Sony DPF-D710 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

4-259-440-12 (1)
Digital Photo
Frame
DPF-D1020/D1010
DPF-D820/D810
DPF-D720/D710/D700
© 2010 Sony Corporation
För din säkerhet
Låt oss färdigställa
fotoramen
Låt oss visa en bild
Försök använda olika funktioner
Felsökning
Övrig information
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\010COV.fm
Master: Right
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
Bruksanvisning
Innan du börjar använda enheten, läs igenom bruksanvisningen
noga och spara den därefter som referens.
Ägarens noteringar
Modell och serienummer finns på baksidan.
Anteckna serienummer i fältet nedan. Hänvisa till dessa
nummer när du kontaktar din Sony-återförsäljare angående
denna produkt.
Modell nr DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700
Serienummer ________________________
010COV.book Page 1 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\020REG.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
2
SV
Minska risken för brand och elstötar
genom att inte utsätta enheten för
regn eller fukt.
VIKTIGA
SÄKERHETS-
INSTRUKTIONER
-SPARA DESSA
ANVISNINGAR
VARNING!
FÖLJ NOGA DESSA
ANVISNINGAR FÖR ATT
MINSKA RISKEN FÖR
BRAND ELLER
ELEKTRISKA STÖTAR
Om formen på kontakten inte passar i
eluttaget, ska du använda en kontaktadapter
som passar till eluttaget.
Utsätt inte batterierna för överdriven
värme såsom direkt solljus, eld eller
liknande.
VAR FÖRSIKTING!
Byt endast ut batteriet mot ett nytt av
den angivna typen. I annat fall kan
brand eller personskada uppstå.
Kassera använda batterier i enlighet
med anvisningarna.
För kunder i USA.
VAR FÖRSIKTING!
Varning! Alla förändringar eller modifikationer som
inte uttryckligen godkänns i denna manual kan
upphäva din rätt att använda utrustningen.
Obs!
Utrustningen har testats och motsvarar gränserna för
en digital enhet av klass B, i överensstämmelse med
del 15 i FCC:s regler.
Gränserna är avsedda att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i bostad. Denna utrustning skapar
och använder samt kan avge högfrekvensenergi. Om
den inte installeras och används i enlighet med
instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar
på radioförbindelser. Det finns emellertid ingen
garanti för att störningar inte uppstår vid en viss
tv-mottagning vilket kan avgöras genom att man
stänger av och slår på utrustningen. Användaren
uppmanas att försöka eliminera störningar genom att
vidta en eller fler av de följande åtgärderna:
– Omorientera eller omlokalisera
mottagningsantennen.
– Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
– Anslut utrustningen till ett eluttag som inte ingår i
samma krets som det uttag mottagaren är ansluten
till.
– Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/
tv-reparatör för hjälp.
Om du har några frågor om denna produkt kan du
ringa till:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Nedanstående nummer gäller endast FCC-relaterade
frågor.
Information om föreskrifter
VARNING!
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr.: DPF-D700
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 USA.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
010COV.book Page 2 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\020REG.fm
Master: Right
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
3
SV
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr.: DPF-D710
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 USA.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr.: DPF-D720
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 USA.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr.: DPF-D810
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 USA.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr.: DPF-D820
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 USA.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr.: DPF-D1010
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 USA.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnr.: DPF-D1020
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 USA.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) den måste kunna ta emot alla störningar, även
störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
010COV.book Page 3 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\020REG.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
4
SV
Endast gällande staten
Kalifornien i USA
Material som innehåller perklorat - speciella
handhavande kan gälla, se
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perkloratmaterial: Litiumbatteriet innehåller
perklorat.
För kund i Europa
Denna produkt har testats och befunnits följa
gränserna i EMC-föreskrifterna vid användning av en
anslutningskabel som är kortare än tre meter.
Observera!
De elektromagnetiska fälten vid vissa frekvenser kan
påverka bilden på denna digitala fotoram.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör
att dataöverföringen avbryts halvvägs, starta om
programmet eller ta ur kommunikationskabeln
(USB, etc) och anslut den igen.
