tid. Observera att
kamerans klocka återställs.
• Batterierna kan kännas varma direkt efter att
de använts. Stäng av kameran och vänta tills
batterierna har svalnat innan du tar i dem.
• Batterikapaciteten tenderar att minska vid låga
temperaturer. Förvara reservbatterier i din  cka
eller på andra varma platser och byt ut dem
efter behov. Kalla batterier kan återfå något av
sin laddning när de värms upp.
• Fingeravtryck och andra  äckar på batteripo-
lerna kan försämra batteriets prestanda. Rengör
polerna noggrant med en mjuk, torr trasa
innan du sätter i dem i kameran.
Om batterierna läcker, rengör bat-
terifacket noggrant innan du sätter i
nya batterier.
Om vätska från batteriet kommer i
kontakt med dina händer eller kläder,
spola av området ordentligt med vatten.
Om vätska kommer in i ögonen, spola
genast det drabbade området med vatten
och uppsök medicinsk vård. Gnugga dig inte
i ögonen. Underlåtenhet att vidta denna
försiktighetsåtgärd kan leda till permanent
synskada.
Ni-MH batterier
Kapaciteten för uppladdningsbara Ni-MH
batterier kan temporärt minska när de är nya,
om de inte har använts under en längre tid eller
om de upprepade gånger laddas om innan de
har laddats ur helt. Detta är normalt och tyder
inte på något fel. Kapaciteten kan ökas genom
att upprepade gånger ladda ur batterierna med
alternativet urladdning och ladda om dem i en
batteriladdare.
Q FÖRSIKTIGT: Använd inte alternativet urladd-
ning med alkaliska batterier.
Kameran drar en liten mängd ström även när den
är avstängd. Ni-MH-batterier som har lämnats
kvar i kameran under en längre tid kan påverkas
så mycket att de inte längre går att ladda.
Batteriernas prestanda kan även försämras om
de laddas ur i en apparat som t.ex. en  cklampa.
Använd alternativet urladdning i kamerans
inställningsmeny för att ladda ur Ni-MH-batterier.
Batterier som inte kan återuppladdas även efter
upprepad urladdning och återuppladdning har
nått slutet på sin livslängd och måste bytas ut.
Ni-MH-batterier kan laddas upp i en batterilad-
dare (säljs separat). Batterierna kan kännas varma
direkt efter att de har laddats. Se instruktionerna
som medföljer laddaren för mer information. An-
vänd endast laddaren med kompatibla batterier.
Ni-MH-batterier förlorar gradvis sin laddning när
de inte används.
Kassering
FÖRSIKTIGT: Kassera förbrukade batterier i enlig-
het med lokala bestämmelser.
Nätadaptrar (säljs separat)
Nätadaptrar (säljs separat)
Det här avsnittet gäller alla kameramodeller.
Använd endast nätadaptrar från FUJIFILM som
är avsedda för användning med denna kamera.
Andra adaptrar kan skada kameran.
• Nätadaptern är endast till för användning
inomhus.
• Kontrollera att stickkontakten är ordentligt
ansluten till kameran.
• Stäng av kameran innan du kopplar ifrån adap-
tern. Koppla bort adaptern med kontakten,
inte kabeln.
• Använd den inte med andra enheter.
• Ta inte isär adaptern.
• Utsätt den inte för hög värme och fuktighet.
• Utsätt inte batterierna för hårda stötar.
• Under användning kan adaptern surra eller
kännas varm. Detta är normalt.
• Om adaptern orsakar radiostörningar bör du
rikta om eller  ytta på mottagarantennen.
vii
För din säkerhet
Använda kameran
Rikta inte kameran mot extremt starka ljuskällor,
såsom solen på en klarblå himmel. I annat fall
kan kamerans bildsensor skadas.
Ta testbilder
Ta testbilder
Innan du fotograferar vid viktiga tillfällen (t.ex.
på bröllop eller innan du tar med kameran på
en resa), ta en testbild och granska resultatet
på LCD-monitorn för att försäkra dig om att
kameran fungerar normalt. FUJIFILM Corporation
ansvarar inte för skador eller förlorad inkomst
som uppstår till följd av produktfel.
