Sony HT-CT60BT Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
4-475-782-21(2) (SE)
HT-CT60BT
Hemmabiosystem
Komma igång
BLUETOOTH-funktionen
Uppspelningsalternativ
Övrig information
2
SE
Placera inte apparaten där det är ont
om utrymme, t.ex. i en bokhylla eller
i en stängt skåp.
Täck inte över ventilationsöppningarna
på enheten med tidningar, dukar,
gardiner och liknande, eftersom
det medför risk för brand.
Utsätt inte heller enheten för
öppen eld (t.ex. levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och
placera inte vätskefyllda föremål, t.ex.
blomvaser, ovanpå enheten, eftersom
det medför risk för brand och elektriska
stötar.
Även om enheten är avstängd är den
inte bortkopplad från elnätet så länge
den är ansluten till ett eluttag.
Eftersom du använder nätkabeln för att
koppla bort enheten från elnätet bör du
se till att det vägguttag du använder är
lätt att komma åt. Om du upptäcker att
något med enheten inte är som det ska
måste du omedelbart dra ut kontakten
ur vägguttaget.
Batterier och enheter med batterier får
inte utsättas för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Endast för användning inomhus.
Information till kunder:
Följande information gäller
enbart för utrustning såld
i länder som tillämpar
EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av eller
på uppdrag av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt
EU:s lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. Adresser och kontakt-
information för service- och
garantiärenden finns i den separata
service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna
utrustning uppfyller väsentliga krav
och andra relevanta bestämmelser
i direktivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
VARNING
3
SE
Avfallshantering
av uttjänt
elektrisk och
elektronisk
utrustning
(gäller i den
Europeiska
Unionen och
iandra
europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
förpackningen anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall.
Den måste i stället lämnas in på en
återvinningscentral för uttjänt elektrisk
och elektronisk utrustning. När du ser till
att produkten avfallshanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
om produkten kasseras på felaktigt sätt.
Återvinning av material hjälper till att
bevara naturens resurser. Om du vill ha
detaljerad information om återvinning
av den här produkten kan du kontakta
ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller den
butik där du köpte produkten.
Avfallsinstruktion
rörande
förbrukade
batterier (gäller
inom EU samt
iandra
europeiska
länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet och
förpackningen anger att batteriet
inte får hanteras som hushållsavfall.
På vissa batterier kan symbolen
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs
till om batteriet innehåller mer än
0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly.
När du ser till att batterierna
avfallshanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
batterierna kasseras på felaktigt sätt.
Återvinning av materialet bidrar till
att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som
av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning med ett inbyggt batteri
får detta batteri endast bytas av
en auktoriserad servicetekniker.
Se till att batteriet hanteras på rätt sätt
genom att lämna in produkten på en
återvinningscentral för elektrisk och
elektronisk utrustning när den är
förbrukad.
När det gäller alla andra batterier läser
du avsnittet om hur du tar ut batteriet
på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på
en återvinningsstation i behållaren för
förbrukade batterier.
Om du vill ha detaljerad information
om återvinning av den här produkten
eller dess batteri kan du kontakta
ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller den
butik där du köpte produkten.
Gäller endast
för Europa
4
SE
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
Om ett föremål eller vätska skulle råka
komma in inuti systemet ska du genast
koppla bort strömmen till systemet.
Låt sedan en kvalificerad tekniker
kontrollera systemet innan du
använder det igen.
Klättra inte på Sound Bar eller
subwoofern, eftersom du kan skada
systemet eller ramla ner och skada
dig själv.
Strömkällor
Kontrollera att driftspänningen
överensstämmer med den lokala
nätspänningen innan du kopplar
in systemet. Driftspänningen finns
angiven på typskylten på baksidan
av Sound Bar.
Koppla loss systemet från vägguttaget
om du inte ska annda det under en
längre tid. Håll i själva kontakten, aldrig
i kabeln när du ska koppla bort
nätströmskabeln.
