ESAB Miggytrac B501 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
0463 404 001 SE 20160428 Valid for: serial no. 501-xxx- xxxx
Miggytrac™ B501
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
0463 404 001 © ESAB AB 2016
1 SÄKERHET........................................................................................................... 4
1.1 Användning av symboler ....................................................................................4
2 INLEDNING........................................................................................................... 7
3 TEKNISKA DATA..................................................................................................8
4 INSTALLATION.....................................................................................................9
4.1 Montering..............................................................................................................9
4.2 Justera den främre armen ...................................................................................9
4.3 Installera batteriet ..............................................................................................10
4.4 Installera magnetsatsen (tillval)........................................................................ 11
5 HANDHAVANDE................................................................................................. 12
5.1 Svetsning ............................................................................................................12
5.2 Starta och stoppa traktorn ................................................................................12
6 UNDERHÅLL ...................................................................................................... 13
6.1 Dagligen ..............................................................................................................13
7 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR .................................................................14
MÅTTSKISS...............................................................................................................15
BESTÄLLNINGSNUMMER .......................................................................................16
TILLBEHÖR...............................................................................................................17
Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.
1 SÄKERHET
0463 404 001
- 4 -
© ESAB AB 2016
1 SÄKERHET
1.1 Användning av symboler
Genomgående i handboken: Betyder Obs! Var uppmärksam!
VARNING!
Innebär fara som, om den inte undviks, omedelbart leder till allvarliga
personskador eller dödsfall.
VARNING!
Innebär potentiell fara som kan resultera i personskada eller dödsfall.
OBSERVERA!
Innebär fara som kan leda till mindre allvarlig personskada.
VARNING!
Innan användning, läs och förstå denna bruksanvisning
och följ alla etiketter, arbetsgivarens säkerhetsrutiner och
materialsäkerhetsdatablad (MSDS).
Det är användaren av ESAB-utrustning som bär yttersta ansvaret för att alla som arbetar
med eller intill utrustningen vidtar alla tillämpliga säkerhetsåtgärder. Säkerhetsåtgärderna
måste uppfylla de krav som gäller för denna typ av utrustning. Utöver
standardbestämmelserna för en svetsplats ska rekommendationerna nedan följas.
Allt arbete ska utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens handhavande.
Felaktig användning av utrustningen kan leda till risksituationer som kan resultera i
personskada eller skador utrustningen.
1. Var och en som använder utrustningen måste känna till:
dess handhavande
nödstoppens placering
dess funktion
tillämpliga säkerhetsåtgärder
korrekt förfarande vid svetsning och skärning samt vid användning av eventuella
andra funktioner hos utrustningen.
2. Operatören ska se till att:
inga obehöriga personer befinner sig inom utrustningens arbetsområde den
startas
ingen är oskyddad när bågen tänds eller arbete startas med utrustningen
3. Arbetsplatsen ska:
vara lämplig för ändamålet
vara fri från drag.
1 SÄKERHET
0463 404 001
- 5 -
© ESAB AB 2016
4. Personlig skyddsutrustning
Använd alltid rekommenderad personlig skyddsutrustning, som skyddsglasögon,
flamsäkra kläder och skyddshandskar.
Bär inte löst sittande persedlar, som halsdukar, skärp och ringar, eftersom sådana
kan fastna och orsaka brännskador.
5. Allmänna försiktighetsåtgärder
Se till att återledarkabeln är ordentligt ansluten.
Arbete högspänningsutrustning får endast utföras av behörig elektriker.
Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad plats
Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får inte utföras under drift.
VARNING!
Bågsvetsning och bågskärning kan orsaka personskada. Vidta alltid
säkerhetsåtgärder vid svetsning och skärning.
ELEKTRISK STÖT Kan döda
Installera och jorda utrustningen enligt handboken
Vidrör inte spänningsförande delar eller spänningsförande elektroder med
bar hud eller med våta handskar eller våta kläder.
Isolera dig från arbetet och marken.
Se till att din arbetsställning är säker
ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT Kan vara hälsoskadliga
Svetsare med pacemaker bör rådfråga sin läkare innan svetsning
genomförs. EMF kan störa vissa pacemakers.
Exponering för EMF kan ha andra effekter hälsan som ännu är okända.
Svetsare bör använda följande metoder för att minimera exponering för EMF:
Dra elektrod- och arbetskabeln samma sida av kroppen. Fixera dem
med tejp om möjligt. Placera inte din kropp mellan svetspistolen och
kablar. Snurra aldrig svetspistolen eller kablar runt din kropp. Håll
svetsströmkälla och kablar långt bort från kroppen som möjligt.
Anslut arbetskabeln till arbetsstycket nära det område som skall
svetsas som möjligt.
RÖK OCH GASER Kan vara hälsoskadliga
Undvik att ha huvudet i svetsröken.
Sörj för god ventilation, använd punktutsug vid bågen, eller vidta båda
åtgärderna samtidigt för att föra bort gaserna från din andningszon och från
arbetsplatsen.
LJUSBÅGAR Kan skada ögonen och ge brännskador huden
Skydda ögonen och kroppen. Använd alltid korrekt svetsskärm med
skyddsglas av rätt filtreringsgrad och bär alltid skyddskläder.
Skydda om kringstående personer med lämpliga skärmar eller draperier.
BULLER Kan ge hörselskador
Skydda öronen. Använd hörselkåpor eller annat lämpligt hörselskydd.
1 SÄKERHET
0463 404 001
- 6 -
© ESAB AB 2016
RÖRLIGA DELAR - Kan orsaka skador
Håll alla dörrar, paneler och luckor stängda och se till att de sitter plats
ordentligt. Endast kvalificerade personer bör vid behov ta bort kåpor för
underhåll och felsökning. Sätt tillbaka paneler eller luckor och stänga dörrar
när servicen är klar och innan motorn startas.
Stäng av motorn innan du installerar eller ansluter enheten.
Håll händer, hår, lössittande kläder och verktyg borta från rörliga delar.
BRANDFARA
Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se till att inget brännbart material
finns i närheten av svetsstället.
Använd inte slutna behållare.
DRIFTSTÖRNING Tillkalla experthjälp i händelse av driftstörning.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
OBSERVERA!
Kasserad elektronisk utrustning ska lämnas till
återvinning.
Enligt direktiv 2012/19/EG om avfallshantering av
elektrisk och elektronisk utrustning och dess
genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk
och elektronisk utrustning som nått slutet av sin livslängd
samlas in separat och lämnas till återvinningsanläggning.
Det åvilar den som äger och/eller ansvarar för
utrustningen att hålla sig informerad om vilka
återvinningsanläggningar som är godkända.
För mer information, kontakta närmaste
ESAB-återförsäljare.
2 INLEDNING
0463 404 001
- 7 -
© ESAB AB 2016
2 INLEDNING
Miggytrac™ B501 är konstruerad för MIG/MAG-svetsning av plåtar och balkar.
Miggytrac™ B501 är en kompakt batteridriven traktor vilken en en svetspistol kan
monteras. Den är försedd med fyrhjulsdrift för bra fäste och en stegmotor med högt
vridmoment för stabil svetsningshastighet. Miggytrac™ är avsedd för svetsning med 4-takts
kontrolläge.
Som tillval finns en lättmonterad magnetsats. Magnetsatsen kan fästas traktorns underdel
för att ytterligare stabilisera rörelsen för svetslutningar upp till 45°.
Ett batteri och en batteriladdare ingår inte i leveransen, se kapitlet "TILLBEHÖR" i den här
handboken.
ESAB:s tillbehör till produkten återfinns i kapitlet TILLBEHÖR i denna handbok.
3 TEKNISKA DATA
0463 404 001
- 8 -
© ESAB AB 2016
3 TEKNISKA DATA
Miggytrac™ B501
Batterispänning 18 V DC
Drifttid 8 timmar
Vikt 12 kg
Motortyp Stegmotor
Åkhastighet 10 - 130 cm/min
Skjutjustering, horisontell ±32 mm
Skjutjustering, vertikal ±40 mm
Justering, främre arm ±40 mm
Gummihjul med hög friktion 75×20 mm, 4-hjulsdrift
Horisontell dragkraft utan magnet 12 kg
Horisontell dragkraft med magnet 25 kg
Vertikal dragkraft vid 45° med magnet 11 kg
Mått (l×b×h) 310 × 290 × 250 mm
4 INSTALLATION
0463 404 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
4 INSTALLATION
4.1 Montering
1 Ratt, horisontell justering
2 Justerbar arm
3 Stödhjul
4 Ratt, vertikal justering
5 Anslutning svetspistol
6 Handtag
7 Inställningspanel
8 Batteri
9 Drivhjul
4.2 Justera den främre armen
Justera den främre armen att den är 10 mm kortare än den bakre armen att
Miggytrac™ går diagonalt längs med plåten.
4 INSTALLATION
0463 404 001
- 10 -
© ESAB AB 2016
4.3 Installera batteriet
Miggytrac™ är konstruerad för ett 18 volts batteri med en kapacitet 4Ah.
OBSERVERA!
Ladda batteriet med en godkänd batteriladdare innan användning.
4 INSTALLATION
0463 404 001
- 11 -
© ESAB AB 2016
4.4 Installera magnetsatsen (tillval)
En magnetsats kan installeras traktorns underdel för att ytterligare stabilisera rörelsen och
öka friktionen mellan drivhjulen och underlaget.
OBSERVERA!
Underlagets maximala lutning är satt till 45° av säkerhetsskäl.
5 HANDHAVANDE
0463 404 001
- 12 -
© ESAB AB 2016
5 HANDHAVANDE
5.1 Svetsning
Traktorn ska användas för svetsning i 4-takts kontrolläge.
Se gällande dokumentation för utrustningen du tänker ansluta.
5.2 Starta och stoppa traktorn
Starta och stoppa traktorn med strömbrytaren (1).
Justera traktorns åkhastighet med åkhastighetsvredet (2).
Lysdioden (3) anger batteriladdningsnivån:
Indikering Laddningsnivå
Grönt ljus 100%
Gult ljus 60%
Gult blinkande ljus 30%
Rött ljus 15%
Rött blinkande ljus 7%
Rött ljus som blinkar
snabbt
0%
OBSERVERA!
Ladda batteriet efter en arbetsdag.
OBSERVERA!
Se till att ha minst två laddade batterier i reserv vid svetsning i två skift.
6 UNDERHÅLL
0463 404 001
- 13 -
© ESAB AB 2016
6 UNDERHÅLL
OBSERVERA!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv
under garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
6.1 Dagligen
Ladda batteriet efter varje arbetsdag.
Rengör styrhjulen, drivhjulen och underdelen av Miggytrac™ med tryckluft.
7 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR
0463 404 001
- 14 -
© ESAB AB 2016
7 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR
Miggytrac™ B501 är konstruerad och testad enligt internationella och europeiska
standarder IEC/EN 60204-1, ISO/EN 12100-2 och IEC/EN 60974-10. Efter utförd service
eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa sig om att produkten inte
avviker från ovan nämnda standarder.
Reservdelar kan beställas från närmaste ESAB-återförsäljare, se sista sidan i detta
dokument.
MÅTTSKISS
0463 404 001
- 15 -
© ESAB AB 2016
MÅTTSKISS
BESTÄLLNINGSNUMMER
0463 404 001
- 16 -
© ESAB AB 2016
BESTÄLLNINGSNUMMER
Ordering number Denomination Type Notes
0457 357 882 Miggytrac™ B501 Battery excluded
TILLBEHÖR
0463 404 001
- 17 -
© ESAB AB 2016
TILLBEHÖR
0457 468 070
0457 468 072
0457 468 073
Battery, Makita 18V 4 Ah
Battery charger, Makita
Battery (18 V) and battery charger kit, Makita
0457 357 131 Magnet kit
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding and Cutting
GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Neuhof Business Center
Neuhofstr. 4
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB Miggytrac B501 Användarmanual

Typ
Användarmanual