Oral-B D34.535.5X Användarmanual

Kategori
Elektriska tandborstar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

powered
by
powered
by
powered
by
powered
by
TRIUMPH
TRIUMPH
®
Oral-
B
5 modes
with Wireless Smart Guide
Oral-B
99700952_D34_WE_S1.indd 199700952_D34_WE_S1.indd 1 18.11.10 15:4618.11.10 15:46
Deutsch 6
English 11
Français 15
Español 21
Português 26
Italiano 31
Nederlands 36
Dansk / Norsk 40
Svenska 45
Suomi 50
Ελληνικά 54
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
D34.535.5X
D34.545.5X
D34.545.5H
D34.565.5X
Type: 3757
99700952/XII-10
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
DE
AT
00 800 27 28 64 63
CH
08 44 - 88 40 10
GB
0 800 731 1792
IE
1 800 509 448
FR
0 800 944 803
(appel gratuit depuis un
poste fi xe)
BE
0 800 14 592
LU
4 00 50 51
ES
901 11 61 84
PT
808 20 00 33
IT
800 124 600
NL
0800-4 45 53 88
DK
70 15 00 13
NO
22 63 00 93
SE
020 - 21 33 21
FI
020 377 877
GR
800 801 3457
99700952_D34_WE_S2.indd 199700952_D34_WE_S2.indd 1 02.12.10 09:0702.12.10 09:07
c
b
d
e
f
g
h
i
j
k
Oral-
B
a
O
r
a
set
h/min
t
h/min
set
t
h/min
set
set
h/min
set
h/min
1
2
5
m
o
d
es
A
B
C
24 h
4
99700952_D34_WE_S4.indd 199700952_D34_WE_S4.indd 1 18.11.10 15:4818.11.10 15:48
4
5
3
5 mod
es
5
m
o
d
e
s
1 2
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
4
5
s
e
c
4
5
s
e
c
4
5
s
e
c
4
5
s
e
c
O
r
al
-B
5
99700952_D34_WE_S5.indd 199700952_D34_WE_S5.indd 1 18.11.10 15:4918.11.10 15:49
6
Willkommen bei Oral-B!
Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor dem
Gebrauch des Gerätes sorgfältig und bewahren Sie
diese für eine spätere Verwendung auf.
WICHTIG
Prüfen Sie gelegentlich, ob das Netzkabel Schad-
stellen aufweist. Ein beschädigtes oder defektes
Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden. Bringen
Sie das Ladeteil in diesem Fall zum Oral-B Kun-
dendienst.
Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht
geeignet.
Kinder oder Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähig-
keiten dürfen dieses Gerät nicht benutzen, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt. Wir empfehlen,
das Gerät außer Reichweite von Kindern aufzu-
bewahren sowie sicherzustellen, dass Kinder
nicht mit dem Gerät spielen.
Falls das Gerät fallen gelassen wurde, sollten Sie
die Aufsteckbürste vor dem nächsten Gebrauch
wechseln, auch wenn kein sichtbarer Schaden zu
erkennen ist.
Stellen Sie das Ladeteil so auf, dass es nicht ins
Wasser fallen kann.
Halten Sie das Ladeteil von Wasser oder anderen
Flüssigkeiten fern.
Berühren Sie das Ladeteil nicht, wenn es ins
Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den
Stecker.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.
Es kann sonst Brand-, Stromschlag- und Verlet-
zungsgefahr bestehen. Wenden Sie sich für
Reparaturen bitte direkt an Ihren Händler oder
an den Oral-B Kundendienst. Öffnen Sie das
Gerät nur zum Herausnehmen und Entsorgen
des Akkus.
Achten Sie bei der Entnahme des Akkus darauf,
dass Plus- und Minuspol nicht miteinander in
Berührung kommen. Es besteht sonst die Gefahr
eines Kurzschlusses.
Stecken Sie keine Kleinteile in Öffnungen des
Gerätes und/oder Ladeteils.
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten
Händen. Es besteht sonst Stromschlaggefahr.
Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der
Steckdose.
Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der
Gebrauchsanweisung beschrieben. Nutzen Sie
keine Zubehörteile, die nicht durch den Hersteller
empfohlen worden sind.
Wenn Sie sich in zahnärztlicher Behandlung
befinden, sollten Sie vor Verwendung dieser
Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren.
Wichtig
Ihrer Oral-B Triumph liegt ein interaktiver
kabelloser SmartGuide (i) bei. Zur Vermeidung
von elektromagnetischen Interferenzen und/
oder Verträglichkeitsstörungen muss die Funk-
übertragung Ihrer Zahnbürste vor Aufenthalt
und Gebrauch in eingeschränkten Umgebun-
gen wie Flugzeugen oder speziell gekenn-
zeichneten Bereichen in Krankenhäusern
ausgeschaltet werden. Deaktivieren Sie die
Funkübertragung, indem Sie gleichzeitig den
Ein-/Ausschalter und die Putzmodus-Aus-
wahltaste für 3 Sekunden gedrückt halten. Die
Funkübertragungsleuchte (f) erlischt. Wenden
Sie die gleichen Schritte an, um die Funküber-
tragung wieder einzuschalten.
Personen mit Herzschrittmachern sollten die
eingeschaltete Zahnbürste stets mehr als
15 Zentimeter vom Herzschrittmacher entfernt
halten. Sie sollten die Funkübertragung vor
Gebrauch Ihrer Zahnbürste stets ausschalten,
wenn Sie Interferenzen befürchten.
Beschreibung
a Aufsteckbürste
b Andruckkontrollleuchte
c Ein-/Ausschalter
d Putzmodus-Auswahltaste
e Handstück
f Funkübertragungsleuchte
g Ladekontrollleuchten
h Ladestation (Ladeteil mit Aufbewahrungsbox
und Deckel)
i SmartGuide
j Wandhalterung
k Klebeband
Anschließen und Aufladen
Schließen Sie die montierte Ladestation an die
Netzspannung an. Die elektrischen Daten finden
Sie am Boden des Ladeteils.
Die grünen Ladekontrollleuchten blinken während
des Aufladens und erlöschen, wenn die Zahn-
bürste vollständig aufgeladen ist. Ein vollstän-
diger Ladevorgang ermöglicht eine Benutzung
von bis zu 10 Tagen bei täglichem Putzen (zwei-
mal pro Tag für 2 Minuten).
Anmerkung: Sollten die Ladekontrollleuchten
nicht unmittelbar blinken, setzen Sie den Lade-
vorgang fort. Die Leuchten blinken nach 10–15
Minuten.
Wenn die Akku-Leistung zur Neige geht, blinkt
die rote Ladekontrollleuchte für einige Sekunden
Deutsch
99700952_D34_WE.indd 699700952_D34_WE.indd 6 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
7
beim Ein-/Ausschalten Ihrer Zahnbürste. Der
Motor stoppt, wenn der Akku vollständig entladen
ist. In diesem Fall ist ein 40-minütiger Ladevor-
gang nötig, bevor Sie Ihre Zahnbürste für einen
weiteren Putzvorgang von 2 Minuten nutzen
können.
Sie können den Ladezustand beim Ein- und Aus-
schalten sowie beim Aufsetzen Ihrer Zahnbürste
auf die Ladestation überprüfen.
Einrichten des SmartGuide
Ihr SmartGuide (i) wird im Demonstrationsmodus
geliefert. Verlassen Sie diesen Modus, indem
Sie die Abdeckung des Batteriefaches entfernen
(Bild A, Seite 4) und auf die Taste «set» oder
«h/min» drücken. Eine blinkende «12:00» auf dem
SmartGuide zeigt an, dass die Zeit eingestellt
werden kann.