Ett av bladen på kontakten är bredare
än de andra av säkerhetsskäl och kan
endast sättas in i vägguttaget på ett
sätt. Om du inte kan föra in kontakten
hela vägen in i uttaget kontaktar du
återförsäljaren.
Nätströmskabeln får endast bytas ut
hos kvalificerad återförsäljare.
Värmebildning
Systemet alstrar värme under drift och
detta är helt normalt. Om du använder
systemet hela tiden med hög volym höjs
temperaturen märkbart på dess baksida
och undersida. Vidrör inte höljet så
undviker du att bränna dig.
Placering
Placera systemet på en plats med
lämplig ventilering för att minimera
värmealstring och för att förlänga dess
livslängd.
Placera inte systemet nära värmekällor
eller på platser som utsätts för direkt
solljus, mycket damm eller mekaniska
stötar.
Placera ingenting bakom Sound Bar
som kan blockera ventilationshålen
och orsaka driftsfel.
Om systemet används tillsammans
med en tv, videobandspelare eller
bandspelare kan det förekomma brus
och försämrad bildkvalitet. Placera
i så fall systemet längre bort från tv:n,
videobandspelaren eller
bandspelaren.
Var försiktig när du placerar systemet
på ytor som har specialbehandlats
(med vax, olja, polish och liknande)
eftersom ytan kan missfärgas eller
få fläckar.
Var försiktig så att du undviker
eventuella skador på hörnen av
Sound Bar eller subwoofern.
Användning
Glöm inte att stänga av och bryta
strömmen till systemet innan du
ansluter annan utrustning.
Om det uppstår färgproblem
på en tv i närheten
Färgproblem kan uppstå på vissa typer
av tv-skärmar.
Om du upplever färgproblem ...
Stäng av tv:n och slå sedan på den
igen efter 15–30 minuter.
Om du åter upplever
färgproblem ...
Placera systemet längre bort från tv:n.
5
SE
Rengöring
Rengör systemet med en mjuk
torr trasa. Använd inte skursvamp,
skurpulver eller lösningsmedel som
sprit eller bensin.
Om du har frågor eller problem rörande
systemet kontaktar du din närmaste
Sony-återförsäljare.
Dolby* Digital Surround System används
i det här systemet.
* Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby och dubbel-
D-symbolen är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
BLUETOOTH
®
-logotyperna är
registrerade varumärken som tillhör
Bluetooth SIG, Inc. och all användning
av dessa logotyper av Sony Corporation
sker under licens.
N Mark är ett varumärke eller ett
registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Android är ett varumärke som tillhör
Google Inc.
PlayStation
®
är ett registrerat varumärke
som tillhör Sony Computer
Entertainment Inc.
WALKMAN och WALKMAN-logotypen
är registrerade varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Övriga varumärken och märkesnamn
tillhör respektive ägare.
Trådlös BLUETOOTH-
teknik
BLUETOOTH-version och
-profiler som stöds
En profil är en standarduppsättning
funktioner för olika BLUETOOTH-
produktfunktioner. Se Specifikationer
(sidan 25) för information om vilken
BLUETOOTH-version och vilka
-profiler som stöds av systemet.
Om du vill använda BLUETOOTH-
funktionen så måste den BLUETOOTH-
enhet som ska anslutas ha stöd för
samma profil som systemet. Även om
enheten har stöd för samma profil kan
funktionerna skilja sig åt, beroende på
BLUETOOTH-enhetens specifikationer.
Systemets ljuduppspelning kan
fördröjas i förhållande till den på
BLUETOOTH-enheten på grund av
den trådlösa BLUETOOTH-teknikens
egenskaper.
Effektiv
kommunikationsräckvidd
BLUETOOTH-enheter ska användas
inom cirka 10 meter (obehindrat)
från varandra. Den effektiva
kommunikationsräckvidden kan bli
kortare under följande förhållanden.
Om en person, ett metallföremål,
en vägg eller något annat hinder
befinner sig mellan enheterna
med en BLUETOOTH-anslutning
Platser där ett trådlöst nätverk
är installerat
Nära mikrovågsugnar som används
Platser där annan elektromagnetisk
strålning förekommer
Upphovsrätt
Obs!
fortsättning
6
SE
Effekter från andra enheter
BLUETOOTH-enheter och trådlösa
nätverk (IEEE 802.11b/g) använder
samma frekvensband (2,4 GHz). När
du använder din BLUETOOTH-enhet
nära en enhet med trådlös
nätverksfunktion kan det uppstå
elektromagnetisk störning.
Det kan leda till lägre
dataöverföringshastigheter, brus
eller problem med anslutningen.
Om detta inträffar kan du pröva
följande åtgärder:
Pröva att ansluta systemet och
en BLUETOOTH-telefon eller
BLUETOOTH-enhet när du är minst
10 meter bort från den trådlösa
nätverksutrustningen.
Stäng av den trådlösa
nätverksutrustningen när du
använder BLUETOOTH-enhet
inom 10 meter från den.
Effekter på andra enheter
Radiovågorna som sänds av systemet
kan störa funktionen hos vissa
medicinska enheter. Eftersom dessa
störningar kan leda till fel ska du alltid
stänga av strömmen till systemet,
mobiltelefoner med BLUETOOTH
och BLUETOOTH-enheter på följande
platser:
På sjukhus, tåg, flygplan, vid
bensinstationer och på platser där
det kan finnas lättantändliga gaser
Nära automatiska dörrar och
brandlarm
Systemet har stöd för
säkerhetsfunktioner som uppfyller
BLUETOOTH-specifikationen som ett
sätt att säkerställa säker anslutning vid
kommunikation med BLUETOOTH-
teknik. Denna säkerhet kan dock
vara otillräcklig, beroende på
inställningarnas innehåll och andra
faktorer, så var alltid försiktig när
du kommunicerar med BLUETOOTH-
teknik.
Sony kan inte hållas ansvarigt på
något sätt för skador eller andra
förluster som är ett resultat av
informationsläckor vid kommunikation
med BLUETOOTH-teknik.
BLUETOOTH-kommunikation kan inte
garanteras med alla BLUETOOTH-
enheter som har samma profil som
det här systemet.
BLUETOOTH-enheter som är anslutna
till systemet måste överensstämma
med BLUETOOTH-specifikationen
fastställd av Bluetooth SIG, Inc.
och måste vara certifierade för
överensstämmelse. Men även om
en enhet överensstämmer med
BLUETOOTH-specifikationen kan det
förekomma fall där BLUETOOTH-
enhetens egenskaper eller
specifikationer gör det omöjligt att
ansluta, eller där styrmetoder,
displayer eller drift ser annorlunda ut.
Det kan förekomma brus eller avklippt
ljud beroende på den BLUETOOTH-
enhet som är ansluten till systemet
samt på kommunikationsmiljön och
omgivningsförhållandena.
Obs!
7
SE
Försiktighetsåtgärder ..............4
Trådlös BLUETOOTH-teknik ....5
Komma igång
Packa upp ................................8
Register över delar
och kontroller ....................9
Ansluta tv:n och
spelare osv. .......................11
Positionera systemet ............ 13
Ansluta nätströmskabeln ...... 15
Ställa in ljudutmatning
för den anslutna
utrustningen .................... 15
Vilolägesfunktion .................. 15
BLUETOOTH-funktionen
Använda BLUETOOTH-
funktion ............................ 16
Uppspelningsalternativ
Du kan använda systemet
med den medföljande
fjärrkontrollen ..................20
Styra en ansluten tv .............. 21
Byta batteri ............................22
Övrig information
Felsökning .............................23
Specifikationer ......................25
Register .................................27
Innehållsförteckning
8
SE
Packa upp
Subwoofer (1)
Sound Bar (1)
Optisk digitalsladd för en tv (1)
Nätströmskabel (1)
Fjärrkontroll (RM-ANU191) (1)
Användarinstruktioner (1)
Garanti (1)
Komma igång
9
SE
Komma igång
Register över delar och kontroller
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
SURROUND-indikator (sidan 20)
Ingångsindikatorer (sidan 20)
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
BLUETOOTH-indikator (sidan 16)
Sound Bar
fortsättning
10
SE
I det här avsnittet beskrivs hur du
använder subwoofern och Sound
Bar-knapparna. På sidan 20 finns
information om hur knapparna
ansluten utrustning ska användas.