Anmärkningar angående upphovsrätt
Anmärkningar angående upphovsrätt
Bilder som tagits med användning av ditt digitala
kamerasystem får inte användas på sätt som
inkräktar på upphovsrättslagar utan ägarens
medgivande, såvida inte bilderna endast är
avsedda för personligt bruk. Notera att vissa
restriktioner gäller för fotografering av scen-
framträdanden, uppträdanden och utställningar,
även när det endast är avsett för personligt bruk.
Användare ombeds också uppmärksamma att
överföring av minneskort som innehåller bilder
eller data som är upphovsrättsskyddade bara är
tillåtet inom de restriktioner som tillämpas av
dessa upphovsrättslagar.
Hantering
Hantering
För att säkerställa att bilder sparas korrekt, utsätt
inte kameran för stötar under tiden bilder sparas.
Flytande kristall
Flytande kristall
Om LCD-monitorn skadas bör försiktighet iakttas
för att undvika kontakt med  ytande kristall. Om
någon av följande situationer skulle uppstå, vidta
snabbt den åtgärd som indikeras:
Om  ytande kristall kommer i kontakt med din
hud, rengör området med en trasa och tvätta
sedan noggrant med tvål och rinnande vatten.
Om  ytande kristall kommer in i ögonen, spola
det drabbade ögat med rent vatten under
åtminstone 15 minuter, och uppsök sedan
medicinsk hjälp.
Om  ytande kristall sväljs, skölj munnen
noggrant med vatten. Drick stora mängder
vatten och åstadkom kräkning, uppsök sedan
medicinsk hjälp.
Även om displayen är tillverkad med högpreci-
sionsteknologi kan den innehålla pixlar som alltid
lyser eller som inte tänds. Detta är inget fel, och
bilder som tas med produkten påverkas inte.
Varumärkesinformation
Varumärkesinformation
xD-Picture Card och E är varumärken som
tillhör FUJIFILM Corporation. De teckensnitt som
ingår här är utvecklade endast av DynaComware
Taiwan Inc. Macintosh, Mac OS och macOS är
varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade
i USA och andra länder. Windows är antingen
ett registrerat varumärke eller ett varumärken
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder. Wi-Fi® och Wi-Fi Protected Setup®
är registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi
Alliance. Bluetooth®-ordmärket och logotyperna
är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth
SIG, Inc., och all användning av sådana märken
av FUJIFILM sker under licens. Adobe och Adobe
Reader är antingen varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Adobe Systems Incor-
porated i USA och/eller andra länder. SDHC- och
SDXC-loggorna är varumärken som tillhör SD-3C,
LLC. HDMI-loggan är ett varumärke. Alla andra
varunamn som omnämns i den här handboken
är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör respektive ägare.
Elektrisk interferens
Elektrisk interferens
Den här kameran kan påverka sjukhus- eller
ygutrustning. Rådfråga sjukhusets eller  ygbola-
gets personal innan du använder kameran på ett
sjukhus eller ombord på ett  ygplan.
Exif Print (Exif version 2.3)
Exif Print (Exif version 2.3)
Exif Print är ett nyligen reviderat  lformat för
digitalkameror, där information som lagras
tillsammans med fotogra er används för optimal
färgåtergivning vid utskrift.
VIKTIGT MEDDELANDE:
Läs detta innan du använder programvaran
Direkt eller indirekt exportering, av hela eller
delar av licensierad programvara, utan tillåtelse
av styrande organ är förbjudet.
viii
För din säkerhet
Trådlöst nätverk och Bluetooth-enheter: Varningar
VIKTIGT: Läs följande meddelanden innan du använder kamerans
inbyggda trådlösa sändare.
Q Denna produkt, som innehåller krypteringsfunktion utvecklad i USA,
kontrolleras av United States Export Administration Regulations och kan
inte exporteras eller vidareexporteras till ett land för vilket USA tillämpar
varuembargo.