Kassering av gammal elektrisk eller
elektronisk utrustning (tillämpligt i
den europeiska gemenskapen och
andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på
produkten eller dess
förpackning anger att
produkten inte får behandlas
som hushållsavfall. Den ska
istället överlämnas till lämpligt
uppsamlingsställe för
återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning. Genom
att garantera att denna produkt
skaffas undan korrekt hjälper
du till att förhindra möjliga
negativa konsekvenser för miljö och hälsa som annars
skulle kunna bli fallet vid olämplig avfallshantering.
Återvinningen av material bidrar till att bevara
naturresurser. Om du behöver mer information om
återvinning av den här produkten kontaktar du ditt
lokala miljökontor, en återvinningsstation eller
affären där du köpte produkten.
Kassera gamla batterier (tillämpligt i
den europeiska gemenskapen och
andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller
dess förpackning anger att batteriet
som levereras med denna produkt inte
får hanteras som hushållsavfall. På
vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) används
om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004% bly. Genom att garantera att dessa
batterier kasseras korrekt hjälper du till att förhindra
möjliga negativa konsekvenser för miljö och hälsa
som annars skulle kunna bli fallet vid olämplig
avfallshantering. Återvinningen av material bidrar till
att bevara naturresurser. I fallet med produkter som
för säkerhet, prestanda eller dataintegritet kräver en
permanent kontakt med ett inbyggt batteri, ska detta
batteri endast bytas av kvalificerad servicepersonal.
För att säkerställa att batteriet tas omhand på rätt sätt
ska produkten, när dess livslängd är slut, överlämnas
till lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning. När det gäller
alla andra batterier, se avsnittet om hur man på ett
säkert sätt tar bort batteriet från produkten.
Överlämna batteriet till lämpligt uppsamlingsställe
för återvinning av batterier.
Om du behöver mer information om återvinning av
den här produkten eller batteriet, kontaktar du ditt
lokala miljökontor, en återvinningsstation eller
affären där du köpte produkten.
Att observera för kunder i länder där
EU-direktiv gäller.
Denna produkt har tillverkats av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Befullmäktigat ombud avseende EMC och
produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
För alla kontakter avseende service- eller
garantifrågor hänvisas till adresserna som finns i
separata service- eller garantidokument.
010COV.book Page 4 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\020REG.fm
Master: Right
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
5
SV
Observera!
Program © 2010 Sony Corporation
Dokumentation © 2010 Sony Corporation
Alla rättigheter förbehålles. Denna bruksanvisning
eller den programvara som finns beskriven häri får
inte, i sin helhet eller delvis, reproduceras, översättas
eller förändras till någon som helst maskinläsbar form
utan föregående skriftligt godkännande från
Sony Corporation.
SONY ÄR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER
ANSVARIG FÖR NÅGON OAVSIKTLIG SKADA,
FÖLJDSKADOR ELLER SPECIELLA SKADOR,
OAVSETT OM DE UPPSTÅTT PÅ GRUND AV
KRÄNKNING SOM MEDFÖR
SKADESTÅNDSRÄTT, KONTRAKTSBROTT
ELLER PÅ ANNAT SÄTT, SOM UPPSTÅR FRÅN
ELLER I SAMBAND MED ANVÄNDNING AV
DENNA HANDBOK, PROGRAMVARAN ELLER
ANNAN INFORMATION SOM FINNS HÄRI
ELLER ANVÄNDNING HÄRAV.
Sony Corporation förbehåller sig rätten att när som
helst göra förändringar i denna handbok eller
informationen häri utan föregående meddelande.
Användningen av programvaran som beskrivs häri
kan även regleras av villkoren i ett separat
slutanvändaravtal.
Inga designdata, t ex exempelbilder, som
tillhandahålles i denna programvara får ändras eller
modifieras, förutom för personliga användning. All
icke-auktoriserad kopiering av denna programvara är
förbjuden under lagen om upphovsrätt.
Observera att otillåten kopiering eller modifiering av
porträtt eller upphovsrättsskyddade arbeten kan
utgöra intrång i copyrightinnehavarens rättigheter.
Läs följande före
användning
Om uppspelning
Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt väggurtag.
Om du ser något onormalt på den ska du omedelbart
koppla bort den från väggurtaget.