Rikta fjärrkontrollen mot mitten
av frontpanelen på Sound Bar.
*Knappen + har en förhöjning som
kan kännas med fingret. Använd den
som vägledning vid användning.
 (på/viloläge)
INPUT
FUNCTION
BLUETOOTH
PAIRING
Tv (endast Sony TV)
PROG +/–
+/
TREBLE +/–
BASS +/–
+*/

SURROUND
TV  (endast Sony TV)
Innan du använder fjärrkontrollen
första gången måste du ta bort
isoleringsarket som sitter
på batterihållaren.
Batteriet är fabriksinstallerat
i fjärrkontrollen.
Tv-funktionsknapparna fungerar
bara med Sony TV.
Fjärrkontroll
Obs! Obs!
11
SE
Komma igång
Ansluta tv:n och spelare osv.
Sätt in nätströmskabelns kontakt helt.
Ansluta tv:n, spelaren och annan utrustning
Tv
1)
Koaxial digitalsladd
(medföljer inte)
DVD-spelare osv.
Koaxial digital
ljudutgång
Optisk digital
ljudutgång
Analog ljudsladd
(medföljer ej)
Optisk digitalsladd
(medföljer)
2)
Analog
signalutgång
Till ett
vägguttag
Subwoofer
PlayStation
®
3, Blu-ray
Disc™-spelare,
DVD-spelare,
satellitmottagare,
kabel-tv-mottagare osv.
HDMI-utgång
Smarttelefon,
WALKMAN
eller annan
ljudutrustning
Sound Bar (baksida)
HDMI-sladd
(medföljer inte)
HDMI-ingång
12
SE
1)
Om tv:n inte är utrustad med optisk digital ljudutgång, se Ansluta en tv som inte inte har
någon optisk digital ljudutgång.
2)
Om du ansluter den optiska digitalsladden (medföljer) till OPTICAL-uttaget på Sound Bar
måste du ta bort skyddslocket från OPTICAL-uttaget.
Kontrollera ljudutgångsinställningarna om tv:n har ett hörlursuttag som
är kompatibelt med en ljudutgång. Mer information finns i bruksanvisningen
till tv:n.
Ansluta en tv som inte inte har någon optisk digital
ljudutgång
Tv
Analog ljudsladd
(medföljer ej)
Sound Bar (baksida)
Hörlurar
13
SE
Komma igång
Positionera systemet
Installera Sound Bar med hjälp av illustrationen nedan.
Se till att inte blockera värmeventilationen på bakpanelen på Sound Bar när
du placerar den.
Tänk på följande när du ska installera subwoofern
Placera subwoofern så att bakpanelen är minst tio cm från väggen.
Obs!
Installera Sound Bar
Installera Sound Bar på en ställning Installera Sound Bar på en vägg
(sidan 14)
10 cm
14
SE
När Sound Bar ska placeras så att den
är vänd lite uppåt eller på en vägg ska
fötterna på undersidan tas bort enligt
bilden nedan.
Var försiktig så att ventilationshålen
inte blockeras av en matta eller
liknande när Sound Bar placeras
så att den är vänd lite uppåt och
fötterna är borttagna.
Du kan installera Sound Bar
på väggen.
Använd skruvar som är lämpliga för
väggens material och styrka. Eftersom
gipsväggar är särskilt ömtåliga ska
skruvarna fästas på en väggbalk.
Installera Sound Bar på en lodrät
och plan förstärkt väggyta.
Du bör lägga ut installationen till
Sony-återförsäljare eller licensierade
entreprenörer och vara särskilt
uppmärksam på säkerheten under
installationen.
Sony tar inte på sig ansvaret för olyckor
eller skador som orsakats av felaktig
montering, svaga väggar eller
felaktigt installerade skruvar,
naturkatastrofer osv.
1 Förbered skruvar (medföljer ej)
som passar hålen på baksidan
av Sound Bar.
2 Fäst skruvarna på väggen.
Skruvarna ska sticka ut 7 till 8 mm.
Ta bort fötterna
Obs!
Installera Sound Bar på
en vägg
Obs!
Fot
Hål på baksidan av Sound Bar
4mm
mer än 25 mm
5mm
10 mm
380 mm
7 till 8 mm
15
SE
Komma igång
3 Häng Sound Bar på skruvarna.
Rikta hålen på baksidan av Sound
Bar efter skruvarna och häng
sedan Sound Bar på de två
skruvarna.
Ansluta
nätströmskabeln
Innan du ansluter Sound Bars
nätströmskabel till ett vägguttag
ansluter du all annan utrustning
och en tv till systemet.
Ställa in ljudutmatning
för den anslutna
utrustningen
Om du vill mata ut flerkanaligt digitalt
ljud kontrollerar du inställningen
för digital ljudutmatning på den
anslutna utrustningen.
Mer information finns
i användarinstruktionerna till
den anslutna utrustningen.
Vilolägesfunktion
Sound Bar går in i viloläge
automatiskt när Sound Bar inte
används under cirka 15 minuter
och Sound Bar inte tar emot
en ingångssignal.
16
SE
Använda BLUETOOTH-
funktion
Om systemet inte har parkopplats
med någon utrustning måste du
parkoppla systemet med den
utrustning som ska anslutas. Välj
BLUETOOTH med BLUETOOTH-
knappen på fjärrkontrollen för
att ange parkopplingsläge.
1 Placera systemet och en
BLUETOOTH-enhet inom
1 meter från varandra.
2 Tryck på BLUETOOTH på
fjärrkontrollen.
3 Ställ in BLUETOOTH-enheten
i parkopplingsläge.
Du hittar information om hur
du ställer in BLUETOOTH-
enheten i parkopplingsläge
i bruksanvisningen som
medföljde enheten.
4 När enheterna visas på
BLUETOOTH-enheten
ska du kontrollera att
SONY:HT-CT60BT visas.
På vissa BLUETOOTH-enheter
visas kanske inte listan.
5 Välj SONY:HT-CT60BT på listan.
Ange "0000"om ange en nyckel
efterfrågas.
6 Gör BLUETOOTH-anslutningen
på BLUETOOTH-enheten.
När BLUETOOTH-anslutningen
görs korrekt lyser BLUETOOTH-
indikatorn i blått och
parkopplingsinformationen
lagras i systemet.
LED för BLUETOOTH
BLUETOOTH-indikatorn tänds eller
blinkar i blått för att visa BLUETOOTH-
statusen.
Mer information om hur du använder
de enheter som ska anslutas finns
i bruksanvisningen som medföljde
enheterna.
De BLUETOOTH-enheter som ska
anslutas måste ha stöd för A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Använd en BLUETOOTH-enhet såsom
en BLUETOOTH-mobiltelefon på en
enkel synlig plats i samma rum där
Sound Bar finns.
Om Wi-Fi-utrustning används kan
BLUETOOTH-kommunikation bli
ostabil. Placera i så fall BLUETOOTH-
enheten så nära Sound Bar som
möjligt.
Ljudet kan avbrytas på grund av ett
problem med BLUETOOTH-enheten.
När en parkopplingsfunktion har
utförts, behöver den inte utföras igen.
I de fall som anges nedan måste
du upprepa parkopplingen.
Om systemet repareras försvinner
parkopplingsinformationen.
BLUETOOTH-funktionen
Parkoppla automatiskt
Systemstatus LED-status
Under BLUETOOTH-
parkoppling
Blinkar snabbt
iblått.
Systemet försöker
ansluta till en
BLUETOOTH-enhet
Blinkar långsamt
iblått.
Systemet har upprättat
en anslutning med en
BLUETOOTH-enhet
Tänds i blått.
Obs!
17
SE
BLUETOOTH-funktionen
När parkoppling ska göras för fler
än nio enheter.
Detta system kan ställa in
parkoppling med upp till åtta
enheter. Om parkoppling ska ställa
in på en enhet när parkoppling redan
har genomförts med åtta enheter
skrivs parkopplingsinformationen
för den enhet vars anslutningsdatum
är äldst över med ny information.
Anslutningshistoriken med detta
system tas bort på den anslutna
enheten.
Om du ska parkoppla systemet med
två eller fler BLUETOOTH-enheter,
krävs manuell parkoppling
1 Placera BLUETOOTH-enheten
som ska anslutas till detta
system inom en meter
från systemet.
2 Tryck på PAIRING
på fjärrkontrollen.
3 Utför steg 3 till 6 i Parkoppla
automatiskt (sidan 16).
Lösenord kan även kallas passkod,
pinkod eller PIN-nummer osv.
beroende på enheten.
Parkopplingens viloläge avbryts efter
ca fem minuter. Om parkopplingen
inte lyckas, ska du göra om proceduren
från steg 1.
Om du vill parkoppla med flera
BLUETOOTH-enheter, ska proceduren
från steg 1 till 3 utföras individuellt för
varje BLUETOOTH-enhet.
Om ingen parkopplingsinformation
lagras i systemet, anger systemet
automatiskt parkopplingsläge när
BLUETOOTH väljs som indata. Om så
är fallet släpps inte parkopplingsläget
automatiskt.
Genom att trycka på systemet med
en smartphone, parkopplas systemet
och ansluts med smartphone via
BLUETOOTH, och aktiveras
automatiskt.
NFC
NFC (Near Field Communication)
är en teknik som möjliggör trådlös
kommunikation med kort räckvidd
mellan olika enheter, till exempel
mobiltelefoner och IC-taggar.
Tack vare NFC-funktionen, kan
datakommunikation uppnås
enkelt bara genom att röra vid
motsvarande symbol eller anvisad
plats på NFC-kompatibla enheter.
Kompatibla smartphones
Smartphones med inbyggd
NFC-funktion
(Operativsystem: Android 2.3.3 eller
nyare, dock ej Android 3.x och 4.x)
1 Hämta och installera appen
NFC Easy Connect.
NFC Easy Connect är en gratis
Android-app som du kan hämta
från Google Play. Hämta appen
genom att söka efter NFC Easy
Connect eller få tillgång till
den genom att skanna den
tvådimensionella koden nedan.
Avgifter kan debiteras för
att ladda ner appen.
Använd en tvådimensionell
kodläsare för appar.
Parkoppla manuellt
Obs!
Anslutning med en
knapptryckning
(One-touch) med en
smartphone (NFC)
fortsättning
18
SE
2 Slå på systemet.
3 Starta appen NFC Easy Connect
på smartphone.
Se till att programmets skärm
visas.
4 Tryck på N-märket på Sound Bar
med smartphone.
Fortsätt att peka på Sound Bar
med smartphone tills
smartphone vibrerar.
Följ instruktionerna på skärmen
för att slutföra anslutningen.
Systemet är anslutet till enheten
när BLUETOOTH-indikatorn (blå)
slutar blinka och förblir tänd.
Peka på det med smartphone
igen för att koppla bort systemet.
Försök med följande om du inte
kan ansluta systemet.
Starta appen på smartphone,
och flytta smartphone långsamt
över N-märket på Sound Bar.
Ta bort smartphone ur eventuellt
fodral.