Använd bara ett trådlöst nätverk eller Bluetooth-enhet. FUJIFILM tar inget
ansvar för skador till följd av obehörig användning. Använd inte i enheter
som kräver en hög grad av tillförlitlighet, till exempel i medicintekniska
produkter eller andra system som direkt eller indirekt kan påverka män-
niskors liv. När du använder enheten i en dator eller andra system som
kräver en högre grad av tillförlitlighet än som erbjuds av trådlösa nätverk
eller Bluetooth-enheter, se till att vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgär-
der för att garantera säkerheten och förhindra fel.
Använd endast enheten i det land där du köpt den. Denna enhet uppfyller
de bestämmelser som gäller för trådlösa nätverk och Bluetooth-enheter
i det land där den köptes. Följ alla lokala bestämmelser när du använder
enheten. FUJIFILM ansvarar inte för problem som uppstår p.g.a. använd-
ning i andra jurisdiktioner.
Använd inte enheten på platser med magnetiska fält, statisk elektricitet eller
radiostörningar. Använd inte sändaren i närheten av mikrovågsugnar,
eller på andra platser där magnetiska fält, statisk elektricitet eller
radiostörningar kan hindra mottagningen av trådlösa signaler. Ömsesidig
interferens kan uppstå när sändaren används i närheten av andra trådlösa
enheter som fungerar i 2,4GHz-bandet.
Säkerhet: Trådlöst nätverk och Bluetooth-enheter sänder data via radio
och följaktligen kräver användningen större säkerhet än vad som gäller
för trådbundna nätverk.
- Anslut inte till okända nätverk eller nätverk som du inte har behörighet
till, även om de visas på din enhet, eftersom sådan åtkomst kan anses
vara obehörig. Anslut endast till nätverk som du har åtkomsträt-
tigheter till.
- Var medveten om att trådlösa sändningar kan vara sårbara för avlyss-
ning av tredje part.
Följande kan vara stra bart enligt lag:
- Demontering eller modi ering eller denna enhet
- Avlägsnande av etiketter för enhetscerti ering
Denna enhet fungerar på samma frekvens som kommersiella, medicinska och
utbildningsenheter samt trådlösa sändare. Den fungerar också på samma
frekvens som licensierade sändare och speciella olicensierade lågspän-
ningssändare som används i RFID-spårningssystem för monteringsband
och i andra liknande enheter.
För att förhindra störningar med ovanstående enheter, observera följande
säkerhetsföreskrifter. Kontrollera att RFID-sändaren inte är i funktion
innan du använder den här enheten. Om du märker att enheten orsakar
störningar hos licensierade sändare som används för RFID-spårning, sluta
omedelbart att använda den berörda frekvensen eller  ytta enheten till
en annan plats. Om du märker att den här enheten orsakar störningar
i RFID-spårningssystem med lågspänning, kontakta en FUJIFILM-
representant.
Använd inte denna enhet ombord på ett  ygplan. Observera att Blue-
tooth fortfarande kan vara på även när kameran är avstängd. Gå till
inställningsmenyn och välj 0 ANSLUTNINGSINSTÄLLNING >
Bluetooth-INSTÄLLNINGAR > Bluetooth PÅ/AV och välj AV för att
avaktivera Bluetooth.
ix
Om denna handbok
Om denna handbok
Innan du använder kameran ska du läsa igenom denna handbok och varning-
arna i ”För din säkerhet (P ii). För information om speci ka ämnen konsulterar
du källorna nedan.
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
.........................
.........................
P
P
xv
xv
Felsökning
Felsökning
......................................
......................................
P
P
111
111
”Innehållsförteckning” ger en översikt
över hela handboken. De viktigaste
kamerafunktionerna listas här.
Har du ett speci kt kameraproblem?
Hitta svaret här.
Varningsmeddelanden och displayer
Varningsmeddelanden och displayer
...
...
P
P
118
118
Ta reda på vad som ligger bakom en
blinkande ikon eller ett felmedde-
lande på displayen.
Minneskort
Minneskort
Bilder kan lagras i kamerans internminne eller på valfritt SD-, SDHC- och SDXC-minnes-
kort (P 12), som kallas ”minneskort” i denna manual.
x
Knappar som används ofta
Knappar som används ofta
Radera bilder
Radera bilder
y För att radera en bild, visa den i helskärm
och tryck väljarknappen uppåt (b).