Om copyright
Kopiering, redigering eller utskrift av cd-skivor,
tv-program, upphovsrättsskyddat material som t ex
bilder, eller allt annat material förutom sådant som du
själv spelar in och skapar, får endast göras för privat
och icke-kommersiell användning. Om du inte äger
upphovsrättigheterna eller har tillstånd från den som
äger upphovsrättigheterna, kan användning som inte
är av privat natur bryta mot upphovsrättslagar och
leda till skadeståndsanspråk.
När du använder foton med denna digitala fotoram
bör du lägga speciell uppmärksamhet på att inte bryta
mot upphovsrättigheter. Att utan tillstånd använda
eller modifiera andras porträtt kan också bryta mot
deras rättigheter.
Vid vissa produktdemonstrationer, tillställningar eller
utställningar kan det vara förbjudet att fotografera.
Inspelat innehåll garanteras inte
Sony påtar sig inget ansvar för något som helst
misstag eller därav indirekt skada eller förlust av
inspelat material som kan ha orsakats vid användning
eller av funktionsstörningar på fotoramen eller
minneskortet.
Rekommendationer om
säkerhetskopiering
För att undvika risk för dataförlust som kan orsakas
av oavsiktlig användning eller fel på den digitala
fotoramen rekommenderar vi att du sparar en
säkerhetskopia av dina data.
Om LCD-skärm
Tryck inte på LCD-skärmen. Den kan missfärgas
och det kan orsaka fel.
Om LCD-skärmen utsätts för direkt solljus under
långa tidsperioder kan detta ge upphov till fel.
LCD-skärmen har tillverkats med hjälp av
högprecisionsteknik och mer än 99,99% av
bildpunkterna fungerar. Det kan emellertid finnas
en del mycket små svarta fläckar och/eller ljusa
fläckar (vita, röda, blå eller gröna) som hela tiden
syns på LCD-skärmen. Dessa fläckar uppstår under
tillverkningsprocessen och påverkar inte på något
sätt visningen.
Om enheten används i en kall miljö kan
LCD-skärmen drabbas av eftersläpande bildspår.
Detta är normalt.
Om illustrationer och skärmkopior
som används i denna manual
Illustrationerna och skärmkopiorna som används i
denna bruksanvisning gäller DPF-1020 om inte
annat anges.
Illustrationerna och skärmkopiorna som används i
denna bruksanvisning kanske inte är identiska
med dem som faktiskt används eller visas.
010COV.book Page 5 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\010TOC.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
6
SV
Innehållsförteckning
Läs följande före användning ............................................................................5
För din säkerhet
Kontrollera delarna som medföljer ...................................................................8
Fotoramens olika delar .....................................................................................9
x Digital fotoram ...................................................................................................... 9
x Fjärrkontroll (förutom för DPF-D700) .................................................................10
Låt oss färdigställa fotoramen
Fjärrkontroll (förutom för DPF-D700) .............................................................11
Stöd ................................................................................................................11
Hänga upp fotoramen på en vägg ............................................................................12
Slå på fotoramen ............................................................................................13
Använda fotoramen i ursprungsläget ..............................................................14
Ställa in aktuell tid ..........................................................................................14
Låt oss visa en bild
Sätta i ett minneskort .....................................................................................15
Ändra visningen ..............................................................................................16
Om informationen som visas på LCD-skärmen ........................................................ 17
Spelar en videofil. (endast DPF-D1020/D820/D720) .......................................18
Spela ett bildspel utan bakgrundsmusik
(endast DPF-D1020/D820/D720) ....................................................................19
Importera en musikfil ...............................................................................................19
Välja en musikfil att spela upp .................................................................................19
Spela bakgrundsmusik med ett bildspel ..................................................................20
Försök använda olika funktioner
Diverse funktioner ..........................................................................................21
Sortera bilder (filtrering) .................................................................................22
Ange uppspelningsenheten .............................................................................23
Justera bildstorleken och orienteringen (Zooma in/Zooma ut/Rotate) ............23
010COV.book Page 6 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\010TOC.fm
Master: Right
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
7
SV
Ändra inställningarna för funktionen för automatisk på/av ............................. 24
Ändra inställningarna ..................................................................................... 26
Visa en bild lagrad i en USB-minnesenhet .................................................... 27
Ansluta till en dator ........................................................................................ 28
Felsökning
Om ett felmeddelande visas ........................................................................... 29
Om något fel inträffar ..................................................................................... 30
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ..................................................................................... 32
Installation ............................................................................................................... 32
Rengöring ................................................................................................................ 32
Restriktioner beträffande kopiering .......................................................................... 32
Kassera fotoramen ................................................................................................... 32
Tekniska specifikationer ................................................................................. 33
Om varumärken och upphovsrätt ............................................................................. 35
010COV.book Page 7 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\030C01.fm
Master: Left.L0
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
8
SV
För din säkerhet
För din säkerhet
Kontrollera delarna som medföljer
Kontrollera att följande delar finns med.