Beroende på vad du har för
smartphone behöver du kanske inte
ladda ner NFC Easy Connect för att
ansluta systemet med din smartphone
med en knapptryckning. I så fall kan
funktionen och specifikationerna
skilja sig från beskrivningen här. Mer
information finns i bruksanvisningen
till smartphone.
Appen kanske inte är tillgänglig i vissa
länder och/eller regioner.
Kontrollera följande innan du börjar
musikuppspelning:
Att BLUETOOTH-funktionen
på BLUETOOTH-enheten är på.
Parkopplingsproceduren är slutförd
både på detta system och
BLUETOOTH-enheten.
1 Tryck på BLUETOOTH på
fjärrkontrollen.
2 Starta BLUETOOTH-
anslutningen från BLUETOOTH-
enheten.
BLUETOOTH-indikatorn tänds
i blått när BLUETOOTH-
anslutningen är klar.
3 Starta uppspelning på
BLUETOOTH-enheten.
4 Justera volymen.
Ställ in volymen på BLUETOOTH-
enheten till en lämplig nivå och
tryck på +/.
Tips!
Obs!
Lyssna på musik med
BLUETOOTH-anslutningen
19
SE
BLUETOOTH-funktionen
Stäng av funktionen med
basförstärkning eller equalizer om
sådan finns. Ljudet kan förvrängas
om dessa funktioner är på.
I följande exempel måste BLUETOOTH-
anslutningen upprättas igen.
Strömmen är av.
Strömmen till BLUETOOTH-enheten
är av eller BLUETOOTH-funktionen
är av.
BLUETOOTH-anslutningen har
inte upprättats.
Om mer än en enhet som har
parkopplats med systemet spelar,
kommer ljudet att höras från bara
en av dessa enheter.
Avsluta BLUETOOTH-anslutningen
på något av följande sätt.
Styr BLUETOOTH-enheten för
att avsluta anslutningen.
Mer information finns
i användarinstruktionerna
som levererades tillsammans
med enheten.
Stäng av BLUETOOTH-enheten.
Stäng av systemet.
Obs!
Slutföra BLUETOOTH-
anslutningen
20
SE
Du kan använda
systemet med den
medföljande
fjärrkontrollen
1
Tryck på  för att slå
på systemet.
2 Tryck på FUNCTION flera gånger
för att välja ingångskälla.
3 Ställ in volymen genom
att trycka på +/.
Aktivera
ljudavstängningsfunktionen
Tryck på .
Ljudet matas ut från tv:ns högtalare.
Då ska du skruva ned tv-volymen
till lägsta nivån.
Det här systemet kan skapa
flerkanaligt surroundljud.
Tryck på SURROUND. Varje gång
du trycker på knappen aktiveras
eller inaktiveras surroundläget.
När surroundläget är aktivt lyser
SURROUND-indikatorn på Sound Bar.
Du kan justera bas- och diskantnivån.
Tryck på TREBLE +/– om du vill
justera diskantnivån.
Tryck på BASS +/– om du vill
justera basnivån.
När basen eller diskanten är inställd
på lägsta eller högsta nivån blinkar
ingångsindikatorerna på Sound Bar.
Du kan använda ljudeffekter och
höra dialogen tydligt även vid låga
volymnivåer (nattläge). Nattläge är
endast tillgängligt för Dolby-kodade
tv-program, dvd-skivor och
Blu-ray Disc
TM
-skivor.
Ställa in nattläget på ON
Tryck och håll ned SURROUND tills
COAXIAL-indikatorn på Sound Bar
blinkar två gånger.
Uppspelningsalternativ
Ingångskälla Spelbar utrustning
OPTICAL Enhet ansluten till
OPTICAL-kontakten
COAXIAL Enhet ansluten till
COAXIAL-kontakten
ANALOG Enhet ansluten till
ANALOG-kontakterna

INPUT
+/
SURROUND
TREBLE
+/–
BASS
+/–
Tips!
Använda surroundeffekt
Justera bas- och
diskantnivån
Lyssna på ljud med låg
volym (nattläge)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony HT-CT60BT Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning