Sulzer XFP/AFLX/VUPX PE7 NG2 Installation and Operating Instructions

Typ
Installation and Operating Instructions
www.sulzer.com
2500-0001
Dränkbar avloppspump typ ABS XFP-PE7
Dränkbar låglyftarpump typ ABS AFLX-PE7
Dränkbar propellerpump typ ABS VUPX-PE7
15972520-01 (05.2023)
Monterings- och bruksanvisning
sv
2
Rätten till ändringar i enlighet med den tekniska utvecklingen förbehålles!
15972520-01
Innehållsförteckning
1 Allmänt ................................................................................................................................................... 4
1.1 Avsedd användning .................................................................................................................................4
1.2 Användningsområden för XFP-serien ..................................................................................................... 5
1.3 Användningsområden för AFLX-serien ...................................................................................................5
1.4 Användningsområden för VUPX-serien .................................................................................................. 6
1.5 Tekniska data ..........................................................................................................................................6
1.6 Typskylt ...................................................................................................................................................7
2 Säkerhet ................................................................................................................................................. 7
3 Lyftning, transport och lagring ............................................................................................................ 8
3.1 Lyftning ...................................................................................................................................................8
3.2 Transportsäkringar ..................................................................................................................................9
3.3 Lagring av aggregaten ............................................................................................................................9
4 Övervakningssystem .......................................................................................................................... 10
4.1 Motorövervakningssystem ....................................................................................................................10
4.2 Läckagesensor (DI) ...............................................................................................................................10
4.3 Temperaturövervakning av motorlindningen ......................................................................................... 10
4.4 Temperaturövervakning av lager (tillval) ............................................................................................... 10
4.5 Temperaturindikering .............................................................................................................................10
4.5.1 Temperatursensor Bimetall ................................................................................................................... 11
4.5.2 Temperatursensor PTC ......................................................................................................................... 11
4.5.3 Temperatursensor PT 100 ..................................................................................................................... 11
4.6 Drift med frekvensomformare ................................................................................................................12
Monterings- och bruksanvisning (Översättning av originalinstruktioner)
till dränkbara pumpar
XFP CH; SK; MX - hydraulik
XFP 400T XFP 500U XFP 600V XFP 800X
XFP 600X XFP 801X
AFLX-hydraulik
AFLX 1202
AFLX 1203
AFLX 1207
VUPX-hydraulik
VUPX 0801 VUPX 1001 VUPX 1201
VUPX 0802 VUPX 1002 VUPX 1202
3
15972520-01
5 Installation ...........................................................................................................................................13
5.1 Uppställning och montering av dränkbara pumpar XFP .......................................................................13
5.1.1 Uppställningsvarianter för dränkbara pumpar XFP ...............................................................................13
5.1.2 Fotstycke (kraftigt utförande), montering av O-ringar och styrning ....................................................... 15
5.1.3 Åtdragningsmoment .............................................................................................................................. 15
5.1.4 Monteringsläge för Nord-Lock® låsbrickor ............................................................................................. 15
5.2 Uppställning och montering av dränkbara pumpar AFLX och VUPX .................................................... 16
5.2.1 Exempel på installation av dränkbara pumpar AFLX och VUPX ...........................................................16
5.2.2 Nedsänkning av dränkbar pump AFLX och VUPX i anslutningsringen .................................................17
6 Elektrisk anslutning ............................................................................................................................ 18
6.1 Kabelbeläggning ...................................................................................................................................19
6.2 Anslutning av styrkabeln .......................................................................................................................19
6.3 Anslutning av tätningsövervakning i kontrollpanelen ............................................................................ 20
6.3.1 Intern läckagesensor (DI) ......................................................................................................................20
6.4 Ansluta EMC-kabeln i kopplingsskåpet ................................................................................................. 21
7 Idrifttagande ........................................................................................................................................21
7.1 Kontroll av rotationsriktningen ...............................................................................................................22
8 Underhåll ..............................................................................................................................................23
8.1 Smörjmedel fyllning ...............................................................................................................................24
8.1.1 Smörjmedel fyllnadsmängd inspektionskammare XFP / AFLX / VUPX ................................................ 24
8.1.2 Smörjmedel fyllning XFP ....................................................................................................................... 24
8.1.3 Smörjmedel fyllnadsmängder tätningskammare ................................................................................... 25
8.1.4 Smörjmedel fyllning VUPX / AFLX ........................................................................................................ 25
8.1.5 Smörjmedel fyllnadsmängder tätningskammare VUPX/AFLX .............................................................. 25
8.1.6 Piktogram .............................................................................................................................................. 26
8.2 Motorernas brytfrekvens .......................................................................................................................26
8.3 Demontering av dränkbar pump ........................................................................................................... 26
8.3.1 Demontering av dränkbar pump XFP vid våt installation ......................................................................26
8.3.2 Demontering av dränkbar pump XFP vid torr installation ......................................................................26
8.3.3 Demontering av dränkbar pump AFLX och VUPX ................................................................................ 27
4
15972520-01
1 Allmänt
I denna monterings- och bruksanvisning och det separata häftet Säkerhetsanvisningar för Sulzer-
produkter typ ABS nns grundläggande instruktioner och säkerhetsanvisningar för transport, uppställning,
montering och idrifttagande. Det är därför nödvändigt att såväl installatören som drift-/servicepersonalen
först läser igenom dessa dokument, och att de alltid hålls tillgängliga på aggregatets/anläggningens
användningsplats.
Säkerhetsanvisningar som måste följas om man vill undvika risk för personskada anges med en
allmän symbol för fara.
Varning för elektrisk spänning anges med denna symbol.
Varning för explosionsrisk anges med denna symbol.
