Little GIANT 554451 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

7
systeem uit te schakelen. DeCOM en NO aansluitpunten kunnen worden
gebruikt om een laagspannings-alarmcircuit (in serie geschakeld) te activeren,
indien het verwarmings/koelsysteem niet kan worden uitgeschakeld. De
veiligheidsschakeling wordt af fabriek geleverd met aansluitingen op de
COM en NO aansluitpunten. Een typische verbinding van “NC” circuits is (zie
afbeelding 8 en 9).
4. Als een smeltzekering op een eenheid van 230 V gebruikt wordt, wordt een
1,0 A zekering aanbevolen.
LEIDINGEN
1. Installeer flexibele slang of buis van de verdamper-afvoer naar de 1
whether 3 pompinlaat. Wees er zeker van dat de inlaatleidingen naar
beneden gericht zijn om toevoer door zwaartekracht mogelijk te maken.
Laat de toevoerleiding 1 tot 3 inch in de tank uitsteken, zodat de leiding de
vlotterwerking niet verstoort. Snij de toevoerleiding af op de plaats waar deze
de tank binnenkomt (Fig. 10).
2. De afvoerleiding dient te bestaan uit een met een leidingklem (niet
meegeleverd)bevestigde flexibele slang of pijp (maximum diameter 3/8 inch
om te voorkomen dat te veel water terugstroomt in de eenheid). Breng de
afvoerbuis van de condensator recht omhoog, zo hoog als nodig blijkt. Maak
deze lijn niet hoger dan de kop/GPH van dit geïnstalleerde model. Vanuit
dit hoge punt, buig de afvoer iets naar beneden tot aan een punt boven het
afvoergebied; draai dan naar beneden en verleng tot aan een punt onder of
ongeveer gelijk met de hoogte van de onderkant van de condensator. Dit
creëert een heveleffect dat de efficiëntie van de condensator verbetert en
maakt in de meeste gevallen het gebruik van een controleklep overbodig
(Fig. 11). Als het niet mogelijk is om de afvoerleiding naar beneden te leiden,
maak dan een omgekeerde “U”-val op het hoogste punt direct boven de
pomp.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
VERZEKERT U ZICH ERVAN DAT DE POMP NIET MEER MET DE
ELECTRICITEITSBRON VERBONDEN IS, VOORDAT U PROGEERT ENIG
ONDERDEEL TE ONDERHOUSEN OF TE VERWIJDEREN!
1. Verzeker u ervan dat de vlotter zich vrij kan bewegen. Maak naar behoefte
schoon (Fig. 12).
2. Maak de tank met warm water en zachte zeep schoon.
3. Inspecteer de inlaat- en uitlaatbuizen. Maak naar behoefte schoon. Verzeker
u ervan dat er geen kronkels in de lijn zitten die de stroom zouden kunnen
belemmeren.
TESTEN
1. Zet de stroom aan.
2. Verwijder motor-/tankbedekkingassemblage en houd waterpas.
3. Test de motorschakelaar door de motorschakelaarvlotter met de vinger (Fig.
12) op te tillen. De motor moet aanslaan net voor de “circlip” op de as in
contact komt met de asgeleider.
4. Test de veiligheidsschakelaar door de veiligheidsschake- laarvlotter met de
vinger op te tillen. De veiligheids-schakelaar moet aanslaan voor de vlotter in
contact komt met de bedekking.
5. Plaats de motor-/tankbedekkingassemblage weer op de tank.
Deze pomp is geschikt voor condensatietoepassingen op gasverwarmingsketels.
Voorzichtigheid is geboden om te verzekeren dat de zuurheid van het
condenswater niet hoger komt dan onder het gemiddelde Ph van 3,4 door het
regelmatig schoonmaken of uitspoelen van de tank met schoon water (om een
plaatselijke zuurbel te voorkomen die als een batterij werkt en schadeputjes
achterlaat).
Er Little Giant kondensatpump har konstruerats som automatisk
kondensatavtappningspump för vatten som droppar från förångningsslingan i en
luftkonditioneringsenhet. Pumpen styrs av en flottörbrytarmekanism, som slår till
pumpen när kondensatet nått en höjd av c:a 55 mm (2-1/4") och automatiskt slås
ifrån när tankinnehållet tömts till c:a 30 mm (1-1/4") höjd.
Pumpen ni köpt är av högsta kvalitet med avseende på tillverkning och material.
Den har konstruerats för att ge lång och bekymmersfri drift.
Little Giant-pumpar är omsorgsfullt förpackade, kontrollerade och provade för att
säkerställa säker drift och leverans. Efter mottagandet: Undersök pumpen noga
för att konstatera att trasiga eller skadade delar inte föreligger. Om skada inträffat,
skall denna noteras och anmälas till det företag ni köpt pumpen av. De kommer
efter behov att hjälpa er med utbyte eller reparation.
LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT INNAN NI FÖRSÖKER INSTALLERA,
KÖRA ELLER UTFÖRA SERVICE PÅ LITTLE GIANT-PUMPEN. GÖR DIG
FÖRTROGEN MED PUMPENS ANVÄNDNING, BEGRÄNSNINGAR OCH
POTENTIELLA RISKER. SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA GENOM ATT
FÖLJA ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR. UNDERLÅTENHET ATT GÖRA DETTA
KAN RESULTERA I PERSONSKADA OCH/ELLER EGENDOMSSKADA! SPARA
ANVISNINGARNA FÖR FRAMTIDA BRUK. INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR
SKALL UTFÖRAS AV BEHÖRIG PERSONAL.
SÄKERHETSANVISNINGAR
ANVÄND INTE PUMPEN FÖR LÄTTANTÄNDLIGA ELLER EXPLOSIVA VÄTSKOR,
T.EX. BENSIN, ELDNINGSOLJA, FOTOGEN ETC. PUMPEN FÅR INTE ANVÄNDAS
I EXPLOSIV ATMOSFÄR. PUMPEN MÅSTE ANVÄNDAS MED VÄTSKOR SOM ÄR
KOMPATIBLA MED MATERIALEN I PUMPENS KOMPONENTER.
HANTERA INTE PUMPEN MED VÅTA HÄNDER ELLER NÄR NI STÅR PÅ EN
VÅT ELLER FUKTIG YTA ELLER I VATTEN. DENNA PUMP LEVERERAS MED
JORDKABEL OCH/ELLER JORDNING, TYP JORDAD STICKKONTAKT. FÖR ATT
MINSKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR MÅSTE NI SE TILL ATT DEN ANSLUTS TILL
ETT KORREKT JORDAT UTTAG ELLER FÄSTELEMENT.
I VARJE INSTALLATION DÄR EGENDOMS- OCH/ELLER PERSONSKADA KAN
UPPSTÅ PÅ GRUND AV ATT EN PUMP INTE FUNGERAR ELLER ATT DEN
LÄCKER, ORSAKAT AV STRÖMAVBROTT, IGENSATT UTLOPPSLEDNINGEN
ELLER ANNAN ANLEDNING, MÅSTE RESERVSYSTEM OCH/ELLER LARM
ANVÄNDAS.
PUMP OCH RÖRLEDNINGAR MÅSTE VID MONTERINGEN STAGAS.
UNDERLÅTENHET ATT GÖRA DETTA KAN LEDA TILL ATT RÖRLEDNINGARNA
BRISTER, ATT PUMPEN GÅR SÖNDER, ATT MOTORLAGER SKÄR ETC.
INSTALLATION
1. Innan pumpen installeras skall luftkonditioneringsaggregatet köras ett antal
driftscykler så att kondensat samlas i en separat behållare; detta för att hjälpa
till att skölja ur eventuella kvarvarande oljor som kan finnas i systemet (Fig. 7).
2. Packa försiktigt upp pumpen. Ta bort wellpappinlägget från motorkåpans
luftintag. Skjut försiktigt bort emballaget från pumpen. Detta emballage
används för att förhindra brytarrörelser under transporten.
3. Montering av pumpen: Tanken har två slitsar för montering av enheten.
Dessa sitter i tankens ändar (Fig. 11). Enheten skall monteras antingen på
sidan av luftkonditionerings-aggregatet eller på intilliggande vägg. Pumpen
måste sitta vågrätt och inloppet måste ligga under slingans utlopp. Kabelrör
kan ej monteras på plastpumphuset.
4. Pumpen får inte installeras på ett sådant sätt att den utsätts för stänk eller
sprut.
5. Denna pump är inte avsedd för användning i ventilationsrum.
ELANSLUTNINGAR
1. Slå från elströmmen vid säkringsboxen innan några anslutningar utförs. All
ledningsdragning måste följa gällande bestämmelser.
2. Nätspänning: Anslut nätsladden till den på motor och märkskylt angivna
nätspänningen. Nätsladden måste anslutas till en konstant strömkälla (inte
en fläkt eller annan anordning som körs intermittent). Om nätsladden inte har
någon stickkontakt, gäller följande för kablarnas färger: Grön (eller grön/gul)
= skyddsjord. Svart (eller brun) = fas. Vit (eller blå) = nolla.
3. Säkerhetsbrytare: Säkerhetsbrytaren för överflöde bör anslutas till en
lågspänningskrets, klass II. För styrning av en termostatkrets skall
anslutningarna COM och NO från säkerhetsbrytaren seriekopplas med
lågspänningstermostatkretsen för att slå från värmar-/växelströmskretsen.
Brytarkontakterna COM och NC kan användas för att aktivera en
lågspänningslarmkrets (seriekopplad) om värme-kylsystemet inte kan brytas.
Säkerhetsbrytaren levereras från fabrik med ledningar anslutna till COM- och
NO-plintarna. Typexempel på anslutning av ”NC”-kretsar finns i bilderna 8 &
9.
4. Om stickkontakt med säkring används på 230 V-enheter rekommenderas en
1,0 A säkring.
RÖRDRAGNING
1. Dra in böjlig slang eller rör från förångarens utlopp i ett av de tre
pumpinloppen. Se till att inloppsröret har fall nedåt för att möjliggöra
tyngdkraftsflöde (Fig. 10). Låt det ingående röret mynna 25-75 mm (1-3") in i
tanken för att säkerställa att flottörfunktionen inte störs. Se till att inloppsröret
är kapat i vinkel där det går in i tanken.
2. Utloppsledningen skall utgöras av böjlig slang och fixeras med en
slangklämma (ingår ej) eller rör (innerdiameter max 3/8" (9,8 mm) för att
förhindra alltför kraftigt flöde tillbaka till enheten). Från kondensatenheten
skall utloppsröret dras rakt upp så högt som behövs. Dra inte upp detta
rör ovanför maximal pumphöjd för den modell som installeras. Från denna
toppunkt skall utloppsledningen slutta lätt nedåt mot en punkt ovanför
avtappningsområdet och sedan svängas ned och dras till en punkt under
eller ungefär i nivå med kondensatenhetens botten. Detta ger en häverteffekt
som förbättrar verkningsgraden hos kondensatenheten och i de flesta fall
eliminerar behovet av en backventil (Fig. 11). Om det inte är möjligt att dra
utloppsledningen med fall nedåt skall ett vattenlås monteras direkt ovanför
pumpens högsta punkt.
8
SERVICEINSTRUKTIONER
1. Se till att enheten är bortkopplad från strömkällan innan ni försöker utföra
service eller avlägsna någon komponent!
2. Kontrollera att flottören rör sig fritt. Rengör vid behov (Fig. 12).
3. Rengör behållaren med varmt vatten och mild tvållösning.
4. Kontrollera in- och utgående rör. Rengör vid behov. Se till att det inte finns
några veck på ledningen som skulle kunna begränsa flödet.
PROVNING
1. Slå på strömmen.
2. Ta bort motor-/tankkåpan och håll den vågrätt.
3. Testa motorbrytaren genom att med fingret lyfta motorns flottörbrytare (Fig.
12). Motorn bör slå till innan flottören kommer i kontakt med kåpan.
4. Testa säkerhetsbrytaren genom att lyfta säkerhetsbrytarens flottör med fingret.
Säkerhetsbrytaren skall aktiveras innan flottören kommer i kontakt med
kåpan.
5. Återmontera motor-/tankkåpan.
Denna pump är konstruerad för användning tillsammans med gasugnskondensat.
Försiktighet måste iakttas för att säkerställa att kondensatets surhetsgrad
inte understiger ett genomsnittligt pH-värde om 3,4 (för att förhindra lokala
syrafickor som fungerar som ett batteri och ger upphov till frätskador) genom att
rutinmässigt rengöra eller spola tanken med rent vatten.
Fig. 13
Form 998124 — 07/22/2009
©2009 Franklin Electric Co., Inc.
Little Giant® is a registered trademark of Franklin Electric Co., Inc.
For parts or repair, please contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
For technical assistance, please contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Pour des parties ou la réparation, entrez s'il vous plaît en contact . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
Pour l'aide technique, entrez s'il vous plaît en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Para partes o la reparación, por favor póngase en contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Für ersatzteile oder reparatur, bitte rufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
Für technische Unterstützung, bitte rufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Per ricambi o riparazioni, per favore contattare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
Per assistenza tecnica, per favore contattare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Voor onderdelen of reparatie, alstublieft contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
Voor technische assistentie, alstublieft contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
För delar eller reparerande, vänligen kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
För tekniskt assistans, vänligen kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
www.LittleGiantPump.com
12
naamplaatje.
3. Het snoer is korter dan 0,91 meter gemaakt.
4. Men heeft de pomp droog laten draaien (geen vloeistoftoevoer).
5. Condensaatpomp gebruikt voor alle circulatiedoeleinden, behalve voor water.
6. Het produkt is door de klant verkeerd gebruikt.
Mondelinge mededelingen aangaande het produkt gedaan door de verkoper,
de fabrikant, de vertegenwoordigers of andere partijen zijn geen garanties en de
gebruiker dient zich er niet op te verlaten. Ze maken ook geen deel uit van het
verkoopcontract. De enige verplichting van de verkoper en de fabrikant en het enige
rechtsmiddel van de klant is de vervanging en/of de reparatie van het produkt
door de fabrikant, zoals beschreven hierboven.
NOCH DE VERKOPER, NOCH DE FABRIKANT IS AANSPRAKELIJK VOOR
DIRECTE, BIJKOMSTIGE OF INDIRECTE VERWONDINGEN, VERLIES OF SCHADE
(INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT BIJKOMSTIGE OF INDIRECTE SCHADE
VEROORZAAKT DOOR VERLOREN GEGANE WINST, VERLOREN GEGANE
VERKOOP, VERWONDINGEN AAN PERSONEN OF SCHADE AAN EIGENDOMMEN
OF ELKE ANDERE VORM VAN BIJKOMSTIGE OF INDIRECTE VERLIEZEN), DIE
VOORTKOMEN UIT HET GEBRUIK VAN HET PRODUKT OF HET ONVERMOGEN
OM HET PRODUKT TE GEBRUIKEN. DE KLANT STEMT HIERBIJ TOE DAT HEM
GEEN ANDER RECHTSMIDDEL TER BESCHIKKING ZAL STAAN.
Alvorens het produkt te gebruiken, dient de klant de geschiktheid ervan vast te
stellen waar hij het voor wil gebruiken. De klant is volledig aansprakelijk voor alles
dat hiermee verband houdt.
Sommige staten en landen staan geen limieten toe aangaande de geldigheidsduur
van een impliciete garantie of de uitsluiting of beperking van bijkomstige en indirecte
schade, dus het kan zijn dat de bovengenoemde beperkingen en uitsluitingen niet
op u van toepassing zijn. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en het
is mogelijk dat u ook andere rechten hebt die van staat tot staat en van land tot land
verschillen.
De National Electric Code (in de Verenigde Staten) en andere soortgelijke voorschriften
in andere landen vereisen dat er een Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)
(aardcontact stroomonderbreker) geïnstalleerd wordt in het aftakcircuit die zorgt
voor springbronapparatuur van meer dan 15 volt. Aardcontact stroomonderbrekers
van 115 volt (met snoeren van verschillende maten) zijn voorradig en wij adviseren u
om de pomp te gebruiken met een aardcontact stroomonderbreker.
BEGRÄNSAD GARANTI
Din Little Giant-produkt garanteras vara i perfekt skick när den lämnar fabriken.
Den omfattas av en garanti för materialfel eller konstruktionsfel, som gäller i tolv
månader från användarens inköpsdatum.
Om en produkt uppvisar fel enligt ovan och garantitiden ännu löper repareras
eller byts produkten ut i enlighet med Little Giants beslut. För våra kunder i
FASTLANDS-USA: Sänd på er bekostnad in den felaktiga enheten till vår fabrik på
301 N. MacArthur, Oklahoma City, OK 73127-6616. Alla felaktiga produkter som
returneras enligt garantin kommer att underkastas un noggrann undersökning
för att utröna felets orsak innan garantin träder i kraft.
För våra kunder på andra platser än den nordamerikanska kontinenten är det inte
ekonomiskt försvarbart med tanke på avgifter och frakter att returnera pumpen
till fabriken för inspektion. Returnera den defekta pumpen till en auktoriserad
distributör eller försäljare med en kort skriftlig förklaring av problemet. Om det
inte finns några tecken på felaktig användning från kundens sida, kommer
enheten att repareras eller bytas ut. Om oenighet uppstår om utbyte av pumpen
ska distributören eller försäljaren isolera det aktuella objektet och behålla det
för inspektion av representant från Little Giant Pump Company eller meddela
fabriken detaljerna om problemet för att fabriken ska kunna avgöra och lösa
garantianspråk.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL:
OVANNÄMNDA GARANTI ÄR EN EXKLUSIV GARANTI SOM ERSÄTTER ALLA
ANDRA UTTRYCKLIGA GARANTIER. ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER
(INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSADE TILL NÅGON UNDERFÖRSTÅDD
GARANTI OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE)
I DEN MÅN NÅGONDERA ÄR TILLÄMPLIG FÖR EN PUMP SKA BEGRÄNSAS
VAD GÄLLER VARAKTIGHET TILL DE OVAN ANGIVNA PERIODERNA FÖR DE
UTTRYCKLIGA GARANTIERNA.
Garantin gäller INTE om något av följande förhållanden konstateras:
1. Plomberad motorkåpa har öppnats.
2. Produkt har anslutits till annan spänning än vad som anges på märkskylten.
3. Kabeln har av kortats till en längd kortare än en meter.
4. Pumpen har gått torr (vätsketillförsel avstängd).
5. Pumpen har använts till att pumpa någonting annat är rent vatten.
6. Produkten har vanskötts av kunden.
Inga muntliga uttalanden om produkten gjorda av försäljaren, tillverkaren, dennes
representant eller andra parter utgör några garantier, användaren kan inte heller
lita på dessa och de ingår inte i köpeavtalet. Försäljarens och tillverkarens
enda skyldighet och köparens enda hjälp ska vara byte och/eller reparation
av tillverkaren av produkten som beskrivits ovan. VARKEN FÖRSÄLJARE
ELLER TILLVERKARE SKA HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGON PERSONSKADA,
FÖRLUST ELLER ANNAN SKADA, DIREKT, OAVSIKTLIG ELLER FÖLJDSKADA
(INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAD TILL OAVSIKTLIGA ELLER FÖLJDSKADOR
FÖR FÖRLORAD FÖRTJÄNST, MINSKAD FÖRSÄLJNING, SKADOR PÅ PERSON
ELLER EGENDOM ELLER ANNAN OAVSIKTLIG ELLER FÖLJDFÖRLUST), SOM
UPPSTÅR TILL FÖLJD AV ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA
PRODUKTEN OCH ANVÄNDAREN SAMTYCKER TILL ATT INTE HA TILLGÅNG
TILL ANNAN HJÄLP. Innan den används ska användaren avgöra om produkten
är lämplig för avsedd användning och användaren påtar sig alla tänkbara risker
och ansvar för detta.
Vissa stater och länder tillåter inte begränsningar av hur länge en underförstådd
garanti varar eller uteslutning eller begränsning av tillfälliga eller följdskador, så
ovanstående begränsningar eller uteslutningar kanske inte är tillämpliga i ditt fall.
Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter och du kan också ha andra
rättigheter som varierar från stat till stat och mellan olika länder.
Den nationella elektriska koden (i USA) och liknande koder i andra länder kräver
att en jordfelsbrytare installeras i matarledningen till fontänutrustningen med en
märkspänning över 15 volt. 115 volt GFCI (med varierande kabellängder) finns i
lager och vi rekommenderar att varje pump utrustas med en jordfelsbrytare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Little GIANT 554451 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för