EHEIM waterrefill Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
3548
de
Nachfüllautomatik
en
Automatic refilling device
fr
Système de remplissage automatique
nl
Automatisch bijvulsysteem
sv
Automatisk vattenpåfyllning
no
Automatisk påfylling
fi
Automaattinen täyttöjärjestelmä
da
Automatisk påfyldning
it
Sistema automatico di ricarica
es
Sistema automático de llenado
pt
Sistema de reenchimento automático
el
Σύστημα αυτόματης αναπλήρωσης
cs
Systém automatického doplňování
hu
Utántöltő automata
pl
Układ automatycznego uzupełniania
sl
Avtomatika za polnjenje vode
sk
Systém automatického doplňovania
rus
Автоматический насос
Ett hjärtligt grattis
till köpet av din nya EHEIM automatiska vattenfyllning. Du har valt en intelligent och ad-
aptiv kvalitetsprodukt fn EHEIM.
Den automatiska vattenpåfyllningen EHEIM waterrefill är en nireglering r akvarium,
som är till r att automatiskt fylla avdunstat akvarievatten. Den anpassar sig inte bara
efter storleken ditt akvarium, utan också automatiskt efter årstidernas växlingar instal-
lationsplatsen.
Sensorn som används av EHEIM erbjuder nga rdelar: Tack vare att den placeras utanr
akvariet smutsar inte sensorn ner och blockeras inte av vattenxter och/eller djur. Dessutom
kan sensorn anndas vid såväl hög som grund vattennivå, vid extremt mjukt till mycket hårt
söt- eller saltvatten.
s denna bruksanvisning noga innan du tar din automatiska vattenpåfyllning från EHEIM
i drift.
39
Allmänna instruktioner
Information om hur du annder bruksanvisningen
4Innan du tar denr apparaten i drift ska du ha läst igenom ochrstt hela
bruksanvisningen.
4Betrakta bruksanvisningen som en del av denna produkt och rvara den på
ett kert och ttillgängligt sätt.
4Skicka med bruksanvisningen om apparaten överlåtes till tredje part.
Symbolförklaring
ljande symboler används på apparaten:
Apparaten får endast användas inomhus för akvaristiska syften.
Pumpen har skyddsklass II.
Enheten överensstämmer med gällande EU-standarder.
Översättning av originalbruksanvisning
EHEIM waterrefill 3548
Svenska
ljande symboler och signalord annds i bruksanvisningen:
FARA!
Symbolen informerar om att det finns risk för elektrisk stöt som kan leda till döden
eller allvarlig kroppsskada.
FARA!
Symbolen informerar om att det finns risk för fara som kan leda till döden eller all-
varlig kroppsskada.
VARNING!
Symbolen informerar om att det finns risk för fara som kan leda till medelsvåra till
tta skador eller lsorisker.
RSIKTIGHET!
Symbolen informerar om att det finns risk för sakskador.
nvisningar till nyttig information och tips.
Framställningskonvention:
A nvisning till bilder, här till bild A.
Du uppmanas att vidta en åtgärd.
Användningsområde
Apparaten och alla delar som ingår i leveransen är avsedda för användning i hemmiljö
och får endast användas för:
• akvaristiska syften
• inomhus
• i enlighet med de tekniska specifikationerna
För apparaten gäller följande begränsningar:
• Den får inte användas för yrkesmässiga eller industriella ändamål
• Vattentemperaturen får inte överskrida 35 °C
40
Säkerhetsanvisningar
Denna apparat kan innebära fara r personer och saker i fall apparaten an-
nds ett olämpligt tt eller om inte alla kerhetsanvisningar beaktas.
Svenska
r din egen kerhet
Denna apparat kan anndas av barn från och med 8 år och äldre
samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk och mental förmåga
eller bristande erfarenhet och kunskap, under förutttning att de
befinner sig under uppsikt eller har undervisats om apparatens
säkra anndning. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och
anndarunderll r ej utras av barn utan att en vuxen person
ller uppsikt.
Genomför en besiktningskontroll innan apparaten tas i drift r att
säkerställa att apparaten och i synnerhet tkabeln och stickkontak-
ten är oskadda.
Reparationer får uteslutande ras av servicetekniker från EHEIM.