OBSERVERA Avser säkerhetsanvisningar, som är av den karakr att skador kan uppkomma på
enheten, eller dess funktion påverkas, om de inte följs.
ANMÄRKNING Används för viktig information.
I bildhänvisningar, t.ex. (3/2), avser den första siran bildnumret, den andra siran positionsnumret på samma
bild.
1.1 Avsedd användning
Vid störningar måste Sulzer-aggregatet omedelbart tas ur drift och säkras. Orsaken till problemet skall
omgående avhjälpas. Om nödvändigt ska Sulzer Pump Sweden AB Vadstena factory serviceavdelning
informeras.
Dränkbara pumpar nns både i standardutförande och i Ex-utförande (Ex II 2G Ex h db IIB T4 Gb) vid 50 Hz
enligt normerna EN ISO 12100:2010, EN 809:1998 + A1:2009 + AC:2010, EN 60079-0:2012+A11:2018, EN
60079-1:2014, EN 60034-1:2010, EN ISO 80079-36, EN ISO 80079-37, liksom i FM-utförande (NEC 500,
Class I, Division 1, Group C&D, T3C) vid 60 Hz i isolationsklass H (140).
Temperaturbegränsare i lindningen = 140 °C / 284 °F (bimetall eller som option termistor [PTC]).
Specialutförande klass H
Ett specialutförande med temperaturbegränsare i lindningen = 160 °C / 320 °F (bimetall eller som option
termistor [PTC] eller PT100) kan också fås. Detta utförande kan bara fås utan Ex- resp. NEC 500 certiering
med komponenter i isolationsklass H (160). För bägge varianterna är en option i EMV-utförande tillgänglig.
OBSERVERA Ingrepp i explosionsskyddade aggregat får därför endast utföras av därtill behöriga
verkstäder/personer och med användning av tillverkarens originaldelar. Beaktas inte
detta upphör garantin att gälla för Ex. Du nner alla ex-relevanta detaljer och mått i
verkstadshandboken och reservdelslistan.
OBSERVERA Efter ingrepp eller reparationer genom inte auktoriserade verkstäder eller personer,
försvinner Ex-godkännandet. Som en följd därav får aggregatet inte längre användas
i explosionshotade områden! Ex-typskylten (se bild 2, 3) måste tas bort.
OBSERVERA Föreskrifter och direktiv i användarlandet måste beaktas speciellt!
Gränser för användning: Omgivningstemperaturområdet är 0 °C till + 40 °C / 32 °F till 104 °F
Nedsänkningsdjup max. 20 m / 65 ft
ANMÄRKNINGckande smörjmedel kan leda till förorening av mediet som pumpas.
5
15972520-01
Vid användning av explosionsskyddade aggregat gäller:
I områden med explosionsrisk måste pumpdelen vid tillkoppling och vid varje form av drift av Ex-aggregatet
vara fylld med vatten (torrinstallation) eller översköljd alternativt nedsänkt (våtinstallation med kylmantel). Andra
driftsformer som t ex sörplande drift eller torrdrift är inte tillåtna.
Temperaturövervakningen av dränkbara Ex-motorpumpar måste ske med bimetallbrytare för
temperaturövervakning eller kalledare enligt DIN 44 082 och en enligt 2014/34/EU härför funktionstestad
utlösare.
ANMÄRKNING Ex-skyddsmetoder typ ”c” (säker konstruktion) och typ ”k” (inneslutning i vätska) i
enlighet med SS-EN ISO 80079-36, EN ISO 80079-37 används.
För drift av explosionsskyddade dränkbara pumpar vid våtinstallation utan kylmantel gäller:
Det är viktigt att motorn i den dränkbara Ex-pumpen alltid är helt nedsänkt vid start och under drift!
För drift av Ex-dränkmotorpump med frekvensomriktare i explosionshotade områden (ATEX zon 1
och 2) gäller:
Motorerna måste skyddas med direkt temperaturövervakning via en särskild anordning. Denna består
av temperatursensorer som är inbyggda i lindningen (kalledare DIN 44 082) och en utlösningsenhet vars
funktioner har kontrollerats enligt 2014/34/EU.
Ex-maskiner får inte användas med en nätfrekvens som överstiger den frekvens som anges på typskylten (50
resp. 60 Hz).
Drift med frekvensomformare
Se kapitel 4.6
1.2 Användningsområden för XFP-serien
ABS dränkbara spillvattenpumpar i XFP-serien ger ekonomisk och säker länspumpning inom hantverk, industri
och kommunal verksamhet och fungerar både vid torr och våt installation.
Den är avpassad för följande vätsketyper:
Dag- och spillvatten med eller utan föroreningar av fasta partiklar och brer
Fekalier
Slam
Dricks- och bruksvatten
Råvatten för dricksvattenberedning och -försörjning
Dag- och regnvatten
Blandat dag- och spillvatten
I kombination med Sulzer kopplingsautomatik är våt installation under golv en särskilt miljövänlig och
kostnadseektiv lösning. Pumparna i serien kan också installeras torrt, vertikalt eller horisontellt.
1.3 Användningsområden för AFLX-serien
ABS dränkbara pumpar med rörkåpa i AFLX-serien har utvecklats för användning inom miljöteknik, vattendrift,
kommunal rening av avloppsvatten och dränering av invallningsområden.
Den är avpassad för följande vätsketyper:
Stormvattenskydd, bevattning och vattenbruk
Industriellt råvatten och processvatten
Kombinerad avlopps- och ytvatten
Återcirkulerat slam eller returaktiverat slam (RAS)
Farliga platser: Certiering för ATEX (Ex II 2G Ex h db IIB T4 Gb), FM och CSA nns som tillval
AFLX-pumparna installeras i ett stigschakt av betong eller ståltryckrör med en passande anslutningsring.
En skärm måste fästas vid inloppet (se avsnitt 5.2).
6
15972520-01
1.4 Användningsområden för VUPX-serien
ABS dränkbara propellerpumpar i VUPX-serien kan användas överallt där stora vattenmängder ska
transporteras vid liten lyfthöjd (upp till ca 10 m).
Den är avpassad för följande vätsketyper:
Stormvattenskydd, bevattning och vattenbruk
Industriellt råvatten och processvatten
Kombinerad avlopps- och ytvatten
Återcirkulerat slam eller returaktiverat slam (RAS)
Farliga platser: Certiering för ATEX (Ex II 2G Ex h db IIB T4 Gb), FM och CSA nns som tillval
VUPX-pumparna installeras i ett stigschakt av betong eller ståltryckrör med en passande anslutningsring.
En skärm måste fästas vid inloppet (se avsnitt 5.2).
1.5 Tekniska data
Tekniska data och enhetens vikt nns på enhetens typskylt. Enheternas mått nns i det aktuella måttbladet.
ANMÄRKNING De respektive måttbladen kan ni ladda ner från downloads „Måttritningar“ under
följande länk: www.sulzer.com.
Den maximala ljudtrycksnivån för aggregat i denna serie är ≤ 70 dB(A). Beroende på installationens
uppbyggnad och vid vissa driftsnivåer på karakteristikkurvan kan den maximala ljudtrycksnivån 70 dB(A), resp.
den uppmätta ljudtrycksnivån överstigas.
Viktangivelserna i måttbladen gäller för en kabellängd på 10 m. Vid kabellängder över 10 m måste den extra
vikten beräknas enligt följande tabeller och läggas till.
Kabeltyp Vikt kg/m Kabeltyp Vikt kg/m Kabeltyp Vikt kg/m Vikt
lb/1000ft
EMC-FC S1BC4N8-F
3x16/16KON 1,0
S1BN8-F / H07RN8-F
4 G 16 1,3
G-GC
AWG 4-3 1,6 1070
4 G 25 1,8 AWG 2-3 2,3 1533
3x6/6KON +3x1,5ST 0,6 4 G 35 2,3 AWG 1-3 2,8 1865
4 G 50 3,0 AWG 1/0-3 3,5 2315
3x25 +3G16/3 1,5 4 G 70 4,2 AWG 2/0-3 4 ,1 2750
3x35 +3G16/3 1,9 4 G 95 5,5 AWG 3/0-3 5,0 3330
3x50 +3G25/3 2,6 4 G 120 6,7 AWG 4/0-3 6,1 4095
3x70 +3G35/3 3,6
3x95 +3G50/3 4,7 10 G 1,5 0,5
DLO
AWG 3/0 1,1 742
3x120 + 3G70/3 6,0 12 G 1,5 0,5 AWG 4/0 1,3 872
1x185 2,2 1x150 1,8 262 MCM 1,6 1068
1x240 2,7 1x185 2,2 313 MCM 1,9 1258
1x300 3,4 1x300 3,4 373 MCM 2,2 1462
1x400 4,1 444 MCM 2,6 1726
535 MCM 3 ,1 2047
646 MCM 3,6 2416
SOOW
AWG 16/4 0,3 144
AWG 16/8 0,4 222
AWG 16/10 0,5 278
AWG 16/12 0,5 305
7
15972520-01
1.6 Typskylt
Vi rekommenderar att den levererade enhetens data enligt originaltypskylten på bild 1 noteras, så att det alltid
går att ta fram korrekta data.
I
N
A
Motor E. Cl
IP68
Weight
DN
Q
H
Hmax.
Hmin.
Nema Code
T
A
max. °C
P
1N
P
2N
n
Ø
Hz
max.
3~
UN
V
PN SN
Type
1
2
3 4
5
6
7 8 9
10
11 12 13 14
15 16 17
18 19 20 21
22
23 24
2526
27
28
Sulzer Pump Sweden AB
Vadstena factory
Box 170
SE-592 24 Vadstena
Sweden
2500-0001
Bild 1 Typskylt
Teckenförklaring
1 Adress 15 max. omgivande temperatur [enhet exibel]
2 Typbeteckning 16 Nema Code Letter (endast för 60 Hz, t ex H)
3 Art.nr. 17 min. uppfordringshöjd [enhet exibel]
4 Serienummer 18 Märkvidd [enhet exibel]
5 Ordernummer 19 Befordringsmängd [enhet exibel]
6 Byggår [månad/år] 20 Uppfordringshöjd [enhet exibel]
7 Märkspänning 21 max. uppfordringshöjd [enhet exibel]
8 max. nedsänkningsdjup [enhet exibel] 22 Vikt (utan påbyggnadsdelar) [enhet exibel]
9 Märkström 23 Verkningsgradsklass motor
10 Frekvens 24 Motoraxelns rotationsriktning
11 Eekt (förbrukning) [enhet exibel] 25 Driftläge
12 Eekt (uteekt) [enhet exibel] 26 Ljudni
13 Varvtal [enhet exibel] 27 Fasanslutning
14 Löphjul/propeller-ø [enhet exibel] 28 Av skydd
SN:
Bild 2 Typskylt ATEX Bild 3 Typskylt CSA / FM
ANMÄRKNING Vid förfrågningar måste alltid aggregatets typ, art.nr och aggregatnr anges!
2 Säkerhet
De allmänna och särskilda säkerhets- och hälsoföreskrifterna beskrivs mer i detalj i broschyren
Säkerhetsanvisningar för Sulzer-produkter typ ABS.
Vid oklarheter eller frågor som har att göra med säkerheten ber vi dig att i förväg kontakta tillverkaren Sulzer.
8
15972520-01
3 Lyftning, transport och lagring
3.1 Lyftning
OBSERVERA Beakta den totala vikten för Sulzer-enheterna och deras förbundna komponenter! (för
basenhetens vikt, se märkskylt).
Dubblett-märkskylten som tillhandahålls måste alltid vara synligt placerad nära platsen där pumpen är installe-
rad (t.ex. vid plintboxarna/manöverpanelen där pumpkablarna är anslutna).
OBS Lyftutrustning måste användas om den totala vikten för enheten och förbundna
tillbehör överskrider lokala säkerhetsregelverk för manuella lyft.
Enhetens och tillbehörens totala vikt måste beaktas när tillåten last bestäms för en lyftutrustning! Lyftutrust-
ningen, t.ex. kran och kättingar, måste ha tillräcklig lyftkapacitet. Lyftanordningen måste vara tillräckligt dimen-
sionerad för Sulzer-enheternas totala vikt (inklusive lyftkättingar eller stålvajrar och alla tillbehör som kan vara
förbundna). Slutanvändaren ansvarar ensam för att lyftutrustningen är certierad och i bra skick samt att den
kontrolleras regelbundet av en sakkunnig person och då i intervaller som följer lokala regelverk. Sliten eller
skadad lyftutrustning får inte användas och måste kasseras på korrekt sätt. Lyftutrustning måste också uppfylla
de lokala säkerhetsreglerna och regelverken.
OBS Riktlinjerna för säker användning av kedjor, vajrar och schacklar som levereras
av Sulzer måste följas helt och beskrivs i lyftutrustningens bruksanvisning som
tillhandahålls med produkterna.
c Sulzer-aggregaten får inte lyftas i elanslutningskabeln.
Beroende på typ och uppställningsart förpackas aggregaten för stående eller liggande transport.
Aggregaten är utrustade med fångbyglar (serien med vertikal uppställning) eller anslagsspiraler (horisontell
uppställning), på vilka en kedja kan sättas fast med schacklar för transport resp vid montering och avmontering.
Vi rekommenderar att kedjor används från Sulzer-tillbehörslistan.
m Observera aggregatets totalvikt (se typskylten, bild 1). Lyftanordningar, t ex kran och kättingar, måste
ha tillräcklig lyftkapacitet och uppfylla gällande säkerhetsföreskrifter.
OBSERVERA På pumpar för vertikal uppställning har istället för anslagsspiraler
förslutningsproppar monterats som skydd för gängborrningarna.
Dessa proppar får endast bytas ut till en anslagsspiral för underhållsarbeten och
måste sedan skruvas i igen före idrifttagning!
0838-0005
0838-0004
Bild 4 Stående transport XFP Bild 5 Stående transport AFLX/VUPX
OBSERVERA α max ≤ 45° Vinkeln α mellan aggregatets tyngdpunktsaxel och lyfthjälpmedlen får
inte överskrida 45°!
9
15972520-01
3.2 Transportsäkringar
Ändarna på motorns anslutningskabel är skyddade från fabrik mot fukt som tränger in i längdriktningen med
krympslang/skyddskåpor.
Skyddskåporna tas bort först omedelbart innan aggregatet elansluts.
OBSERVERA Skyddskåporna är bara skydd mot stänkvatten och alltså inte vattentäta!
Motoranslutningskabelns ändar får därr inte doppas ner i vatten eftersom fukt då
kan tränga in i motoranslutningsutrymmet.
ANMÄRKNING Motoranslutningskabelns ändar måste under sådana förhållanden xeras på ett
översvämningssäkert ställe.
OBSERVERA Skada inte kabelns och ledarnas isolering!
För att förhindra skador på motoraxel och lagring vid transport i horisontellt läge är den fastspänd i axiell
riktning när aggregatet lämnar fabriken.
OBSERVERA Transportsäkringen på motoraxeln måste tas bort före idrifttagning!
1
Bild 6 Avlägsnande av transportsäkringen
3.3 Lagring av aggregaten
OBSERVERA Sulzer-produkterna måste skyddas mot nedbrytande påverkan som UV-strålning
genom direkt solljus, hög luftfuktighet, diverse (aggressiva) dammutsläpp, mekanisk
påverkan utifrån, frost o.s.v.
Sulzer originalförpackning med tillhörande transportsäkring (om sådan medföljer
från fabriken) garanterar som regel optimalt skydd för aggregatet.
Om aggregatet utsätts för temperaturer under 0 °C måste man kontrollera att det inte
nns någon fukt kvar i hydraulik, kylsystem och andra hålrum. Vid stark kyla bör
aggregat och motoranslutningskablar helst inte yttas.
Vid lagring under extrema förhållanden, t ex i subtropiskt eller ökenklimat bör
dessutom ytterligare lämpliga skyddsåtgärder vidtagas. Mot uppdrag står vi gärna till
förfogande för dessa åtgärder.
ANMÄRKNING Sulzer aggregat behöver i regel inga underhållsåtgärder medan de lagras. Efter
längre lagringstider, (efter ca 1 år), ska transportsäkringen på motoraxeln monteras
av (inte på alla utranden). Kylmedlet appliceras på tätningsytorna genom att vrida
axeln era gånger för hand vilket säkerställer att glidringstätningarna upprätthåller
sin funktionsduglighet. Lagring av motoraxeln är underhållsfri.
10
15972520-01
4 Övervakningssystem
4.1 Motorövervakningssystem
Motorernas utrustning:
Övervakning Icke-Ex / FM Ex / FM
Läckagesensor Inspektionskammare ● ●
Motorrum ● ●
Kopplingsskåp ● ●
Lindning Bimetall ●*
Kalledare (PTC) ○*
PT 100 ○ ○
Lagertemperatur nertill/upptill Bimetall ● ●
Kalledare (PTC) ○ ○
PT 100 ○ ○
● = standard ○ = tillval; * Ex med VFD, övervakning via PTC
4.2 Läckagesensor (DI)
Läckagesensorn övervakar tätningen och signalerar fuktinträngning i motorn via en särskild elektronisk enhet;
se även avsnitt 6.3.
4.3 Temperaturövervakning av motorlindningen
Temperaturvakter skyddar lindningen mot överhettning vid asymmetrisk fasbelastning eller spänning, vid
långvarig torrgång och för hög temperatur på transportvätskan. Motorlindningen utrustas med tre seriekopplade
bimetallbrytare för temperaturövervakning (option PTC, PT100).
4.4 Temperaturövervakning av lager (tillval)
Om det nns en lagerövervakning monteras en bimetall-temperaturbegränsare i lageränsenpå
standardutförandet. Frånkoppling av doppmotorn kan därigenom ske på tidigt stadium (t ex genom stigande
lagertemperatur pga nedslitning).
Bryttemperaturer: Övre lager = 140 °C
Nedre lager = 150 °C
4.5 Temperaturindikering
Kontinuerlig indikering av lindningens temperatur och lagertemperaturen är inte möjlig med bimetallbrytare
för temperaturövervakning eller termistorer. För detta krävs temperatursensorer i lindning och lagerhus av
typ PT 100 med linjär karakteristikkurva, d.v.s. motståndet ökar proportionellt till temperaturökningen, se även
avsnitt 5.6.
OBSERVERA Om läckagesensorn (DI) aktiveras måste enheten omedelbart tas ur drift. Kontakta
närmaste Sulzer servicecenter!
ANMÄRKNING Relaterade garantikrav blir ogiltiga om pumpen körs med läckagesensorerna och/
eller de termiska sensorerna frånkopplade.
11
15972520-01
4.5.1 Temperatursensor Bimetall
Motstånd
Temperatur
0562-0017
Användning Standard
Funktion Temperaturbrytare med bimetall som
öppnar vid den nominella temperaturen
Omkoppling Med beaktande av den tillåtna bryt-
strömmen direkt inkopplingsbar i styr-
kretsen
Bild 7 Principiell karakteristikkurva för bimetallbrytare för temperaturövervakning
Driftspänning ...AC 100 V till 500 V ~
Nominell spänning AC 250 V
Märkstm AC cos φ = 1,0 2,5 A
Märkstm AC cos φ = 0,6 1,6 A
Max. tillåten brytström IN 5,0 A
OBSERVERA Den maximala bryteekten för temperaturvakten är 5A, nominell spänning 250V.
Explosionsskyddade motorer som drivs med statiska frekvensomformare måste
vara utrustade med termistorer. Utlösningen måste ske genom ett skyddsrelä för
termistormaskiner med PTB-godkännandenr.
4.5.2 Temperatursensor PTC
Motstånd
Temperatur
0562-0018
Användning Tillval
Funktion Temperaturavhängigt motstånd (ingen
brytare).
Karakteristikkurva med språngfunktion
Omkoppling Kan inte direkt kopplas in i bryt-an-
ordningens styrkrets! Utvärdering av
mätsignalen bara med lämpliga utvär-
deringsinstrument!
Bild 8 Principiell karakteristikkurva för kalledare (termistorer)
4.5.3 Temperatursensor PT 100
Motstånd
Temperatur
0562-0019
Användning Tillval (ej för Ex)
Funktion Temperaturavhängigt motstånd (ingen
brytare).En linjär karakteristikkurva
möjliggör kontinuerlig registrering och
indikering av temperaturen.
Omkoppling Kan inte direkt kopplas in i bryt-
anordningens styrkrets! Utvärdering
av mätsignalen bara med lämpliga
utvärderingsinstrument!
Bild 9 Principiell karakteristikkurva för PT 100-element
OBSERVERA Termistorer och PT 100 får inte kopplas in direkt i styr- eller eektkretsen.
Lämpliga utvärderingsinstrument ska alltid användas. Brytningstemperatur för
temperaturvakter på standardmotorer i isolationsklass F = 140 °C!
Den termiska övervakningens koppling måste kopplas till motorns kontakter på så sätt att manuell återkoppling
är nödvändig.
12
15972520-01
4.6 Drift med frekvensomformare
Motorernas lindningskonstruktion och tillhörande isolering är anpassad för frekvensomformaren. Observera att
följande villkor måste gälla när frekvensomformaren används.
EMC-riktlinjerna måste följas.
Varvtals-/vridmomentskurvor för motorer som drivs med frekvensomriktare nner du i våra
produktvalsprogram.
Motorer i explosionsskyddat utförande måste vara utrustade med termistorövervakning (PTC), när de ska
användas i explosionsskyddade områden (ATEX zon 1 och 2).
Ex-maskiner får inte användas med en nätfrekvens som överstiger den frekvens som anges på typskylten
(50 resp. 60 Hz). I detta sammanhang måste man säkerställa att märkströmmen som anges på typskylten
inte överskrids efter starten av motorerna. Det maximala antalet starter som anges i motordatabladet får inte
heller överskridas.
Icke-Ex-maskiner får endast användas med en nätfrekvens upp till den som anges på typskylten. En högre
frekvens får endast användas efter Sulzer tillverkningsavdelnings godkännande.
För drift av EX-maskiner med frekvensomriktare nns särskilda bestämmelser gällande
termoövervakningselementens utlösningstider.
Det nedre frekvensgränsvärdet ska vara inställt så att hastigheten i den dränkbara pumpens tryckledning är
minst 1 m/s.
Det övre frekvensgränsvärdet ska vara inställt så att motorns märkeekt inte överskrids.
Moderna frekvensomvandlare använder högre vågfrekvenser och en brantare stigning på spänningsvågens
kant. Det ger låga motorförluster och minskat motorbuller. Nackdelen är att kraftiga spänningsspikar skapas av
omformarens utsignaler i motorlindningen. Av erfarenhet vet vi att de kan påverka motorns livslängd, beroende
på driftspänningen och längden på anslutningskabeln mellan frekvensomformaren och motorn. Det förhindras
genom att frekvensomformaren (se bild 10) förses med ett sinuslter vid användning i det markerade kritiska
området. Sinusltret ska vara anpassat efter nätspänningen, omformarens frekvens, omformarens märkström
och omformarens maximala utgångsfrekvens. Härvid måste man säkerställa att märkspänningen är ansluten till
motorns anslutningskontakter.
kritiskt område
ej kritiskt område
L = sammanlagd ledningslängd (mellan frekvensomformare och motor)
10 50 100 150 L[m]
UN[V]
660
600
460
400
380
230
0562-0012
Bild 10 Kritiskt/icke-kritiskt område
13
15972520-01
5 Installation
Ledningarna (motorkabel) är dimensionerade enligt EN 50525-1, bruksanvisningarna gäller för tabell 14 för
specialgummiledningar. Ledningarnas belastningsförmåga är anpassad enligt tabell 15 (kolumn 4 för ertrådiga
ledningar och kolumn 4 för entrådiga ledningar) för en omgivningstemperatur på 40 °C, och beräknad med en
faktor för antalet ledningar och installationssätt.
När ledningarna installeras gäller 1x ytterdiametern inbördes för ledningen som används.
OBSERVERA Se till att inga öglor uppstår. Ledningarna får inte komma i kontakt med varandra
vid något ställe, får inte sättas ihop eller läggas i knippen. Vid förlängning
måste ledningens tvärsnitt enligt EN 50525-1 beräknas om efter kabeltyp och
installationssätt, antalet ledningar osv.!
I pumpstationer/behållare ska en potentialutjämning installeras enligt EN 60079-14:2014 [Ex] eller IEC 60364-
5-54 [icke-Ex] (bestämmelser för integration av rörledningar, skyddsåtgärder för starkströmssystem).
5.1 Uppställning och montering av dränkbara pumpar XFP
5.1.1 Uppställningsvarianter för dränkbara pumpar XFP
De dränkbara pumparna kan installeras på tre olika sätt:
1. Våt installation, vertikal med Sulzer kopplingsautomatik
2. Torr installation med cylindrisk stödfot (med slutet kylsystem)
3. Torr installation, horisontell (med slutet kylsystem)
Våt installation:
ANMÄRKNING Måttblad och fundamentritningar till det aktuella installationsalternativet medljer
planeringsunderlaget resp orderbekräftelsen.
10
17
16
18
14
11
3246157
16
15
12
89
13
0562-0020
Bild 11 Våt installation, vertikalt med Sulzer kopplingsautomatik
14
15972520-01
Teckenförklaring (Bild 11)
1 Avluftning 10 Gejderr
2 Armaturschakt 11 Tryckledning
3 Skjutbar avstängningsslid 12 Inloppskammare med dämpningsvägg
4 Avloppsledning 13 Tilloppsledning
5 Backventil 14 Sulzer dränkbar pump
6 Påsticksdel för utbyggnad 15 Automatisk nivåvakt
7 Kabelskyddsrör 16 Formgjuten betong
8 Hållare för ottörbrytare 17 Kopplingsfot
9 Uppsamlingsbrunn 18 Fäste
OBSERVERA Motorns anslutningskabel måste behandlas försiktigt vid installation och
demontering av den dränkbara pumpen så att isoleringen inte skadas. Se till att
motorns anslutningskabel lyfts upp tillsammans med den dränkbara pumpen när
pumpen lyfts ut med en lyftanordning.
OBSERVERA Dränkbara pumpar ska installeras enligt bild 12.
Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen.
Den dränkbara Sulzer-pumpen krokas fast i styrröret med hållaren som sitter på tryckstutsen och sänks
sedan varsamt ner i lodrät eller lätt vinklad (0° – 3°) ställning. Den kopplas automatiskt samman med
fotstycket och tätar tack vare sin egenvikt och en tätning tryckanslutningen där.
0562-0028
Bild 12 Nedsänkning av XFP
15
15972520-01
Torr installation:
Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen.
Sätt försiktigt ner den dränkbara pumpen på den förberedda anslutningen och skruva fast den.
Montera sug- och tryckstutsar på pumphuset.
Om nödvändigt, montera luftningsledning på pumphuset.
Öppna den skjutbara avstängningssliden på sug- och trycksida.
5.1.2 Fotstycke (kraftigt utförande), montering av O-ringar och styrning
Se till att lim inte kommer i kontakt med hud eller ögon! Använd skyddsglasögon och -handskar!
O-ringen och fästets spår måste vara rena och fria från fett. Stryk på LOCTITE 454 (inkluderat i leveransen)
jämnt i botten på spåret i hållaren (13/1) och sätt omedelbart i O-ringen.
ANMÄRKNING Limmet torkar på bara ca 10 sekunder!
Styrningen (13/3) måste skruvas fast på det sätt som visas på bilden!
Skruva fast styrningen (13/3) med de båda M12-skruvarna (13/2). Dra åt skruvarna med 56 Nm.
LOCTITE 454
4
2
1
3
5
Teckenförklaring
1 Hållare (monteras på pumpen)
2 Skruv (2 st.)
3 Styrining
4 O-ring
5 Kopplingsfot
0562-0027
Bild 13 Kopplingsfot i extra kraftigt (HD) utförande, DN 350800
5.1.3 Åtdragningsmoment
Åtdragningsmoment för Sulzer rostfria skruvar A4-70:
Gänga M8 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30
Åtdragningsmoment 17 Nm 33 Nm 56 Nm 136 Nm 267 Nm 460 Nm 500 Nm 600 Nm
5.1.4 Monteringsläge för Nord-Lock® låsbrickor
De 2 låsbrickornas utsida
De 2 låsbrickornas insida
0562-0009
Bild 14 Monteringsläge för Nord-Lock® låsbrickor
16
15972520-01
5.2 Uppställning och montering av dränkbara pumpar AFLX och VUPX
En skärm måste fästas vid inloppet till AFLX dränkbar halvaxial pelarpump. Gallrets maximala bredd är bero-
ende av pumphydrauliken och kan avläsas i nedanstående tabell.
Hydrauliktyp Rent vatten Dagvatten, vatten från vattendrag, processvatten,
regnvatten, primärt reningsverk, recirkulation
Stavbredder i mm Stavbredder i mm
AFLX 1200 ≤ 100 ≤ 50
Om större stavbredder behövs kontaktar du Sulzer
Tillödet till VUPX doppmotorpumpen måste vara försedd med ett skärm. Gallrets maximala bredd är beroende
av pumphydrauliken och kan avläsas i nedanstående tabell.
Hydrauliktyp Rent vatten Dagvatten, vatten från
vattendrag, processvat-
ten, regnvatten
Primärt reningsverk,
recirkulation
Stavbredder i mm Stavbredder i mm Stavbredder i mm
VUPX 0800 ≤ 60 ≤ 25 ≤ 6
VUPX 1000 ≤ 80
VUPX 1200 ≤ 80
Om större stavbredder behövs kontaktar du Sulzer
OBSERVERA Den minsta övertäckningen enligt planeringsunderlagen måste beaktas vid nivåbestämningen.
5.2.1 Exempel på installation av dränkbara pumpar AFLX och VUPX
187
2
4
6
5
0562-0028
187
5
4
6
3
0562-0029
Bild 15a AFLX/VUPX i ståltryckrör Bild 15b AFLX/VUPX i betongschakt
Teckenförklaring
1 Brunnslock 5 Anslutningsring
2 Tryckrör (stigrör) 6 Lägsta vattennivå (se planeringsunderlaget)
3 Stigschakt av betong 7 Motoranslutningskabel
4 AFLX/VUPX dränkbar pump 8 Dragstrumpa (för xering av motoranslutningskabeln)
17
15972520-01
OBSERVERA Motorns anslutningskabel måste behandlas försiktigt vid installation och
demontering av den dränkbara pumpen så att isoleringen inte skadas.
Montera lyftanordningen på den dränkbara pumpen.
Kunden måste först installera den anslutningsring som krävs vid installation av dränkbara pumpar AFLX/VUPX,
se bild 15a och 15b. Lämpliga fästdon (krokar) för kedjan och en genomföring och upphängning (dragstrumpa)
för anslutningskabeln ska nnas i schaktet resp. stigröret innan pumpen installeras.
Före resp. under installationen måste motoranslutningskabeln förses med lämplig dragavlastning (t ex
dragstrumpa). Speciellt vid kabelgenomföringar är det viktigt att se till att isolationen inte skadas genom att
kabeln hänger ner och orsakar en skada genom sin egenvikt.
OBSERVERA Se till att motorns anslutningskabel lyfts upp tillsammans med den dränkbara
pumpen när pumpen lyfts ut med en lyftanordning.
5.2.2 Nedsänkning av dränkbar pump AFLX och VUPX i anslutningsringen
OBSERVERA Innan den dränkbara pumpen sänks ner måste en kontroll av rotationsriktningen
utföras.
Dra dragstrumpan över motoranslutningskabelns ändar.
2500-0009
2500-0010
Bild 16 adjustment Bellmouth AFLX Bild 17 adjustment Bellmouth VUPX
OBSERVERA Ståltryckröret resp. stigschaktet av betong måste vara rengjort från föroreningar
(byggavfall). För att uppnå optimal genomströmning och låg ljudnivå måste ett
ribbpar på sugröret vara vänt i inloppskammarens huvudströmriktning (ligga i linje)
när pumpen installeras i ett schakt eller ståltryckrör.
Släpp långsamt ned doppmotorpumpen med lyftanordningen till kopplingsringen i schaktet, för samtidigt ned
motorns anslutningskabel. Doppmotorpumpen centreras automatiskt och utan läckage i kopplingsringen.
Haka i kättingen på de förberedda krokarna så att den inte kan slå emot anslutningskabel och schaktvägg.
Strama åt motorns anslutningskabel och fäst den i de därför avsedda krokarna med dragstrumpan. Vid
användning av ett ståltryckrör ska motoranslutningskabeln dras genom genomföringen och tätas trycksäkert.
Motorns anslutningskabel får bara vara så hårt spänd att ingen dragkraft påverkar
kabelgenomföringen i pumphuvudet. Anslutningskabeln får inte slå emot kättingen eller
schaktväggen.
Täta om nödvändigt ståltryckröret trycksäkert.
18
15972520-01
6 Elektrisk anslutning
Innan utrustningen tas i drift skall yrkeskunniga personer försäkra sig om att de nödvändiga elektriska
skyddsåtgärderna nns vidtagna. Jordning, nolledning, säkringar etc. skall motsvara föreskrifterna hos den
lokala energileverantören och ha kontrollerats av en behörig elektriker så att det fungerar felfritt.
OBSERVERA Kabelareor och maximalt spänningsfall i det vid monteringen tillgängliga elsystemet
måste överensstämma med lokala föreskrifter. Den spänning som anges på
typskylten måste motsvara den tillgängliga nätspänningen.
Installatören ska integrera lämpliga frånkopplingsdon i den fasta kabeldragningen för alla pumpar i enlighet med
tillämpliga, lokala nationella regler.
Inkoppling av tillförselledning såväl som motoranslutningskabel och kontakter till kontrollpanelen
måste motsvara kontrollpanelens kopplingsschema och motorkopplingsschemat samt utföras av en
behörig elektriker.
ANM: Rådfråga en elektriker.
Energiförsörjningsledningen ska säkras med en tillräckligt stor trög säkring motsvarande aggregatets
märkeekt.
OBSERVERA Använd alltid den dränkbara pumpen med motorskyddsbrytare och anslutna
temperaturvakter.
M3 ~
W2 W1
V2
U2
V1
U1
Kabel 2
Kabel 1
W2
V2
U2
PE
V1
W1
U1
PE
11
22
10
Kabel 3
PE
0838-0006
M3 ~
W2
V2
W1
V1
U2 U1
W1
U1
V1 11
22
10
Kabel 1
Kabel 2
PE
GC
PE = G (Skyddsledare)
GC = ground check
(Kontrolledare för PE )
0838-0007
Bild 18 Två motoranslutningskablar och en styrkabel Bild 19 60 Hz utförande: En motoranslutningskabel och
en styrkabel
Kabel 2
V2
PE
W2
U1
V1
Kabel 1
W1
GC
U1
V1
W1
U2
M3~
PE=G (Skyddsledare)
GC= Ground Check
(Kontrolledare för PE)
Leakage Sensor (DI) Oil-/ Inspection chamber
Leakage Sensor (DI)connection chamber
Leakage Sensor (DI) motor chamber
External Leakage Sensor (DI)
Inspection chamber
2500-0002
Bild 20 Specialutförande: två motoranslutningskablar och en styrkabel – för extra motorövervakning
19
15972520-01
Kabel 2
V2
PE
W2
U1
V1
Kabel 1
W1
GC
U1
V1
W1
U2
M3~
PE=G (Skyddsledare)
GC= Ground Check
(Kontrolledare för PE)
Leakage Sensor (DI) Oil-/ Inspection chamber
Leakage Sensor (DI)connection chamber
Leakage Sensor (DI) motor chamber
External Leakage Sensor (DI)
Inspection chamber
2500-0008
Bild 21 60 Hz utförande: En motoranslutningskabel och en styrkabel – för extra motorövervakning
OBSERVERA Kablarna dras från motorn. Ingen omkoppling sker i motorn (undantag US-version)!
Omkopplingen (överbryggning) måste göras på kontrollpanelen.
ANMÄRKNING Uppgifter om starttyp nns på typskylten.
6.1 Kabelbeläggning
Direktstart stjärn-koppling
T1 U1
T3 T2
U2
W2 V2
W1
V1
0562-0033
L1 L2 L3 Förbindelse
Nordamerika T1 (U1)* T2 (V1)* T3 (W1)*
Sulzer/Factory Standard U1 V1 W1 U2 & V2 & W2
Direktstart triangel-koppling
T1
U1
T3
T2
U2
W2
V2
W1
V1
0562-0034
L1 L2 L3 -
Nordamerika T1 (U1)* T2 (V1)* T3 (W1)* -
Sulzer/Factory Standard U1;W2 V1;U2 W1;V2 -
*Valfri märkning möjlig.
6.2 Anslutning av styrkabeln
Leakage Sensor (DI) Oil-/ Inspection chamber
Leakage Sensor (DI) connection chamber
Leakage Sensor (DI) motor chamber
External Leakage Sensor (DI)
Inspection chamber
2500-0004
Manöverkabel för dränkbara pumpar XFP
10 = gemensam ledare
11 = lindning upptill
12 = lager upptill
13 = lager nedtill
20 = Läckagesensor (DI)-anslutningsutrymme
21 = Läckagesensor (DI)-motorrum
22 = Läckagesensor (DI)-inspektionskammare
= PE (grön/gul)
Bild 22 Styrkabelns beläggning
20
15972520-01
6.3 Anslutning av tätningsövervakning i kontrollpanelen
De dränkbara pumparna levereras, beroende på utrande, som standard med en eller era läckagesensorer
(DI) för tätningsövervakning. För att integrera denna tätningsövervakande funktion i pumpens kontrollpanel
måste en Sulzer läckagestyrningsmodul sättas in och anslutas enligt nedanstående kopplingsschema.
OBSERVERA Om läckagesensorn (DI) aktiveras måste enheten omedelbart tas ur drift. Kontakta
närmaste Sulzer servicecenter.
6.3.1 Intern läckagesensor (DI)
Ingång
ckage
Matningsspänning
Anslut plint 3 till jord
eller pump chassi
Larm
kontakt
3 4 5 6
CA 461
Bild 23 läckage kontrollera CA 461
Elektronisk förstärkare för 50/60 Hz
110 - 230 V AC (CSA). Art.nr: 16907010.
18 - 36 V DC (CSA). Art.nr: 16907011.
OBSERVERA Maximal reläkontaktbelastning 2 ampere.
OBSERVERA Det är mycket viktigt att notera att anslutningsexemplet ovan gör det omöjligt att
identiera vilken sensor eller vilket larm som aktiveras. Sulzer rekommenderar
som alternativ att en separat CA 461-modul används till varje sensor/ingång för att
möjliggöra inte endast identiering utan även korrekt respons på larmets kategori/
allvarlighetsgrad.
Även läckagekontrollmoduler med multipla ingångar nns att tillgå. Kontakta Sulzers lokale representant.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sulzer XFP/AFLX/VUPX PE7 NG2 Installation and Operating Instructions

Typ
Installation and Operating Instructions