Philips TAPS402/10 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/support
Användarmanual
Smart
högtalare
PS402
Innehåll
1 Viktigt 1
Säkerhet 1
Observera 1
2 Dina trådlösa högtalare 3
Introduktion 3
Vad finns i lådan? 3
Översikt över huvudenheten 4
3 Komma igång 5
Anslut till strömförsörjning 5
"Google Home"-APPEN 6
Användning 6
4
Du kan också använda den som en
BLUETOOTH-högtalare 7
Anslut en Bluetooth-enhet 7
Spela upp från en ansluten
Bluetooth-enhet 8
Koppla bort en enhet 8
Återanslut en enhet 8
Ställ in klockan 8
Ställ in larmtimern 8
Trådlös laddning 9
Standby-läge 9
5 Andra funktioner 10
Justera volymen 10
6 Justera ljudet 10
7 Felsökning 11
Allmänt 11
SV 1
1 Viktigt
Säkerhet
Varning
• Taaldrigborthögtalarenshölje.
• Placeraaldrighögtalarenpåannanelektrisk
utrustning.
• Hålldennahögtalarebortafråndirektsolljus,
öppnalågorochvärme.
• Användendastinkoppladeenhetereller
tillbehörsomangesavtillverkaren.
• Placeraingasakersomkanmedförafarapå
högtalaren(t.ex.tändaljus).
• Omdinhögtalareblirvåtrengörduden
med en mjuk torr trasa och låter den sedan
torka helt på ett väl ventilerat ställe före
användningnästagång.
Observera
• Typskyltennnspåvänstersidaavhögtalaren.
Observera
Alla ändringar eller modifieringar som gjorts på
denna enhet som inte uttryckligen godkänns
av MMD Hong Kong Holding Limited kan
ogiltigförklara användarens behörighet att
användautrustningen.
Efterlevnad
Härmed deklarerar MMD Hong Kong Holding
Limited att denna produkt uppfyller de väsentliga
kraven och andra relevanta bestämmelser i EU-
direktiv2014/30.
Du kan hitta överensstämmelsesdeklarationen på
www.philips.com/support.
Miljöhänsyn
Återvinning av din gamla produkt
Din produkt är konstruerad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
kanåtervinnasoch/elleråteranvändas.
Denna symbol på en produkt innebär att
produktenomfattasavEU-direktiv2012/19.
SV2
EU-direktiv 2013/56 vilket innebär att den
inte ska slängas tillsammans med normalt
hushållsavfall.
Vi rekommenderar starkt att du
tar din produkt till en ociell insamlingsplats
eller till ett Philips-servicecenter för att låta en
yrkesmantabortdetuppladdningsbarabatteriet.
Informera dig själv om de lokala systemen
för återvinning av elektriska och elektroniska
produkterochuppladdningsbarabatterier.
Följ lokala regler och kassera aldrig produkten
och uppladdningsbara batterier med normalt
hushållsavfall.Korrektavfallshanteringavgamla
produkter och laddningsbara batterier hjälper till
att förhindra negativa konsekvenser för miljön
ochmänniskorshälsa.
Var försiktig!
Miljöinformation
Alltonödigtförpackningsmaterialhareliminerats.
Vi har försökt göra förpackningen lätt att
separeraitrematerial:kartong(låda),polystyren
närdetgällerbortskaandeavskumplattor.
Ditt system består av material som kan
återvinnas och återanvändas om de demonteras
avettspecialiseratföretag.
Följ de lokala
förordningarnaomfrigolit/skum(buertmaterial)
ochpolyeten(påsar),material,uttömdabatterier
ochgammalutrustning.
SV 3
2 Dina trådlösa
högtalare
Grattistilldittköp,ochvälkommentillPhilips!
Registrera din produkt för att dra full nytta av
det stöd som Philips erbjuder på
www.philips.com/welcome.
Introduktion
Med den här högtalaren kan du njuta av ljud från
Bluetooth-aktiverade enheter eller spela upp
frånnätverksenheter.
Vad finns i lådan?
Kontrollera och identifiera innehållet i ditt paket:
• Högtalare
• Adapter
• Trycktmaterial
SV4
Trådlös laddning/
• Trådlösladdning
Ljud av/
• Mikrofonpåellerav
Tryck för att tala/
• Tryckföratttala(korttryck)PÅ/AV
nätverks-standby(långttryck3s)
Play/Pause/
• Play/Pause/Exitstandymode/stop
timer/alarm(korttryck)
• ÖppnaBluetoothefterframgångsrik
autentisering(långttryck3s)
• Gåistandy-läge(långttryck10s)
Läge/
• Justeringavklockljusetsstyrka(kort
tryck)
• Justeringavnedreljusetsstyrka
(dubbeltryck)
• Växlamellantidvisningsformat(långt
tryck3s)
Vol-/
• 1stegned(korttryck)
• Kontinuerligsänkningisteg(långttryck
3sellermer)
Vol+/
• 1stegned(korttryck)
• Kontinuerlighöjningisteg(långttryck
3sellermer)
USB laddningskontakt
• Laddadinamobilaenheter
• Maxmatning5V1Aström
Nätadapteruttag
• LIKSTRÖMIN15V2,5A
Klocka/Visningspanel
• Visatid
• Ställinautomatisktochvisaefter
nätverkskoppling
[ ]+[ ] Fabriksåterställning.
• (långttryck12s)
Översikt över
huvudenheten
USB DC IN
SV 5
3 Komma igång
Följalltidinstruktionernaidettakapiteliföljd.
Anslut till
strömförsörjning
Var försiktig!
• Riskförproduktskada!Setillattelspänningen
motsvarar den spänning som är tryckt på baksidan
ellerundersidanavklockradion.
• Riskförelektriskstöt!
Dra alltid i själva kontakten
närdukopplarurnätkontakten,aldrigikabeln.
Anslutnätadapterntillvägguttaget.
SV6
"Google Home"-APPEN
1
Placera enheten så nära en trådlös LAN-
routersommöjligt.
• Upprätta en trådlös anslutning från din
smartphone/iPhone till den trådlösa
LAN-routern.
• Notera SSID och lösenord
(krypteringsnyckel)fördenanslutna
trådlösaLAN-routern.Vissaavde
trådlösa LAN-routrarna har flera
SSID:er.Merinformationnnsi
bruksanvisningen som medföljer den
trådlösaLAN-routern.
• På din iPhone aktiverar du
BLUETOOTH-funktionen.
"Google
Home" använder BLUETOOTH-
funktionenförattidentieraenheten.
2
Ställ in Wi-Fi
®
med appen.
• Startaenheten.
• Tryckförattstarta"GoogleHome."
• Följ instruktionerna i appen för att ställa
indinenhetförWi-Fi.Ställinenheten
till samma Wi-Fi-anslutning som på din
smartphone/iPhone.
"Google Home"-APPEN
https://www.google.com/cast/setup/
Google Home
Användning
TalamedGoogleAssistent(GoogleAssistant).
Du kan starta konversationen enkelt genom att
säga "Ok Google" eller med ett kort tryck på .
OkGoogle,
Play some music
Sure,heressome
music on Google Play
Music
SV 7
4
Du kan också
använda
den som en
BLUETOOTH-
högtalare
Med den här högtalaren kan du njuta av ljud från
Bluetooth-aktiverade enheter och spela musik
viaBluetooth.
Anslut en Bluetooth-
enhet
Observera
• SetillattBluetooth-funktionenäraktiveradpådin
enhet och att enheten är inställd för att vara synlig
förallaandraBluetooth-enheter.
• Allahindermellandenhärhögtalarenochen
Bluetooth-enhetkanminskadriftområdet.
• Hålldenbortafrånannanelektroniskaenheter
somkanorsakastörningar.
• Drifträckviddenmellandennahögtalareochen
Bluetooth-enhetärungefär3meter.
• EfterattWi-Fi-installationenharlyckats,kan
användare öppna Bluetooth-parkoppling
medröststyrning,"Ok,Google.Open
Bluetooth"/"Ok,Google.Bluetoothpairing".
Högtalaren går då in i vänteläge inför att
parasihopmedenannanBluetooth-enhet.
Från din smartphones eller annan enhets
BLUETOOTH-inställning,hittarduoch
väljer namnet på enheten du konfigurerar
förWi-Fi.
• Omparkopplingprocedurenharlyckats
släppsväntestatusförparkoppling.
Högtalarens status ändras till Bluetooth
anslutet.
• FörparkopplingmedBluetoothkommer
högtalaren att stängas av om ingen
parkopplingsbar enhet hittas inom tre
minuter.DettakandockändrasviaGoogle-
styrning
• NärBluetoothanslutsellerfrånkopplas
kommerenljudsignalatthöras.
SV8
Spela upp från en ansluten
Bluetooth-enhet
Efter lyckad Bluetooth-anslutning kan ljud spelas
pådenanslutnaenheten.
• LjudstreamasfråndinBluetooth-enhettill
högtalaren.
• Tryck för att pausa eller återuppta
uppspelning.
Tips
• DukanocksåanvändadinBluetooth-enhetföratt
styrauppspelningen.
Koppla bort en enhet
• AvaktiveraBluetoothpådinenhet;
• Flyttaenhetenutanför
kommunikationsområdet.
Återanslut en enhet
• Närdustartarhögtalaren.
• OmdetintelyckasväljerdudittBluetooth-
enhetsnamn på din Bluetooth-meny för att
startaåteranslutning.
Ställ in klockan
Ställinautomatisktefternätverksanslutning.
1
Clock
AM/PM
2
• Långttryck i tre sekunder för att ställa
in12-respektive24-timmarsformat.
Ställ in larmtimern
Dukanställainlarm/timermedGoogleAssistant.
• Inmatningsknapp: Kort tryck på knappen
underlarmringningochsedanStoppalarm.
SV 9
Trådlös laddning
• Färgvarmvit:normal/laddningklar.
• Färgorange:laddningpågår.
• Färgorangeblinkande:laddningsfel.
Standby-läge
• Nätverksstandby
Modul Beskrivning
GVA-
belysning
Bottenbelysning klocka
OFF
OFF (Ingen trådlös
laddning)
Efter veriering
OFF
OFF (Ingen trådlös
laddning)
--|--
(blink)
Återställningsläge
- På (trådlös laddning) - Stäng inte av
• Triggervillkor
1. Google-verieringlyckades.
2. Ingenoperation(inklusiveknapp-eller
andnyckelordsanvändning)i15minuter
och den går automatiskt in i läget
nätverksstandby.
• Utgångsvillkor
1. Allaanvändaroperationer(inklusive
röstväckning,knapptryckellerAPP-
styrning).
2. Högtalareektenstyrsinom2W.
• Pausläge
Förutsättning: Enheten är på
• Drift:
1. Startapaus:Tryck i 10 s
2. Stoppapaus:tryck
• Beskrivning:
1. USB-laddningutstopp;
Trådlösladdningutkörsfortfarande,
menbottenbelysningenärav;
2. Högtalareektenstyrsinom0,5W.
SV10
5 Andra
funktioner
Justera volymen
Tryck -/+ under musikuppspelning för att sänka
respektivehöjavolymen.
Tips
• Dukantryckaochhålla-/+ intryckt för att
fortsättaattsänka/höjavolymen.
• Närvolymennårdenmaximalanivånpiper
högtalarentvågånger.
6 Justera ljudet
Observera
• Produktinformationkanändrasutanförvarning.
Specificerad uteekt
(förstärkare)
2x8W
Akustiskt
frekvensomfång
60-20000 Hz
Högtalarelement 2x55mm(1,5tum)
fullregisterelement,8Ω
Basförstärkning 1xpassivradiator
Bluetooth-version V4.2
Bluetooth-profiler som
stöds
AVRCP
V1.5,
A2DP1.2
Bluetooth
frekvensband/uteekt
2,402GHz~2,480GHz
ISM Band /
BDR: 7 ± 2 dBm
EDR: 4 ± 2 dBm
USB-utgång laddning 5V,1A
Elnät 100-240V~50-60Hz
(Ingåendeväxelström)
Likströmsutgång 15 V 2,5A
Stöd för trådlös
laddning
WIFI standby
Maxeektcirka
10 W
< 2 W
Strömförbrukning i
standbyläge
<0,5W
Strömförbrukning (klockvisningav)
Dimensioner
- huvudenhet
(bxhxd):
223x87x94mm
Vikt
- huvudenhet 1,01kg
SV 11
GENERELL BESKRIVNING AV EUT:
• Max.e.i.r.p.:IEEE802.11a:17,97dBm
IEEE802.11n(HT20):16,94dBm
IEEE802.11n(HT40):15,86dBm
IEEE802.11ac(VHT20):17,93dBm
IEEE802.11ac(VHT40):16,96dBm
IEEE802.11ac(VHT80):16,92dBm
• BT(2402-2480MHz):8,07dBm
BTLE(2402-2480MHz):9,00dBm
WIFI2,4GHz(2412-2472MHz):19,94dBm
WIFI5GHz(5150-5250MHz):17,93dBm
WIFI5GHz(5250-5350MHz):17,97dBm
WIFI5GHz(5470-5725MHz):17,92dBm
WIFI5GHz(5725-5850MHz):13,84dBm
• IallaEU:smedlemsländerfåranvändningav
frekvensområdet 5150-5350 MHz endast
användasinomhus.
7 Felsökning
Varning
• Taaldrigborthögtalarenshölje.
Föratthållagarantingiltig,försökaldrigreparera
systemetsjälv.
Om du har problem vid användning av produkten
bör du gå igenom följande punkter innan du
begärservice.Omproblemetförblirolöst,gå
tillPhilipswebbsida(www.philips.com/support).
NärdukontaktarPhilips,setillattenhetenäri
närheten och att modellnumret och serienumret
ärtillgängliga.
Allmänt
Ingen strömkälla
• Laddahögtalaren.
Inget ljud
• Justeravolymenpådennaprodukt.
• Justeravolymenpådenanslutnaenheten.
• SetillattdinBluetooth-enhetärinomdet
eektivadriftintervallet.
Inget svar från högtalaren när du trycker på
någon knapp.
• Stängavströmmenochslåpådenigen.
2019© MMD Hong Kong Holding Limited. Med ensamrätt.
Denna produkt har tillverkats av och säljs under ansvar av MMDHong Kong Holding Limited och MMD Hong Kong
Holding Limited. är garanten i relation till denna produkt. Philips och Philips emblem är registrerade varumärken som
tillhör Koninklijke Philips N.V. och används under licens.
TAPS402_00_UM_V 1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAPS402/10 Användarmanual

Typ
Användarmanual