Einstellen der Uhrzeit
Halten Sie die «set»-Taste gedrückt, bis «12h»
angezeigt wird. Drücken Sie nun kurz auf die
«h/min»-Taste, um zwischen dem «12h» und
«24h» Modus zu wechseln. Bestätigen Sie mit der
«set»-Taste. Danach blinkt die Stundenanzeige auf.
Drücken Sie nun die «h/min»-Taste bis die richtige
Stundeneinstellung angezeigt wird. Bestätigen Sie
mit der «set»-Taste. Verfahren Sie auf gleiche Weise
mit der Einstellung der Minutenanzeige (Bild B,
Seite 4). Sollten Sie keine Zeiteinstellung wünschen,
verschwindet die blinkende Anzeige «12:00» auto-
matisch nach 24 Stunden.
SmartGuide Symbole
Symbol Erklärung
Putzmodus «Reinigen»
Putzmodus «Tiefenreinigung»
Putzmodus «Sensitiv»
Putzmodus «Polieren»
Putzmodus «Massage»
Zuviel Druck wird angewendet.
Vermindern Sie den Putzdruck.
«Quadrantenkreis»
Gehen Sie zum nächsten Kiefer-
quadranten über, wenn das
entsprechende Segment aufblinkt.
Die von Zahnärzten empfohlene
Putzzeit von 2 Minuten (3 Minuten
innerhalb des Putzmodus «Tiefen-
reinigung») wurde erreicht.
Sie erhalten mit jedem geputzten
Kieferquadranten einen Stern.
Die Batterien des SmartGuide sind
nahezu entladen. Bitte tauschen Sie
die Batterien aus.
Benutzung
Putzanleitung
Befeuchten Sie den Bürstenkopf und tragen Sie
eine beliebige Zahnpasta Ihrer Wahl auf. Um ein
Verspritzen zu vermeiden, führen Sie die Bürste
an die Zähne, bevor Sie das Gerät einschalten (c).
Führen Sie die Zahnbürste langsam von Zahn zu
Zahn und halten Sie den Bürstenkopf für einige
Sekunden auf der Zahnoberfläche. Putzen Sie
die Außenseiten, die Innenseiten und zuletzt die
Kauflächen (siehe Bild 3, Seite 5). Putzen Sie alle
vier Kieferquadranten gleich lang.
In den ersten Tagen der Verwendung Ihrer Zahn-
bürste kann es zu leichtem Zahnfleischbluten
kommen. In der Regel hört dies nach einigen Tagen
auf. Falls es länger als 2 Wochen andauert, sollten
99700952_D34_WE.indd 799700952_D34_WE.indd 7 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
8
Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen. Wenn Sie empfind-
liches Zahnfleisch oder Zähne haben, empfehlen
wir den Gebrauch des Putzmodus «Sensitiv» in
Kombination mit dem Oral-B «Sensitiv» Bürsten-
kopf.
Timer
Sie können zwischen dem «Professional» oder
«2-Minuten» Timer und dem «Vorwärts/Count up»
oder «Rückwärts/Count down» Timer auswählen.
Der «2-Minuten» Timer zeigt mit 4 Pieptönen und
einem «Smiley» auf dem SmartGuide die von Zahn-
ärzten empfohlene Mindestputzzeit von 2 Minuten
an.
Der «Professional» Timer signalisiert mit kurzen
Pieptönen in 30-Sekunden-Intervallen (45-Sekun-
den-Intervallen innerhalb des «Tiefenreinigung»-
Modus) den Wechsel zum nächsten Kieferquadran-
ten. Ein Piepton zeigt das Ende der Putzzeit des
ersten Kieferquadranten an, zwei/drei Pieptöne
ertönen, wenn der zweite/dritte Kieferquadrant
gereinigt wurde und vier Pieptöne hören Sie, wenn
Sie die empfohlene zweiminütige Putzzeit erreicht
haben. Außerdem zeigt Ihnen der «Quadranten-
kreis» auf dem SmartGuide Display den Reini-
gungsfortschritt an.
Der Timer speichert die ausgeführte Putzzeit, selbst
wenn das Handstück während des Putzvorganges
kurz ausgeschaltet wird. Er geht in die
Ausgangsstellung zurück, wenn die Unterbrechung
länger als 30 Sekunden andauert oder die
Putzmodus-Auswahltaste während der
Unterbrechung gedrückt wird.
Der «Vorwärts/Count up» Timer zeigt die aktuell
erreichte Putzzeit an. Der «Rückwärts/Count down»
Timer zeigt die verbleibende Putzzeit an.
Einstellen des Timers
Ihre Zahnbürste wird mit «Professional» und
«Vorwärts/Count up» Timer geliefert. Um diese Ein-
stellung zu ändern, halten Sie die Putzmodus-Aus-
wahltaste für 3 Sekunden gedrückt bis «:30» und
«timer» auf dem SmartGuide erscheint. Drücken Sie
auf den Ein-/Ausschalter (c), um zum «2-Minuten»
Timer umzuschalten. Bestätigen Sie mit der Putz-
modus-Auswahltaste (d). Der SmartGuide zeigt nun
«up» und «timer» an. Drücken Sie nun den Ein-/
Ausschalter, um zum «Rückwärts/Count down»
Timer zu wechseln. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der
Putzmodus-Auswahltaste. Drücken Sie diese Taste
nochmals um das Setup Menü zu verlassen.
Andruckkontrolle
Sollten Sie beim Zähneputzen zu viel Druck aus-
üben, leuchtet die rote Andruckkontrollleuchte (b)
(siehe Bild 2, Seite 3). Zusätzlich wechselt Ihre
Zahnbürste vom Putzmodus «Reinigen» oder
«Tiefenreinigung» in den Putzmodus «Sensitiv». Wir
empfehlen, die Funktion der Andruckkontrollleuchte
von Zeit zu Zeit zu überprüfen, indem Sie leicht
gegen den Bürstenkopf Ihrer eingeschalteten Zahn-
bürste drücken.
Putzmodi
Sie haben die Wahl zwischen folgenden Putzmodi:
«Reinigung» – Putzmodus für die tägliche
Zahnpflege
«Tiefenreinigung» – Putzmodus für die tägliche
Zahnpflege mit verlängerter
Putzzeit von 45 Sekunden
pro Kieferquadrant (Gesamt-
putzzeit von 3 Minuten)
«Sensitiv» – Putzmodus für eine sanfte
und gründliche Zahnpflege
für empfindliche Bereiche
«Polieren» – Putzmodus für natürliches
Aufhellen Ihrer Zähne für
gelegentlichen oder tägli-
chen Gebrauch
«Massage» – Sanfte Stimulierung des
Zahnfleisches
Ihre Zahnbürste startet automatisch im Modus
«Reinigen». Um zu einem anderen Putzmodus zu
wechseln, drücken Sie wiederholt die Putzmodus-
Auswahltaste (Bild 4, Seite 5). Um von einem belie-
bigen Putzmodus in den Modus «Reinigen» zu
wechseln, halten Sie die Putzmodus-Auswahltaste
gedrückt. Der Putzmodus wird gespeichert, selbst
wenn das Handstück während des Putzvorgangs
kurz ausgeschaltet wird. Wenn die Unterbrechung
länger als 30 Sekunden andauert oder Sie während
der Pause kurz die Putzmodus-Auswahltaste
drücken, wechselt der Putzmodus in «Reinigen».
Aufsteckbürsten
Oral-B bietet Ihnen eine große Auswahl an Auf-
steckbürsten, die Sie auf Ihrer Oral-B Triumph
Zahnbürste verwenden können.