Ta bilder under uppspelning
Ta bilder under uppspelning
y Tryck ned avtryckaren halvvägs för att
omedelbart återgå till fotoläget.
View
Shoot
Slå på kameran i uppspelningsläge
Slå på kameran i uppspelningsläge
y När kameran är avstängd
kan du starta uppspel-
ningen genom att trycka
a-knappen i ungefär
en sekund.
xi
Produktegenskaper och försiktighetsmått för användning
Produktegenskaper och försiktighetsmått för användning
Vatten-, damm- och stöttålighet
Vatten-, damm- och stöttålighet
Q
Q
Kameran följer standarderna JIS klass 8 för vattentålighet och JIS klass 6 (IP68) för dammtålighet,
Kameran följer standarderna JIS klass 8 för vattentålighet och JIS klass 6 (IP68) för dammtålighet,
och har klarat FUJIFILMS falltest (fallhöjd: 1,75m; fallyta: plywood, tjocklek 5 cm), följer MIL-STD
och har klarat FUJIFILMS falltest (fallhöjd: 1,75m; fallyta: plywood, tjocklek 5 cm), följer MIL-STD
810F Method 516.5: Shock. Dessa resultat uppnåddes genom egen testning och är inte en generell
810F Method 516.5: Shock. Dessa resultat uppnåddes genom egen testning och är inte en generell
garanti för vattentålighet eller motståndskraft mot skada eller förstörelse. De tillbehör som medföl-
garanti för vattentålighet eller motståndskraft mot skada eller förstörelse. De tillbehör som medföl-
jer kameran är inte vattentåliga.
jer kameran är inte vattentåliga.
Före användning
Före användning
1
Kontrollera den vattenresistenta tätningen och omgivande ytor och
avlägsna damm, sand eller andra främmande ämnen med en mjuk,
torr trasa.
Q
Q
Byt ut den vattenresistenta tätningen om den deformeras eller ska-
Byt ut den vattenresistenta tätningen om den deformeras eller ska-
das på annat sätt (notera att en avgift tas ut för denna tjänst; kontakta
das på annat sätt (notera att en avgift tas ut för denna tjänst; kontakta
din återförsäljare eller en FUJIFILM-auktoriserad reparatör för mer
din återförsäljare eller en FUJIFILM-auktoriserad reparatör för mer
information). Om tätningen inte byts ut kan läckage orsaka skador på
information). Om tätningen inte byts ut kan läckage orsaka skador på
kameran.
kameran.
2
Håll batterifackets lucka stängd mot kamerahuset (
q
),
vrid spärren tills den klickar på plats (
w
), vilket indikerar att
luckan sitter fast.
3
Säkerställ att luckan sitter fast genom att vrida på spärren i motsatt riktning och kontrollera
att luckan inte öppnas.
xii
Produktegenskaper och försiktighetsmått för användning
Q
Q
Den främre ytan på kameraobjektivet är skyddad av en glasskiva. Främmande material på glaset
Den främre ytan på kameraobjektivet är skyddad av en glasskiva. Främmande material på glaset
syns på fotogra er; håll alltid glaset rent.
syns på fotogra er; håll alltid glaset rent.
Q
Q
Se till att batterifacksluckan är helt låst. Om vatten, lera eller sand kommer in i kameran kan det leda
Se till att batterifacksluckan är helt låst. Om vatten, lera eller sand kommer in i kameran kan det leda
till felfunktion.
till felfunktion.
Q
Q
Öppna eller stäng inte batterifackets lucka med blöta händer eller på platser som är dammiga,
Öppna eller stäng inte batterifackets lucka med blöta händer eller på platser som är dammiga,
sandiga eller i närheten av vatten, t.ex. när du be nner dig på eller bredvid öppet vatten.
sandiga eller i närheten av vatten, t.ex. när du be nner dig på eller bredvid öppet vatten.
Q
Q
Se till att kameran är helt torr innan du sätter i eller tar ur batterier eller minneskort, eller ansluter
Se till att kameran är helt torr innan du sätter i eller tar ur batterier eller minneskort, eller ansluter
USB- eller HDMI-kabeln.
