ESAB Miggytrac 1001 Användarmanual

Typ
Användarmanual
SE
Valid for serial no. 05360449 476 001 SE 2011--08--16
Miggytrac 1001
Bruksanvisning
-- 2 --
RSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att svetsauto-
mat Miggytrac 1001 från serienummer 0536 (2005 v.36) är i överensstämmelse med standard
EN 12100--2 och EN 60204--1 enligt villkoren i direktiv (98/37/EG) och standard EN 61000--6--2 samt
EN 61000--6--3 enligt villkoren i direktiv (2004/108/EG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ------------------------------------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 2007--05--23
-- 3 --
TOCs
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
1 SÄKERHET 4........................................................
2 INTRODUKTION 6...................................................
2.1 Allmänt 6...................................................................
2.2 Tekniska data 7.............................................................
3 INSTALLATION 8....................................................
3.1 Allmänt 8...................................................................
3.2 Övriga anslutningar 9........................................................
4 DRIFT 13.............................................................
4.1 Allmänt 13...................................................................
4.2 Start / stopp av vagn 13.......................................................
4.3 Svetsning 13................................................................
4.4 Magnet 13...................................................................
5 UNDERHÅLL 14......................................................
5.1 Allmänt 14...................................................................
5.2 Dagligen 14.................................................................
5.3 Vid behov 14................................................................
6 TILLBEHÖR 15.......................................................
7 RESERVDELSBESTÄLLNING 15.......................................
MÅTTSKISS 16........................................................
SCHEMA 17.............................................................
RESERVDELSFÖRTECKNING 19.........................................
-- 4 --
SafS
1SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som
berör personal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de
krav som ställs denna typ av svetsutrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses
som ett tillägg till de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som
den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde vid start
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning:
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad plats.
S Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
SE
-- 5 --
SafS
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA. VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera Er själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för Er h älsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
SE
-- 6 --
fhc1d1sa
2 INTRODUKTION
2.1 Allmänt
Miggytrac 1001 är konstruerad för MIG/MAG--svetsning av plåtar och balkar.
Det är en liten kompakt motordriven vagn, där man m ed ett enkelt handgrepp kan
fästa en standardsvetspistol.
Svetsvagnen drivs av en elektrisk motor och är försedd med ett 12--stifts
Burndyuttag för anslutning till fjärrstyrningsuttaget m atarverken (23--stifts Burndy
kontakt).
Inkopplingen görs med färdiga styrkablar, som pluggas in direkt i ESABs matarverk.
Fördelen m e d detta är, att m a n både får spänningstillförsel till vagnen,
start--/stoppfunktion för matarverket samt m öjlighet att fjärrstyra ström och spänning i
en och samma kabel. Ingen extern kraft är nödvändig.
Miggytrac 1001 är en liten kompakt motordriven vagn, vilken man med ett enkelt
handgrepp kan fästa en ESAB standardsvetspistol. De f yra drivhjulen tillsammans
med en kraftig magnet i vagnens chassi säkerställer en jämn och stabil drift.
Magneten håller vagnen i rätt position m ot underlaget, även om man svetsar
böjda plåtar eller använder långa slangpaket.
Magneten ligger skyddad innanför den rostfr ia plåten och kan slås ifr ån med ett
handtag toppen av chassit när vagnen skall flyttas eller vid rengöring.
Vagnen följer svetsfogen med hjälp av två styrhjul, som justeras att den kör snett
in mot plåtkanten.
Vagnen betjänas enkelt med en brytare för körriktning och en ratt för hastighet. Det
finns separata potentiometrar för fjärrstyrningen.
1. Slid
2. Anslutning
3. Magnet Av/
4. Drivhjul
5. Magnet
6. Justerbar arm
7. Stödhjul
8. Höjdinställning
9. Pistolfäste
10. Vinkeljustering
11. Pistolvinkeljustering
12. Fjärrkontroll (Volt/ Amp)
13. Riktning Start/stopp
14. Åkhastighet
SE
-- 7 --
fhc1d1sa
2.2 Tekniska data
Miggytrac 1001
Matarspänning 36 -- 46 VAC
Effekt 20 W
Svetshastighet 150 -- 1200 mm/min
Dimensioner ( l x b x h ) 266x257x261 mm
Vikt 7kg
Slidinställning +/-- 20 mm
Uttag för fjärrkontrol l Volt och ampere (trådmatning)
Maxvärden, fjärrkontroll 1 kohm, 0.1 W
Max. ström, startrelä 2A
Anslutning Burndy, 12 stift
Kapslingsklass IP 23
Kapslingsklass
IP--koden anger kapslingsklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta föremål och vatten.
Apparat märkt IP 23 är avsedd för inom-- och utomhusbruk.
SE
-- 8 --
fhc1i1sa
3 INSTALLATION
3.1 Allmänt
Installationen skall utföras av behö rig person.
Miggytrac 1001 kan anslutas till de flest av ESAB:s matarverk.
För anslutning till äldre matarverk, kontakta rmaste ESAB återförsäljare.
Om svetsning skall utföras ett stort avstånd från matarverket kan ett
mellanliggande matarverk (MEK 25) kopplas in.
Miggytrac 1001 kan även drivas av andra svetsströmkällor via en separat
transformator, se sid 12.
För anslutning av matarverk till Mig gytrac 1001 används en manöverkabel se
“tillbehör” sid 15.
SE
-- 9 --
fhc1i1sa
3.2 Övriga anslutning a r
MIGGYTRAC 1001 ! ESABFeed
Miggytrac 1001 ansluts direkt till fjärrdonsuttaget. Inget ingrepp i matarverket
behövs.
ESABFeed 30--2 med pan el M11.
Miggytrac 1001 kan inte anslutas till detta matarverk.
ESABFeed 30--4 o ch 48--4 med M12 panel.
Reglering av spänning är inte
möjlig från Migg ytrac 1001.
ESABFeed 30--4 o ch 48--4 med M13 och M14 paneler.
Reglering av både spänning och trådmatning är möjlig från Miggytrac 1001.
SE
-- 1 0 --
fhc1i1sa
MIGGYTRAC 1001 ! AristoFeed med monterad manöverpanel
S Demontera luckan och montera dekalen (1)
S Montera strömbrytaren med kablage (2)
S Öppna uttaget för fjärruttaget (3).
S Montera kablaget ( 4).
S Montera fjärruttaget i fronten (5).
S Koppla ihop kablaget med kretskorten (6).
S Montera kretskortet i botten och montera luckan ( 7).
SE
-- 1 1 --
fhc1i1sa
MIGGYTRAC 1001 ! AristoFeed med U8
S Demontera luckan ( 1)
S Öppna uttaget för fjärruttaget (2)
S Montera kablaget ( 3)
S Montera fjärruttaget i fronten (4)
S Montera strömbrytaren med kablage kretskortet (5)
S Koppla ihop kablaget med kretskorten (6)
S Montera kretskortet i botten och montera luckan ( 7)
SE
-- 1 2 --
fhc1i1sa
Miggytrac 1001 ! andra fabrikat av matarverk
Vid anslutning av Miggytrac 1001 till andra matarverk används transformatorn och
den manöverkabel som finns under Tillbehö r”påsid15
10 kohm
F G = Start / Stop funktion
J = Referens +
K = Referens svetsspänning
L = Referens 0
M = Referens trådmatningshastinghet
A B = Spänningsmatning
SE
-- 1 3 --
fhc1o1sa
4 DRIFT
4.1 Allmänt
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns
sidan 4. Läs dessa innan du använ d er utrustningen .
S Placera Miggytrac 1001 vid svetsfogen.
S Ställ armarna att vagnen kör snedden in mot plåtkanten.
S När magneten är aktiverad ökar friktionen mellan drivhjulen och underlaget,
vilket ger en stabilare vagn trots dess låga vikt.
Magneten slås Av/På med ett vridhandtag som sitter uppe chassit.
4.2 Start / stopp av vagn
Åkriktning, vänster Stopp Åkriktning, höger
4.3 Svetsning
Val om inkopplat matarverk ska startas/ stoppas med vagnens brytare
Av På
4.4 Magnet
Av På
Vridhantag som slår Av/På (lyfter / sänker) den inbyggda magneten. När vagnen inte
är i bruk skall magneten vara frånslagen.
SE
-- 1 4 --
fhc1m1sa
5 UNDERHÅLL
5.1 Allmänt
OBS!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i maskinen för att åtgärda eventuella fel.
5.2 Dagligen
S Kontrollera att kablar och anslutningar är felfria.
S Slå av magneten och rengör vagnens undersida.
S Rengör styrhjulen.
5.3 Vid behov
S Byt O--ringarna (8 st) drivhjulen.
S Smörj styrhjulen med tunn olja.
SE
-- 1 5 --
fhc1a1sa
6 TILLBEHÖR
ESABFeed 30--4 M12
ESABFeed 30--4 M13
ESABFeed 30--4 M14
ESABFeed 48--4 M12
ESABFeed 48--4 M13
ESABFeed 48--4 M14
AristoFeed
with adapter
Manöverkabel
23-- pol
0457 360 880
x x x
MEK 4 MEK 4SP MEK 4C MEK 44C MED 44A
Manöverkabel 23--pol
0457 360 880
x x x x x
Kabelsats,
fjärruttag 23--pol
0457 462 880
x x x x x
MEH 30 MEH 44 MED44B MEK 2 Universal
Manöverkabel 4--pol,
12-- pol
0457 360 883
x x
Kabelsats
0443 341 880
x x x x
Manöverkabel 4--pol
0457 360 882
x x
Manöverkabel
0457 360 881
x
T ransformator
0457 467 880
x
Svetsskärm 0457 463 880
Fäste r vattenkyld PSF 0457 357 251
7 RESERVDELSBESTÄLLNING
Miggytrac 1001 är konstruerade och provade i enlighet med internationell och
europeisk standard IEC/EN 60204--1, ISO/EN 12100--2 och IEC/EN 60974--10 .
Efter utförd service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa
sig om att produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB--representant, se sista sidan på denna
publikation. Vid beställning var god ange maskintyp, serienummer samt benämning-
ar och reservdelsnummer enligt reservdelsförteckning sidan 19.
Detta underlättar expedieringen och säkerställer korrekt leverans.
SE
Måttskiss
-- 1 6 --
fhc1dim
Schema
SW1
SW2
-- 1 7 --
fhc1diag
-- 1 8 --
sida
Reservdelsförtecknin g
-- 1 9 --
spare
Miggytrac 1001
Edition 2011--08--16
-- 2 0 --
miggy1001
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
Miggytrac 1001
1 8 0457357090 O--ring
2 0457357080 Wheel
3 0457357051 Axes with sprocket
4 0457357201 Slide screw with knob
5 0457357021 Switch box
6a 0457468031 Knob
6b 0457468041 Potentiometer speed
6c 0457468021 Label, speed
7 0457468051 Switch, direction
8 0457468052 Switch, welding
9 0457468031 Potentiometer knob
10 0457357241 Vertical slide house
11 0398145808 Intermediate bracket
12 0417855009 Lever
13 0457357272 Knob, slides
14 0457357130 Magnetic lifting device
15 0457357003 Chassis 1001
16 0457357111 Bottom cover
17 0457357150 Nut
18 0457357304 El. motor with gear
19 0457357161 Guide arm
20 0457468003 PC board 1001
21 0457469881 Magnet unit complete
22 0457357063 Chain tightener
23 0457357064 Chain
24 0457357202 Arm
25 0457357181 Guide wheel
26 0457357251 Welding gun bracket
27 0457357101 Spatter screen
28 0457468061 Chassis plug 12--pol
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB Miggytrac 1001 Användarmanual

Typ
Användarmanual