Om kabeln har skadats r du inte längre annda utrustningen.
Genomr endast arbeten som finns beskrivna i anvisningarna.
Använd endast originalreservdelar och -tillbehör till apparaten.
Som skydd mot för g kontaktspänning ste installationen inne-
hålla ett felstmsskydd med en nominell utlösningsström på högst
30 mA. Fråga en auktoriserad elektriker.
Separera genast alla apparater i akvariet från eltet vid ett vatten-
läckage eller om jordfelsbrytaren utlöses.
Separera alltid alla apparater i akvariet fn elnätet om de inte an-
vänds, innan delar monteras eller demonteras och innan rengö-
rings- och underhållsarbeten genomrs.
Skydda nätuttaget och stickkontakten mot fukt. Vi rekommenderar
att ra en ögla nätkabeln som rhindrar att eventuellt vatten
kabeln rinner ner till stickkontakten.
Svenska
41
Pumpens elektriska specifikationer ste överenssmma med el-
tets specifikationer. Du hittar alla uppgifter typskylten, för-
packningen eller i denna bruksanvisning.
42
Automatisk vattenpåfyllning EHEIM waterrefill artikel nr. 3548
Leveransomfattning
a
Strömförsörjningsenhet
b
Kontrollenhet
c
Pump
d
Avstängningsventil
e
Sensor
med självhäftande remsa
f
Slang
g
Utflödesrör
h
Hållare för utflödesrör
i
Klämma
1x Kontaktadapter till strömförsörjning, 1x Manual, 1x Garanti
Alla komponenter, nätdelen med stickkontakt, styrenheten, sensorn och påfyllningspum-
pen är fast anslutna till varandra. Nätdelen med stickkontakten
a
är fast ansluten till sty-
renheten
b
. Från styrenheten
b
går en kabel till sensor
d
och en annan kabel till
påfyllningspumpen
c
.
Montering av sensorn
Ta inte bort klisterremsan ännu!
Sensorn
e
monteras (med hjälp av en klisterremsa) utsidan av den bellare (akvarium,
filterkar, sump), som vattennin ska övervakas på. Den önskade behållaren ste rbere-
das för att sensorn ska kunna anbringas på ett korrekt sätt. Monteringsplatsen måste vara
ett torrt område utan risk för stänk av vatten. Pumpen får inte befinna sig i vattnet än. Kli-
sterytan på utsidan av akvariets glasste vara torr, ren och fettfri.r detta ändamål ska
klisterytas renras med alkohol. Allrenringsmedel, badrumsrengöring eller liknande är
inte lämpliga för renring av akvariet.
Anslut nu nätdelen till ett vägguttag, den röda lysdioden ( C1) på styrenhetennds och
lyser konstant.
Sensorn placeras nu i vågtt ge ovanför vattenytan utsidan av akvariets glas (båda lys-
dioderna sensorn lyser S1, S2) ( 1.).
Flytta sensorn sakta nedåt ( 2.) tills den gula lysdioden ( S2) slocknar. Se därvid till, att
sensorn under hela relsen ligger an mot akvariets glasyta ( 3.).
Markera den position av sensorn akvariet där den gula lysdioden släcktes ( 4.). Dra av
skyddsfilmen på klisterremsans baksida ( 5.) och tryck sensorn 10 sekunder rt mot
glaset i vågt position som jligt ( 6.).
Svenska
OBS! Sensorn och klisterremsan får aldrig komma i kontakt med (stänk-) vat-
ten! Redan mycket små vattenmängder/droppar mellan behållare och sensor
leder till felfunktioner!
Placera aldrig sensorn nära metallobjekt eller kablar, de kommer också att
orsaka funktionsfel!
43
Anslut slangen
f
till pumpens vatteninsugning ( P1). Placera pumpen
c
i vattenbehål-
laren. tt slangen
f
den plats akvariet r det ska fyllas med vatten och förkorta
slangen
f
till önskad längd vid behov. Koppla utfdesröret
g
till den andra änden av slan-
gen
f
och kläm fast hållaren ( H2) på röret.
Utloppppningen utflödesröret
g
ste alltid monteras ovanr vattenytan. Om änden
befinner sig under vattenytan skulle enligt principen med kommunicerande rör vatten rinna
från filterkar resp. akvariet ner i tanken eller vice versa, tills vattennivån är identisk i da be-
llarna.
r att undvika vågrelser framför sensorn ste llaren
h
stas i akvarieglaset med
klämman ( H1) att vattenutflödet är minst 5 cm från sensorn. Det rekommenderas
också att minska flödeshastigheten r pumpen
c
med avstängningsventilen
d
att -
fyllningsprocessen varar i minst 15 sekunder.
Montering av automatisk påfyllning
Idrifttagning
Efter montering av sensorn behållarens glas slår man den automatiska påfyllningen
genom att trycka på en knapp på styrenheten ( C2). einschalten. Displayen på kontrol-
lenheten (LED C1) ändrar sin färg från röd till grön. Påfyllningsautomaten EHEIM
waterrefill (vattenpåfyllning) övervakar nu vattennivån av ditt akvarium.
För att säkerställa kontrollen av vattennivån måste insidan av akvarieglaset regelbundet
rengöras från nedsmutsning som kalk- och saltränder.
Svenska
Obs! När du byter vatten eller arbetar i akvariet ska den automatiska fyllningen
ttas i viloge (stand-by).
Kontrollenhetens funktion
Standby-läge: För att sätta automatisk påfyllning i viloläge (stand-by), tryck på knappen
kontrollenheten en gång. Standby-läget är aktiverat när LED-lampan kontrollenheten
blinkar grönt snabbt.
Återställ: För att återställa kontrollenheten, håll knappen intryckt tills LED-lampan lyser
rött.
Slå på/aktivera: För att återaktivera automatisk påfyllning från viloläge eller efter en åter-
ställning, tryck kort på knappen på kontrollenheten en gång.
Översikt över STYRENHETENS indikator
LED-indikator C1 Status
Röd Återställning och fabriksinställning: Systemet väntar på en
kort bekräftelse genom styrenhetens knapp.
Grön Systemet är klart för drift
Grön blinkande Pumpen fyller på
Ingen indikering Nätdelen är möjligtvis utan ström Styrenheten är avstängd
44
Översikt över SENSORNS indikator
LED-indikator S1, S2 Status
Grön Sensorn är klar för drift
Gul Vattennivån är under önskad nivå, pumpen ska fylla på efter
några sekunder.
Grön gul blinkande Sensorn befinner sig i ett område med rörlig vattenyta.
Ingen indikering Nätdelen är möjligtvis utan ström
Sensorn är möjligtvis defekt
Sensorkabeln är möjligtvis defekt
Svenska
Den automatiska påfyllningens styrenhet registrerar fel under pågående drift och visar
dessa med hjälp av en röd blinkade LED-indikator.
Översikt över FELINDIKERING på styrenheten
LED-indikator
C1 Fel och möjliga orsaker
Röd lampa blinkar fyllningstiden avviker tydligt fn hittillsvarande fyllningstid.
snabbt Kan återfyllningsbehållaren vara tom?
Är slangen frånkopplad från pumpen?
Är utflödesröret fortfarande i rätt läge?
45
Underhåll och skötsel
Rengöring av pumphjulet och pumpinsidan behövs vanligtvis inte, eftersom pumpen en-
dast kommer i kontakt med vatten med hög renhet/osmos.
Tekniska data för automatisk påfyllning
Landversion EU GB
Artikelnummer 3548220 3548340
Spänning 100 - 240 V
Frekvens 50/60 Hz
Strömförbrukning 8 W
Pump, Hmax 1,5 mWs
Pump, Qmax 240 l/h
Svenska
Röd lampa blinkar Tidsintervallet till senaste påfylllningen avviker tydligt från
tidigare intervaller.
Finns det en betydande ökning av vattenrlusten?
Är området framr sensorn ledigt?
Har akvariet fyllts manuellt?
d och gn Kontrollenheten kan vara defekt.
lampa blinkar växelvis
Artikel-/ reservdelsnummer
Reservdelar - set 1 7426170
1x pumphus ( P6)
4x skruvar ( P7)
Reservdelar
Reservdelar -set 2 7426180
1x rotor ( P3)
1x axel ( P4)
1x metallbricka ( P5)
Reservdelar -set 3 7426190
3x metallbricka ( P5)
46
Svenska
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

EHEIM waterrefill Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning