Rollei Actioncam 420 Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

Innehållsförteckning Sida
Rollei AC 420
Bruksanvisning
1.Försiktighetsåtgärd....................................................................01
2.Rollei AC 420 specialfunktioner ................................................01
3.Produkttillbehör…... ..................................................................02
4.Rollei AC 420 gränssnitt ..........................................................03
5.Knappfunktion......................................................................... 04
6.Funktion ................................................................................ 05
Ström på/av ..............................................................................05
Sätta in/Ta bort batteri...............................................................05
Batteriladdning .........................................................................05
Videoläge..................................................................................06
Bildläge ....................................................................................06
Uppspelningsläge ....................................................................07
Menyinställning .........................................................................08
Fjärrkontrollbeskrivning.............................................................10
Installera och använda WiFi-funktionen ....................................11
Anmärkingar..............................................................................12
Uppspelning på dator ...............................................................12
7.Teknisk specifikation ..............................................................13
8.Överensstämmelse...................................................................15
-01-
1. Försiktighetsåtrd
Vänligen titta igenom följande anvisningar innan du annder denna DVR.
Vänligen se bruksanvisningen för att använda kameran på tt tt.
Fel användning kan skada de interna komponenterna.
Tappa eller slå inte DVR, det kan skada de interna komponenterna.
Ändra inte eller ta isär DVR för att undvika skada DVR.
Temperaturökningen är normal när DVR används under en lång tid.
Rör inte linsen när du spelar in då det kommer att verka videokvalitén.
Vänligen använd "Klass10" och ovan TF-kort för att säkra att maskinen
fungerar korrekt.
2. Rollei AC 420 specialfunktioner:
Inversion läge
Om man behöver invertera kameran vid anndningen kan du ställa in
"inversion lägei menyn till på, sedan kan bilden kamerans skärm
roteras 180°, men tecken och bilder på skärmen kommer att visas i rätt
inriktning.
WiFi-funktion
Det kommer att bli mer praktiskt att använda kameran på ett avstånd av
15 meter genom att annda en mobiltelefon via WiFi-anslutningen
Höghastighetsinspelning
Kameran har 720P 120bps, VGA 240bps och 4K 10bps HD-upplösning.
-02-
Slow Motion
Videon kommer att visas dubbelt långsamt som videobilden (60bps
video) eller 4 gånger (120bps video).
Tidsintervall
DVR kommer att ta bilder i en viss takt och sen göra en video som besr
av bilderna.
Inspelningsläge
Under inspelning tryck på gesknappen för att ta en stillbild. Den kan
inte bara användas genom att manuellt ta en bild utan kan ockställas
in automatiskt, vilket gör det mer bekmt.
2.4G tdlös fjärrkontroll
Vattentt handledsfjärrkontroll
Dykningsge
Videons färg under vattnet kommer att vara det samma som vid normal
milnär man ställer in på Dykningsge”.
3. Produkttillbehör:
1. Adapter 2. Platt och jd montering 3. Li-Ion Batteri
4. Monteringsbas 5. Stativmontering 6. Atvå komponentsskruvar
7. USB-kabel 8. Vattentätt lje 9. Handledsfjärrkontroll
-03-
4. Rollei AC 420 gränssnitt
Produkttillbehör:
1. WiFi-indikator
2. Lägesknapp
3. Upp knapp
4. Ner knapp
5. HDMI-port
6. USB-port
7. Strömknapp
8. Högtalare
9. TF ´-kortplats
10. 1/4” Stativmontering
11. Arbetsindikator
12. Laddningsindikator
13. Öppning för främre fodral
-04-
5. Knappfunktion
Strömknapp:
Kort tryck r att slå /av kameran.
Under standby ge tryck kort r att starta/stoppa inspelningen.
Under bildge tryck kort r att ta en bild.
Under uppspelningsläge tryck kort r att starta/pausa uppspelningen.
Bekfta menyinställning och tidsinsllning.
Upp knapp:
Under standby ge använd denna knapp r att zooma in. ngt tryck
r att in/lämna menyn.
I menyinställning eller uppselningsläge ska du välja det sista
alternativet eller fil.
Öka siffran I tidsinställningen.
Ner knapp
Under standby ge ska du trycka denna knapp r att zooma ut.
lj det sta alternativet eller fil i menyinställningen eller
uppspelningsläge.
Minska siffran i tidsinställningen.
gesknapp:
Kort tryck r att xla till Video/Bild/Uppspelningsge.
ngt tryck för att in i WiFi-insllning.
Under inspelning tryck kort för att spela in.
I tidsinställning för att ändra År/nad/Datum/Tid.
Starta/stoppa inspelning när man ställer inspelning automatiskt.
6. Funktion
Ström på/av
Ström på: Kort tryck strömknappen, skärmen visar startbild, den blåa
arbetsindikatorn kommer att lysa upp, kameran går in i standby ge.
Ström av: r kameran är på, tryck nge Stmknappen för att stänga
av kameran.
Sätt in/Ta bort batteri
Kameran har ett utbytbar Li-Ion batteri. För att tta in eller byta batteriet
ska du vänligen ta bort det fmre ljet kameran.
Batteribyte
Anslut kameran med USB-kabeln till en USB-port din dator eller en
USB-laddare. Det da ljuset kommer att lysas upp under laddningen.
snart batteriet är fulladdat kommer det da ljuset att sngas av. Stäng av
kameran vid laddning r att ladda batteriet snabbare.
Videoge
Symboler videoskärm:
1. Inspelningssymbol
2. Exponeringskompensation
3. Vit balans
4. Bildfrekvens
5. Videoupplösning
6. Mikrofon
7. Återstående inspelningstid
8. Batteriindikator
9. Datum och tid
-05-
-06-
Normal inspelning
Inaktivera "smidig" funktion i videolägesmenyn för att spela in videon tills
minneskortet är fullt. Tryck på stmknappen för att börja spela in och
tryck på knappen igen för att stoppa inspelningen.
Smidig inspelning (se menyinställning)
Tryck på strömknappen för att börja spela in. När videobilderna når den
valda inspelningstiden (1 minut/3 minuter/5minuter) kommer kameran att
spara bilderna automatiskt och fortsätta att spela in med ett nytt klipp.
När TF-kortet är fullt kommer kameran att skriva över den första
inspelningen efter tidssekvens och fortsätta spela in. Tryck igen på
strömknappen för att sluta spela in. Den återstående inspelningstiden
visas på LED-skärmen.
Observera:
Smidig inspelning kan inte anndas i upplösningen 4K.
4k upplösning stödjer inte Wifi, zoomfunktion och tidsintervall.
nligen ställ in inspelnings tidtagning” på av när du använder smidig
eller tidsintervall”.
Bildläge
10. Bildsymbol
11. Exponeringskompensation
12. Vit balans
13. Bildstorlek
14. Återsende bilder
15. Batteriindikator
16. Datum och tid
-07-
Kamerastandardinställningen är videoläge. Tryck lägesknapen I
standby läget för att in i bildget, sikta objektet du vill ta en
stillbild av och tryck stmknappen.
Tagningsfunktionen
1.Tagning manuellt: tryck lägesknappen för att ta en bild under
inspelning när “Tagning” i systemmenyn är av.
2.Tagning automatiskt: När “Tagningstidär aktiverad (5s/10s/15s/
30s/60s)kommer kameran att ta stillbilder i det valda tidsintervallet
automatiskt.Observera:
4k upplösning stödjer inte tagningsfunktionen.
Kameran stödjer inte tagningsfunktionen när “tidsintervall” och “slow
motion” är .
Vänligen sll av tagningstid” när “smidig/tidsintervall/slow motion
Kommer att användas.
Uppspelningsläge
1. Uppspelningssymbol
2. Filnummer/totalt antal filer
3. Välj filen du vill spela upp
4. Fil förhandstitt
5. Fillängd
6. Datumsmpel
-08-
I standby läge tryck på lägesknappen för att växla till uppspelningsge.
Tryck på UPP eller NER knappen för att lja den önskade videon/bilden
och tryck på stmknappen för att förhandstitta eller spela upp den valda
filen. Tryck på strömknappen för att stoppa uppspelningen!
Menyinställning
Med ett långt tryck på uppknappen kan du gå in i menyläget. Tryck
lägesknappen för att växla från menyläget till systeminsllningarna.
Tryck på nerknappen r att gå ner på sidan, tryck på uppknappen för
att upp på sidan. Tryck strömknappen för att bekräfta ditt val.
Tryck på uppknappen under en längre tid för att lämna menyn.
Video-, bild-, och uppspelningsläge har två menyer: lägesmeny och
systemmeny. Systemmenyerna är alltid de samma.
Vänligen se följande Information för att hitta den önskade funktionen i
menyn:
Videomeny:
Filmstorlek: 4k 10bps/1440p 30bps/1080p 60bps/1080p 50bps/1080p
30bps/1080p 25bps/720p 120bps/720P 60bps/720p 50bps/720p 30bps
/720p25bps/VGA 240bps
Videokvalitet: superfin/fin/normal
Smidigt: Av/1 minut/3 minuter/5 minuter
Slow Motion: Av/Auto
Tidsintervall: Av/0.5sek/1sek/3sek/5sek/10sek/30sek/1min
Vit balans: Auto/dagsljus/molnigt/glödlampa/fluor
-09-
Dykningsläge: av/
Exponering: -2.0, -1.0, +0.0, +1.0, +2.0
Tagningstid: Av/5s/10s/15s/30s/60s
Rörelsedetektering: av/på
Datumstämpel: av/datum/datum och tid
Bildmeny:
Uppsning: 12M/8M/5M/3M
Vit balans: Auto/dagsljus/molnigt/gdlampa/fluor H
Exponering: -2.0, -1.0, +0.0, +1.0, +2.0
Timertagning: av/2s/10s/30s/60s/dubbel
Periodisk snäpp: av/0.5s/1s/2s/ 3s
Bildbristning: av/3 bilder/5 bilder/10 bilder
Uppspelningsgesmeny:
Vänligen välj filtypen!
Video
JPG
Skydd: enkel/skydda alla/ta bort skydd från alla
Ta bort: enkel/alla
Systemmeny:
Ljud: pip (på/av) / Volym (0/1/2/3) röstinspelning (H/M/L/av)
Strömfrekvens: 50Hz/60Hz/Auto
Ström spar: Av/1 min/3 min/5 min
Datum och tid: 02/06/2012 19:17 År/Månad/Dag
Språk: tyska, engelska, franska, italienska, spanska, portugisiska,
holndska, grekiska, polska, tjeckiska, slovakiska, danska, svenska,
norska, finska, ungerska
-10-
Invertläge: Av/På
WiFi lösenord: 1234567890
Tidszoner: -12 till +12
Tidszon 0 är Greenwich tiden, vänligen kontrollera din tidszon för
att ställa in den rätta tiden din kamera.
TV ut: Ja/Nej
Fjärrpar: Av/På
Format: Ja/Nej
System: Fabriksåterställning/Systeminfo/Kortinfo
Fjärrkontrollbeskrivning
Det finns två knappar fjärrkontrollen. Tryck videoknappen
för att starta/stoppa inspelningen. Tryck bildknappen för att ta
bilder under bildläge eller spela in under videoläge.
Video
Bild
Vänligen observera att fjärrkontrollen innehåller ett CR 2032
cellbatteri.För att byta ut batteriet ska man skruva upp de fyra
skruvarna fjärrkontrollens baksida.
-11-
Matcha frrkontrollen
Ställ in "Fjärrparning" i menyn på på”, forttt tryck de två knapparna på
fjärrkontrollen. Du kan se den blåa LED blinka på fjärrkontrollen. Släpp
de två knapparna efter 3 sekunder. Fjärrkontrollen borde bli parad nu.
Tryck på stmknappen på kameran för att lämna fjärrparningen och
återvända till förhandstittläget. Försök att spela in en video eller ta en
bild med fjärrkontrollen. Vänligen upprepa parningen om fjärrkontrollen I
nte kan börja spela in!
Installera och använda WiFi
1. Ladda ner appen Rollei AC420från applikationsbutiken eller från
Google Play.
2. Ställ in WiFi lösenordet i kamerans meny. (Standard lösenordet är
1234567890).
3. Tryck länge på lägesknappen för att öppna WiFi-funktionen.
4. Hitta Rollei AC420” på smarttelefonens WiFi-lista och ange
lösenordet för att ansluta den.
5. När en smarttelefon är kopplad till kameran kommer kamerans srm
visa Rollei AC420och WiFi-indikatorn på kameran kommer att lysas
upp.Om anslutningen inte lyckas kommer WiFi-indikatorn på kameran
att blinka.
6. Hitta appen "Rollei AC420" på din smarttelefon. Du kan kontrollera
kameran via din smarttelefon.
7. Tryck på lägesknappen igen för att lämna WiFi-inställningen.
-12-
Anrkningar:
Innan du kan öppna WiFi-funktionen ska du se till att ett minneskort är
insatt i kameran. Annars kommer WiFi-funktionen inte att fungera!
Det effektiva avståndet påverkas av miljön. Minskningen av
WiFi-signalen och en funktionsfördjning är normala omsndigheter
under användning.
“Energisparlägei mobilen ska vara inslld “av”.
“Bell Wi-Fi under mni mobiltelefonen bör ställas in på “alltid”.
Uppspelning datorn
Anslut kameran med den medföljande USB-kabeln till din dator och slå
kameran. Skärmen kommer att visa: “MSDC”,“PCCAM”, eller
“arbetar”.
Tryck upp eller ner knappen r att lja den önskade funktionen.
Tryck strömknappen r att bekräfta.
MSDC: Ange MSDC för att kontrollera filerna
PCCAM: Kameran kommer att arbeta som PCCAM.
Arbetar: Kameran kan användas normalt och stmdrivas av datorn.
-13-
7. Teknisk specifikation
Kamerastorlek
Vikt
Sensor
Lins
Visningsvinkel
Upplösning
Bildstorlek
Filformat
Minneskort
Audio
USB-port
TFT-skärm
Smidig
slinginspelning
61*45*25mm (Lins inte inkluderad)
65g (Batteri inte inkluderad)
Sony IMX078 12.4Mega CMOS
7G+IR F=2.5 f=3.0mm
170 grader
4K 10bps, 1920*1440p30bps1920*1080p
60/50/30/25bps,1280*720p120/60/50/30/25bps
640*480p240bps
12M 8M 5M 3M
JPG/MOV H.264
4GB till 32GB (För 4K 10bps, använd vänligen
Micro SD-kort klass 10)
Inbyggd mikrofon/högtalare
USB 2.0 höghastighetsgränssnitt r laddning
och datverföring.
HD 2"TFT 960x480
Valfritt 1/3/5 minuter
-14-
HDMI utng
Vit balans
Exponeringskompensation
Inspelning
Kontinuerlig
Tidsintervall
Bildinvert
Slow Motion
WiFi frekvens
WiFi stöd telefonsystem
WiFi- funktion
WiFi-distans
Tråds överföring
Batterikapacitet
Vattentt
Fjärrkontrollfrekvens
Fjärrkontroll vattentt
Realtidverföring
stöds
stöds
stöds av DVR och fjärrkontroll
stöds
stöds
stöds
stöds
2.4GHz-2.4835GHz
IOS6.1 och ovan, Android 4.0 och ovan
Bildöverföring, frrkontroll,
inställningssynkronisering och dela album
15m
IEEE 802.11b/g/n
Utbytbart Lithium-ion (1180 mAh)
40 meter
2.4GHz
IP65
-15-
Fjärrkontrollavsnd
10m i öppet område
Spk
Tyska, engelska, franska, italienska, spanska,
portugisiska, holländska, grekiska, polska,
tjeckiska, slovakiska, danska, svenska, norska,
finska Hungarian.
8.Överenssmmelse
Tillverkaren förklarar härmed att CE-märkningen anbringades
Rollei AC 420 i enlighet med de grundggande kraven och andra
relevanta besmmelser i följande CE direktiv:
2011/65/EG RoHs Direktivet
2004/108/EG gsnningsdirektivet
1999/5/EG R&TTE-direktivet
2006/95/EEG LVD-direktivet
2009/125/EG EuP-direktivet
2002/96/EG WEEE-direktivet
EG-försäkran om överenssmmelse kan besllas från den adress
som anges garantikortet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Rollei Actioncam 420 Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för