Digital fotoram (1)
Stöd (1)
,
Fästa i skruvhålet (sida 11)
Fjärrkontroll (1) (förutom för
DPF-D700)
,
Ta bort skyddsarket (sida 11)
tadapter (1)
,
Ansluta till nätström (sida 13)
Operating Instructions (Denna
bruksanvisning) (1)
CD-ROM (Digital Photo Frame
Handbook) (1)
Garanti (1)
(Det medföljer ingen garanti i vissa
områden.)
Den medföljande CD-ROM innehåller Digital Photo
Frame Handbook som i detalj förklarar användning
och inställningar för den ditala fotoramen. När du
vill visa handboken sätter du in CD-ROM-skivan i
datorn och dubbelklickar på ikonen för handboken.
(Du behöver Acrobat Reader för att visa handboken. )
För din säkerhet
010COV.book Page 8 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\030C01.fm
Master: Right
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
9
SV
För din säkerhet
Fotoramens olika delar
x Digital fotoram
Framsida
Baksida
LCD-skärm
Fjärrsensor (förutom för DPF-D700)
Sony-logotyp
BACK -knapp
ENTER -knapp
Riktningsknappar (v/V)
Riktningsknappar (B/b)
MENU -knapp
VIEW MODE-knapp (sida 16)
1 (på/standby)-knapp
Standby-indikator
EXT INTERFACE (USB A)-kontakt
USB-mini B-kontakt (sida 28)
Minneskortplats (sida 15)
Kontrollampa
Hål för väggmontering av enheten
DC IN 12 V-uttag (DPF-D1020/D1010)/
DC IN 5 V-uttag (DPF-D820/D810/D720/D710/D700)
Högtalare (endast DPF-D1020/D820/D720)
Stöd
Fortsättning följer
010COV.book Page 9 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\030C01.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
10
SV
x Fjärrkontroll (förutom för DPF-D700)
SLIDE-SHOW ( )-knapp
CLOCK ( )-knapp
MENU -knapp
BACK -knapp
MARKING ( )-knapp
SORT -knapp
SELECT DEVICE -knapp
VIEW MODE -knappar
1 (på/standby)-knapp
SINGLE -knapp
INDEX ( )-knapp
Inzoomningsknapp ( )
Riktningsknappar (B/b/v/V)
ENTER ( )-knapp
Utzoomningsknapp ( )
IMPORT ( )-knapp
DELETE ( )-knapp
ROTATE ( )-knapp
Om beskrivningar i denna handbok
Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvisning är baserade på användning av knapparna på
fotoramen.
När en funktion utförs på annat sätt, t.ex. med fjärrkontrollen och knapparna på fotoramen,
förklaras det i ett tips.
010COV.book Page 10 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
11
SV
Låt oss färdigställa fotoramen
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP03S888\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV\040C02.fm
Master: Right.L0
Låt oss färdigställa fotoramen
Fjärrkontroll
(förutom för DPF-D700)
Dra ut skyddsarket så som visas i bilden, innan du
använder fjärrkontrollen.
Använda fjärrkontrollen
Rikta den övre änden av fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på
fotoramen.
Stöd
Vrid stativet medurs tills det stoppas och är ordentligt
fastsatt i stativfästet på den bakre panelen.
Du kan ställa upp fotoramen i stående eller liggande läge genom att
rotera den utan att flytta stödet.
Skyddsark
P Obs!
Om fjärrkontrollen slutar
fungera:
Byt batteriet (CR2025-
litiumbatteri) mot ett nytt.
När litiumbatteriet blir svagt
minskar fjärrkontrollens räckvidd
eller så kanske inte fjärrkontrollen
fungerar som den ska. Om detta
inträffar byter du ut batteriet mot ett
nytt Sony CR2025-litiumbatteri.
Om du använder någon annan typ
av batteri kan det uppstå risk för
brand eller explosion.
Tillvägagångssätt vid
batteribyte:
CD-ROM (Handbook) sida 10
z Tips!
x När fotoramen är
placerad i stående läge
Visningen roteras automatisk till
stående format.
Videofiler roteras inte automatiskt
även om du ändrar fotoramens
orientering (endast DPF-D1020/
D820/D720).
x Sony-logotyp
När fotoramen placeras i stående
orientering eller när du stänger
av strömmen, tänds inte
Sony-logotypen.
P VARNING!
Vid felbehandling kan batteriet
explodera. Du får inte ladda det, ta
isär det eller försöka elda upp det.
Fortsättning följer
040C02.fm Page 11 Wednesday, September 22, 2010 11:34 AM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\040C02.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
12
SV
Hänga upp fotoramen på en vägg
1 Införskaffa lämpliga skruvar (medföljer ej) för
skruvhålen på baksidan.
2 Fäst skruvarna (medföljer ej) i väggen.
Se till att skruvarna (medföljer ej) sticker ut ungefär 2,5 mm till
3 mm från väggens yta.
3 Montera fotoramen på väggen genom att passa in ena
hålet på baksidan, på skruven i väggen.
4 mm
Minst 25 mm
φ
5 mm
(
7
/32 tum)
10 mm
(
13
/32 tum)
Hål för väggmontering
av enheten
Mellan
2,5 mm till 3 mm
(
1
/8 tum)
P Obs!
Använd skruvar som lämpar sig
för väggens material. Skruvarna
kan skadas, beroende på materialet
som väggen är gjord av. Fäst
skruvarna i en stolpe eller regel i
väggen.
Om du vill ta ur och sätta i
minneskortet tar du bort fotoramen
från väggen, och matar därefter ut
och sätter i minneskortet medan
fotoramen är placerad på en stadig
yta.
Ta bort stativet när du hänger
fotoramen på väggen.
Anslut nätadapterns DC-kabel till
fotoramen och häng fotoramen på
väggen. Anslut därefter
nätadaptern till ett vägguttag.
Vi tar inget ansvar för olyckor
eller skador som orsakats
grund av felaktig montering,
felanvändning eller
naturkatastrofer m.m.
Dra åt skruvarna ordentligt för att
undvika att fotoramen trillar.
010COV.book Page 12 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\040C02.fm
Master: Right
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
13
SV
Låt oss färdigställa fotoramen
Slå på fotoramen
1 Sätt in kontakten från nätadaptern i DC IN 12 V-uttaget
(DPF- D1020/D1010)/DC IN 5 V-uttaget (DPF-D820/
D810/D720/D710/D700) på baksidan av fotoramen.
2 Anslut nätadaptern till vägguttaget.
Fotoramen slås på automatiskt.
Till eluttag
Till DC IN 12 V-uttaget (DPF-D1020/D1010)/
DC IN 5 V-uttaget (DPF-D820/D810/D720/
D710/D700)
Nätadapter
DC-kabel
Likströmskontakt
P Obs!
Eluttaget bör finnas så nära
enheten som möjligt och vara
lättåtkomligt.
Placera inte fotoramen på en
ostadig eller lutande yta.
Anslut nätadaptern till ett
lättillgängligt vägguttag i närheten.
Om problem uppstår vid
användning av adaptern stänger du
omedelbart av strömmen genom
att koppla ur nätadaptern från
vägguttaget.
Kortslut inte nätadapterns kontakt
med ett metallföremål. Om du gör
det kan det orsaka ett fel.
Använd inte nätadaptern i trånga
utrymmen, till exempel mellan
väggen och en möbel.
Efter användning tar du bort
nätadaptern från DC IN 12 V-
uttaget (DPF-D1020/D1010)/
DC IN 5 V-uttaget (DPF-D820/
D810/D720/D710/D700) på
fotoramen och tar bort nätadaptern
från väggurtaget.
Stäng inte av fotoramen och
koppla inte bort nätadaptern
från fotoramen innan
standby-indikatorn slår om till rött.
Om du gör det kan det skada
fotoramen.
Nätkontaktens utseende kan skilja
sig beroende på vart du köpte
fotoramen.
010COV.book Page 13 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\040C02.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
14
SV
Använda fotoramen i
ursprungsläget
När fotoramen startas, visas startbilden.
Ställa in aktuell tid
1 Tryck på MENU och B/b för att välja
(Settings)-fliken.
v
/V
[Date/time Settings]
,
ENTER
2 Tryck på v/V för att välja [Time] , ENTER.
v/V för att välja ett värde.
,
B/b (timme, minut och sekund)
Slutföra inställningen.
,
ENTER
3 Tryck på MENU.
I samma fönster kan du använda samma tillvägagångssätt som
vid tidsinställning för att ställa in följande:
Inställningar
•Date
Date Display Order (
Y-M-D/M-D-Y/D-M-Y)
•First day of the week (
Sunday/Monday)
•12hr/24hr display (12 hours/24 hours)
z Tips!
x Om ingen knapp
fotoramen används
Om inget reglage på fotoramen
används under 10 sekunder visas
demonstrationsläget.
x Frigöra
demonstrationsläget
Om någon annan knapp än
strömknappen trycks, återgår
skärmen till startbilden.
010COV.book Page 14 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
15
SV
Låt oss visa en bild
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\050C03.fm
Master: Right.L0
Låt oss visa en bild
Sätta i ett minneskort
Sätt i ett minneskort ordentligt i motsvarande kortplats med
dess etikettsida mot dig (när du har fotoramens baksida
vänd mot dig).
När du sätter i ett minneskort
Bilderna på minneskortet visas automatiskt.
Om du stänger av strömmen medan de visas
Om du sätter på strömmen igen fortsätter samma bilder att visas.
Om kontrollampan inte blinkar
Sätt tillbaka minneskortet när du har kontrollerat dess etikettsida.
Om kortplatserna A och B
Om du sätter in minneskort i båda kortplatserna A och B samtidigt,
fungerar inte fotoramen som den ska.
Kontrollampa
SD -minneskort
(Plats A)
“Memory Stick
(Plats A)
“Memory Stick Duo”
(Plats B)
P Obs!
När du använder ett minneskort av
följande typer måste du sätta in det i
lämplig adapter.
Om du sätter in det utan en adapter
kanske du inte kan ta bort det. Enligt
illustrationen längst till höger nedan,
ska följande typer av minneskort
sättas in i lämplig adapter.
1miniSD/miniSDHC
2 microSD/microSDHC
3“Memory Stick Micro”
1 miniSD/
miniSDHC
-adapter
2 microSD/
microSDHC
-adapter
“M2” -adapter
(standardstorlek)
3
“M2”-adapter
(Duo-storlek)
010COV.book Page 15 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP03S888\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV\050C03.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
16
SV
Ändra visningen
1 Tryck på VIEW MODE för att välja den vy som du vill
visa.
Visningen ändras till det valda visningsläget.
Använda fjärrkontrollen (förutom för DPF-D700)
Tryck på VIEW MODE-knappen som motsvarar visningsläget
som du vill visa.
2 Tryck på B/b/v/V för att välja önskad stil och tryck
därefter på ENTER.
Fönstret för visningsläge visas.
Visar Stilar
Bildspel
Single view, Multi image view, Clock view,
Calendar view, Time Machine, Random view
Clock and
calendar
Clock1 till Clock11
Calendar1 till Calendar3
Lunar Calendar, Arabic Calendar, Farsi
Calendar
Entire image, Fit to screen, Entire image (with
Exif), Fit to screen (with Exif)
Index
Index 1 till Index 3
VIEW MODE -knappar
P Obs!
Om du inte använder fotoramen
under en viss tidsperiod, väljs stilen
som markören indikerar automatiskt.
z Tips!
Stilbeskrivningar:
CD-ROM (Handbook) –
"Ändra visningen"
050C03.fm Page 16 Wednesday, September 22, 2010 11:43 AM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\050C03.fm
Master: Right.2col
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
17
SV
Låt oss visa en bild
Om informationen som visas på
LCD-skärmen
Följande information visas.
1Visningstyp (I Single view-läge)
Entire image
Fit to screen
Entire image (with Exif)
Fit to screen (with Exif)
2Ordningstal för den visade bilden/totalt
antal bilder
Ikoner för typer av media visas enligt följande:
3Bildinformation
x När ett foto visas
Filformat (JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2),
JPEG(4:2:0), BMP, TIFF, RAW)
Antal pixlar (bredd × höjd)
Tillverkarens namn för bildenhet
Modellnamn för bildenhet
Slutartid (t ex: 1/8)
Bländarvärde (t ex: F2.8)
Exponeringsvärde (t ex: +0,0EV)
Rotationsinformation
x När en videofil spelas (endast
DPF-D1020/D820/D720)
Filformat (AVI, MOV)
Antal pixlar (bredd × höjd)
Uppspelningens varaktighet
Filstorlek
4Inställningsinformation
5Bildnummer (mapp- eller filnummer)
Detta visas om bilden följer DCF-standard.
Om bilden inte följer DCF visas dess filnamn.
Om du namngav eller ändrade namn på filen
med en dator och filnamnet innehåller andra
tecken än alfanumeriska tecken, går det
eventuellt inte att visa filnamnet på rätt sätt på
fotoramen. För en fil som skapats på en dator
eller annan enhet kan dessutom maximalt
10 tecken från början av filnamnet visas.
P Obs!
Endast alfanumeriska tecken kan visas.
6
Fotograferingsdatum/-tid
Symboler Betydelse
Internminne
“Memory Stick” som inenhet
SD Minneskort är inenhet
Symboler Betydelse
Skrivskyddsindikator
Indikering för associerad fil
(Visas när det finns en associerad
fil som t ex en film eller en
miniatyrbild för e-post.)
Visas när du har registrerat ett
märke.
Visar en videofil. (endast
DPF-D1020/D820/D720)
010COV.book Page 17 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\050C03.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
18
SV
Spelar en videofil. (endast
DPF-D1020/D820/D720)
Funktionerna som beskrivs i detta avsnitt är baserade på användning
av knapparna på fjärrkontrollen som medföljer fotoramen.
1 Välj en videofil.
1Tryck på SINGLE.
2Tryck på B/b för att välja den önskade stilen och tryck på
ENTER.
3Tryck på B/b för att mata filerna framåt/bakåt för att välja en
fil som du vill spela upp.
Använda Index-skärmen
1Tryck på (INDEX).
2Tryck på B/b/v/V för att välja en videofil som du vill spela.
2 Tryck på ENTER.
Den valda videofilen börjar spelas upp.
För att justera volymen
Tryck på v/V under uppspelning eller uppspelningspaus för
videofilen.
Pausa uppspelning
Tryck på ENTER under uppspelning av videofilen.
Tryck på ENTER igen för att återuppta uppspelningen.
Snabb uppspelning framåt/bakåt
Tryck på B/b under uppspelning av videofilen. Filen spelas framåt
eller bakåt med hög hastighet medan du håller b- eller B-knappen
nertryckt. När du släpper knappen startar normal uppspelning från
den punkten.
Beroende på videofilen kanske snabb uppspelning framåt/bakåt inte
är tillgängligt med fotoramen.
Stoppa uppspelning
Tryck på BACK medan videofilen spelas.
P Obs!
Du kan inte spela upp följande
typer av videofiler:
Videofiler som bearbetats
med någon annan videokodek
än Motion JPEG
Videofiler som överträffar det
maximala antalet pixlar
antingen i bredd eller höjd.
(Vi kan inte garantera att
videofiler av annan typ än de som
nämns ovan kan användas.)
Snabb uppspelning framåt/
bakåt och uppspelningspaus
är inte tillgänglig under
Slideshow-visning.
010COV.book Page 18 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\050C03.fm
Master: Right
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
19
SV
Låt oss visa en bild
Spela ett bildspel utan
bakgrundsmusik (endast
DPF-D1020/D820/D720)
Importera en musikfil
1 Sätt in ett minneskort som innehåller en musikfil i
fotoramen.
2 Tryck på MENU, välj fliken (Settings) med B/b,
tryck därefter på v/Vr att välja [Slideshow BGM
Settings].
3 Tryck på v/V för att välja [Import BGM] och tryck på
ENTER.
4 Tryck på v/V för att välja minneskortet som sattes i
under steg 1.
5 Välj en musikfil som du vill importera från
musikfil-listan med v/V och tryck på ENTER.
En bockmarkering () visas intill den valda filen.
6 Upprepa steg 5 när du vill välja två eller fler filer.
7 Tryck på MENU när du är klar med ditt val av
musikfiler.
8 Tryck på ENTER när bekräftelsefönstret visas.
Den valda musikfilen importeras till fotoramens internminne.
Välja en musikfil att spela upp
1 Tryck på MENU, välj fliken (Settings) med B/b,
tryck därefter på v/Vr att välja [Slideshow BGM
Settings].
2 Tryck på v/V för att välja [Select BGM] och tryck på
ENTER.
3 Välj en musikfil som du vill spela upp från listan med
importerade musikfiler med v/V och tryck på ENTER.
En bockmarkering () visas intill den valda filen.
4 Upprepa steg 3 när du vill välja två eller fler musikfiler.
z Tips!
För att avmarkera urvalet väljer du
filen som ska avmarkeras och
trycker på ENTER.
Bockmarkeringen () intill den
valda filen försvinner.
För att radera en musikfil
importerad till internminnet väljer
du [Delete BGM] på [Slideshow
Settings]-skärmen i steg 2 och
trycker därefter på ENTER. Tryck
v/V för att välja musikfilen du
vill radera från musikfil-listan och
tryck på ENTER. En
bockmarkering visas intill den
valda filen. Tryck på MENU och
tryck därefter på ENTER när
bekräftelseskärmen visas. Filen tas
bort från musikfil-listan.
P Obs!
Uppspelning av den importerade
musiken aktiveras endast som
BGM till ett bildspel.
Endast musikfiler importerade till
internminnet kan spelas som BGM.
Upp till 40 musikfiler kan
importeras till fotoramens
internminne.
Upp till 200 musikfiler i det isatta
minneskortet kan visas.
En musikfil visar endast filnamnet.
En musiktitel och artistnamnet kan
inte visas.
Fortsättning följer
010COV.book Page 19 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
X:\_Jobs\Sony\MP03S888_layout_FM_DAFISV_part1\WORK\Layout\DPFD810 820 1020 IM\SV_YX\050C03.fm
Master: Left
DPF-D1020/D1010/D820/D810/D720/D710/D700 4-259-440-12 (1)
20
SV
5 Tryck på MENU.
När du väljer (Bildspel) på skärmen för att visa läge,
spelas musikfilen med en bockmarkering ().
Spela bakgrundsmusik med ett bildspel
1 Tryck på MENU, välj fliken (Settings) med B/b,
tryck därefter på v/V för att välja [Slideshow BGM
Settings].
2 Tryck på v/V för att välja [BGM ON/OFF] och tryck på
ENTER.
[ON]: Bakgrundsmusik spelas när ett bildspel körs.
[OFF]: Bakgrundsmusik spelas inte när ett bildspel körs.
P Obs!
Snabb uppspelning framåt/bakåt
av bakgrundsmusik kan inte
användas. Det går inte heller att
ändra uppspelningsordningen för
bakgrundsmusikfiler.
Bakgrundsmusik kan inte spelas
under uppspelning av videofilen.
Ljudet till videofilen spelas med
videon. Bakgrundsmusiken för
fotot som visas efter
videouppspelningen startar
uppspelningen från början av nästa
musikfil.
Om en musikfil att spela upp inte
är valt på listan över importerade
musikfiler spelas inte
bakgrundsmusik upp även om
[BGM ON/OFF] är inställd på
[ON].
010COV.book Page 20 Monday, September 20, 2010 4:37 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony DPF-D710 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för