Die Oral-B Tiefen-Reinigung Aufsteckbürste
verfügt über MicroPulse Lamellen,
die eine besonders gründliche
Plaqueentfernung in den Interdental-
bereichen ermöglichen.
Die Oral-B Precision Clean Aufsteckbürste
umschließt jeden einzelnen Zahn und
reinigt gleichzeitig effektiv zwischen
den Zähnen.
99700952_D34_WE.indd 899700952_D34_WE.indd 8 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
9
Die Oral-B Sensitive Clean Aufsteckbürste
verfügt über extra weiche Borsten,
die besonders sanft zu Zähnen und
Zahnfleisch sind.
Die Oral-B 3DWhite Aufsteckbürste
verfügt über einen speziellen Polier-
einsatz, der Ihre Zähne natürlich
aufhellt. Kinder unter 12 Jahren
sollten diese Aufsteckbürste nicht
benutzen.
Alle Bürstenköpfe von Oral-B umfassen blaue
INDICATOR
®
-Borsten, die Ihnen anzeigen, wann der
Bürstenkopf getauscht werden sollte. Bei gründ-
lichem Putzen, zweimal täglich für zwei Minuten,
verblasst die blaue Farbe dieser speziellen Borsten
nach ca. 3 Monaten zur Hälfte und zeigt damit an,
dass der Bürstenkopf gewechselt werden sollte.
Verwenden Sie die Aufsteckbürsten Oral-B Tiefen-
Reinigung und Oral-B 3DWhite nicht, wenn Sie eine
feste Zahnspange tragen. Wir empfehlen hierfür die
Aufsteckbürste Oral-B Ortho, die speziell zur Reini-
gung rund um Zahnspangen und -klammern ent-
wickelt wurde.
Synchronisierung
Um Interferenzen der SmartGuide Anzeigen bei
Verwendung mehrerer Oral-B Triumph mit separa-
ten SmartGuide im gleichen Haushalt zu vermeiden,
müssen die Handstücke dem jeweiligen SmartGuide
zugeordnet werden.
Verfahren Sie wie folgt, um maximal 2 Handstücke
mit einem SmartGuide zu synchronisieren. Drücken
Sie die «h/min»-Taste im Batteriefach (mindestens
3 Sekunden) bis «L---» auf dem SmartGuide er-
scheint. Schalten Sie das Handstück ein, um die
Zuordnung zu starten. Sie ist beendet, wenn «L-1-»
auf dem SmartGuide erscheint. Schalten Sie das
Handstück aus. Um ein zweites Handstück dem
gleichen SmartGuide zuzuordnen, schalten Sie
nun das zweite Handstück ein bis «L-2-» auf dem
SmartGuide angezeigt wird. Wenn die Zuordnung
des zweiten Handstückes beendet ist, erscheint
«Full» auf dem SmartGuide. Verlassen Sie den Lern-
modus durch Drücken der «h/min» oder «set»-
Taste. Der Lernmodus endet automatisch nach
30 Sekunden.
Reinigung
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch
bei eingeschaltetem Handstück unter fließendem
Wasser ab. Schalten Sie das Handstück aus und ent-
fernen Sie die Aufsteckbürste. Spülen Sie beide Teile
separat und trocknen Sie diese ab. Um das Ladeteil
zu reinigen, bauen Sie die Ladestation zunächst
auseinander. Aufbewahrungsbox und Deckel sind
spülmaschinenfest. Ladeteil und SmartGuide sollten
Sie nur mit einem feuchten Tuch reinigen (Bild 5,
Seite 5).
Wandhalterung
Nutzen Sie den beiliegenden Klebestreifen (k), wenn
Sie den SmartGuide an einer Wand, am Spiegel
oder auf einer anderen Fläche befestigen möchten.
Vergewissern Sie sich, dass die gewählte Fläche
trocken und sauber ist. Bringen Sie die Wandhalte-
rung (j) so an, dass das Oral-B Logo lesbar ist.
Drücken Sie die Wandhaltung gleichmäßig und fest
an die Wand. Warten Sie 24 Stunden, bevor Sie das
SmartGuide Display in die Wandhalterung hängen
(Bild C, Seite 4). Das Klebeband haftet nicht auf
schmutzabweisenden Oberflächen.
SmartGuide Batterien
Tauschen Sie vollständig entladene Batterien sofort
aus. Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus.
Benutzen Sie keine alkalihaltigen Batterien zusam-
men mit Kohle- Zink- oder wiederaufladbaren
Batterien.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen
der Europäischen Richtlinie 1999/5/EC.
Empfängerklasse 3, Betriebszyklusklasse 3.
Die vollständige CE-Konformitätserklärung finden
Sie auf www.oralb.com/ce.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des
Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende
seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Die Entsorgung kann über
den Oral-B Braun Kundendienst oder lokal
verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme
erfolgen.
99700952_D34_WE.indd 999700952_D34_WE.indd 9 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
10
Garantie
Wir gewährleisten eine 2-jährige Garantie ab
Kaufdatum. Während des Garantiezeitraums
beseitigen wir kostenlos durch Material- oder
Herstellungsmängel verursachte Betriebsstörungen
durch Reparieren oder durch den Austausch des
gesamten Geräts je nach unserer Wahl. Diese
Garantie gilt für jedes Land, in dem dieses Gerät
von Braun oder einem beauftragten Händler
vertrieben wird.
Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt:
Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung,
normale Abnutzung oder Gebrauch, vor allem
der Aufsteckbürsten, sowie Mängel, die eine
unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den
Betrieb des Geräts haben. Die Garantie erlischt,
wenn Reparaturen von unbefugten Personen
vorgenommen oder keine originalen Oral-B
Ersatzteile benutzt werden.
Um in den Genuss der Garantie während des
Garantiezeitraums zu kommen, bringen
oder senden Sie das vollständige Gerät mit
Kaufnachweis zu einem offiziellen Oral-B Braun
Kundendienstcenter.
30 Tage Geld-Zurück-
Garantie
Nehmen Sie die Herausforderung an!
Da wir sicher sind, dass Sie – genauso wie wir – von
unserer Oral-B Triumph überzeugt sein werden,
machen wir Ihnen folgendes risikofreies Angebot:
Testen Sie die Oral-B Triumph für 30 Tage ab
Kaufdatum! Wenn Sie nicht 100% zufrieden sind,
erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück.
Garantiert.
Zur Kaufpreisrückerstattung senden Sie bitte das
Gerät mit vollständigem Zubehör zusammen mit
dem Original-Kaufbeleg innerhalb von 30 Tagen
ab Kaufdatum an die folgende Anschrift in Ihrem
jeweiligen Land. Bitte Namen, Anschrift und Bank-
verbindung nicht vergessen!
Deutschland:
Projektservice
Kennwort: «Oral-B 30 Tage Geld-Zurück-Garantie»
c/o Projekt-Service GmbH
Johannes-Kepler-Straße 5
D-55129 Mainz
Österreich:
MS Mail Service GmbH
Kennwort: «Oral-B 30 Tage Geld-Zurück-Garantie»
Scheibenstrasse 3
A-6923 Lauterach
Schweiz:
MS Mailservice AG
Kennwort: «Oral-B 30 Tage Geld-Zurück-Garantie»
Postfach
9029 St. Gallen
Bitte beachten Sie, dass es bis zu 6 Wochen dauern
kann, bis das Geld auf Ihrem Konto verbucht ist. Bei
weiteren Fragen wenden Sie sich bitte telefonisch
an unsere Verbraucherberatung, die Ihnen gerne
weiterhilft.
DE/AT: 00800 27 28 64 63
CH: 0844 - 88 40 10
99700952_D34_WE.indd 1099700952_D34_WE.indd 10 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
11
Welcome to Oral-B!
Before operating this toothbrush, please read these
instructions and save this manual for future
reference.
IMPORTANT
Periodically check the cord for damage. If the
cord is damaged, take the charging unit to an
Oral-B Braun Service Centre. A damaged or
non-functioning unit must no longer be used.
This product is not intended for use by children
under age three.
This appliance is not intended for use by children
or persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities, unless they are supervised by
a person responsible for their safety. In general,
we recommend that you keep the appliance out
of reach of children.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
If the product is dropped, the brush head should
be replaced before the next use even if no
damage is visible.
Do not place or store the charger where it can fall
or be pulled into a tub or sink.
Do not place the charger in water or other liquid.
Do not reach for a charger that has fallen into
water. Unplug immediately.
Do not modify or repair the product. This may
cause fire, electric shock or injury. Consult your
dealer for repairs or contact an Oral-B Service
Centre. Do not disassemble the product except
when disposing of the battery.
When taking out the battery for disposal, use
caution not to short the positive (+) and negative
(–) terminals.
Do not insert any object into any opening of the
appliance/charger.
Do not touch the power plug with wet hands. This
can cause an electric shock.
When unplugging, always hold the power plug
instead of the cord.
Use this product only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
which are not recommended by the manufac-
turer.
If you are undergoing treatment for any oral care
condition, consult your dental professional prior
to use.
Important Information
Your Oral-B Triumph uses an interactive wireless
display. To avoid electromagnetic interference
and/or compatibility conflicts, deactivate the
radio transmission before using it in restricted
surroundings, such as aircrafts or specially
marked areas in hospitals. Deactivate radio
transmission by simultaneously pressing the
on/off and mode button for 3 seconds until the
radio transmission display (f) goes off. Follow
the same procedure to reactivate transmission
again.
Persons with pacemakers should always keep
the toothbrush more than six inches (15 centi-
meters) from the pacemaker while turned on.
Anytime you suspect interference is taking
place, deactivate the radio transmission of your
toothbrush.
Description
a Brush head
b Pressure sensor light
c On/off button
d Brushing mode button
e Handle
f Radio transmission display
g Charge indicator
h Charging unit (basic charger and brush head
compartment with protective cover)
i SmartGuide
j Wall mount
k Adhesive tape
Connecting and charging
Plug the charger into an electrical outlet. For
electric specifications, see printing on the
charger.
The flashing green lights indicate that the tooth-
brush is charging; once it is fully charged, the
lights turn off. A full charge enables approx.
10 days of regular brushing (twice a day,
2 minutes).
Note: If the green lights do not flash immediately,
continue charging. They will appear in 10–15
minutes.
If the rechargeable battery is low the red low
charge indicator light is flashing for some
seconds when turning your toothbrush on/off. If
the rechargeable battery is empty the motor will
stop; it will need a 40-minute charge before you
can use it for a 2-minute brushing.
You can check the charging status for some
seconds by turning your toothbrush on/off or
placing it on the charging unit.
SmartGuide adjustments
The SmartGuide (i) comes with a demonstration
mode activated. Deactivate this mode by removing
the compartment cover in the back (picture A,
English
99700952_D34_WE.indd 1199700952_D34_WE.indd 11 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
12
page 4) and push the «set» or «h/min» button.
A flashing «12:00» indicates that you can now adjust
the clock time.
Clock Time
Press and hold the «set» button until «12h» is
displayed. By briefly pressing the «h/min» button,
you can toggle between «12h» or «24h» daytime
format. Push «set» to confirm your choice. Then
the hour digit starts flashing. Press the «h/min»
button until the right hour appears and confirm with
«set». Proceed same way to set both minute digits
(picture B, page 4). If you prefer not using the clock
feature, the flashing «12:00» will disappear auto-
matically after 24h.
SmartGuide Icons
Displayed
Icon
Meaning
«Daily Clean» mode
«Deep Clean» mode
«Sensitive» mode
«Whitening» mode
«Massage» mode
Too much pressure is applied.
Reduce the brushing force.
«Quadrant circle»
Move to the next quadrant of your
mouth when the relevant segment
flashes.
You reached the dentist recom-
mended 2-minute brushing time
(3-minute brushing time within the
Deep Clean mode).
You will receive a star with each
completed quadrant.
Smart Guide Batteries are low.
Change batteries of the SmartGuide.
Using your toothbrush
Brushing technique
Wet brush head and apply toothpaste; you can use
any kind of toothpaste. To avoid splashing, guide
the brush head to your teeth before switching the
appliance on (c). Guide the brush head slowly from
tooth to tooth, spending a few seconds on each
tooth surface. Start brushing the outsides, and
then the insides and finally the chewing surfaces
(picture 3, page 5). Brush all four quadrants of your
mouth equally.
In the first days of using any electric toothbrush, your
gums may bleed slightly. In general, bleeding should
stop after a few days. Should it persist after 2 weeks,
please consult your dentist or dental hygienist. If you
have sensitive teeth and gums, Oral-B recommends
using the «Sensitive» mode optional in combination
with Oral-B «Sensitive» brush head.
Timer
You can choose between «Professional» or
«2-Minute» timer and «Count up» or «Count down»
timer.
The «2-Minute» timer signals with four beeps and a
Smiley on the SmartGuide that the dentist recom-
mended 2-minute brushing time has been reached.
In addition the «Professional» timer signals with
short beep sounds at 30-seconds intervals to move
to the next quadrant of your mouth (45 seconds
intervals within «Deep Clean» mode) (picture 3,
page 5). A single beep indicates completion of the
first quadrant, two beeps the second one, three
beeps the third one and four beeps sound when you
reach the recommended 2-minute brushing time.
The timer memorizes the elapsed brushing time,
even when the handle is briefly switched off during
brushing. The timer resets if pausing longer than
30 seconds or briefly pressing the mode button (d)
during pause.
The «Count up» timer displays your actual brush-
ing time. The «Count down» timer indicates the
remaining brushing time.
Personalizing the timer
Your toothbrush comes with the «Professional» and
«Count up» timer activated. To change this, press
and hold the brushing mode button for 3 seconds
until the SmartGuide shows «:30» and «timer».
Briefly press the on/off button to switch to the
«2-Minute» timer. Push the mode button to confirm.
The SmartGuide now shows «up» and «timer». Press
the on/off button to switch to the «Count down»
timer and confirm with the mode button. Leave the
setup menu by pressing the mode button.
99700952_D34_WE.indd 1299700952_D34_WE.indd 12 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
13
Pressure sensor
If you put excessive pressure on your teeth, the
red pressure sensor light (b) will light up (picture 3,
page 5). Additionally, when brushing in «Daily
Clean» or «Deep Clean» mode, the brushing mode
will change to the «Sensitive» mode. Periodically
check the operation of the pressure sensor by
pressing moderately on the brush head during use.
Brushing modes
Your toothbrush offers different brushing modes:
«Daily Clean» – Standard mode for daily
mouth cleaning
«Deep Clean» – Mouth cleaning with
extended brushing time of
45 seconds per quadrant
(3 minute total brushing time)
«Sensitive» – Gentle, yet thorough
cleaning for sensitive areas
«Whitening» – Polishing for occasional or
everyday use
«Massage» – Gentle massage of gums
Your toothbrush automatically starts in the «Daily
Clean» mode. To switch to the other modes, succes-
sively press the mode button (picture 4, page 5).
To return from any mode back to the «Daily Clean»
mode, press and hold the mode button. The brush-
ing mode is memorized even when the handle is
briefly switched off during brushing. When pausing
longer than 30 seconds or briefly pressing the mode
button (d) during pause the brushing mode res ets to
the «Daily Clean» mode.
Brush heads
Oral-B offers you a variety of different brush heads
that fit your Oral-B Triumph toothbrush.
Oral-B FlossAction brush head
features micropulse bristles that allow
for an outstanding plaque removal in
the interdental areas.
Oral-B Precision Clean
cups each tooth with a curved bristle
trim and reaches deep between teeth
at the same time.
Oral-B Sensitive brush head
features an extra soft bristle structure
that is gentle on teeth and gums.
Oral-B 3DWhite brush head
features a special polishing cup to
naturally whiten your teeth. Please
note that children under 12 years old
should not use the Oral-B 3DWhite
brush head.
All brush heads feature light blue INDICATOR
®
bristles to help you monitor brush head replace-
ment need. With thorough brushing, twice a day for
two minutes, the blue color will fade halfway down
approximately in a 3-month period. If the bristles
splay before the colour recedes, you may exert too
much pressure on teeth and gums.
We do not recommend using the Oral-B FlossAction
or Oral-B 3DWhite brush head with braces. You
may use the Oral-B Ortho brush head, specifically
designed to clean around braces and wires.
Synchronizing your
toothbrush
To avoid interference of display messages when
using more than one Oral-B Triumph toothbrush
with SmartGuide in the same household, you
need to assign the handles to their respective
SmartGuide.
You can synchronize a maximum of 2 handles with
one SmartGuide. To do so, push the «h/min» button
in the battery compartment for at least 3 seconds.
The SmartGuide shows «L---». Turn on your handle
to start the synchronization process. It is finished
when «L-1-» is displayed. Turn off the handle. To
assign a second handle to the same SmartGuide
turn on the other handle until «L-2-» is displayed.
After having synchronized the second handle, «Full»
will be displayed. Exit the syncronization mode by
pressing the «h/min» or «set» button, otherwise it
will end automatically after 30 seconds.
Cleaning recommendations
After brushing, rinse your brush head under running
water with the handle switched on. Switch off and
remove the brush head. Clean handle and brush
head separately; wipe them dry before reassembling.
Disassemble the charging unit before cleaning.
Brush head compartment and protective cover are
dishwasher-safe. The basic charger should be
cleaned with a damp cloth only (picture 5, page 5).
Wall mount
Use the adhesive tape (k) if you prefer to mount the
SmartGuide on a wall, mirror or other surface. Make
99700952_D34_WE.indd 1399700952_D34_WE.indd 13 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
14
sure the chosen surface is clean and dry. Position
the wall mount (j) with the Oral-B logo readable and
press it evenly and firmly to the wall. Wait 24h before
sliding the SmartGuide into the fixed wall mount
(picture C, page 4). The adhesive tape will not work
on dirt-repellent surfaces.
SmartGuide Batteries
Remove fully discharged batteries immediately.
Replace all batteries at the same time. Do not mix
alkaline batteries with zinc carbon or rechargeable
batteries.
Subject to change without notice.
This appliance complies with the requirements
covered by the European Directive 1999/5/EC.
Receiver Class 3, Duty Cycle Class 3. To find
the complete EC declaration of conformity, please
visit www.oralb.com/ce.
Environmental Notice
This product contains rechargeable batteries.
In the interest of protecting the environment,
please do not dispose of the product in the
household waste at the end of its useful life.
Disposal can take place at an Oral-B Braun Service
Center or at approved recycling or disposing
locations in accordance with local regulations.
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate, free of charge,
any defects in the appliance resulting from faults
in materials or workmanship, either by repairing
or replacing the complete appliance as we may
choose. This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun or its
appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear or use, especially
regarding the brush heads, as well as defects that
have a negligible effect on the value or operation
of the appliance. The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by unauthorised persons
and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand
in or send the complete appliance with your sales
receipt to an authorised Oral-B Braun Service
Centre.
This guarantee in no way affects your rights under
statutory law.
Satisfaction Guaranteed or
your money back!
Take the 30-day-challenge!
Oral-B Triumph with SmartGuide is Oral-B’s most
technologically advanced rechargeable toothbrush
for outstanding cleaning and whitening, gentle
gum care and freshening of your mouth. We are so
convinced you’ll fall in love with your new tooth-
brush that we give you this risk-free offer.
Try Oral-B Triumph with SmartGuide for 30 days,
starting from the day of purchase. If you are not
100% satisfied, receive a full refund. No questions
asked. For a full refund, please return your handle,
refills and charging unit with your original cash
register receipt to the address below within 30 days
of purchase.
Oral B Money Back Guarantee
Dept. PX415
PO Box 10
Diss
Norfolk
IP98 3SP
For further details, please contact our customer
service 0800 7311 792 to be referred to the
authorized Oral-B Braun Service Centre closest
to you.
99700952_D34_WE.indd 1499700952_D34_WE.indd 14 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
15
Bienvenue chez Oral-B!
Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement les
précautions et recommandations ci-dessous et
conservez cette notice pour vous y reporter
ultérieurement.
IMPORTANT
Vérifiez régulièrement le bon état du cordon
d’alimentation. Si ce cordon est endommagé,
apportez l’appareil complet dans un Centre
Service Agréé Oral-B Braun. Tout élément
endommagé ou défectueux ne doit plus être
utilisé.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
les enfants de moins de trois ans.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles
sont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables con-
cernant l’utilisation de l’appareil. De manière
générale, nous recommandons de maintenir cet
appareil hors de portée des enfants.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
En cas de chute, remplacez la brossette avant
la prochaine utilisation même s’il n’y a aucun
dommage apparent.
Ne pas déposer le chargeur à un endroit d’où il
pourrait tomber dans une baignoire ou un lavabo.
Ne pas déposer le chargeur dans l’eau ou tout
autre liquide.
Ne ramassez jamais un chargeur tombé dans
l’eau. Débranchez l’appareil immédiatement.
Ne cherchez pas à réparer, ni à modifier l’appa-
reil. Cela pourrait être cause d’incendie, de
décharge électrique ou de blessure. Consultez
votre vendeur pour réparation ou contactez un
Centre Service Agréé Oral-B Braun. Ne démontez
pas l’appareil, sauf en fin de vie pour extraire la
batterie du corps de brosse pour la déposer dans
un site de récupération.
Lors du retrait de la batterie pour la mise au rebut
dans un centre de récupération, veillez à ne pas
court-circuiter les bornes positives (+) et néga-
tives (–).
N’insérez pas d’objet dans les interstices et
fentes de l’appareil ou du chargeur.
Ne touchez pas la prise secteur avec les mains
mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge
électrique.
Pour débrancher, tirez sur la prise elle-même et
jamais par le cordon.
Utilisez cet appareil uniquement aux fins pour
lesquelles il a été conçu et comme décrites dans
ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires non-
recommandés par Braun Oral-B.
En cas de soins dentaires en cours, consultez
votre dentiste avant d’utiliser le produit.
Important
Votre brosse à dents Oral-B Triumph est
équipée d’un écran d’affichage san s fil. Pour
éviter toute interférence électromagnétique
et/ou tout conflit de compatibilité, veuillez
désactiver la transmission radio de votre
brosse à dents avant de l’emporter ou de
l’utiliser dans des lieux réglementés comme
les avions ou les zones réservées des hôpitaux.
Pour ce faire, appuyez simultanément sur le
bouton marche/arrêt et sur le bouton Mode
de brossage pendant 3 secondes jusqu’à
disparition de l’icône de la transmission radée
(f). Si vous voulez réactiver la transmission
radio, appuyez de nouveau sur les deux
boutons pendant 3 secondes.
Les personnes porteuses d’un stimulateur
cardiaque sont priées de toujours conserver
une distance d’au moins 15 centimètres entre
la brosse à dents en marche et leur stimula-
teur. Si, à un moment ou à un autre, il vous
semble qu’il y a interférence, désactivez la
transmission radio de votre brosse à dener.
Description
a Brossette
b Indicateur de pression lumineux
c Bouton marche/arrêt
d Bouton mode de brossage
e Corps de brosse
f Affichage de la radio transmission
g Indicateur de charge
h Chargeur (chargeur et base de rangement pour
brossettes avec couvercle de protection)
i Unité d’affichage SmartGuide
j Support mural
k Ruban adhésif
Branchement et chargement
Branchez le chargeur sur une prise électrique et
placez le corps de brosse sur le chargeur. Les
caractéristiques électriques sont inscrites sous le
chargeur.
Le voyant lumineux vert de charge clignote
indiquant que le corps de brosse est en cours
de charge. Quand la batterie est complètement
chargée, le voyant lumineux de charge s’éteint.
Français
99700952_D34_WE.indd 1599700952_D34_WE.indd 15 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
16
Une charge complèe, offre une autonomie
d’environ dix jours de brossage (2 brossages de
2 minutes chaque jour).
Note: Si le voyant lumineux vert ne clignote pas
immédiatement, laissez le corps de brosse en
charge. Il devrait s’éclairer dans les 10 ou 15
minutes.
Lorsque la charge de la batterie devient faible, le
voyant lumineux rouge de faible charge clignote
pendant quelques secondes même lorsqu’on
démarre ou on arrête la brosse. Lorsque
l’accumulateur est complètement déchargé, le
moteur s’arrête; le corps de brosse devra être
rechargé pendant 40 minutes avant de pouvoir
être utilisé pour un brossage de 2 minutes.
Vous pouvez pendant quelques secondes vérifier
le niveau de charge en mettant votre brosse à
dents en marche ou en la plaçant sur le chargeur.
Description du SmartGuide
Votre écran SmartGuide (i) propose par défaut un
mode démonstration. Pour quitter ce mode : ouvrez
le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de
votre SmartGuide (schéma A, page 4) sans ôter
les piles, pressez la touche « set » (réglages) ou
« h/min ». « 12:00 » clignote sur l’unité d’affichage
SmartGuide pour indiquer que l’heure peut être
programmée.
Réglage de l’heure
Appuyez sur le bouton « set » (réglages) situé dans
le logement à piles jusqu’à ce que le cadran affiche
« 12h ». En appuyant brièvement sur le bouton
« h/min », vous pouvez commuter entre le mode
« 12h » et le mode « 24h ». Appuyez sur le bouton
« set » pour confirmer votre choix.
Les heures commencent à clignoter. Appuyez sur le
bouton « h/min » jusqu’à ce que l’heure recherchée
s’affiche et confirmez en appuyant sur le bouton
« set ». Procédez de la même manière pour régler
les minutes (schéma B, page 4). Si vous ne voulez
pas utiliser la montre, les chiffres clignotants
« 12:00 » disparaîtront automatiquement au bout
de 24h.
Pictogrammes d’affichage
SmartGuide
Icônes Interprétation
Mode « Propreté »
Mode « Nettoyage Approfondi »
Mode « Douceur »
Mode « Polissage/Blanchiment »
Mode « Massage »
La pression exercée sur les dents
pendant le brossage est trop forte.
Appuyer moins sur les dents pendant
le brossage.
« Cercle des quadrants »
Le clignotement d’un segment vous
invite à passer au quadrant de bros-
sage suivant.
La durée de brossage de 2 minutes,
recommandée par les dentistes,
est atteinte. (Temps de brossage
de 3 minutes en mode Nettoyage
Approfondi).
Vous recevez une étoile à chaque
quadrant complété.
La charge des piles de l’unité
d’affichage SmartGuide est faible.
Changez les piles de l’unité
d’affichage SmartGuide.
Utilisation
Technique de brossage
Humecter la brossette et appliquer du dentifrice ;
vous pouvez utiliser tous types de dentifrices. Pour
éviter les éclaboussures, placez la brossette sur vos
dents avant de mettre la brosse à dents en marche
(c). Déplacez ensuite la brossette d’une dent à
l’autre, en passant quelques secondes sur la sur-
face de chaque dent. Brossez les surfaces exté-
rieures, puis intérieures et enfin les surfaces de
99700952_D34_WE.indd 1699700952_D34_WE.indd 16 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
17
mastication (schéma 3, page 5). Brossez les quatre
quadrants de votre bouche de manière égale.
Pendant les premiers jours d’utilisation de votre
brosse à dents électrique, vos gencives peuvent
saigner légèrement. En général, les saignements
devraient cesser au bout de quelques jours. S’ils
persistent plus de deux semaines, consultez votre
dentiste. Si vous avez des dents ou des gencives
sensibles, Oral-B vous conseille de vous brosser
les dents en mode « Douceur » avec la brossette
Oral-B Sensitive.
Minuteur
Vous pouvez choisir et sélectionner le « Minuteur
Professionnel » ou le « Minuteur 2 minutes », le
« Chronométrage progressif » ou le « Compte à
rebours ».
Le « Minuteur 2 minutes » indique, par 4 signaux
sonores et une « icône souriante » sur l’unité
d’affichage SmartGuide que la durée de brossage
de 2 minutes, recommandée par les dentistes, est
atteinte.
Le « Minuteur Professionnel » apporte un plus en
vous signalant par de brefs signaux sonores toutes
les 30 secondes qu’il est temps de passer à un
autre quadrant de votre bouche (toutes les 45
secondes en mode « Nettoyage Approfondi »)
(schéma 3, Page 5). Un signal sonore indique que
le temps de brossage du premier quadrant est
terminé, deux signaux sonores successifs indiquent
que le temps de brossage du second quadrant est
terminé, trois signaux sonores successifs indiquent
que le temps à passer sur le troisième quadrant
est terminé ; et vous entendez 4 signaux sonores
successifs lorsque vous avez atteint les 2 minutes
de brossage recommandées.
Le minuteur mémorise le temps de brossage
écoulé, même en cas de bref arrêt de la brosse à
dents pendant le brossage. Le minuteur se remet
à zéro après une pause de plus de 30 secondes ou
en appuyant sur le bouton mode de brossage (d)
pendant la pause.
Le « Chronométrage progressif » affiche le temps
de brossage effectué. Le « Compte à rebours »
affiche le temps de brossage restant.
Personnalisation du minuteur
A l’origine, votre brosse à dents est activée par
défaut en mode « Minuteur professionnel » et
« Chronométrage progressif ». Pour modifier ces
réglages, procéder comme suit : Appuyez sur le
bouton Mode de brossage et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’unité d’affi-
chage SmartGuide indique « :30 » et « timer »
(minuteur). Appuyer une fois brièvement sur le
bouton marche/arrêt, pour passer au « Minuteur
2 minutes ». Confirmer en appuyant sur le bouton
Mode de brossage. Le Smart Guide affiche « up » et
« timer ». Passez en mode « Compte à rebours » en
appuyant sur le bouton marche/ arrêt et confirmez
votre choix à l’aide du bouton Mode de brossage.
Quitez le menu réglage en appuyant sur le boutton
mode de brossage.
Capteur de pression
Si vous appliquez une pression trop forte sur vos
dents, la lumière rouge du capteur (b) s’allumera
pour vous l’indiquer (schéma 3, page 5).
Si vous êtes en mode « Propreté » ou « Nettoyage
Approfondi », la brosse passera automatiquement
en mode « Douceur ». Vérifiez de temps en temps
le bon fonctionnement du capteur en pressant
modérément sur la brossette pendant l’utilisation.
Modes de brossage
Votre brosse propose différents modes de
brossage:
«Propreté» – Mode standard pour un
nettoyage quotidien
«Nettoyage – Propose un nettoyage avec
Approfondi» un temps de brossage plus
long: 45 secondes par
quadrant (temps total de
brossage de 3 minutes)
«Douceur» – Nettoyage des zones sen-
sibles en douceur mais en
profondeur
«Polissage/ – Polissage pour un usage
Blanchiment» occasionnel ou quotidien
«Massage» – Stimulation des gencives en
douceur
Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt,
votre brosse à dents se met automatiquement
en mode « Propreté ». Pour passer aux autres
modes, appuyez sur le bouton Mode de brossage
jusqu’à ce que vous ayez atteint le mode souhaité
(schéma 4, page 5). Pour revenir d’un mode
quelconque au mode « Propreté », appuyez sur
le bouton Mode de brossage et maintenez-le
enfoncé. Le mode de brossage est mémorisé
même lorsque vous arrêtez brièvement la brosse
durant le brossage. Si vous arrêtez le fonctionne-
ment de la brosse pendant plus de 30 secondes ou
que vous appuyez brièvement sur le bouton mode
de brossage (d) pendant la pause, la brosse passe
en mode de brossage « Propreté ».
Brossettes
Oral-B vous offre un grand choix de brossettes
différentes que vous pouvez utiliser avec votre
brosse à dents Oral-B Triumph.
99700952_D34_WE.indd 1799700952_D34_WE.indd 17 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
18
La brossette Oral-B FlossAction
se caractérise par des poils micro-
pulse qui pénètrent en profondeur
entre les dents pour éliminer la
plaque dentaire.
Oral-B Precision Clean
entoure chaque dent grâce à sa
forme incurvée et pénètre en profon-
deur entre les dents.
La brossette Oral-B Sensitive
se caractérise par des poils extra-
souples pour un brossage en
douceur des dents et des gencives.
La brossette Oral-B 3DWhite
se caractérise par une partie centrale
polissante pour des dents naturelle-
ment blanches. La brossette Oral-B
3D White ne doit pas être utilisée par
les enfants de moins de 12 ans.
Toutes les brossettes possèdent des poils bleus
INDICATOR
®
qui se décolorent au fil des utilisations,
vous indiquant le besoin de remplacer la brossette.
Dans le cadre d’une utilisation adéquate, deux fois
par jour pendant deux minutes, les poils bleus se
décolorent au bout d’environ trois mois. Si les poils
s’écartent avant leur décoloration, c’est que vous
exercez une pression trop forte sur vos dents et vos
gencives.
Il est déconseillé d’utiliser les brossettes Oral-B
FlossAction et Oral-B 3D White avec des appareils
orthodontiques Dans ce cas, nous recommandons
plutôt la brossette Oral-B Ortho (dans le kit Oral-B
Ortho Care essentials), qui est spécifiquement
conçue pour l’hygiène des dents appareillées.
Synchronisation
En cas d’utilisation, dans un même foyer, de
plusieurs brosses à dents Oral-B Triumph dotées
chacune d’une unité d’affichage SmartGuide
spécifique, il est nécessaire d’éviter toute inter-
férence de messages. Pour ce faire, vous devez
assigner les corps de brosse à leur unité d’affi-
chage respective. A cet effet, veuillez suivre les
étapes ci-dessous :
Vous pouvez synchroniser 2 corps de brosse
maximum avec une unité d’affichage SmartGuide.
Appuyez pendant au moins 3 secondes sur le bouton
« h/min » situé dans le logement à piles. L’unité
d’affichage SmartGuide affiche « L--- ». Vous devez
mettre le corps de brosse en marche pour activer la
synchronisation. Il est terminé lorsque vous voyez
affiché « L-1- ». Arrêter le corps de brosse. Si vous
souhaitez assigner un second corps de brosse à
la même unité d’affichage SmartGuide, répétez
les deux dernières opérations ci-dessus avec le
deuxième corps de brosse. Après avoir synchronisé
le deuxième corps de brosse, l’unité d’affichage
indiquera « Full » (Complet). Vous pouvez sortir
du mode « synchronisation» en appuyant sur le
bouton « h/min » ou sur le bouton « set ». Dans
le cas contraire, le mode « synchronisation »
s’arrêtera automatiquement au bout de 30 secon-
des.
Recommendations
d’entretien
Après le brossage, rincez la brossette à l’eau
courante en la laissant en marche quelques
secondes. Arrêtez la brosse, retirez la brossette du
corps de brosse. Nettoyez les deux éléments
séparément, essuyez-les avant de les réassembler.
Séparer la base de rangement du chargeur. Le
compartiment brossette et le couvercle passent au
lave-vaisselle. Vous pouvez nettoyer le chargeur à
l’aide d’un chiffon humide (schéma 5, page 5).
Support mural
Si vous préférez installer l’unité d’affichage
SmartGuide sur un mur, sur un miroir ou sur toute
autre surface, servez-vous du ruban adhésif (k)
pour fixer le support mural. Assurez-vous tout
d’abord que la surface choisie est propre et sèche
(enlevez au préalable toute trace de gras ou de
poussière). Placez le support mural (j) de telle sorte
que le logo Oral-B soit lisible. Appuyez ensuite le
support mural uniformément et fermement contre
le mur. Attendez 24h avant de glisser l’unité
d’affichage SmartGuide dans le support mural fixé
au mur (schéma C, page 4). Le ruban adhésif ne
tiendra pas sur des surfaces anti-taches.
Changement des piles du
SmartGuide
Enlevez sans attendre les piles déchargées de
l’unité d’affichage SmartGuide et respectez les
réglementations environnementales locales pour
leur élimination. Remplacez toutes les piles en
même temps. Ne mélangez pas des piles alcalines
99700952_D34_WE.indd 1899700952_D34_WE.indd 18 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
19
avec des piles zinc-carbone ou avec des piles
rechargeables.
Sujet à modification sans préavis.
Cet appareil respecte les exigences requises
par la Directive Européenne 1999/5/CE.
Récepteur Classe 3, Cycle de travail Classe 3.
Vous pouvez trouver la déclaration complète de
conformité CE sur notre site www.oralb.com/ce.
Respect de l’environnement
Cet appareil contient des batteries recharge-
ables. Pour la protection de l’environnement,
une fois l’appareil en fin de vie, ne le jetez
pas avec les déchets ménagers. Veuillez le
déposer dans un Centre Service Agréé Oral-B
Braun ou dans des lieux de collecte adaptés mis à
votre disposition dans votre localité.
Garantie
Cet appareil bénéficie d’une garantie de 2 ans à
compter de la date d’achat. Pendant la durée de
la garantie, nous prendrons gratuitement à notre
charge la réparation des vices de fabrication ou
de matière en se réservant le droit de décider
si certaines pièces doivent être réparées ou si
l’appareil lui-même doit être échangé. Cette
garantie couvre tous les pays dans lesquels cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate et
l’usure normale, particulièrement pour les
brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact
négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de
l’appareil. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes
non agréées par Braun ou si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour bénéficier des prestations pendant la période
de garantie, retournez ou rapportez l’appareil
complet avec votre preuve d’achat à un Centre
service agréé Oral-B Braun.
Le défi 30 jours
Relevez le défi ! Faites la différence avec Oral-B !
Ce n’est pas par hasard si la plupart des dentistes,
dans le monde entier, utilisent eux-mêmes les
produits de la marque Oral-B. En fait, nous sommes
tellement convaincus que vous allez adorer votre
nouvelle brosse à dents que nous vous faisons
cette offre sans risque: essayez votre brosse à
dents Oral-B pendant 30 jours*. Si vous n’en êtes
pas satisfait à 100%, nous vous rembourserons
intégralement. Sans poser de question. Garanti.
1. Pour obtenir le remboursement intégral de votre
achat (y compris les frais de retour de la brosse),
veuillez renvoyer par Colissimo* ou envoi recom-
mandé dans son emballage d’origine dans un
délai de 30 jours maximum après la date de votre
achat accompagné de :
– la brosse avec tous ses accessoires
vos nom, prénom et adresse complète sur
papier libre
l’original du ticket de caisse ou la copie de la
facture en entourant les références et le prix de
votre achat concerné par l’offre ainsi que la
date et le nom du magasin
2. Envoyez le tout sous 30 jours maximum (cachet
de la poste faisant foi) après la date d’achat à
l’adresse suivante :
France :
Opération Oral-B défi 30 jours
Offre n°2319
BP 800
77 298 Mitry Mory Cedex
France
Une offre maximum par foyer (même nom et
même adresse). Toute demande raturée, illisible,
incomplète ou erronée (y compris ticket de caisse
découpé, raturé, scanné ou photocopié) ne pourra
être traitée. Offre valable en France métropolitaine
(Corse incluse). Offre non cumulable avec toute
offre promotionnelle sur le(s) même(s) produit(s).
Vous recevrez un chèque bancaire du montant
de votre achat (et des frais d’envoi) sous 6 à 8
semaines environ.
Toute utilisation frauduleuse de cette offre pourrait
faire l’objet de poursuites.
Les informations que vous nous communiquez sont
destinées à notre fichier Consommateurs, à des fins
de prospection et de fidélisation et pour vous faire
éventuellement parvenir des informations sur nos
produits ou ceux d’autres sociétés. Elles pourront
être temporairement transférées hors Union
Européenne (Maroc, Sénégal) pour qualification.
Vous disposez d’un droit d’accès, de rectification et
99700952_D34_WE.indd 1999700952_D34_WE.indd 19 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
20
d’opposition aux informations qui vous concernent.
Pour exercer ce droit, adressez-vous au respon-
sable du traitement :
Procter & Gamble France SAS, Service du
Consommateur – 92665 Asnières Cedex.
Procter & Gamble France SAS – 391 543 576
RCS Nanterre – Capital social de 325 505
163/165 quai Aulagnier 92200 Asnières sur Seine
98771715
Suisse
MS Mailservice AG
Attention: « Oral-B Remboursement garanti sous
30 jours »
Postfach
9029 St. Gallen
Pour en savoir plus, appelez le 0844 – 88 4010
Belgium
DJS
«Opération Oral-B Défi 30 jour
Rue de la Brasserie, 2
5310 Saint-Germain/Eghezée
Belgique
99700952_D34_WE.indd 2099700952_D34_WE.indd 20 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
21
¡Bienvenido a Oral-B!
Antes de utilizar este aparato, recomendamos que
lea atentamente las siguientes instrucciones y las
conserve para futuras consultas.
IMPORTANTE
Compruebe periódicamente el cable para evitar
que se estropee. Si el cable está dañado, llévelo
a un Servicio de Asistencia Técnica de Oral-B
Braun. Un aparato roto o que no funcione, no
debe seguir utilizándose.
Este producto no está concebido para ser utili-
zado por niños menores de 3 años.
Su uso no está concebido para niños o personas
con discapacidad física o psíquica a menos que
sea bajo la supervisión de una persona respon-
sable de su seguridad. Por regla general, reco-
mendamos mantenerlo fuera del alcance de los
niños.
Los niños deben ser supervisados para asegurar
que no juegan con el producto.
Si el cepillo se cae, el cabezal del cepillo debe
ser reemplazado antes del siguiente uso incluso
si no se observa daño aparente.
No colocar o almacenar la base de carga donde
se pueda caer o sumergirse en la bañera o lavabo.
No colocar la base de carga en agua o en otro
líquido.
No intentar coger una base de carga que se ha
caído dentro del agua. Desenchufar inmediata-
mente.
No alterar ni reparar el producto. Esto puede
causar fuego, descarga eléctrica o lesión.
Consulte a su distribuidor de repuestos en el
Servicio de Asistencia Técnica de Oral-B. No
desarme el producto excepto para desechar las
pilas.
Cuando vaya a desechar la pila del cepillo, tenga
cuidado de respetar la polaridad de los polos
positivo (+) y negativo (–).
No introduzca ningún objeto en ninguna parte del
aparato.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Puede recibir una descarga eléctrica.
Cuando lo desenchufe, siempre sujete el enchufe
y no tire del cable.
Usar el producto sólo como se describe en el
manual. No lo utilice fuera de las recomenda-
ciones del fabricante.
Si está bajo algún tratamiento bucal, consulte
con su dentista antes de usarlo.
Información importante
Su Oral- B Triumph usa una pantalla inalám-
brica interactiva. Para evitar interferencias
electromagnéticas y/o conflictos de com-
patibilidad, desactive la transmisión de radio
de su cepillo de dientes antes de transportarlo
o utilizarlo en entornos restringidos, como
aviones o zonas específicamente indicadas
en hospitales. Desactive la transmisión de la
radio presionando simultáneamente el botón
de encendido/apagado y el botón de modo
durante 3 segundos hasta que la pantalla de
la transmisión de radio (f) se apague. Siga el
mismo procedimiento para encender la trans-
misión de nuevo.
Las personas que lleven marcapasos deben
mantener siempre el cepillo de dientes encen-
dido a más de 15 centímetros del marcapasos.
Si en algún momento sospecha que hay
interferencias, desactive la transmisión de
radio de su cepillo de dientes.
Descripción
a Cabezal de cepillo
b Luz del sensor de presión
c Botón de encendido/apagado
d Botón de modo de cepillado
e Mango
f Pantalla de transmisión de radio
g Indicador de carga
h Base de carga (base de carga y compartimento
de cabezal de cepillo con tapa protectora)
i Pantalla SmartGuide
j Soporte de pared
k Cinta adhesiva
Conexión y carga
Conecte la base del cargador a la red. Para las
especificaciones eléctricas, consulte la informa-
ción en el cargador.
El indicador de carga verde parpadeará durante
la carga. Una vez cargado completamente, la luz
se apagará. Una carga completa le permitirá
aproximadamente 10 días cepillado (utilizándolo
dos veces al día 2 minutos cada vez).
Nota: Si la luz verde no se enciende inmediata-
mente, continúa cargando. Aparecerá en 10–15
minutos
Cuando la batería está baja, la luz roja indicadora
de batería baja empezará a parpadear durante
algunos segundos después de apagar el cepillo.
Si la batería recargable está vacía el motor se
parará; necesitará 40 minutos de carga antes de
poder usarlo para un cepillado de 2 minutos.
Puede comprobar el nivel de carga durante unos
segundos apretando el botón de encendido/
apagado o colocándolo en la base de carga.
Español
99700952_D34_WE.indd 2199700952_D34_WE.indd 21 02.12.10 15:0402.12.10 15:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Oral-B D34.535.5X Användarmanual

Kategori
Elektriska tandborstar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för