Sony DPF-V900 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

3-300-208-11 (1)
Digital Photo
Frame
DPF-V900/V700
© 2008 Sony Corporation
Innan du sätter igång
Grundläggande funktioner
Avancerade funktioner
Använda en extern enhet
Felmeddelanden
Felsökning
Övrig information
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\010COV.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
Bruksanvisning
Innan du börjar använda enheten, läs igenom bruksanvisningen
noga och spara den därefter som referens.
Ägarens noteringar
Modell- och serienummer finns på undersidan. Registrera
serienumret i utrymmet nedan. Hänvisa till dessa nummer när
du kontaktar din Sony-återförsäljare beträffande denna produkt.
Modellnr. DPF-V900/V700
Serienummer ________________________
010COV.book Page 1 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\020REG.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
2
SV
Minska risken för brand och elstötar
genom att inte utsätta enheten för
regn eller fukt.
Den här symbolen är avsedd att
uppmärksamma användare på att det
finns icke-isolerade farliga
spänningar inuti enheten och att de
är tillräckliga för att utgöra en risk
för elektriska stötar.
Den här symbolen är avsedd att
uppmärksamma användaren på
viktiga funktioner och
underhållsinstruktioner (service) i de
trycksaker som medföljer apparaten.
VIKTIG SÄKERHETS-
INFORMATION
För din egen säkerhetsskull bör du läsa dessa
säkerhetsanvisningar fullständigt innan du använder
enheten, samt spara denna bruksanvisning som
referens för framtiden.
Var noga med att ta hänsyn till och följ alla
varningar, säkerhetsanvisningar och anvisningar
på enheten, samt de som beskrivs i
bruksanvisningen och följ dem.
Användning
Strömkällor
Enheten ska endast drivas med den typ av strömkälla
som anges på märkningsetiketten. Om du är osäker
beträffande vilken typ av elförsörjning som du har i
hemmet, kan du kontakta din återförsäljare eller ditt
lokala energibolag. När det gäller enheter som
konstruerats för att drivas med batterier, eller andra
källor, se bruksanvisningen.
Olika poler
Denna enhet kan vara utrustad med en nätsladd som
har en kontakt med flera poler (en kontakt på vilken
den ena kontaktskenan är bredare än den andra).
Kontakten kan endast föras in i nätuttaget på ett sätt.
Detta är en säkerhetsfunktion. Om du inte kan föra in
kontakten fullständigt i uttaget, ska du prova med att
vända kontakten. Om kontakten fortfarande inte
passar, bör du kontakta en elektriker för att få den
utbytt mot en passande kontakt. Kringgå inte
säkerhetsaspekten för den polariserade kontakten.
Överbelastning
Belasta inte vägguttag, förlängningssladdar eller
förgreningsdoser utöver deras kapacitet eftersom det
kan leda till eldsvåda eller elstötar.
Föremål eller vätskor som kommer in
i enheten
För aldrig in någon typ av föremål i enheten via dess
öppningar eftersom de kan komma i kontakt med
farliga spänningspunkter eller kortsluta delar vilket
kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar. Spill
aldrig någon typ av vätska in i enheten.
Extra anordningar
Använd inte extra anordningar som inte
rekommenderas av tillverkaren eftersom de kan leda
till risker.
VARNING!
VIKTIGT! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA
STÖTAR, SKA DU INTE TA AV HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET).
DET FINNS INGA DELAR SOM KAN SERVAS
AV ANVÄNDAREN INUTI.
RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
VIKTIGT!
ÖPPNA EJ!
010COV.book Page 2 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\020REG.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
3
SV
Rengöring
Koppla bort enheten från vägguttaget innan du rengör
eller polerar den. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller aerosolrengöringsmedel.
Använd en trasa som är lätt fuktad med vatten för
rengöring av enhetens utsida.
Installation
Vatten och fukt
Använd inte nätanslutna enheter nära vatten – t ex
nära ett badkar, tvättställ, köksvask, tvättmaskin,
våtutrymme eller nära en swimmingpool, etc.
Skydda nätsladden
Dra nätsladden så att du minskar risken att man går på
den eller att den kläms av föremål som placeras
ovanpå den, och lägg speciell uppmärksamhet på
pluggar och kontakter samt punkten där sladden
lämnar enheten.
Tillbehör
Placera inte enheten på en instabil vagn, stativ, treben,
konsol eller bord. Enheten kan trilla ner och orsaka
allvarliga skador på barn eller vuxen och allvarliga
skador på enheten. Använd endast vagn, stativ,
trebenstativ, eller bord som specificerats av
tillverkaren.
Ventilation
Hål och öppningar i höljet tillhandahålles för att ge
nödvändig ventilation. För att säkerställa att enheten
fungerar tillförlitligt och för att skydda den mot
överhettning, får dessa hål och öppningar aldrig
blockeras eller täckas för.
– Täck aldrig över hål och öppningar med tyg eller
andra material.
– Blockera aldrig hål och öppningar genom att
placera enheten på en säng, soffa, matta eller någon
annan liknande yta.
– Installera inte spelaren i ett övertäckt utrymme,
exempelvis en bokhylla eller en inbyggd kabinett,
om inte tillräcklig ventilation tillhandahålles.
– Placera inte enheten nära eller ovanför
värmeradiatorer eller värmare, eller där den utsätts
för direkt solljus.
Åskblixtar
Som ytterligare skydd av enheten under åskväder med
blixtar, eller när den lämnas utan uppsyn och utan att
användas under en längre tidsperiod, ska du koppla
bort den från vägguttaget och koppla bort antennen
eller kabelsystemet. Detta förhindrar att enheten
skadas av åskbixtar eller spänningstoppar i elnätet.
Underhåll
Skador som kräver service
Koppla bort enheten från vägguttaget och lämna in
för service till en kvalificerad serviceverkstad under
följande omständigheter:
– Om nätsladden eller nätkontakten är skadad eller
trasig.
– Om det har spillts vätska eller kommit in föremål i
enheten.
– Om enheten har utsatts för regn eller vatten.
– Om enheten har utsatts för kraftiga stötar genom att
den tappas, eller om höljet har skadats.
– Om enheten inte fungerar normalt när man följer
bruksanvisningen. Justera endast de kontroller som
anges i bruksanvisningen. Olämplig justering av
andra kontroller kan resultera i skada och kan ofta
komma att kräva omfattande arbete av kvalificerade
tekniker för att återställa enheten till normal
funktion.
– När enheten uppvisar en distinkt förändring i
prestanda – indikerar detta ett behov av service.
Servicearbeten
Försök inte att själv utföra servicearbeten på enheten,
t ex att öppna eller ta bort höljet eftersom detta kan
utsätta dig för farlig spänning eller andra risker.
Låt allt servicearbete utföras av kvalificerad
servicepersonal.
Utbytesdelar
När delar behöver bytas ut, bör du kontrollera att
serviceteknikern har använt utbytesdelar som
specificeras av tillverkaren och som har samma
egenskaper som originaldelarna.
Icke-auktoriserade ersättningar kan leda till eldsvåda,
elektriska stötar eller andra risker.
Säkerhetskontroll
Vid slutförande av servicearbeten eller reparationer
på enheten, bör du be serviceteknikern att utföra
rutinmässiga säkerhetskontroller (enligt tillverkarens
anvisningar) för att fastställa att enheten fungerar på
ett säker sätt.
Fortsättning
010COV.book Page 3 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\020REG.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
4
SV
Utsätt inte batterierna för överdriven
värme såsom direkt solljus, eld eller
liknande.
VIKTIGT
Byt endast ut batteriet mot ett med
angiven typ. I annat fall kan brand
eller skada uppstå.
För kunder i USA.
VIKTIGT
Observera att, förändringar eller modifieringar som
inte uttryckligen godkänts i denna bruksanvisning kan
leda till att du inte längre har laglig rätt att använda
utrustningen.
Om du har några frågor om denna produkt kan du
ringa till:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Nedanstående nummer gäller endast FCC-relaterade
frågor.
Information om tillsynsföreskrifter
Obs!
Denna utrustning har testats och befunnits följa
gränserna i Klass B digital utrustning, i enlighet med
del 15 i FCC-bestämmelserna.
Gränserna är avsedda att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i bostad. Denna utrustning skapar
och använder samt kan avge högfrekvensenergi. Om
den inte installeras och används i enlighet med
instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på
radioförbindelser. Det finns emellertid ingen garanti
för att störningar inte uppstår vid en viss
tv-mottagning vilket kan avgöras genom att man
stänger av och slår på utrustningen. Användaren
uppmanas att försöka eliminera störningar genom att
vidta en eller fler av de följande åtgärderna:
– Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
– Öka avståndet mellan utrustning och mottagare.
– Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets
än den som mottagaren är kopplad till.
– Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-
tekniker för att få hjälp.
"Lampan i den här produkten innehåller kvicksilver.
Kassering av dessa material kan vara reglerat på
grund av miljöaspekter. För information om kassering
eller återvinning kontaktar du lokala myndigheter
eller Electronic Industries Alliance (www.eiae.org)."
VARNING!
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr: DPF-V900
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr: DPF-V700
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
010COV.book Page 4 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\020REG.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
5
SV
För kund i Europa
Denna produkt har testats och befunnits följa
gränserna i EMC-föreskrifterna vid användning av en
anslutningskabel som är kortare än tre meter.
Observera!
De elektromagnetiska fälten vid vissa frekvenser kan
påverka bilden på denna digitala fotoram.
Observera!
Skulle statisk elektricitet eller elektromagnetism
avbryta pågående dataöverföring, starta om
programmet eller koppla ur och därefter in
kommunikationskabeln (USB etc.).
Kassera gammal elektrisk eller
elektronisk utrustning (tillämpligt i EU
och övriga europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen, på
produkten eller dess
förpackning, anger att
produkten inte får behandlas
som hushållsavfall. Den ska
lämnas in till lämplig
insamlingsstation för
återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning.
Genom att se till att
produkten lämnas in för
återvinning, bidrar du till att
förhindra negativa effekter
på miljön och på människors hälsa, vilket skulle
kunna bli följden av en olämplig avfallshantering av
produkten. Återvinning av material bidrar till att
bevara naturresurser. Om du behöver mer information
om återvinning av den här produkten kontaktar du ditt
lokala miljökontor, en återvinningsstation eller
affären där du köpte produkten.
Kassera gamla batterier (tillämpligt i
den europeiska gemenskapen och
andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller
dess förpackning anger att batteriet
som levereras med denna produkt inte
får hanteras som hushållsavfall.
Genom att garantera att dessa
batterier kasseras korrekt hjälper du
till att förhindra möjliga negativa
konsekvenser för miljö och hälsa som annars skulle
kunna bli fallet vid olämplig avfallshantering.
Återvinningen av material bidrar till att bevara
naturresurser. I fallet med produkter som för säkerhet,
prestanda eller dataintegritet kräver en permanent
kontakt med ett inbyggt batteri, ska detta batteri
endast bytas av kvalificerad servicepersonal.r att
säkerställa att batteriet tas omhand på rätt sätt ska
produkten, när dess livslängd är slut, överlämnas till
lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning. När det gäller
alla andra batterier, se avsnittet om hur man på ett
säkert sätt tar bort batteriet från produkten.
Överlämna batteriet till lämpligt uppsamlingsställe
för återvinning av batterier.
Om du behöver mer information om återvinning av
den här produkten eller batteriet, kontaktar du ditt
lokala miljökontor, en återvinningsstation eller
affären där du köpte produkten.
Att observera för kunder i länder där
EU-direktiv gäller.
Denna produkt har tillverkats av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Befullmäktigat ombud avseende EMC och
produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
För alla kontakter avseende service- eller
garantifrågor hänvisas till adresserna som finns i
separata service- eller garantidokument.
MEDDELANDE TILL KUNDER I
STORBRITANNIEN
För din säkerhets och bekvämlighets skull har denna
utrustning försetts med en formgjuten kontakt som
följer BS 1363.
Om säkringen i kontakten skulle behöva bytas ut,
måste den ersättas med en säkring med samma
märkning och som godkänts av ASTA eller BSI för
BS1362 (dvs. märkt med eller ).
Kontrollera att locket till säkringsfacket sätts tillbaka
efter byte av säkring, om den medföljande kontakten
har ett avtagbart lock. Använd aldrig kontakten utan
locket. Kontakta närmaste Sony serviceinrättning om
locket till säkringsfacket kommer bort.
Kopiering, redigering eller utskrift av cd-skivor,
tv-program, upphovsrättsskyddat material som t ex
bilder, eller allt annat material förutom sådant som
du själv spelar in och skapar, får endast göras för
privat och icke-kommersiell användning. Om du
inte äger upphovsrättigheterna eller har tillstånd
från den som äger upphovsrättigheterna, kan
användning som inte är av privat natur bryta mot
upphovsrättslagar och leda till skadeståndsanspråk.
När du använder foton med denna digitala fotoram
bör du lägga speciell uppmärksamhet på att inte
bryta mot upphovsrättigheter. Att utan tillstånd
använda eller modifiera andras porträtt kan också
bryta mot deras rättigheter.
Ibland kan det vid vissa produktdemonstrationer,
uppträdanden eller utställningar vara förbjudet att
fotografera.
Fortsättning
010COV.book Page 5 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\020REG.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
6
SV
Om LCD-skärm
Bilden som visas på skärmen är inte identisk vad
gäller bildkvalitet och färg med den utskrivna
bilden på grund av skillnader i fosformetod eller
profiler. Den visade bilden ska endast användas
som referens.
Tryck inte mot LCD-skärmen. Den kan bli
missfärgad och drabbas av funktionsstörningar.
Om LCD-skärmen utsätts för direkt solljus under
långa tidsperioder kan detta ge upphov till fel.
LCD-skärmen har tillverkats med hjälp av
högprecisionsteknik och mer än 99.99 % av
bildpunkterna fungerar. Det kan emellertid finnas
en del mycket små svarta fläckar och/eller ljusa
fläckar (vita, röda, blå eller gröna) som hela tiden
syns på LCD-skärmen. Dessa fläckar uppstår under
tillverkningsprocessen och påverkar inte på något
sätt utskriften.
Om kameran användas i en kall miljö kan
LCD-skärmen drabbas av eftersläpande bilder.
Detta är normalt.
Om varumärken och upphovsrätt
, BRAVIA, BRAVIA Sync, ,
"PhotoTV HD", , Cyber-shot, , “Memory
Stick”, , “Memory Stick Duo”,
, “MagicGate Memory
Stick”, “Memory Stick PRO”,
, “Memory Stick PRO Duo”,
, “Memory Stick PRO-HG
Duo”, , “Memory Stick
Micro”, , , “Memory Stick-
ROM”, , och
är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Sony Corporation.
HDMI, och High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Microsoft, Windows, och Windows Vista är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Macintosh och Mac OS är registrerade varumärke
som tillhör Apple Inc. i USA och/eller övriga
länder.
Intel och Pentium är registrerade varumärke eller
varumärken som tillhör Intel Corporation.
CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk
Corporation i USA.
eller xD-Picture Card™ är ett varumärke
som tillhör FUJIFILM Corporation.
är ett varumärke för FotoNation Inc. i USA.
är ett varumärke som ägs av
Ichikawa Soft Laboratory.
Innehåller bitmapfonter från Monotype Imaging
Inc.
Alla övriga företags- och produktnamn i denna
bruksanvisning kan vara varumärken eller
registrerade varumärken som ägs av respektive
företag. Dessutom har inte "™" och "
®
" skrivits ut i
samtliga fall i denna bruksanvisning.
Denna enhet har en funktion för igenkänning av
ansikten. Sony Face Recognition-teknik utvecklad
av Sony används.
Bluetooth-varumärken och logotyper ägs av
Bluetooth SIG, Inc., USA och licensieras till Sony
Corporation. Övriga varumärken och handelsnamn
tillhör sina respektive ägare.
Rekommendationer avseende
säkerhetskopior
För att undvika risk för dataförlust som kan orsakas
av oavsiktlig användning eller fel på den digitala
fotoramen rekommenderar vi att du sparar en
säkerhetskopia av dina data.
Information
SÄLJAREN KAN INTE I NÅGOT FALL
STÄLLAS ANSVARIG FÖR DIREKTA
MINDRE ELLER MER BETYDANDE SKADOR
AV NÅGOT SLAG, EJ HELLER FÖRLUSTER
ELLER UTLÄGG ORSAKADE AV DEFEKT
PRODUKT ELLER BRUKET AV NÅGON
PRODUKT.
Sony påtar sig inget ansvar för något som helst
misstag eller därav indirekt skada eller förlust av
inspelat material som kan ha orsakats vid
användning eller av funktionsstörningar på
fotoramen eller minneskortet.
010COV.book Page 6 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\020REG.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
7
SV
För användare att
beakta
Program © 2008 Sony Corporation
Dokumentation © 2008 Sony Corporation
Alla rättigheter förbehållna. Denna bruksanvisning
eller den programvara som finns beskriven häri får
inte, i sin helhet eller delvis, reproduceras, översättas
eller förändras till någon som helst maskinläsbar form
utan föregående skriftligt godkännande från Sony
Corporation.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL
SONY CORPORATION STÄLLAS TILL ANSVAR
FÖR NÅGON OFÖRUTSEDD ELLER INDIREKT
SKADA, VARE SIG DEN GRUNDAS PÅ
KRÄNKNING, KONTAKT MED, ELLER I
ÖVRIGT UPPKOMMER I SAMBAND MED
DENNA BRUKSANVISNING, PROGRAMVARA
ELLER ÖVRIG INFORMATION SOM
INNEFATTAS HÄRI ELLER GENOM
ANVÄNDNING AV DENSAMMA.
Genom att bryta sigillet på cd-rom-förpackningens
kuvert, accepterar du villkoren och bestämmelserna i
detta avtal. Om du inte accepterar dessa villkor och
bestämmelser, var vänlig och returnera omedelbart
kuvertet oöppnat tillsammans med resten av
förpackningen till den återförsäljare som tillhandahöll
den.
Sony Corporation förbehåller sig rätten att göra
ändringar i denna bruksanvisning eller i den
information som finns häri, utan föregående
meddelande.
Den programvara som beskrivs här kan också komma
att regleras av villkoren i ett separat licensavtal för
användare.
Inga designdata, som exempelvis provbilder som
medföljer denna programvara, får ändras eller
kopieras med undantag för personligt bruk. Icke-
auktoriserad reproduktion av detta program är
förbjuden enligt gällande lag om copyright.
Observera att otillåten kopiering eller modifiering av
porträtt eller upphovsrättsskyddade arbeten kan
utgöra intrång i copyrightinnehavarens rättigheter.
Om illustrationer och skärmkopior
som används i denna manual
Illustrationerna och skärmkopiorna som används i
denna bruksanvisning gäller DPF-V900 om inte
annat anges.
010COV.book Page 7 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\010TOC.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
8
SV
Innehållsförteckning
Innan du sätter igång
Det går att använda fotoramen
olika sätt .......................................10
Funktioner ....................................12
Kontrollera delarna som medföljer 13
Skrivarens olika delar ...................13
Grundläggande funktioner
Förbereda fjärrkontrollen ..............16
Ansluta till nätström .....................17
Ställ upp stödet ............................18
Slå på fotoramen ..........................19
Ställa klockan ...............................19
Sätta i ett minneskort och
visa bilder .....................................20
Sätta i ett minneskort ..................... 20
Visa bilder ..................................... 22
Avancerade funktioner
AUTO TOUCH-UP .........................27
Ange uppspelningsenheten ..........28
Ställa in bildstorlek och
-orientering ...................................28
Förstora en bild ............................. 28
Rotera en bild ................................ 28
Lägga till bilder i internminnet ......29
Exportera en bild ..........................31
Ta bort en bild ..............................32
Ändra olika inställningar ...............33
Inställningsförfarande .....................33
Alternativ som kan ställas in ...........34
Ansluta till en HDTV för att
visa bilder .....................................36
Ansluta till en high definition-TV ....36
Använda en extern enhet
Använda en Bluetooth-enhet .........38
Överföra bilder från en
extern enhet ..................................38
Ansluta till en dator ......................39
Systemkrav .....................................39
Ansluta till en dator för att
ändra bilder ....................................40
Felmeddelanden
Om felmeddelande visas ...............41
Felsökning
Vid problem ..................................43
Övrig information
Säkerhetsanvisningar ...................47
Angående säkerhet .........................47
Om installation ...............................47
Om rengöring .................................47
Restriktioner beträffande kopiering .48
Om minneskort .............................48
“Memory Stick” ..............................48
SD-minneskort ...............................49
010TOC.fm Page 8 Wednesday, March 12, 2008 10:44 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\010TOC.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
9
SV
xD-Picture Card .............................50
CompactFlash-kort .........................50
Om användning av ett minneskort ..50
Specifikationer ..............................51
Index ............................................53
010TOC.fm Page 9 Wednesday, March 12, 2008 10:44 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\030C01.fm
Master: Left.L0
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
10
SV
Innan du sätter igång
Det går att använda fotoramen på olika sätt
Lägga in bilder i fotoramen
Som visas till vänster prioriterar fotoramen i
ordningen dator, extern enhet och minneskort
om du har anslutit en dator och satt i/anslutit
minneskort i fotoramen. Om flera minneskort
har satts i visas bilderna från det minneskort
som först sattes i.
Enkel visning av bilder på ett minneskort eller en extern enhet, t ex
en digitalkamera.
Olika visningsfunktioner
Förutom bildspel finns det olika visningslägen som du enkelt kan använda, inklusive
visning av en bild, index, klocka och kalender. (.sida 22)
Lägga till viktiga bilder i ett album (spara i internminnet)
Bilder som lagts till albumet sparas i interminnet. Det går även att exportera dessa
bilder till ett minneskort eller en extern enhet.
010COV.book Page 10 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\030C01.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
11
SV
Innan du sätter igång
Olika enheter du kan använda Ansluta till en dator
Bilder kan enkelt kopieras från en dator. Det
går även att spara bilder i albumet på en dator
som en säkerhetskopia. Bilder kan även utbytas
med ett minneskort, USB-minne etc. och
kopieras från en Bluetooth-kompatibel enhet.
Visa bilder på en stor tv-skärm
Om du ansluter fotoramen till en tv med en HDMI-kabel, kan du titta på bildspel
och visning av enstaka bilder på en stor skärm.
010COV.book Page 11 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\030C01.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
12
SV
Funktioner
Sony DPF-V900/V700 är en digital fotoram för
enkel visning av bilder som tagits med en
digitalkamera eller annan enhet utan att man
behöver använda en dator.
x Stöd för olika minneskort
Stöder olika minneskort som används av
digitalkameror och andra enheter, som till
exempel “Memory Stick”, CompactFlash-
kort, SD-minneskort och xD-Picture Card.
Sätt i kortet som du tagit från en
digitalkamera eller annan enhet och du
kommer omedelbart att kunna visa bilderna.
x Enkel överföring av bilder som tagits
med en Bluetooth-kompatibel
mobiltelefon eller annan enhet
Du kan överföra bilder till fotoramens
internminne från en Bluetooth-kompatibel
enhet via en Bluetooth-adapter (medföljer ej).
x Stöd för enheter som är kompatibla
med masslagring
x Ansluta till en HDTV för att visa bilder
på en stor skärm
Med hjälp av fotoramens HDMI-utgång kan
du titta på bilder, som finns på ett
minneskort, en extern enhet eller i
internminnet, på en stor skärm.
x Olika lägen
Den visade bilden kan automatiskt ändras på
samma sätt som du själv vänder sidorna i ett
album. Det går att välja olika lägen däribland
att bara visa bilder, klocka och
kalendervisning. Det går även att ändra
inställningarna för visningen, som till
exempel i vilken ordning bilderna ska visas.
x Olika visningsfunktioner
Det går att använda olika visningslägen, som
till exempel att visa en analog klocka, digital
klocka eller kalender. Och fotoramen kan
visa bilder med en enkel bild, indexvisning,
zooma in, zooma ut eller anpassa till
skärmläget.
x Automatisk rotering av bilder
Fotoramen roterar automatiskt bilder så att
de visas med rätt orientering. Bilder roteras
även automatiskt om fotoramen är inställd i
antingen stående eller liggande läge.
x Enkel användning med fjärrkontroll
x Lägga till bilder i internminnet
Bilderna som du lägger till i albumet sparas i
internminnet.
x Exportera bilder
Det går att exportera bilder i albumet till ett
minneskort.
x AUTO TOUCH-UP-funktioner
Du kan visa vackra bilder genom automatisk
korrigering av motljus, fokus, röda ögon och
hudojämnheter.
x Ansluta till en dator för att ändra
bilderna
010COV.book Page 12 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\030C01.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
13
SV
Innan du sätter igång
Kontrollera delarna som
medföljer
Kontrollera att följande delar finns med.
Digital fotoram (1)
Fjärrkontroll (1)
Nätadapter (1)
Nätkabel (1)
Bruksanvisning (denna handbok) (1)
Garanti (1)
(I en del områden, medföljer ingen garanti.)
Skrivarens olika delar
Se sidorna som hänvisas till inom parentes för
mer information.
Illustrationerna visar DPF-V900 Knapparnas
placering, namnen och kontakterna på
DPF-V700 är identiska med DPF-V900 även
om storleken på LCD-skärmen är annorlunda.
Framsida
A LCD-skärm
B Fjärrsensor
När du använder fjärrkontrollen ska du rikta
den mot denna sensor.
Fortsättning
010COV.book Page 13 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\030C01.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
14
SV
Baksida
A Kontakt för USB A/Bluetooth-
adapter (.sida 38)
Du kan överföra bilder trådlöst från en
BLUETOOTH™-kompatibel mobiltelefon
eller digitalkamera genom att ansluta en
Bluetooth-adapter (medföljer ej: DPPA-BT1).
Du kan även ansluta en digitalkamera,
USB-minne eller lagringsenhet som är
kompatibel med USB-masslagring.
B USB-miniB-kontakt(.sida 40)
Anslut en USB-kabel om du vill använda
fotoramen med en dator.
C HDMI OUT-kontakt (utgång)
(.sida 36)
Anslut en HDMI-kabel när du vill visa bilder
på en HDTV.
D DC IN 8.4 V-uttag (.sida 17)
Sätt i kontakten för nätadaptern i detta uttag
och anslut nätadapterkabeln till nätadaptern
och till ett vägguttag.
E Stöd (.sida 18)
F VIEW MODE -knapp
G Kontrollampa (.sida 20)
H “Memory Stick PRO” (Standard/
Duo)-plats (.sida 20)
I CompactFlash-kort/ Microdrive-
plats (.sida 20)
J 1 (på/standby)-knapp/(standby)-
indikator
K MENU -knapp
Visar menyn.
Du kan använda menyn till att styra samma
funktioner som knapparna på fjärrkontrollen, t
ex [Bildspel], [Rotera], [Lägg till i album] och
[Klocka].
L Riktningsknappar (v/V)
Med dessa knappar flyttas markören.
M ENTER -knapp
N Återställningsknapp
O SD-minneskort/MMC/ xD-Picture
Card-plats (.sida 20)
010COV.book Page 14 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\030C01.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
15
SV
Innan du sätter igång
Fjärrkontroll
A VIEW MODE -knapp
B (klocka)-knapp
C (bildspel)-knapp
D MENU -knapp
E BACK -knapp
F 1 (på/standby)-knapp
G (lägg till album)-knapp
H (zooma in)/ (zooma ut)
-knappar
I (index)-knapp
Med den här knappen växlar du från
förhandsgranskning till indexvisning.
J Riktningsknappar (B/b/v/V)
K (enter)-knapp
L (rotering)-knapp (.sida 28)
010COV.book Page 15 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\040C02.fm
Master: Left.L0
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
16
SV
Grundläggande funktioner
Förbereda
fjärrkontrollen
Det medföljande litiumbatteriet (CR2025) har
redan installerats i frrkontrollen. Dra ut
skyddsarket som visas i bilden innan du
använder fjärrkontrollen.
Använda fjärrkontrollen
Rikta den övre änden av fjärrkontrollen mot
fjärrsensorn på fotoramen.
Byta ut batteriet i fjärrkontrollen
Om fjärrkontrollen slutar fungera byter du ut
batteriet (CR2025-litiumbatteri) mot ett nytt.
1 Dra ut batterihållaren.
Dra ut batterihållaren medan du trycker in
fliken på den.
2 Ta bort det gamla batteriet från
batterihållaren och sätt därefter i ett
nytt batteri.
Sätt i batteriet så att "+" är riktat uppåt.
3 Sätt tillbaka batterihållaren i
fjärrkontrollen.
Observera
När litiumbatteriet blir svagt, minskar
fjärrkontrollens räckvidd eller så kanske inte
fjärrkontrollen fungerar som den ska. Om detta
inträffar byter du ut batteriet mot ett nytt Sony
CR2025-litiumbatteri. Om du använder någon
annan typ av batteri kan uppstå risk för brand eller
explosion.
Om du använder ett annat batteri än det angivna kan
det sprängas.
Skyddsark
Fjärrsensor
VARNING!
Vid felbehandling kan batteriet explodera.
Du får inte ladda det, ta isär det eller försöka
elda upp det.
010COV.book Page 16 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\040C02.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
17
SV
Grundläggande funktioner
Kassera använda batterier på det sätt som anges av
lokala myndigheter.
Lämna inte fjärrkontrollen på en mycket varm och
fuktig plats.
Se till så att inga främmande föremål kommer in i
fjärrkontrollen när du till exempel byter batteriet.
Felaktig användning av batteriet kan orsaka läckage
och frätning.
Ladda inte upp batteriet.
Om fjärrkontrollen inte ska användas under en
lång period tar du ur batteriet för att förhindra
läckage och frätning.
Felaktig isättning, kortslutning, demontering,
upphettning av batteriet eller att kasta batteriet i
en eldsvåda kan göra att det sprängs eller läcker.
Om beskrivningar i denna
handbok
Handhavanden som beskrivs i denna handbok
är baserade på användning av fjärrkontrollen.
Om en funktion utförs på ett annat sätt med
fjärrkontrollen och knapparna på fotoramen,
ges en beskrivning av detta som ett tips.
Ansluta till nätström
1 Sätt i kontakten från nätadaptern i
DC IN 8.4 V-uttaget på fotoramens
baksida.
2 Anslut nätsladden till nätadaptern
och vägguttaget.
Observera
Ett eluttag bör finnas så nära enheten som möjligt
och vara lättåtkomligt.
Placera inte fotoramen på en instabil yta, som till
exempel ett ojämnt bord eller en vinklad yta.
Anslut nätadaptern till ett lättillgängligt vägguttag i
närheten. Om problem uppstår vid användning av
adaptern stänger du omedelbart av strömmen
genom att koppla ur nätadaptern från vägguttaget.
Kortslut inte nätadapterns kontakt med ett
metallföremål. Om du gör det kan det orsaka ett fel.
Använd inte nätadaptern i trånga utrymmen, till
exempel mellan väggen och en möbel.
Efter användning kopplar du bort nätadaptern från
fotoramens DC IN 8.4 V-uttag och kopplar bort
nätadaptern från vägguttaget.
Nätadapter
Till eluttag
Kontakt
Fortsättning
010COV.book Page 17 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\040C02.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
18
SV
Använda fotoramen utomlands -
strömkällor
Du kan använda fotoramen och nätadaptern
(medföljer) i alla länder eller områden där
nätströmmen är inom 100 V till 240 V AC,
50/60 Hz. Använd vid behov en kontaktadapter
[a] som finns att köpa i handeln beroende på
vägguttagets konstruktion [b].
Använd inte en elektrisk transformator
(reseomvandlare) eftersom det kan orsaka fel.
Ställ upp stödet
Öppna stödet
Ställ upp fotoramen genom att öppna stödet
som visas nedan.
Ställ upp i stående eller
liggande läge
Du kan ställa upp fotoramen i stående eller
liggande läge genom att rotera den utan att
flytta stödet.
När fotoramen är placerad i stående läge,
roteras även bilden automatiskt till rätt läge.
Observera
Var försiktig så att fingrar inte fastnar när du öppnar
eller stänger stödet.
Stäng stödet när du bär fotoramen.
Kontrollera att stödet är stabilt. Om stödet inte är
rätt uppställt kan fotoramen falla omkull.
När fotoramen roteras till stående läge, roteras inte
menyn, bildinformationen och indexvisningen.
AC-L200
010COV.book Page 18 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\040C02.fm
Master: Right
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
19
SV
Grundläggande funktioner
Slå på fotoramen
Sätta på strömmen
Tryck på 1 (på/standby) på fotoramen eller
fjärrkontrollen för att slå på strömmen och
standby-indikatorn slår om till grönt från rött.
Obs!
Standby-indikatorn lyser röd när du ansluter
nätadaptern till fotoramen.
Stänga av kameran
Tryck på 1 (på/standby) på fotoramen eller
fjärrkontrollen. Standby-indikatorn slår om till
rött från grönt efter flera sekunder.
Obs!
Koppla inte bort nätadaptern från fotoramen innan
standby-indikatorn slår om till rött. Om du gör det
kan det skada fotoramen.
Ställa klockan
Fotoramens klocka måste ställas in för att visa
rätt tid vid visning av klocka och kalender.
När du första gången slår på enheten efter
inköp startar automatiskt demonstrationsläget.
Det går inte att ställa in klockan under
demonstrationsläget.
Sätt i ett minneskort med giltig
bildinformation, vilket inaktiverar
demonstrationsläget. När demonstrationsläget
har inaktiverats kan du ställa in klockan.
1 Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Menyn visas.
2 Tryck på v/V för att välja [Various
settings] och sedan på för att
visa Various settings-skärmen.
3 Tryck på
v
/V
för att välja [Date/time
settings] och sedan på .
Date/time settings-skärmen visas.
4 Välj datumformatet.
1Tryck på
v
/V
för att välja [Date Display
Order] och sedan på
.
2Tryck på v/V
för att välja format och
sedan på
.
•Y/M/D
•M/D/Y
•D/M/Y
5
Ställ in datumet.
1Tryck på v/V för att välja [Date] och
sedan på .
Fortsättning
010COV.book Page 19 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\DIME\L853\Layout\Sv\040C02.fm
Master: Left
DPF-V900/V700 3-300-208-11 (1)
20
SV
2Tryck på v/V för att välja ett värde och
sedan på .
Ställ in datumet i ordningen år, månad
och dag.
6
Ställ in tiden.
1Tryck på v/V för att välja [Time] och
sedan på .
2Tryck på v/V för att välja ett värde och
sedan på .
Ställ in tiden i ordningen timme, minut
och sekund.
7 Ställ in dagen som veckan ska
starta med för kalendern.
Du kan ställa in dagen som visas längst till
vänster när kalendern visas.
1Tryck på v/V för att välja [First
Weekday] och sedan på .
2Tryck på v/V för att välja
[Sunday] eller
[Monday]
och tryck sedan på .
8 Tryck på MENU.
Menyn stängs.
Sätta i ett minneskort
och visa bilder
I detta avsnitt beskrivs hur du sätter i ett
minneskort och allmänna funktioner för hur du
visar bilder i ett bildspel.
Sätt i ett minneskort ordentligt i motsvarande
kortplats med dess etikettsida mot dig (när du
har fotoramens baksida vänd mot dig).
Mer information om vilka minneskort du kan
använda med fotoramen finns på sidorna 48 till
50.
Sätt i ett minneskort ordentligt i lämplig kortplats
med dess etikettsida vänd mot dig. Ordningen
för kortplatserna uppifrån och ner är “Memory
Stick” (“Memory Stick Duo”), CompactFlash-kort,
SD-minneskort och xD-Picture Card.
Ta bort ett minneskort
Ta ur ett minneskort från kortplatsen i motsatt
riktning från hur det sattes i.
Sätta i ett minneskort
Kontrollampa
010COV.book Page 20 Wednesday, March 12, 2008 10:22 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Sony DPF-V900 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för