USB- eller HDMI-kabeln.
Q
Q
Kameran  yter inte. Se till att du fäster remmen och lindar den runt vristen när du använder kameran.
Kameran  yter inte. Se till att du fäster remmen och lindar den runt vristen när du använder kameran.
Vid användning
Vid användning
Q
Q
Begränsa undervattensanvändning till djup på 20 m eller mindre och perioder kortare än 120minu-
Begränsa undervattensanvändning till djup på 20 m eller mindre och perioder kortare än 120minu-
ter. Rengör och torka kameran inom en timme efter att den använts under vatten.
ter. Rengör och torka kameran inom en timme efter att den använts under vatten.
Q
Q
Insidan av kameran är inte vattentät. Öppna eller stäng inte batterifackets lucka under vattnet. Efter
Insidan av kameran är inte vattentät. Öppna eller stäng inte batterifackets lucka under vattnet. Efter
rengöring av kameran, se till att den är helt torr innan batterifackets lucka öppnas eller stängs.
rengöring av kameran, se till att den är helt torr innan batterifackets lucka öppnas eller stängs.
Q
Q
Använd den inte i varma källor eller uppvärmda bassänger.
Använd den inte i varma källor eller uppvärmda bassänger.
Q
Q
Kameran kan förlora sin vattenresistens om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Dyk inte
Kameran kan förlora sin vattenresistens om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Dyk inte
i vattnet med kameran och utsätt den inte för kraftiga stötar på annat sätt. Om kameran utsatts för
i vattnet med kameran och utsätt den inte för kraftiga stötar på annat sätt. Om kameran utsatts för
kraftiga stötar, kontakta din återförsäljare eller en FUJIFILM-auktoriserad reparatör.
kraftiga stötar, kontakta din återförsäljare eller en FUJIFILM-auktoriserad reparatör.
Q
Q
Om kameran lämnas i sanden kan det hända att dess temperatur överstiger driftsgränsen och sand
Om kameran lämnas i sanden kan det hända att dess temperatur överstiger driftsgränsen och sand
kan komma in i högtalaren eller mikrofonen.
kan komma in i högtalaren eller mikrofonen.
Q
Q
Solkräm, sololja, eller andra oljiga ämnen kan missfärga kamerahuset och bör torkas av med en
Solkräm, sololja, eller andra oljiga ämnen kan missfärga kamerahuset och bör torkas av med en
fuktig trasa.
fuktig trasa.
Q
Q
Notera att färgen på medföljande rem kan blekna eller färga av sig på andra föremål om den utsätts
Notera att färgen på medföljande rem kan blekna eller färga av sig på andra föremål om den utsätts
för fukt eller friktion.
för fukt eller friktion.
xiii
Produktegenskaper och försiktighetsmått för användning
Efter användning
Efter användning
Utför följande steg efter att kameran använts under vatten eller på platser där främmande ämnen
Utför följande steg efter att kameran använts under vatten eller på platser där främmande ämnen
kan fastna på kamerahuset.
kan fastna på kamerahuset.
1
Stäng batterifackets lucka ordentligt och skölj av kameran under en
vattenkran eller lämna den i en balja med rent vatten i ungefär tio
minuter.
2
Ta bort vatten från kameran med en mjuk, torr trasa och låt den torka på en välventilerad
plats i skuggan.
3
Efter att ha kontrollerat att kameran har torkat och är fri från vattendroppar, öppna bat-
terifackets lucka och använd en mjuk, torr trasa för att ta bort allt vatten, damm eller andra
främmande ämnen i batterifacket.
Q
Q
Ta bort alla främmande ämnen från den vattenresistenta tätningen och dess angränsande ytor.
Ta bort alla främmande ämnen från den vattenresistenta tätningen och dess angränsande ytor.
Främmande ämnen kan skada tätningen och minska vattentåligheten.
Främmande ämnen kan skada tätningen och minska vattentåligheten.
Q
Q
Flytande tvål, tvättmedel, alkohol och andra rengöringsmedel kan påverka vattenmotståndskraften
Flytande tvål, tvättmedel, alkohol och andra rengöringsmedel kan påverka vattenmotståndskraften
och bör aldrig användas.
och bör aldrig användas.
Q
Q
Ta bort vattendroppar och främmande ämnen med en torr trasa efter användning och stäng bat-
Ta bort vattendroppar och främmande ämnen med en torr trasa efter användning och stäng bat-
terifacksluckan ordentligt och lägg kameran i blöt i sötvatten i ungefär tio minuter. Torka kameran
terifacksluckan ordentligt och lägg kameran i blöt i sötvatten i ungefär tio minuter. Torka kameran
noggrant efter att du tagit upp den ur vattnet.
noggrant efter att du tagit upp den ur vattnet.
xiv
Produktegenskaper och försiktighetsmått för användning
Förvaring och underhåll
Förvaring och underhåll
Q
Q
Förvara inte kameran vid temperaturer under 0 °C eller över 40 °C.
Förvara inte kameran vid temperaturer under 0 °C eller över 40 °C.
Q
Q
För att säkerställa fortsatt vattentäthet rekommenderas det att du byter ut den vattenresistenta
För att säkerställa fortsatt vattentäthet rekommenderas det att du byter ut den vattenresistenta
tätningen ungefär en gång om året (mot avgift). Kontakta din återförsäljare eller en FUJIFILM-aukto-
tätningen ungefär en gång om året (mot avgift). Kontakta din återförsäljare eller en FUJIFILM-aukto-
riserad reparatör för mer information.
riserad reparatör för mer information.
Kondensation inne i objektivet
Kondensation inne i objektivet
I vissa miljöer kan kondensation (imma) bildas inne i objektivet. Detta betyder
I vissa miljöer kan kondensation (imma) bildas inne i objektivet. Detta betyder
inte att något är fel. Kondensation kan avlägsnas genom att lämna batteri-
inte att något är fel. Kondensation kan avlägsnas genom att lämna batteri-
fackets lucka öppen på en plats med jämn temperatur och som inte utsätts
fackets lucka öppen på en plats med jämn temperatur och som inte utsätts
för värme, fukt, sand eller damm.
för värme, fukt, sand eller damm.
Kondensation
Kondensation
Att kondensation uppstår är särskilt sannolikt om kameran placeras i kallt vatten efter att ha utsatts
Att kondensation uppstår är särskilt sannolikt om kameran placeras i kallt vatten efter att ha utsatts
för höga temperaturer eller om den tas från en kall miljö till en varm eller om batterifackets lucka
för höga temperaturer eller om den tas från en kall miljö till en varm eller om batterifackets lucka
öppnas på en fuktig plats.
öppnas på en fuktig plats.
Kalla klimat
Kalla klimat
Q
Q
Batteriets prestanda sjunker vid låga temperaturer, vilket minskar antalet bilder som kan tas. Linda
Batteriets prestanda sjunker vid låga temperaturer, vilket minskar antalet bilder som kan tas. Linda
in kameran eller förvara den i dina kläder för att hålla den varm.
in kameran eller förvara den i dina kläder för att hålla den varm.
Q
Q
Använd ett NP-45S-batteri.
Använd ett NP-45S-batteri.
Q
Q
Displayen kan bli långsammare vid låga temperaturer. Detta tyder inte på något fel.
Displayen kan bli långsammare vid låga temperaturer. Detta tyder inte på något fel.
xv
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
För din säkerhet ................................................................ii
Säkerhetsanmärkningar ...................................................ii
Om denna handbok .........................................................ix
Knappar som används ofta ...............................................x
Produktegenskaper och försiktighetsmått för
användning ......................................................................xi
Innan du börjar
Innan du börjar
Symboler och begrepp ......................................................1
Medföljande tillbehör .......................................................1
Kameradelar ......................................................................2
Kameradisplayer ..............................................................4
Fotografering ..................................................................4
Uppspelning ...................................................................5
Komma igång
Komma igång
Sätta i batteri och minneskort .........................................7
Kompatibla minneskort .................................................12
Laddning av batteriet .....................................................14
Slå på och av kameran ....................................................17
Fotoläge .........................................................................17
Uppspelningsläge ..........................................................17
Grundinställningar..........................................................19
Att välja ett annat språk .................................................21
Ändra tid och datum ......................................................21
Grundläggande fotografering och
Grundläggande fotografering och
uppspelning
uppspelning
Ta bilder i Q-läge (motivavkänning) ........................22
Visa bilder ........................................................................26
Mer om fotografering
Mer om fotografering
Fotoläge ...........................................................................27
Välja ett fotoläge ............................................................27
Fotolägesalternativ ........................................................28
G CINEMAGRAF .........................................................29
g ACTIONKAMERA ....................................................33
j PRO LÅGLJUS ........................................................34
k HDR .....................................................................35
7 Flera exponeringar ..................................................36
Y
AVANCERAT FILTER .................................................38
r RÖRELSEPANORAMA 360 .......................................39
b Spåra ansikte/ögon inst. .........................................41
Fokuslås ...........................................................................43
d Exponeringskompensation .....................................45
F Makroläge (närbilder)...............................................46
N Använda blixten (Intelligent blixt) ...........................47
h Använda självutlösaren ............................................49
Intervallfotografering (För utet  lmläge) .....................50
Knappen för seriebildsläge ............................................54
xvi
Innehållsförteckning
Mer om uppspelning
Mer om uppspelning
Uppspelningsalternativ ..................................................55
Seriebildsfotografering ..................................................55
I Favoriter: Betygsätta bilder ......................................55
Uppspelningszoom ........................................................56
Multibilduppspelning ....................................................57
A Radera bilder ............................................................58
b Bildsökning...............................................................59
k Fotobokshjälp ...........................................................60
Skapa en fotobok ...........................................................60
Visa fotoböcker...............................................................61
Redigera och radera fotoböcker .....................................61
Visa panoraman ..............................................................62
Filmer
Filmer
Spela in  lmer .................................................................63
Visa  lmer ........................................................................66
Trådlös kommunikation
Trådlös kommunikation
Trådlös kommunikation med smartphone eller
surfplatta (FUJIFILM Camera Remote) ..........................67
Smarta telefoner och tabletter: Bluetooth®-parning......68
Smartphones och surfplattor: Wi-Fi ...............................68
Trådlös kommunikation med en dator (FUJIFILM PC
AutoSave) ........................................................................69
Spara bilder på en dator .................................................69
Anslutningar
Anslutningar
Visa bilder på en HDTV ....................................................70
Skapa en DPOF-utskriftsorder ........................................71
instax SHARE-skrivare .....................................................73
Upprätta en anslutning ..................................................73
Skriva ut bilder ...............................................................74
Visa bilder på en dator (MyFinePix Studio) ...................75
Windows ........................................................................75
Mac OS X/macOS ............................................................75
Ansluta kameran ............................................................76
Menyer
Menyer
Använda menyerna: Fotoläge ........................................78
Använda fotograferingsmenyn ......................................78
Alternativ för fotograferingsmenyn ...............................78
A FOTOLÄGE ..............................................................78
N ISO ........................................................................78
O BILDSTORLEK .........................................................79
T BILDKVALITET ........................................................80
P FINEPIX FÄRG .........................................................80
D VITBALANS ............................................................81
R SERIEBILD ..............................................................82
b SPÅRA ANSIKTE/ÖGON INST. ....................................82
F AF LÄGE ................................................................83
F AF I FILMLÄGE .......................................................84
V FILMLÄGE ..............................................................84
i FÖRFLUTET FILMLÄGE .............................................85
9 ELEKTRONISK NIVÅ .................................................85
r TRÅDLÖS KOMM. ....................................................85
xvii
Innehållsförteckning
Använda menyerna: Uppspelningsläge ........................86
An
vända bildvisningsmenyn ..........................................86
Alternativ för bildvisningsmenyn ...................................87
L BILDÖVERFÖRINGSUPPDRAG ...................................87
r TRÅDLÖS KOMM. ....................................................87
s PC AUTOSPARNING .................................................88
b BILDSÖKNING.........................................................88
A RADERA ................................................................88
n FILMREDIGERING ....................................................88
e SKAPA CINEMAGRAF ..............................................89
I BILDSPEL ...............................................................89
B TAR BORT RÖDA ÖGON ............................................90
D SKYDDA.................................................................90
G BESKÄR BILD ..........................................................91
O ÄNDRA STORLEK.....................................................91
C ROTERA BILD ..........................................................92
E KOPIERA ................................................................92
k FOTOBOKSHJÄLP ....................................................92
K SKRIV ORDER (DPOF) ..............................................93
V instax SKRIVARUTSKRIFT .........................................93
J BILDFÖRHÅLLANDE ................................................93
Inställningsmenyn ..........................................................94
Använda inställningsmenyn...........................................94
Alternativ för inställningsmenyn ....................................95
F DATUM/TID ............................................................95
N TIDSSKILLNAD ........................................................95
L a ......................................................95
o TYST LÄGE .............................................................95
R ÅTERSTÄLL .............................................................96
K FORMATERA...........................................................96
A BILDSKÄRM ...........................................................96
B BILD NUMRERING ...................................................97
G LJUDVOLYM ...........................................................98
H SLUTARLJUDVOLYM ................................................98
e SLUTARLJUD ..........................................................98
I UPPSPELNING VOL. .................................................98
J LCD LJUSSTYRKA ....................................................98
h LCD-STRÖMSPARLÄGE ............................................99
M A
UTO AVSTÄNGNING ...............................................99
L BILDSTAB LÄGE ......................................................99
b DIGITAL BILD-STABIL. ..............................................99
B TAR BORT RÖDA ÖGON ............................................99
R INTELLIGENT DIGITAL ZOOM ..................................100
p FILMZOOMTYP .....................................................101
C AF BELYSNING ......................................................101
m AUTOROTER. VISN. ................................................101
O BAKGRUNDSFÄRG .................................................101
h VINDFILTER ..........................................................101
r ANSLUTNINGSINSTÄLLNING ..................................102
U DATUMSTÄMPEL ..................................................106
xviii
Innehållsförteckning
Teknisk information
Teknisk information
Extra tillbehör ...............................................................107
Tillbehör från FUJIFILM ................................................108
Kameraskötsel ...............................................................109
Förvaring och användning ...........................................109
Kondensation ..............................................................109
Rengöring ....................................................................110
Vid resor .......................................................................110
Felsökning
Felsökning
Problem och lösningar ..................................................111
Varningsmeddelanden och displayer ..........................118
Bilaga
Bilaga
Minneskortskapacitet ...................................................122
Speci kationer ..............................................................123
1
Innan du börjar
Innan du börjar
Symboler och begrepp
Symboler och begrepp
Följande symboler används i denna användarhandbok:
Q : Denna information ska läsas före användning för att säkerställa korrekt drift.
R : Ytterligare information som kan vara användbar när kameran används.
P : Andra sidor i den här handboken där du hittar relaterad information.
Menyer och annan text på LCD-monitorn visas i fetstil. I användarhandbokens
illustrationer kan det som visas i displayerna förenklas i förklarande syfte.
Medföljande tillbehör
Medföljande tillbehör
Följande delar medföljer kameran:
NP-45S uppladdnings-
bart batteri
Batteriladdare Nätadapter
*
USB-kabel
• Rem
• User Guide
(Användarguide)
Fästa remmen
Fästa remmen
Sätt på remmen så som visas.
* Form på adapter varierar med försäljningsregion.
2 Innan du börjar
Kameradelar
Kameradelar
Se sidhänvisningen till höger om varje del för mer information.
Väljarknapp
Flytta markören nedåt
h knapp för självutlösaren (P 49)
MENU/OK-knapp
Flytta markören åt höger
N knapp för blixt (P 47)
Flytta markören uppåt
d exponeringskompensationsknapp (P 45)
b raderingsknapp (P x)
Flytta markören åt vänster
F knapp för makro (P 46)
* Illustrationerna i användarhandboken har förenklats i förklarande syfte.
* Illustrationerna i användarhandboken har förenklats i förklarande syfte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Fujifilm XP130 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning