OJ Electronics AHC-3000 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
INSTRUCTIONS
© 2020 OJ Electronics A/S
1
67783E 08/20 (PBV)
Instructions Type AHC-3000
• English
• Deutsch
• Français
• Svenska
• Norsk
• Dansk
• Русский
English
LIST OF FIGURES
The following figures are located at the back of the instructions:
Fig 1: Dimensions, front and side view
Fig. 2a: Electrical terminal connections - AHC-3000-T
Fig. 2b: Electrical terminal connections - AHC-3000-B
Fig. 2c: Electrical terminal connections - AHC-3000-S
Fig. 2d: Connection overview
Fig 3: External communication ports
Fig 4: Internal communication ports
Fig 5: Power supply connections
Fig 6: Connection for HMI-35T
Fig 7: Digital inputs
Fig 8: Analogue inputs
Fig 9: Cable for BMS Modbus connection
Fig 10: Cable for BMS TCP/IP connection.
Fig 11: Digital outputs 1-3
Fig 12: Digital outputs 4-7
Fig 13: Analogue outputs
Fig 14: Connection of temperature sensors
Fig 15: Connection as Building Master
Fig 15a: Shared outdoor temperature sensor
Fig 15b: Local outdoor temperature sensor
Fig 16: Connection as Room Master
Fig 17: Connection for Modbus cable
Fig 18: Connection for Modbus cable
Fig 19: Connection of DV fan drive
Fig. 20: Connection of Pressure transmitter, filters
Fig 20a: Connection of Pressure transmitter, flow
Fig 20b: Connection of Pressure transmitter, de-icing
INTRODUCTION
Read this introduction thoroughly and follow the instructions it contains
before commissioning the AHC-3000.
This introduction contains important information and should be used
when installing, connecting and commissioning the AHC-3000 as well as
during maintenance, servicing and troubleshooting.
If the instructions contained in this introduction are not observed, the
liability of the supplier and the warranty no longer apply (see also Section.
Prohibition on use).
Technical descriptions, drawings and figures may not be wholly or partly
copied or disclosed to third parties without the permission of the manu-
facturer.
All rights are reserved if the product is included in patent rights or other
form of registration.
AIR HANDLING CONTROL 3000
AHC-3000 is an intelligent, configurable controller for an air handling unit
(AHU). AHC-3000 contains a preprogrammed range of applications, each
of which can be configured to ensure perfect adaptation to the ventilation
system concerned and the provision of precisely the functions needed for
energy-optimised control.
AHC-3000 handles all control functions, Modbus communication internally
in the AHU and remote communication to BMS and cloud.
AHC-3000 contains several dierent interfaces for peripheral units, allowing
it to be connected to fans, sensors, pumps and valves.
AHC-3000 can be connected to a BMS system via Modbus interface
Modbus RTU and Modbus TCP/IP. See models in Fig. 2
PRODUCT PROGRAMME
Type Product
AHC-3000-S Controller for air handling unit, standard version
AHC-3000-T Controller for air handling unit, TCP/IP version
AHC-3000-B Controller for air handling unit, Bluetooth version
AHC-3000-HMI-35T AHC touch control panel 3,5 inch
OJ-Air2-HMI-20T OJ-Air2 touch control panel 2 inch
OJ Air Cloud
®
Cloud service
OJ-DV OJ Drives designed for ventilation fans
DRHX Controller for rotary heat exchanger
OJ-Air2Ext I/O extension module
OJ-Zonemaster OJ GreenZone™ zone master
PTH-6202 Pressure transmitter
PTH-6202-2 Dual pressure and temperature transmitter
HTH-6202 Duct humidity and temperature transmitter
TTH-6040-W Room temperature transmitter
TTH-6040-O Outdoor temperature transmitter
VTH-6202 Duct VOC transmitter
ETF-598B-5 PT-1000 temperature sensor
EFT-122 NTC 12k temperature sensor
OJ Air PC Tool PC tool available at www.ojelectronics.com
OJ Air Service tool
App for AHC-3000-B available at Google Play and
App Store
CONFIGURATION
At the factory
The system designer configures the AHU specific settings in AHC-3000 at
the factory via the user-friendly OJ Air PC Tool or HMI-35T
Please see relevant manuals for further details. Settings are saved in
AHC-3000 as data files containing application and system parameters.
At the installation site
Once the system has been installed, it is tested and commissioned by a
technician, who sets energy-optimising and other user-specific parameters
on site using the AHC-3000-HMI-35T.
Please see the commissioning guide for further details.
Daily operation
Daily users operate the system via the AHC-3000-HMI-35T, OJ-Air2-HMI-
20T or OJ Air Cloud
®
. Please see HMI/Cloud instructions for further details.
Installation
AHC-3000 is designed to be mounted on a standard 35 mm DIN rail and
installed in a control panel or similar enclosure which complies with local
requirements for electrical installations (for dimensions, see Fig. 1).
The enclosure rating is IP20. Input and output signals to sensors and
actuators are connected to AHC-3000 by connectors equipped with screw
terminals.
Supply voltage
A 24 V AC or DC power supply must be connected from a 0.2 - 1.5 mm
2
screw terminal Ø45 (+24V) & Ø46 (G0) on AHC-3000.
G0 must be ground (GND) in order to use a single 24V AC transformer.
All G0 terminals are internally connected in the AHC-3000 and used as
GND for connected fans, sensors and valves. Electrical connections are
illustrated in Fig. 5
Connection of AHC 3000-HMI-35T
The AHC-3000-HMI-35T is connected to AHC-3000 via the RJ12 port
marked HMI on the front (see fig 6)
This HMI can be used simultaneously with OJ-Air2-HMI-20T if installed. If
a CAT5 cable is used, and a 120 ohm termination resistor is added at the
HMI-35T end, the length can be max. 100m.
2
© 2020 OJ Electronics A/S
Auto Configuration:
New components added to Modbus ports A and B will be detected automa-
tically by the AHC-3000 controller if the operation mode is Service Stop and
Auto Configuration is enabled. Please note that activating Auto Configura-
tion always forces the operation mode into Service Stop mode. Note: set
the operaton mode at Service Stop before doing manually modifying any
configurations.
Connection of OJ-Air2-HMI-20T
The OJ-Air2-HMI-20T is connected to AHC-3000-T and AHC-3000-B via
the RJ12 port marked A on the front (see Fig. 3). The AHC-3000-S can
either have HMI-35T or HMI-20T connected to the RJ12 port marked HMI.
HMI-20T can be used as a room temperature sensor and for daily operation
without AHC-3000-HMI-35T. If a CAT5 cable is used, and 120 ohm termi-
nation resistor is added in HMI-20T end, the length can be max. 100m.
Connection of TTH-6040-W room temperature transmitter
The TTH-6040-W must be connected to port A (see Fig. 3). This is used
when the room temperature is to be measured. The TTH-6040-W cannot
be used in combination with the OJ-Air2-HMI-20T. In the TTH-6040-W, the
address selector must be set to position “0”. If a CAT5 cable is used, and a
120 ohm termination resistor, is added in TTH-6040-W end, the length can
be max. 100m.
Connection of TTH-6040-O outdoor temperature transmitter
The TTH-6040-O must be connected to port A (see Fig. 3). This is used
when the outdoor temperature is to be measured. The TTH-6040-O can be
used in combination with the OJ-Air2-HMI-20T or the TTH-6040-W. The
address selector must be set to position “A. If a CAT5 cable is used, and a
120 ohm termination resistor, is added in TTH-6040-O end, the length may
be a maximum of 100 m.
In a Basic BMS network, only one TTH-6040-O is required since outdoor
temperature readings from the Building Master (Room no. 1) are shared
and used by all room masters. See fig. 15a.
A local outdoor temperature sensor can still be used for each room and
should be connected to the Room Master (Rooms nos. 2-25). See fig. 15b.
Installation of TCP/IP connection
The TCP/IP network cable is connected to AHC-3000 via the RJ45 port
marked BMS TCP/IP on the front (see Fig. 10). This port is only available on
AHC-3000-T
This connection is used for transmitting data to/from the OJ Air Cloud and
Modbus TCP/IP BMS interface.
IP address
The IP address in the AHC-3000 can be set to either “DHCP” or “Static” in
the HMI 35 T menu. The factory settings are:
Static/Dynamic IP: Static.
IP address: 192.168.1.100
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
Primary DNS: 192.168.1.1
Secondary DNS: 192.168.1.1
See the instructions for further details regarding configuration.
Installation of BMS Modbus cable
The BMS Modbus RS485 RTU is connected to AHC-3000 via the RJ12
port marked BMS MODBUS RS485 on the front (see Fig. 9). This connec-
tion is used for the Modbus RTU BMS interface. If a CAT5 cable is used,
and 120ohm termination resistors are added at both ends, the length can
be max. 300m.
Connection of GreenZone™ OJ-ZoneMaster
The OJ-ZoneMaster is connected to AHC-3000 via the RJ12 port marked
MODBUS RS485 on the front (see Fig. 9). This is used when the air volume
needs to be controlled as required in order to save energy. It is not possible
to simultaneously use this port for BMS communication.
Connection as building master
The building master AHC-3000 controller is connected to AHC-3000
controllers in other rooms using the BMS Modbus ports. See Fig. 9. All
controllers shall be connected to the common building master Modbus.
The Building master AHC 3000 will operate as master in the network, and
up to 25 rooms can be monitored from the same HMI. If a CAT5 cable is
used, and 120 ohm termination resistors are added at both ends of the
daisy chain, the length can be max. 300m. See the AHC-3000-HMI-35T
Commissioning Guide for further details regarding configuration. See Figs.
15 and 16.
Connection as room master
The room master/building master AHC-3000 controller is connected
to AHC-3000 controllers in the same room using Modbus port A. All
other controllers in the same room must be connected to the same
room Modbus using BMS Modbus ports. See Fig. 16. The room master
AHC-3000 will operate as master in the room, and the operation of up
to 14 satellite AHC-3000 controllers in the same room can be monitored
and coordinated. If a CAT5 cable is used, and a 120 ohm termination
resistors are added at the remote end of the daisy chain, the length can
be max. 300m. See the commissioning guide for further details regarding
configuration.
Installation of internal Modbus cable
Internal Modbus is connected to AHC 3000 via two parallel RJ 12 ports
marked port B1 and B2 on the front. These ports are only available on
AHC-3000-T and AHC-3000-B. The internal Modbus is used for Modbus
RS485 connections inside the AHU to other OJ Electronics components
such as DV drives for fans, DRHX drives for rotary heat exhangers, PTH
pressure transmitters, HTH humidity transmitters and VTH air quality
sensors. See Fig. 4 The internal Modbus cable shall be MPFK6S or similar
and termination resistors shall not be mounted. See the commissioning
guide for further details regarding configuration.
Connection of HTH-6202 humidity/temperature transmitter
The HTH-6202 must be connected to port B1 or B2 – see Fig. 4
Connection of VTH-6202 Modbus VOC transmitter
The VTH-6202 must be connected to port B1 or B2 – see Fig.4
Connection of PTH-6202 pressure transmitters
Multiple PTH-6202 pressure transmitter can be used and must be con-
nected to port B1 or B2 – see Fig. 4. Each PTH-6202 must have its own
individual address selector setting. It is not allowed to have multiple PTH-
6202s connected to the same address.
Set the address selectors according to the desired function, see table:
PTH-6202
address selector
Function
1 Filter, outdoor air
2 Flow, extract/exhaust air
3 Flow, supply air
4 Filter, extract air
5 Reserved
6 Duct pressure supply air
7 Duct pressure extract air
8 De-icing pressure drop across plate heat exchanger
Connection of PTH-6202-2 pressure/temperature transmitters
Multiple PTH-6202-2 pressure transmitters can be used and must be
connected to port B1 or B2 – see Fig. 4. Each PTH-6202-2 must have its
own individual address selector setting. It is not allowed to have multiple
PTH-6202s connected to the same address.
Temperature sensors connected to PTH-6202-2 have higher priority
than sensors connected directly to AHC-3000. Set the address selectors
according to the desired function, see table:
PTH-6202-2
address selector
Input Function
1
P1 Filter, outdoor air
P2 Flow, exhaust air
T1 Outdoor air temperature
T2 Exhaust air temperature
2
P1 Filter, extract air
P2 Flow, supply air
T1 Extract air temperature
T2 Supply air temperature
3
P1 Duct pressure extract air
P2 Duct pressure supply air
T1 Not used
T2 Not used
4
P1 Filter, outdoor air
P2 Filter, extract air
T1 Outdoor air temperature
T2 Extract air temperature
5
P1 Flow, supply air
P2 Flow, extract air
T1 Supply air temperature
T2 Exhaust air temperature
3
© 2020 OJ Electronics A/S
Connection of OJ -DV fan drives
The supply/exhaust fan DV drives must be connected to port B1 or B2 on
the AHC-3000 (see Fig. 4) and port B on the DV drives.
The address of the supply fan is 54 dec and this can be selected by a
special Modbus cable without pin 5 connected – see Fig. 19.
The address of the exhaust fan is 55 dec.
It is not allowed to have multiple DV drives connected with the same
address.
OJ DV address Function
54 dec Supply fan use special Modbus cable.
55 dec Exhaust fan, use standard Modbus cable.
Connection of DRHX rotary heat exchanger drives
The DRHX drive must be connected to port B1 or B2 (see Fig. 4) ) and port
B on the DRHX drives.
The correct (and default) address of the DRHX is 75 dec.
Connection of OJ-Air2Ext I/O extension module
The OJ-Air2Ext must be connected to port B1 or B2 – see Fig. 4
This is used if more inputs/outputs are required than available on the AHC-
3000 controller. Power supply to the OJ-Air2Ext is supplied from AHC-3000
through the Modbus cable. Only one OJ-Air2Ext is allowed. Temperature
sensors must be connected to OJ-Air2Ext and have higher priority than
sensors connected directly to AHC-3000.
Set the address selector according to the desired function, see table:
OJ-Air2Ext
address selector
Output Function
3
After heating coil
Tin1 Return water temperature
Tin2 Supply air temperature
Aout1 Heating valve 0-10V
Aout2 Not used
Din1 Not used
Din2 Frost thermostat
Dout1 Heating start relay
Dout2 Not used
4
After cooling coil
Tin1 Not used
Tin2 Supply air temperature
Aout1 Cooling valve 0-10V
Aout2 Not used
Din1 Cooling coil alarm
Din2 Not used
Dout1 Cooling start relay
Dout2 Not used
SPECIFICATION
Temperature sensor input.
AHC-3000 is equipped with following five temperature sensor inputs. All
temperature inputs must be connected to max. 30m wire
Description Specification Default Function
TI1 NTC/PT1000 Supply air temperature
TI2 NTC/PT1000 Extract air temperature
TI3 NTC/PT1000 Outdoor air temperature
TI4 NTC/PT1000 Exhaust air temperature
TI5 NTC/PT1000
Return water temperature,
heater coil
Temperature inputs (TI1 to TI5)
Input type: configurable NTC 12kΩ or PT1000 temperature sensor (NTC
12k @ 25°c) (PT1000 Ω @ 0°C)
Input range: -40°C to +100°C measurement range
Input accuracy NTC
±0.1°C (0°C to 50°C) @ 23±5°C ambient (excluding sensor tolerance)
±0.2°C @ all sensor-/ambient temperatures (excluding sensor
tolerance)
Input accuracy PT1000
±0.1°C (0°C to 50°C) @ 23±5°C ambient (excluding sensor tolerance)
±0.4°C @ all sensor-/ambient temperatures (excluding sensor
tolerance)
Electrical connections are shown in Fig. 14.
Digital inputs
AHC-3000 is equipped with seven potential-free digital inputs:
All inputs range from 0.0-2.0V (low) to 10.0-12.2V (high logic level) Internally
pulled up to 12VDC, 1.8mA pull-up current while low. Max. cable length
30m.
Alternative settings in the table are listed in ( ) and can be edited from the
HMI-35T.
Description Default Function Active
DI1 Alarm, supply fan Closed (Open, Tacho)
DI2 Alarm, exhaust fan Closed (Open, Tacho)
DI3 Alarm, filter Closed (Open)
DI4 Smoke Open
DI5 Start Closed
DI6 Boost speed Closed
DI7 Fire Open
Electrical connections are shown in Fig. 7
Other configurations can be used depending on the factory configuration.
The digital inputs can be altered from the HMI-35T to:
Function Active
Outdoor filter alarm Closed (Open)
Extract filter alarm Closed (Open)
Frost alarm Open
EL-heater alarm Open
Summer/winter
Closed summer - cooling available,
Open winter - heating available.
Cooler alarm Open
Analogue inputs
AHC-3000 is equipped with 3 analogue inputs for 0-10 V DC signals.
Max. cable length 30 m.
Description Default Function
AI1 CO
2
0 to 2000 ppm
AI2
Room temperature 0 to +50⁰C / supply air duct
pressure 0 to 500 Pa (20-3000 Pa)
AI3
RH% 0 to 100 %RH / extract air pressure 0 to 500 Pa
(20-3000 Pa)
Electrical connections are shown in Fig. 8.
Other configurations can be used depending on the factory configuration.
Digital outputs
AHC-3000 is equipped with six potential-free digital relay outputs, and one
solid state output.
Digital outputs 1 – 3 must be connected to max. 250VAC/3A AC1
DO1, DO2 and DO3 are internally connected to terminal 1 COM. See Fig.11
Digital outputs 4 – 6 must be connected to max. 30VAC/3A AC1. See
Fig.12
Digital output 7 must be connected to max. 30 VAC/DC max. 1A. See
Fig.12
Note: DO6 and DO7 are only available on AHC-3000-T and AHC-3000-B.
Alternative settings in the table are listed in ( ) and can be edited from the
HMI-35T.
4
© 2020 OJ Electronics A/S
Description Output Default Function
DO1 Relay connected to COM
Coil 1 Heating, cooling or
combi coil heating.
Active on
DO2 Relay connected to COM
El-heater coil 2 or combi
coil cooling. Active on.
DO3 Relay connected to COM Damper opening. Active on
DO4 Potential-free relay A alarm. Active on
DO5 Potential-free relay B alarm. Active on
DO6 Potential-free relay
Supply fan (Heat recovery).
Active on
DO7 FET connecting to G0 Exhaust fan. Active on
Electrical connections are shown in Figs. 11 and 12.
Other configurations can be used depending on the factory configuration.
Max. cable length 30 m.
Analogue outputs
AHC-3000 is equipped with four 0-10 V DC analogue outputs, which
can be used to connect control signals for a heat exchanger (rotary heat
exchanger or damper motor on cross-flow/counter-flow heat exchanger),
heating or cooling coil valves and fans.
Each output can be loaded by max. 10mA @ 10V, or min. 1k ohm. Max.
cable length 30 m.
Alternative settings in the table are listed in ( ) and can be edited from the
HMI-35T.
Output no. Output function - Factory setting
AO1
Heat exchanger bypass damper/rotor drive (supply
air unit mixing damper).
AO2 Heating or cooling coil valve actuator
AO3 Exhaust air fan speed
AO4 Supply air fan speed
Electrical connections are shown in Fig. 13
Other configurations can be used depending on the factory configuration.
Max. cable length 30 m.
TECHNICAL DATA
Processor .............................................................................................. 32 bit
Operating system ............................................................. Proprietary system
Supply voltage ..................24 V AC ± 10 %, 50/60 Hz / or 23 VDC to 30VDC
Power consumption ....................1.8VA @ 24VAC / 0.8W @ 24VDC (no load)
Power consumption AHC-3000-S .................9VA @ 24VAC / 4.0W @ 24VDC
(max. load)
Power consumption AHC-3000-T/B ..........25VA @ 24VAC / 11.0W @ 24VDC
(max. load)
Electrical connection .....................Max. 1.5 mm² solid wire, screw terminals
Max. 4 mm² solid wire, screw terminal on terminal 1 to 4
TCP/IP ..........................................................10/100 Mbit shielded RJ45 port
HMI port .................................. Modbus RS485 115kBaud 120Ω termination
BMS port ............................ Modbus RS485 max. 115kBaud, no termination
Modbus port B1,B2 ............................. RS485, 38,4kbaud, 120Ω termination
Load on port B1 and B2 in total ........................................... +24VDC output,
max. 260mA continuously
Modbus port A ....................................RS485, 38,4kbaud, 120Ω termination
Digital inputs .....................................7x 12 V DC pull-up cable length ≤30 m
Analogue inputs ............................. 3x 0-10 V DC ≥20kΩ cable length ≤30 m
Sensor inputs ............................ 5x PT1000 / NTC 12kΩ cable length ≤30 m
Digital output (DO1-3) .................................Max. 250VAC/3A AC1 or 30VDC
Digital output (DO4-6) .............................................Max. 30VAC/3A AC1/DC
Digital output (DO7) ................................................Max. 24VAC/DC max. 1A
Analogue outputs ......................................4x 0-10 V DC cable length ≤30 m
Ambient operating temperature ..................................................-40°C/+50°C
Dimensions .........................................................................156 x 90 x 45 mm
Modbus cable dimension ................................................. MPFK6S or similar
Enclosure ........................................................................................IP20, ABS
Weight .................................................................................................... 240g
EMC-correct installation
There are no requirements for shielded cables for I / O and internal Modbus
communication,
All cables and wires used in connection with AHC 3000 must comply with
local and national regulations and regulations.
COMMUNICATION
External communication
AHC-3000 can be connected to the following external communication:
OJ Cloud, OJ ZoneMaster, BMS Modbus RTU and BMS Modbus TCP/IP.
Cloud
See the instructions for details regarding connection to OJ Air Cloud.
Modbus
Modbus protocol can be downloaded from www.ojelectronics.com
SERVICE AND MAINTENANCE
No special maintenance is required. Please contact your supplier if faults
arise.
Bluetooth
©
The Bluetooth
©
word mark and logos are registered trademarks owned
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by OJ Electronics
is under licence. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Key to symbols
Particular attention should be paid to the sections in these instructions
which are marked with symbols and warnings.
Warning
This symbol is used where there is a risk of severe or fatal personal injury.
Caution
This symbol is used where potentially dangerous situations may result in
minor or moderate personal injury. The symbol is also used to warn against
unsafe and hazardous conditions.
Note
This symbol is used to indicate important information and in situations
which may result in serious damage to equipment and property.
Ensuring safety before installation
AHC-3000 must only be installed by qualified personnel or people who
have received appropriate training and are qualified to install the product.
Qualified personnel have knowledge of the installation practices used and
can perform installation in accordance with relevant local and international
requirements, laws and regulations.
Qualified personnel are familiar with the instructions and safety precautions
described in this introduction.
AHC-3000 contains a dangerously high level of voltage when connected to
the mains.
Mains voltage must always be disconnected before any installation,
servicing or maintenance tasks are performed on the product.
When the AHU is connected to the mains, there is a risk that the unit could
start unintentionally, possibly causing dangerous situations and personal
injuries
An unintentional start during programming, servicing or maintenance may
result in serious injury or damage to equipment and property.
The AHC-3000 can be started via an external input signal, Modbus or a
connected control panel.
Before connecting mains voltage to AHC-3000, all AHC-3000, motor and
fan components must be properly fitted.
Before connecting mains voltage to AHC-3000, all openings, covers and
cable glands must be properly fitted and closed. Unused cable glands
must be replaced with blank glands.
Prohibition on use
The AHC-3000 must not be commissioned until the machine or product
into which it is incorporated has been declared in its entirety to be in
conformity with all relevant national and international regulations.
5
© 2020 OJ Electronics A/S
The product must not be energised until the entire installation complies
with ALL relevant EU directives.
The product carries a manufacturers warranty if installed in accordance
with these instructions and applicable installation regulations.
If the product has been damaged in any way, e.g. during transport, it must
be inspected and repaired by authorised personnel before being connected
to the power supply.
If the AHC-3000 is built into machinery with rotating parts, e.g. a ventilation
system, transport system, etc., the entire system must comply with the
Machinery Directive.
The AHC-3000 is set up for use, within the right voltage supply. It is impor-
tant to use 24 VAC Supply voltage to the right terminals, and not use 230 V
to a 24 VAC terminals.
Operating altitude for AHC-3000 ≤2000 m
(Operating attitude for modbus communication ≤1000 m)
Restriction on use and warranty
The product may only be used if the complete installation complies with
applicable directives. The product carries a manufacturer’s warranty if
installed in accordance with these instructions and applicable regulations.
If the product has been damaged by physical impact, e.g. during transport,
it must be inspected and checked by authorised personnel before being
commissioned and connected to the power supply.
Disposal and environmental protection
Help protect the environment by disposing of the packaging and redundant
products in a responsible manner.
Product disposal
Products marked with this symbol must not be disposed of
together with household refuse but must be delivered to a
waste collection centre in accordance with current local
regulations.
OJ Electronics A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
CE marking
OJ Electronics A/S hereby declares under sole responsibility that the
product complies with the following standards:
Disclaimer
OJ cannot be held liable for any errors in catalogues, brochures or
other printed material. OJ reserves the right to alter its products without
notice. This also applies to products already on order, provided that
such alterations can be made without requiring subsequent changes
in specifications already agreed. All trademarks in this material are the
property of the respective companies. OJ and the OJ logotype are
trademarks of OJ Electronics A/S. All rights reserved.
Incorporation in machinery
The product is designed to be incorporated in machinery or to be com-
bined with other machine components for incorporation in machinery
covered by Directive 98/37/EEC of the European Parliament and of the
Council (and subsequent amendments). The product itself therefore does
not comply with the requirements of this directive in all respects.
Approvals and certifications, CE marking
OJ Electronics A/S hereby declares under sole responsibility that the
product complies with the following European Parliament directives:
LVD - Low voltage: 2014/35/EU
RED – Radio equipment 2014/53/EU
EMC - Electromagnetic compatibility: 2014/30/EU
RoHS - Hazardous substances: 2011/65/EU
RoHS compatible
Contains no hazardous substances listed in the RoHS Directive.
Product standard
Safety : EN 60730-1 Automatic electrical controls –Part 1 General
requirements EN 60204-1 Safety on machinery – Electrical equipment
of machines – Part 1 General requirements
EMC : EN 61000-6-2 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2:
Generic standards - Immunity for industrial environments EN 61000-
6-3 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-3: Generic standards
- Emission standard for residential, commercial and light-industrial
environments
Radio ETSI EG 203 367 Guide to the application of harmonized stan-
dards covering articles 3.1b and 3.2 of the Directive 2014/53/EU (RED)
to multi-radio and combined radio and non-radio equipment
TROUBLESHOOTING
Symptom Cause Action
AHC-3000 HMI 35T blank
screen
No supply voltage Check power supply
Check electrical connections
Check cable and port connections
Power supply for AHC- 3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
AHC-3000-HMI connected to wrong port
Connect AHC-3000-HMI to port marked HMI
Defective AHC-3000- HMI Replace AHC-3000-HMI
No TCP/IP communication
between BMS
and AHC-3000
Wrong IP address
Check the AHC-3000-T IP address is correct in HMI-35T and check the address is
allowed on the TCP/IP network
Wrong IP address in BMS system Enter correct IP address
“Proxy server” selected for LAN connection Disable “Proxy server” for LAN connection
Defective RJ45 LAN cable Replace LAN cable
Defective network card card Replace or repair network
Defective AHC-3000 Replace AHC-3000
Power supply for AHC- 3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
No communication between
OJ Air Cloud and AHC-3000
No internet communication Check the AHC-3000-T IP address is correct in HMI-35T and check the
address is allowed on the TCP/IP network with access to the Internet
Terms and conditions not accepted Accept terms and conditions in HMI-35T
Controller not assigned to Cloud account Get activation code in HMI-35T and assign it to your Cloud account
Defective RJ45 LAN cable Replace LAN cable
Defective network card card Replace/repair network card
Defective AHC-3000 Replace AHC-3000
Power supply for AHC- 3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
Digital inputs inoperative Faulty electrical connection Check electrical and terminal connections
Digital inputs configured wrongly Check and if necessary change the configuration in HMI-35T
Power supply for AHC- 3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
Defective digital input Replace AHC-3000
6
© 2020 OJ Electronics A/S
Deutsch
ABBILDUNGEN
Am Ende dieser Anleitung finden sich folgende Abbildungen:
Abb.1: Abmessungen, Vorder- und Seitenansicht
Abb.2a: Elektrische Klemmenanschlüsse– AHC-3000-T
Abb.2b: Elektrische Klemmenanschlüsse– AHC-3000-B
Abb.2c: Elektrische Klemmenanschlüsse– AHC-3000-S
Abb.2d: Verbindungsübersicht
Abb.3: Steckverbindungen für externe Kommunikation
Abb.4: Steckverbindungen für interne Kommunikation
Abb.5: Stromversorgungsanschlüsse
Abb.6: Anschluss für HMI-35T
Abb.7: Digitaleingänge
Abb.8: Analogeingänge
Abb.9: Kabel für GLT-Modbus-Anschluss
Abb.10: Kabel für GLT-TCP/IP-Anschluss
Abb.11: Digitalausgänge 1-3
Abb.12: Digitalausgänge 4-7
Abb.13: Analogausgänge
Abb.14: Anschluss von Temperaturfühlern
Abb.15: Anschluss als Gebäude-Master
Abb. 15a: Gemeinsamer Außentemperaturfühler
Abb. 15b: Lokaler Außentemperaturfühler
Abb.16: Anschluss als Raum-Master
Abb.17: Anschluss für Modbus-Kabel
Abb.18: Anschluss für Modbus-Kabel
Abb.19: Anschluss des DV-Ventilatorantriebs
Abb. 20: Anschluss des Druckmesswertgebers, filter
Abb. 20a: Anschluss des Druckmesswertgebers, luftstrom
Abb. 20b: Anschluss des Druckmesswertgebers, enteisung
EINFÜHRUNG
Bevor der AHC-3000 in Betrieb genommen wird, diese Einleitung
sorgfältig durchlesen und den Anweisungen folgen.
Diese Einleitung enthält wichtige Informationen, die bei der Montage,
Installation und Inbetriebnahme sowie bei Wartung, Service und
Fehlersuche des AHC-3000 anzuwenden sind.
Wird den Anweisungen dieser Einleitung nicht Folge geleistet, erlischt die
Haftung und Garantie des Lieferanten (siehe auch Abschnitt „Verbot der
Inbetriebnahme“).
Technische Beschreibungen, Zeichnungen und Abbildungen dürfen ohne
Zustimmung des Herstellers weder ganz noch teilweise kopiert oder an
Dritte weitergegeben werden.
Alle Rechte vorbehalten, wenn das Produkt Teil von Patentrechten oder
einer anderen Form der Registrierung ist.
AIR HANDLING CONTROL 3000
Der AHC-3000 ist ein intelligenter, konfigurierbarer Regler für Lüftungs-
geräte (RLT-Anlagen). Der AHC-3000 enthält eine Reihe vorprogrammierter
Anwendungen, die jeweils so konfiguriert werden können, dass sie sich
perfekt an die jeweilige Lüftungsanlage anpassen und genau die Funktio-
nen bereitstellen, die für eine energieoptimierte Regelung erforderlich sind.
Der AHC-3000 übernimmt alle Regelungsfunktionen, Modbus-Kommunika-
tion intern in der RLT-Anlage und Fernkommunikation zur GLT und Cloud.
Der AHC-3000 verfügt über verschiedene Schnittstellen für Peripherie-
geräte, so dass er an Ventilatoren, Fühler, Pumpen und Ventile
angeschlossen werden kann.
Der AHC-3000 kann über die Modbus-Schnittstelle Modbus RTU und
Modbus TCP/IP an ein GLT-System angeschlossen werden. Siehe Modelle
in Abb.2.
PRODUKTPROGRAMM
Typ Produkt
AHC-3000-S Regler für Lüftungsgerät, Standardausführung
AHC-3000-T Regler für Lüftungsgerät, TCP/IP-Ausführung
AHC-3000-B Regler für Lüftungsgerät, Bluetooth-Ausführung
AHC-3000-HMI-35T AHC-Touch-Bedienfeld, 3,5 Zoll
OJ-Air2-HMI-20T OJ-Air2-Touch-Bedienfeld, 2 Zoll
OJ Air Cloud
®
Cloud-Dienst
OJ-DV OJ-Antriebe für Lüftungsventilatoren
DRHX Regler für Rotationswärmetauscher
OJ-Air2Ext- E/A-Erweiterungsmodul
OJ-ZoneMaster OJ GreenZone™ Zonenmaster
PTH-6202 Druckmesswertgeber
PTH-6202-2 Dualer Druck- und Temperaturmesswertgeber
HTH-6202 Kanal-Feuchte- und Temperaturmesswertgeber
TTH-6040-W Raumtemperatur-Messwertgeber
TTH-6040-O Außentemperatur-Messwertgeber
VTH-6202 Kanal-VOC-Messwertgeber
ETF-598B-5 PT-1000 Temperaturfühler
EFT-122 NTC 12k Temperaturfühler
OJ Air PC Tool PC-Tool, verfügbar unter www.ojelectronics.com
OJ Air Service Tool
App für AHC-3000-B, verfügbar bei Google Play
und im App Store
KONFIGURATION
Ab Werk
Der Anlagendesigner konfiguriert die spezifischen Einstellungen der
RLT-Anlage werkseitig im AHC-3000 über das benutzerfreundliche OJ Air
PC-Tool oder über HMI-35T.
Weitere Einzelheiten können den entsprechenden Anleitungen entnommen
werden. Die Einstellungen werden im AHC-3000 als Dateien mit
Anwendungs- und Anlagenparametern gespeichert.
Symptom Cause Action
Analogue inputs inoperative Faulty electrical connection Check electrical and terminal connections
Analogue inputs configured wrongly Check and if necessary change the configuration in HMI-35T
Power supply for AHC-3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
Defective digital input Replace AHC-3000
Sensor inputs inoperative Faulty electrical connection Check electrical and terminal connections
Sensor inputs configured wrongly Check and if necessary change the configuration in HMI-35T
Power supply for AHC- 3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
Defective sensor input Replace AHC-3000
Analogue outputs inoperative Faulty electrical connection Check electrical and terminal connections
Analogue outputs configured wrongly Check and if necessary change the configuration in HMI-35T
Power supply for AHC-3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
Analogue output short-circuited Remove short circuit from analogue output
Defective analogue output Replace AHC-3000
Digital outputs inoperative Faulty electrical connection Check electrical and terminal connections
Digital outputs configured wrongly Check and if necessary change the configuration in HMI-35T
Power supply for AHC- 3000 switched o Switch on power supply for AHC-3000
Digital output short-circuited Remove short circuit from digital output
Defective digital output Replace AHC-3000
Modbus components
inoperative
Faulty electrical connection
Wrong address settings
Auto configuration not active
Check electrical connection and correct use of port A, B1 and B2.
Check and if necessary correct the address settings on connected Modbus
components.
Set the AHC-3000-HMI-35T in operation mode “Service stop” + Auto Config
7
© 2020 OJ Electronics A/S
Am Aufstellungsort
Nach der Installation wird die Anlage von einem Techniker getestet
und in Betrieb genommen, der vor Ort mit dem AHC-3000-HMI-35T
energieoptimierende und andere anwenderspezifische Parameter einstellt.
Weitere Einzelheiten können der Inbetriebnahmeanleitung entnommen
werden.
Täglicher Betrieb
Im täglichen Betrieb wird die Anlage über AHC-3000-HMI-35T, OJ-Air2-
HMI-20T oder OJ Air Cloud
®
bedient. Weitere Einzelheiten können der HMI/
Cloud-Anleitung entnommen werden.
Installation
Der AHC-3000 ist auf einer standardmäßigen 35-mm-DIN-Schiene zu
montieren und in einer Schalttafel oder einem anderen, den örtlichen
Elektroinstallationsvorschriften entsprechenden Gehäuse einzubauen
(siehe Abmessungen in Abb.1).
Die Schutzart ist IP20. Die Ein- und Ausgangssignale von und zu Fühlern
und Stellantrieben sind über Steckverbinder mit Schraubklemmen an den
AHC-3000 angeschlossen.
Spannungsversorgung
Die 24-V-Gleich- oder Wechselstromversorgung ist über eine 0,2- bis
1,5-mm
2
-Schraubklemme Ø45 (+24V) & Ø46 (G0) am AHC-3000
anzuschließen.
G0 muss geerdet sein (GND), um einen einzelnen 24-V-Wechselspannungs-
Transformator verwenden zu können.
Alle G0-Klemmen sind intern im AHC-3000 angeschlossen und dienen als
GND für angeschlossene Ventilatoren, Fühler und Ventile. Die elektrischen
Anschlüsse sind in Abb.5 dargestellt.
Anschluss des AHC 3000-HMI-35T
Der Anschluss des AHC-3000-HMI-35T an den AHC-3000 erfolgt über den
mit „HMI“ gekennzeichneten RJ12-Anschluss auf der Vorderseite (siehe
Abb.6).
Dieses Bedienfeld kann gleichzeitig mit dem OJ-Air2-HMI-20T verwendet
werden, sofern installiert. Bei Verwendung eines CAT5-Kabels und eines
Abschlusswiderstands von 120Ohm auf der HMI-35T-Seite beträgt die
maximale Länge 100m.
Automatische Konfiguration:
Neue Komponenten, die den Modbus-Anschlüssen A und B hinzugefügt
wurden, werden vom AHC-3000-Regler automatisch erkannt, wenn die
Betriebsart „Servicestopp“ und die automatische Konfiguration aktiviert
sind. Bitte beachten, dass die Aktivierung der automatischen Konfiguration
die Betriebsart zwingend in den „Servicestopp“-Modus versetzt. Hinweis:
Die Betriebsart auf „Servicestopp“ stellen, bevor Konfigurationen manuell
geändert werden.
Anschluss des OJ-Air2-HMI-20T
Der Anschluss des OJ-Air2-HMI-20T an den AHC-3000-T und AHC-
3000-B erfolgt über den mit „A“ gekennzeichneten RJ12-Anschluss auf der
Vorderseite (siehe Abb.3). Beim AHC-3000-S kann entweder das HMI-35T
oder das HMI-20T an den mit „HMI“ gekennzeichneten RJ12-Anschluss
angeschlossen werden. HMI-20T kann als Raumtemperaturfühler und für
die tägliche Bedienung ohne AHC-3000-HMI-35T eingesetzt werden. Bei
Verwendung eines CAT5-Kabels und eines Abschlusswiderstands von
120Ohm auf der HMI-20T-Seite beträgt die maximale Länge 100m.
Anschluss des TTH-6040-W Raumtemperatur-Messwertgebers
Der TTH-6040-W muss an Anschluss A angeschlossen werden (siehe
Abb.3). Dieser Messwertgeber wird verwendet, wenn die Raumtemperatur
gemessen werden soll. Der TTH-6040-W kann nicht in Kombination mit
dem OJ-Air2-HMI-20T verwendet werden. Beim TTH-6040-W muss der
Adressschalter auf Position „0“ stehen. Bei Verwendung eines CAT5-
Kabels und eines Abschlusswiderstands von 120Ohm auf der TTH-6040-
W-Seite beträgt die maximale Länge 100m.
Anschluss des TTH-6040-O Außentemperatur-Messwertgebers
Der TTH-6040-O muss an Anschluss A angeschlossen werden (siehe
Abb.3). Dieser Messwertgeber wird verwendet, wenn die Außentemperatur
gemessen werden soll. Der TTH-6040-O kann in Kombination mit
dem OJ-Air2-HMI-20T oder dem TTH-6040-W verwendet werden. Der
Adressschalter muss auf Position „A“ stehen. Bei Verwendung eines CAT5-
Kabels und eines Abschlusswiderstands von 120Ohm auf der TTH-6040-
O-Seite beträgt die maximale Länge 100m.
In einem BasicBMS-Netzwerk wird nur ein TTH-6040-O benötigt, da die
Außentemperatur-Messwerte vom Gebäude-Master (Raum Nr. 1) geteilt
und von allen Raum-Mastern verwendet werden. Siehe Abb. 15a.
Für die einzelnen Räume kann weiterhin ein lokaler Außentemperaturfühler
verwendet werden, der an den Raum-Master (Räume Nr. 2–25)
anzuschließen ist. Siehe Abb. 15b.
Installation der TCP/IP-Verbindung
Das TCP/IP-Netzwerkkabel wird über den mit „BMS TCP/IP“
gekennzeichneten RJ45-Anschluss auf der Vorderseite an den AHC-3000
angeschlossen (siehe Abb.10). Dieser Anschluss ist nur beim AHC-3000-T
verfügbar.
Diese Verbindung wird für die Datenübertragung zur/von der OJ Air Cloud
und der Modbus TCP/IP GLT-Schnittstelle verwendet.
IP-Adresse
Für die IP-Adresse des AHC-3000 lassen sich im Menü des HMI-35-T die
Optionen „DHCP“ oder „Statisch“ einstellen. Die Werkseinstellungen sind:
Statische/dynamische IP: Statisch
IP-Adresse: 192.168.1.100
Netzmaske: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
Primäres DNS: 192.168.1.1
Sekundäres DNS: 192.168.1.1
Weitere Informationen zur Konfiguration können der Anleitung entnommen
werden.
Installation des GLT-Modbus-Kabels
Der GLT Modbus RS485 RTU wird über den mit „BMS MODBUS RS485“
gekennzeichneten RJ12-Anschluss auf der Vorderseite an den AHC-3000
angeschlossen (siehe Abb.9). Diese Verbindung wird für die Modbus RTU
GLT-Schnittstelle verwendet. Bei Verwendung eines CAT5-Kabels und
eines Abschlusswiderstands von 120Ohm auf beiden Seiten beträgt die
maximale Länge 300m.
Anschluss des GreenZone™ OJ-ZoneMaster
Der Anschluss des OJ-ZoneMaster an den AHC-3000 erfolgt über den mit
„MODBUS RS485“ gekennzeichneten RJ12-Anschluss auf der Vorderseite
(siehe Abb.9). Dieses Gerät wird verwendet, wenn die Luftmenge
bedarfsgerecht geregelt werden muss, um Energie zu sparen. Es ist nicht
möglich, diesen Anschluss gleichzeitig für die GLT-Kommunikation zu
nutzen.
Anschluss als Gebäude-Master
Der AHC-3000-Regler wird als Gebäude-Master über die GLT-Modbus-
Anschlüsse mit den AHC-3000-Reglern in anderen Räumen verbunden.
Siehe Abb.9. Alle Regler sind an den gemeinsamen Gebäude-Master-
Modbus anzuschließen. Der AHC-3000-Gebäude-Master fungiert im
Netzwerk als Master und kann bis zu 25 Räume vom selben Bedienfeld
aus überwachen. Bei Verwendung eines CAT5-Kabels und eines
Abschlusswiderstands von 120Ohm auf beiden Seiten der Reihen-
schaltung beträgt die maximale Länge 300m. Weitere Informationen zur
Konfiguration können der AHC-3000-HMI-35T-Inbetriebnahmeanleitung
entnommen werden. Siehe Abb. 15 und 16.
Anschluss als Raum-Master
Der AHC-3000-Regler wird als Raum-Master/ Gebäude-Master über
den Modbus-Anschluss A an die AHC-3000-Regler im gleichen Raum
angeschlossen. Alle anderen Regler im gleichen Raum müssen über die
GLT-Modbus-Anschlüsse an den gleichen Raum-Modbus angeschlossen
werden. Siehe Abb.16. Der AHC-3000-Raum-Master fungiert im Raum als
Master. So kann der Betrieb von bis zu 14 Satelliten-AHC-3000-Reglern
im selben Raum überwacht und koordiniert werden. Bei Verwendung eines
CAT5-Kabels und eines Abschlusswiderstands von 120Ohm am entfernten
Ende der Reihenschaltung beträgt die maximale Länge 300m. Weitere
Informationen zur Konfiguration können der Inbetriebnahmeanleitung
entnommen werden.
Installation des internen Modbus-Kabels
Der interne Modbus ist über zwei mit „B1“ und „B2“ gekennzeichnete,
parallele RJ12-Anschlüsse auf der Vorderseite an den AHC-3000
anzuschließen. Diese Anschlüsse sind nur bei AHC-3000-T und
AHC-3000-B verfügbar. Der interne Modbus wird für Modbus RS485-
Verbindungen innerhalb der RLT-Anlage zu anderen Komponenten von
OJElectronics verwendet, wie DV-Antriebe für Ventilatoren, DRHX-
Regler für Rotationswärmetauscher, PTH-Druckmesswertgeber, HTH-
Feuchtemesswertgeber und VTH-Luftqualitätsfühler. Siehe Abb.4.
Das interne Modbus-Kabel muss vom Typ MPFK6S oder ähnlich
sein. Abschlusswiderstände dürfen nicht montiert werden. Weitere
Informationen zur Konfiguration können der Inbetriebnahmeanleitung
entnommen werden.
Anschluss des HTH-6202 Feuchte- und Temperaturmesswertgebers
Der HTH-6202 muss an AnschlussB1 oderB2 angeschlossen werden,
siehe Abb.4.
Anschluss des VTH-6202 Modbus-VOC-Messwertgebers
Der VTH-6202 muss an AnschlussB1 oderB2 angeschlossen werden,
siehe Abb.4.
8
© 2020 OJ Electronics A/S
Anschluss des PTH-6202 Druckmesswertgebers
Mehrere Druckmesswertgeber des Typs PTH-6202 können verwendet
werden und müssen an Anschluss B1 oder B2 angeschlossen werden,
siehe Abb.4. Jeder PTH-6202 muss eine eigene Adressschaltereinstellung
haben. Der Anschluss mehrerer PTH-6202s mit der gleichen Adresse ist
unzulässig.
Die Adressschalter sind entsprechend der gewünschten Funktion
einzustellen, siehe Tabelle:
PTH-6202
Adressschalter
Funktion
1 Filter, Außenluft
2 Luftmenge, Abluft/Fortluft
3 Luftmenge, Zuluft
4 Filter, Abluft
5 Reserviert
6 Kanaldruck, Zuluft
7 Kanaldruck, Abluft
8 Enteisungsdruckabfall über Plattenwärmetauscher
Anschluss des PTH-6202-2 Druck-/Temperaturmesswertgebers
Mehrere Druckmesswertgeber des Typs PTH-6202-2 können verwendet
werden und müssen an Anschluss B1 oder B2 angeschlossen
werden, siehe Abb.4. Jeder PTH-6202-2 muss eine eigene
Adressschaltereinstellung haben. Der Anschluss mehrerer PTH-6202s mit
der gleichen Adresse ist unzulässig.
An PTH-6202-2 angeschlossene Temperaturfühler haben höhere Priorität
als direkt an AHC-3000 angeschlossene Fühler. Die Adressschalter sind
entsprechend der gewünschten Funktion einzustellen, siehe Tabelle:
PTH-6202-2
Adressschalter
Eingang Funktion
1
P1 Filter, Außenluft
P2 Luftmenge, Fortluft
T1 Außenlufttemperatur
T2 Fortlufttemperatur
2
P1 Filter, Abluft
P2 Luftmenge, Zuluft
T1 Ablufttemperatur
T2 Zulufttemperatur
3
P1 Kanaldruck, Abluft
P2 Kanaldruck, Zuluft
T1 Nicht in Gebrauch
T2 Nicht in Gebrauch
4
P1 Filter, Außenluft
P2 Filter, Abluft
T1 Außenlufttemperatur
T2 Ablufttemperatur
5
P1 Luftmenge, Zuluft
P2 Luftmenge, Abluft
T1 Zulufttemperatur
T2 Fortlufttemperatur
Anschluss von OJ-DV-Ventilatorantrieben
Der DV-Zuluft-/Fortluft-Ventilatorantrieb muss an AnschlussB1 oder B2
am AHC-3000 (siehe Abb.4) und am AnschlussB an den DV-Antrieben
angeschlossen werden.
Die Adresse des Zuluftventilators lautet 54dec, diese kann über ein
spezielles Modbus-Kabel ohne Anschluss an Schraubklemme5 gewählt
werden– siehe Abb.19.
Die Adresse des Fortluftventilators lautet 55dec.
Der Anschluss mehrerer DV-Antriebe mit der gleichen Adresse ist
unzulässig.
OJ-DV-Adresse Funktion
54dec
Zuluftventilator, spezielles Modbus-Kabel ver-
wenden.
55dec
Fortluftventilator, herkömmliches Modbus-Kabel
verwenden.
Anschluss von DRHX-Reglern für Rotationswärmetauscher
Der DRHX-Antrieb muss an AnschlussB1 oder B2 (siehe Abb.4) und
AnschlussB an den DRHX-Antrieben angeschlossen werden.
Die korrekte (und voreingestellte) Adresse des DRHX lautet 75dec.
Anschluss des OJ-Air2Ext E/A-Erweiterungsmoduls
Das OJ-Air2Ext muss an Anschluss B1 oder B2 angeschlossen werden,
siehe Abb.4.
Dieses Modul wird verwendet, wenn mehr Ein-/Ausgänge benötigt werden
als am AHC-3000-Regler vorhanden sind. Die Stromversorgung des OJ-
Air2Ext erfolgt vom AHC-3000 über das Modbus-Kabel. Nur ein OJ-Air2Ext
ist zulässig. Temperaturfühler müssen an OJ-Air2Ext angeschlossen sein
und haben höhere Priorität als direkt an AHC-3000 angeschlossene Fühler.
Der Adressschalter ist entsprechend der gewünschten Funktion
einzustellen, siehe Tabelle:
OJ-Air2Ext-
Adressschalter
Ausgang Funktion
3
Nachheizregister
Tin1 Rücklaufwassertemperatur
Tin2 Zulufttemperatur
Aout1 Heizventil 0–10V
Aout2 Nicht in Gebrauch
Din1 Nicht in Gebrauch
Din2 Frost-Thermostat
Dout1 Heizstartrelais
Dout2 Nicht in Gebrauch
4
Nachkühlregister
Tin1 Nicht in Gebrauch
Tin2 Zulufttemperatur
Aout1 Kühlventil 0–10V
Aout2 Nicht in Gebrauch
Din1 Kühlregisteralarm
Din2 Nicht in Gebrauch
Dout1 Kühlstartrelais
Dout2 Nicht in Gebrauch
SPEZIFIKATION
Temperaturfühlereingang
Der AHC-3000 verfügt über die folgenden fünf Temperaturfühlereingänge.
Die maximal anschließbare Kabellänge für alle Temperatureingänge beträgt
30m.
Beschreibung Spezifikation Standardfunktion
TI1 NTC/PT1000 Zulufttemperatur
TI2 NTC/PT1000 Ablufttemperatur
TI3 NTC/PT1000 Außenlufttemperatur
TI4 NTC/PT1000 Fortlufttemperatur
TI5 NTC/PT1000
Rücklaufwassertemperatur,
Heizregister
Temperatureingänge (TI1 bis TI5)
Eingangsart: konfigurierbarer Temperaturfühler NTC 12kΩ oder PT1000
(NTC 12kΩ bei 25°C) (PT1000 bei 0°C)
Eingangsbereich: Messbereich von -40°C bis +100°C
Eingangsgenauigkeit NTC
±0,1°C (0°C bis 50°C) bei 23±5°C Umgebungstemperatur (ohne
Fühlertoleranz)
±0,2°C bei allen Fühler-/Umgebungstemperaturen (ohne
Fühlertoleranz)
Eingangsgenauigkeit PT1000
±0,1°C (0°C bis 50°C) bei 23±5°C Umgebungstemperatur (ohne
Fühlertoleranz)
±0,4°C bei allen Fühler-/Umgebungstemperaturen (ohne
Fühlertoleranz)
Die elektrischen Anschlüsse sind in Abb.14 dargestellt.
9
© 2020 OJ Electronics A/S
Digitaleingänge
Der AHC-3000 verfügt über sieben potentialfreie Digitaleingänge:
Alle Eingänge reichen von 0,0–2,0V (Low) bis 10,0–12,2V (High-
Logikpegel), intern gezogen bis 12VDC, 1,8mA Pull-up-Strom bei Low.
Maximale Kabellänge 30m.
Alternative Einstellungen in der Tabelle sind in Klammern aufgeführt und
können vom HMI-35T aus bearbeitet werden.
Beschreibung Standardfunktion Aktiv
DI1 Alarm, Zuluftventilator Oen
DI2 Alarm, Fortluftventilator Oen
DI3 Alarm, Filter Oen
DI4 Rauch Oen
DI5 Start Geschlossen
DI6 Boost-Drehzahl Geschlossen
DI7 Brand Oen
Die elektrischen Anschlüsse sind in Abb.7 dargestellt.
Je nach Werkseinstellung können andere Konfigurationen verwendet
werden.
Die Digitaleingänge können vom HMI-35T aus geändert werden auf:
Funktion Aktiv
Außenluftfilteralarm Geschlossen (Oen)
Abluftfilteralarm Geschlossen (Oen)
Frostalarm Oen
Elektroheizungsalarm Oen
Sommer/Winter
Sommer geschlossen– Kühlung verfügbar,
Winter oen– Heizung verfügbar.
Kühlungsalarm Oen
Analogeingänge
Der AHC-3000 verfügt über 3 Analogeingänge für 0–10 V-DC-Signale.
Maximale Kabellänge 30m.
Beschreibung Standardfunktion
AI1 CO
2
0 bis 2000ppm
AI2
Raumtemperatur 0 bis +50°C / Zuluftkanaldruck 0 bis
500Pa (20–3000Pa)
AI3
rF% 0 bis 100%rF / Abluftdruck 0 bis 500Pa
(20–3000Pa)
Die elektrischen Anschlüsse sind in Abb.8 dargestellt.
Je nach Werkseinstellung können andere Konfigurationen verwendet
werden.
Digitalausgänge
Der AHC-3000 verfügt über sechs potentialfreie digitale Relaisausgänge
und einen Halbleiterausgang.
Digitalausgänge 1–3 dürfen max. an 250 VAC/3A AC1 angeschlossen
werden.
DO1, DO2 und DO3 sind intern an Klemme 1 COM angeschlossen. Siehe
Abb.11.
Digitalausgänge 4–6 dürfen max. an 30 VAC/3A AC1 angeschlossen
werden. Siehe Abb.12.
Digitalausgang 7 darf max. an 30 VAC/DC, max. 1A angeschlossen
werden. Siehe Abb.12.
Hinweis: DO6 und DO7 sind nur bei AHC-3000-T und AHC-3000-B
verfügbar.
Alternative Einstellungen in der Tabelle sind in Klammern aufgeführt und
können vom HMI-35T aus bearbeitet werden.
Beschreibung Ausgang Standardfunktion
DO1
Relais an COM
angeschlossen
Register1 Heizung, Kühlung
oder Kombiregister Heizung.
Aktiv EIN
DO2
Relais an COM
angeschlossen
Elektroheizung Register2
oder Kombiregister Kühlung.
Aktiv EIN.
Beschreibung Ausgang Standardfunktion
DO3
Relais an COM
angeschlossen
Klappe önet. Aktiv EIN
DO4 Potentialfreies Relais A-Alarm. Aktiv EIN
DO5 Potentialfreies Relais B-Alarm. Aktiv EIN
DO6 Potentialfreies Relais
Zuluftventilator
(Wärmerückgewinnung).
Aktiv EIN
DO7 FET-Anschluss an G0 Fortluftventilator. Aktiv EIN
Die elektrischen Anschlüsse sind in Abb. 11 und 12 dargestellt.
Je nach Werkseinstellung können andere Konfigurationen verwendet
werden.
Maximale Kabellänge 30m.
Analogausgänge
Der AHC-3000 verfügt über vier Analogausgänge 0–10VDC,
die zum Anschluss von Steuersignalen für einen Wärmetauscher
(Rotationswärmetauscher oder Klappenmotor an Kreuz-/
Gegenstromwärmetauscher), Heiz- oder Kühlregisterventile und
Ventilatoren verwendet werden können.
Jeder Ausgang kann mit max. 10mA bei 10V oder min. 1kOhm belastet
werden. Maximale Kabellänge 30m.
Alternative Einstellungen in der Tabelle sind in Klammern aufgeführt und
können vom HMI-35T aus bearbeitet werden.
Ausgang-Nr. Ausgangsfunktion – Werkseinstellung
AO1
Wärmetauscher Bypassklappe / Rotorantrieb
(Zuluftaggregat Mischluftklappe).
AO2 Heiz- oder Kühlregister Ventilmotor
AO3 Fortluftventilator-Drehzahl
AO4 Zuluftventilator-Drehzahl
Die elektrischen Anschlüsse sind in Abb.13 dargestellt.
Je nach Werkseinstellung können andere Konfigurationen verwendet
werden.
Maximale Kabellänge 30m.
TECHNISCHE DATEN
Prozessor ...............................................................................................32-bit
Betriebssystem ...............................................................Proprietäres System
Versorgungsspannung ...24 V AC ±10%, 50/60Hz / oder 23 VDC bis 30VDC
Leistungsaufnahme ...........1,8VA bei 24VAC / 0,8W bei 24VDC (Nulllast)
Leistungsaufnahme AHC-3000-S....... 9VA bei 24VAC / 4,0W bei 24VDC
(Volllast)
Leistungsaufnahme AHC-3000-T/B ..25VA bei 24VAC / 11,0W bei 24VDC
(Volllast)
Elektrische Anschlüsse ..............Max. 1,5mm² eindrähtig, Schraubklemmen
Max. 4 mm² eindrähtig, Schraubklemme an Klemme 1 bis 4
TCP/IP ..........................................10/100 Mbit geschirmter RJ45-Anschluss
HMI-Schnittstelle ..............Modbus RS485, 115kBaud, 120-Ω-Terminierung
GLT-Anschluss ...........Modbus RS485, max. 115kBaud, keine Terminierung
Modbus-Anschluss B1, B2............ RS485, 38,4kBaud, 120-Ω-Terminierung
Last an Anschluss B1 und B2 insgesamt ........................ +24VDC Ausgang,
max. 260mA kontinuierlich
Modbus-Anschluss A .................... RS485, 38,4kBaud, 120-Ω-Terminierung
Digitaleingänge .................................. 7x 12V DC Pull-up, Kabellänge ≤30m
Analogeingänge ............................3x 0–10V DC, ≥20kΩ, Kabellänge ≤30m
Fühlereingänge ........................... 5x PT1000 / NTC12kΩ, Kabellänge ≤30m
Digitalausgang (DO1–3) ..................... Max. 250VAC/3A AC1 oder 30VDC
Digitalausgang (DO4–6) ........................................ Max. 30VAC/3A AC1/DC
Digitalausgang (DO7) ..........................................Max. 24VAC/DC, max. 1A
Analogeingänge ......................................... 4x 0–10V DC, Kabellänge ≤30m
Umgebungstemperatur, Betrieb ...............................................-40°C/+50°C
Abmessungen ....................................................................156 x 90 x 45 mm
Kabelabmessungen, Modbus ..................................... MPFK6S oder ähnlich
Schutzart ........................................................................................ IP20, ABS
Gewicht .................................................................................................. 240g
EMV-gerechte Installation
Für die E/A und interne Modbus-Kommunikation werden keine geschirmten
Kabel benötigt.
Alle Kabel und Leitungen, die in Verbindung mit dem AHC-3000
verwendet werden, müssen den örtlichen und nationalen Vorschriften und
Bestimmungen entsprechen.
10
© 2020 OJ Electronics A/S
KOMMUNIKATION
Externe Kommunikation
Der AHC-3000 kann für die Kommunikation mit folgenden externen
Geräten angeschlossen werden:
OJ Cloud, OJ ZoneMaster, GLT Modbus RTU und GLT Modbus TCP/IP.
Cloud
Einzelheiten zum Anschluss an OJ Air Cloud können der Anleitung
entnommen werden.
Modbus
Das Modbus-Protokoll kann von www.ojelectronics.com heruntergeladen
werden.
SERVICE UND WARTUNG
Eine spezielle Wartung ist nicht erforderlich. Bei Problemen bitte mit dem
Zulieferer Kontakt aufnehmen.
Bluetooth
©
Die Bluetooth
©
-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken
der Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch
OJElectronics ist lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind
Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Erklärung der Symbole
Bei den mit Symbolen und Warnungen gekennzeichneten Abschnitten
dieser Anleitung ist besondere Aufmerksamkeit gefordert.
Warnung
Dieses Symbol wird verwendet, wenn ein Risiko von schwerwiegenden
oder tödlichen Verletzungen besteht.
Vorsicht
Mit diesem Symbol wird auf potenziell gefährliche Situationen hingewiesen,
die leichte oder mittelschwere Verletzungen zur Folge haben können.
Das Symbol wird auch verwendet, um vor unsicheren und gefährlichen
Bedingungen zu warnen.
Hinweis
Mit diesem Symbol wird auf wichtige Informationen sowie auf Situationen
hingewiesen, die schwere Sach- und Vermögensschäden zur Folge haben
können.
Sicherheitsmaßnahmen vor der Installation
Der AHC-3000 darf nur von qualifiziertem Fachpersonal oder Personen
installiert werden, die eine geeignete Schulung absolviert und sich so für
die Installation des Produkts qualifiziert haben.
Qualifiziertes Personal hat Kenntnis über die jeweiligen
Installationsmethoden und kann die Installation gemäß den einschlägigen
örtlichen und internationalen Anforderungen, Gesetzen und Vorschriften
durchführen.
Qualifiziertes Personal ist mit den Anweisungen und Sicherheitshinweisen
in dieser Einleitung vertraut.
Im Innern des AHC-3000 liegt beim Anschluss an das Stromnetz eine
gefährlich hohe Spannung an.
Vor der Durchführung jeglicher Installations-, Service- oder
Wartungsarbeiten am Produkt muss die Netzversorgung stets getrennt
werden.
Bei Anschluss des RLT-Geräts an das Stromnetz besteht die Gefahr, dass
das Gerät unbeabsichtigt anläuft, was zu gefährlichen Situationen und
Personenschäden führen kann.
Ein unbeabsichtigtes Starten während der Programmierung, Wartung oder
Instandhaltung kann zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen.
Der AHC-3000 kann über ein externes Eingangssignal, Modbus oder ein
angeschlossenes Bedienfeld gestartet werden.
Vor dem Anschluss der Netzspannung an den AHC-3000 müssen alle
AHC-3000-, Motor- und Ventilatorkomponenten ordnungsgemäß montiert
sein.
Vor dem Anschluss der Netzspannung an den AHC-3000 müssen alle
Önungen, Abdeckungen und Kabelverschraubungen ordnungsgemäß
montiert und geschlossen sein. Unbenutzte Kabelverschraubungen sind
mit Blindverschraubungen zu ersetzen.
Nutzungsverbot
Eine Inbetriebnahme des AHC-3000 ist so lange untersagt, bis die
Maschine oder das Produkt, in die/das der Regler eingebaut wird,
insgesamt als in Übereinstimmung mit allen relevanten nationalen und
internationalen Bestimmungen erklärt wurde.
Das Produkt darf erst dann unter Spannung gesetzt werden, wenn die
gesamte Anlage allen relevanten EU-Richtlinien entspricht.
Wird das Produkt gemäß dieser Anweisung und geltenden
Installationsvorschriften installiert, ist das Produkt von der
Herstellergarantie gedeckt.
Wenn das Produkt in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z.B. während
des Transports, muss es vor dem Anschluss an die Stromversorgung von
autorisiertem Personal überprüft und repariert werden.
Wird der AHC-3000 in Maschinen mit rotierenden Teilen, z.B. einer
Lüftungsanlage, einem Transportsystem usw. verbaut, muss die gesamte
Anlage der Maschinenrichtlinie entsprechen.
Der AHC-3000 ist für den Einsatz innerhalb des richtigen
Spannungsbereichs ausgelegt. Die Versorgungsspannung von 24VAC
muss unbedingt an den richtigen Klemmen angeschlossen werden, nicht
230V an 24-V-AC-Klemmen.
Betriebshöhe für AHC-3000 ≤2000 m
(Betriebshöhe bei Modbus-Kommunikation ≤1000 m)
Nutzungsbeschränkung und Garantie
Das Produkt darf nur verwendet werden, wenn die gesamte Anlage
den geltenden Richtlinien entspricht. Wird das Produkt gemäß dieser
Anleitung und geltenden Vorschriften installiert, ist das Produkt von der
Herstellergarantie gedeckt.
Wenn das Produkt durch äußere Einwirkung beschädigt wurde, z.B.
während des Transports, muss es vor Anschluss an die Stromversorgung
und der Inbetriebnahme von autorisiertem Personal überprüft und repariert
werden.
Entsorgung und Umweltschutz
Zum Schutz der Umwelt müssen Verpackungen und Altgeräte auf
umweltverträgliche Weise entsorgt werden.
Entsorgung des gebrauchten Produkts
Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern sind in
Übereinstimmung mit den örtlich geltenden Vorschriften an
einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte abzugeben.
OJ Electronics A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
CE-Kennzeichnung
OJ Electronics A/S erklärt hiermit in Eigenverantwortung, dass das Produkt
den folgenden Normen entspricht:
Haftungsausschluss
Die in Katalogen, Prospekten und anderen schriftlichen Unterlagen, wie
z.B. Zeichnungen und Vorschlägen enthaltenen Angaben und technischen
Daten sind vom Käufer vor Übernahme und Anwendung zu prüfen. OJ
behält sich das Recht vor, ohne vorherige Bekanntmachung im Rahmen
des Angemessenen und Zumutbaren Änderungen an ihren Produkten –
auch an bereits in Auftrag genommenen – vorzunehmen. Alle in dieser
Publikation enthaltenen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Firmen.
OJ und alle OJ Logos sind Warenzeichen der OJ Electronics A/S. Alle
Rechte vorbehalten.
Einbau in Maschinen
Das Produkt ist zum Einbau in Maschinen oder zur Kombination mit
anderen Maschinenkomponenten zum Einbau in Maschinen im Sinne der
Richtlinie 98/37/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates (und
nachfolgender Änderungen) bestimmt. Das Produkt selbst entspricht daher
nicht in jeder Hinsicht den Anforderungen dieser Richtlinie.
11
© 2020 OJ Electronics A/S
FEHLERSUCHE
Symptom Ursache Behebung
Leerer Bildschirm auf AHC-
3000 HMI 35T
Keine Spannungsversorgung Stromversorgung prüfen
Elektrische Anschlüsse prüfen
Kabel- und Steckverbindungen prüfen
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
AHC-3000-Bedienfeld an falschen Anschluss
angeschlossen
AHC-3000-Bedienfeld an den mit „HMI“ gekennzeichneten Anschluss an-
schließen
Defektes AHC-3000-Bedienfeld AHC-3000-Bedienfeld ersetzen
Keine TCP/IP-Kommunikation
zwischen GLT
und AHC-3000
Falsche IP-Adresse
Prüfen, ob die IP-Adresse des AHC-3000-T im HMI-35T korrekt ist und ob die
Adresse im TCP/IP-Netzwerk zulässig ist
Falsche IP-Adresse im GLT-System Korrekte IP-Adresse eingeben
„Proxy-Server“ für LAN-Verbindung ausgewählt „Proxy-Server“ für LAN-Verbindung deaktivieren
Defektes RJ45-LAN-Kabel LAN-Kabel ersetzen
Defekte Netzwerkkarte Netzwerkkarte ersetzen oder reparieren
AHC-3000 defekt AHC-3000 ersetzen
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
Keine Kommunikation
zwischen OJ Air Cloud und
AHC-3000
Keine Internet-Verbindung Prüfen, ob die IP-Adresse des AHC-3000-T im HMI-35T korrekt ist und ob die
Adresse im TCP/IP-Netzwerk mit Internetzugang zulässig ist
Allgemeine Geschäftsbedingungen nicht akzeptiert Allgemeine Geschäftsbedingungen in HMI-35T akzeptieren
Regler nicht dem Cloud-Konto zugeordnet Aktivierungscode im HMI-35T anfragen und Ihrem Cloud-Konto zuordnen
Defektes RJ45-LAN-Kabel LAN-Kabel ersetzen
Defekte Netzwerkkarte Netzwerkkarte ersetzen/reparieren
AHC-3000 defekt AHC-3000 ersetzen
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
Digitaleingänge funktionieren
nicht
Elektrischer Anschluss fehlerhaft Elektrische Anschlüsse und Klemmen prüfen
Digitaleingänge falsch konfiguriert Konfiguration überprüfen und im HMI-35T ggf. ändern
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
Defekter Digitaleingang AHC-3000 ersetzen
Analogeingänge funktionieren
nicht
Elektrischer Anschluss fehlerhaft Elektrische Anschlüsse und Klemmen prüfen
Analogeingänge falsch konfiguriert Konfiguration überprüfen und im HMI-35T ggf. ändern
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
Defekter Digitaleingang AHC-3000 ersetzen
Fühlereingänge funktionieren
nicht
Elektrischer Anschluss fehlerhaft Elektrische Anschlüsse und Klemmen prüfen
Fühlereingänge falsch konfiguriert Konfiguration überprüfen und im HMI-35T ggf. ändern
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
Defekter Fühlereingang AHC-3000 ersetzen
Analogausgänge funktionieren
nicht
Elektrischer Anschluss fehlerhaft Elektrische Anschlüsse und Klemmen prüfen
Analogausgänge falsch konfiguriert Konfiguration überprüfen und im HMI-35T ggf. ändern
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
Analogausgang kurzgeschlossen Kurzschluss am Analogausgang beseitigen
Defekter Analogausgang AHC-3000 ersetzen
Digitalausgänge funktionieren
nicht
Elektrischer Anschluss fehlerhaft Elektrische Anschlüsse und Klemmen prüfen
Digitalausgänge falsch konfiguriert Konfiguration überprüfen und im HMI-35T ggf. ändern
Stromversorgung zum AHC-3000 abgeschaltet Stromversorgung zum AHC-3000 einschalten
Digitalausgang kurzgeschlossen Kurzschluss am Digitalausgang beseitigen
Defekter Digitalausgang AHC-3000 ersetzen
Zulassungen und Zertifizierungen, CE-Kennzeichnung
OJ Electronics A/S erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass
das Produkt den folgenden Richtlinien des Europäischen Parlaments
entspricht:
NSR – Niederspannungsrichtlinie: 2014/35/EU
RED – Funkanlagen 2014/53/EU
EMV – Elektromagnetische Verträglichkeit: 2014/30/EU
RoHS – Gefährliche Stoe: 2011/65/EU
RoHS-kompatibel
Enthält keine schädlichen Stoe gemäß RoHS-Richtlinie.
Produktnorm
Sicherheit: EN 60730-1 Automatische elektrische Regel- und
Steuergeräte – Teil 1: Allgemeine Anforderungen, EN60204-1
Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen –
Teil 1: Allgemeine Anforderungen
EMV: EN 61000-6-2 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) – Teil
6-2: EN 61000-6-3 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) – Teil 6-3:
Fachgrundnormen – Störaussendung für Wohnbereich, Geschäfts- und
Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe
Funk: ETSI EG 203 367 Leitfaden für die Anwendung harmonisierter
Normen zu den Artikeln 3.1b und 3.2 der Richtlinie 2014/53/EU (RED)
auf Multifunktions-Funkanlagen und kombinierte Funk- und Nicht-
Funkgeräte.
12
© 2020 OJ Electronics A/S
Français
LISTE DES ILLUSTRATIONS
Les illustrations suivantes se trouvent à l’arrière de ce manuel d’instruc-
tions:
Illustration 1: Dimensions, vues de côté et de face
Illustration 2a: Raccordements aux bornes électriques - AHC-3000-T
Illustration 2b: Raccordements aux bornes électriques - AHC-3000-B
Illustration 2c: Raccordements aux bornes électriques - AHC-3000-S
Illustration 2d: Vue d’ensemble des raccordements
Illustration 3: Ports de communications externes
Illustration 4: Ports de communications internes
Illustration 5: Raccordements à l’alimentation
Illustration 6: Connexion du HMI-35T
Illustration 7: Entrées numériques
Illustration 8: Entrées analogiques
Illustration 9: Câble de connexion BMS Modbus
Illustration 10: Câble de connexion BMS TCP/IP.
Illustration 11: Sorties numériques 1-3
Illustration 12: Sorties numériques 4-7
Illustration 13: Sorties analogiques
Illustration 14: Connexion des sondes de température
Illustration 15: Connexion en qualité de «contrôleur central»
Illustration 15a: Sonde de température extérieure partagée
Illustration 15b: Sonde de température extérieure locale
Illustration 16: Connexion en qualité de «contrôleur de pièce»
Illustration 17: Connexion pour câble Modbus
Illustration 18: Connexion pour câble Modbus
Illustration 19: Connexion de l’entraînement de ventilateur DV
Illustration 20 : Connexion du transmetteur de pression, filtres
Illustration 20a : Connexion du transmetteur de pression, débit
Illustration 20b : Connexion du transmetteur de pression, dégivrage
INTRODUCTION
Lire attentivement cette introduction et suivre les instructions qui y sont
énoncées avant la mise en service de l’AHC-3000.
Cette introduction comporte des informations importantes et doit être
consultée pendant l’installation, la connexion et la mise en service de
l’AHC-3000, mais également pendant les opérations de maintenance,
d’entretien et de dépannage.
Si les instructions fournies aux présentes ne sont pas respectées, la
responsabilité du fournisseur ne pourra plus être engagée et la garantie
deviendra caduque (se reporter à la rubrique Interdictions d’usage).
Les descriptions techniques, les croquis et les illustrations ne doivent pas
être copiés ni divulgués en partie ou en totalité à des tierces parties sans
l’autorisation du fabricant.
Tous les droits sont réservés si le produit est inclus dans des droits de
brevet ou autres formes d’enregistrement.
CONTRÔLEUR DU TRAITEMENT DE LAIR AHC-3000
LAHC-3000 est un contrôleur configurable et intelligent qui s’utilise avec
une unité de traitement de l’air (AHU). LAHC-3000 contient un éventail
d’applications préprogrammées, chacune pouvant être configurée pour
assurer une adaptation parfaite au système de ventilation concerné.
En outre, il possède les fonctions nécessaires à un contrôle d’énergie
optimisé.
LAHC-3000 traite toutes les fonctions de contrôle, la communication
Modbus interne dans l’AHU et la communication à distance vers BMS et le
cloud.
LAHC-3000 possède plusieurs interfaces diérentes pour les périphé-
riques, ce qui lui permet d’être connecté à des ventilateurs, des sondes,
des pompes et des vannes.
LAHC-3000 peut se connecter à un système BMS par des interfaces
comme Modbus RTU et Modbus TCP/IP. Se reporter aux modèles de
l’illustration 2
GAMME DE PRODUITS
Type Produit
AHC-3000-S
Contrôleur pour unité de traitement de l’air, version
standard
AHC-3000-T
Contrôleur pour unité de traitement de l’air, version
TCP/IP
Type Produit
AHC-3000-B
Contrôleur pour unité de traitement de l’air, version
Bluetooth
AHC-3000-HMI-35T AHC avec panneau-écran tactile 3,5 po
OJ-Air2-HMI-20T OJ-Air2 avec panneau-écran tactile 2 po
OJ Air Cloud
®
Service dans le cloud
OJ-DV
Les entraînements OJ Drives sont conçus pour les
ventilateurs
DRHX Contrôleur pour échangeur de chaleur rotatif
OJ-Air2Ext Module d’extension I/O
OJ-Zonemaster Maître de la zone OJ GreenZone™
PTH-6202 Transmetteur de pression
PTH-6202-2 Transmetteur de température et de pression double
HTH-6202
Transmetteur de température et d’humidité des
conduits
TTH-6040-W Transmetteur de température ambiante
TTH-6040-O Transmetteur de température extérieure
VTH-6202 Transmetteur de COV du conduit
ETF-598B-5 Sonde de température PT-1000
EFT-122 Sonde de température NTC 12k
Outil PC OJ Air Outil PC disponible sur www.ojelectronics.com
Outil de service
OJ Air
Appli pour AHC-3000-B disponible sur Google Play
et l’App Store
CONFIGURATION
En usine
Le concepteur de système configure les paramètres précis AHU dans le
dispositif AHC-3000 en usine par l’interface PC OJ Air conviviale ou le
HMI-35T
Se reporter aux manuels pertinents pour de plus amples informations.
Les réglages sont sauvegardés dans des fichiers de données AHC-3000
contenant les paramètres d’application et de système.
Au site de l’installation
Une fois le système installé, il est testé et mis en service par un technicien
qui règle sur place les paramètres spécifiques d’optimisation d’énergie et
d’autres paramètres spécifiques à l’usager, en s’appuyant sur l’AHC-3000-
HMI-35T.
Se reporter au guide de mise en service pour de plus amples informations.
Exploitation journalière
Les utilisateurs de tous les jours exploitent le système par l’AHC-3000-
HMI-35T, l’OJ-Air2-HMI-20T ou l’OJ Air Cloud
®
. Se reporter aux instruc-
tions HMI/Cloud pour de plus amples informations.
Installation
LAHC-3000 est conçu pour être monté sur un rail DIN standard de 35 mm
et installé dans un panneau de commande ou une enceinte similaire qui est
conforme aux exigences locales concernant les installations électriques.
(Pour les dimensions, se reporter à l’illustration 1).
Le boîtier de protection est classé IP20. Les signaux d’entrée et de sortie
des sondes et des actionneurs sont connectés à l’AHC-3000 par des
connecteurs munis de bornes à vis.
Tension d’alimentation
La tension d’alimentation est de 24 V CA/CC et doit être connectée à une
borne à vis entre 0,2 et 1,5 mm
2
Ø45 (+24V) et Ø46 (G0) sur l’AHC-3000.
G0 doit être raccordé à la masse (GND) en vue d’utiliser un seul transfor-
mateur 24V CA.
Toutes les bornes G0 sont connectées en interne dans l’AHC-3000
et utilisées à la masse GND pour les ventilateurs, sondes et vannes
connectés. Les raccordements électriques sont décrits dans l’illustration 5
Connexion de l’AHC 3000-HMI-35T
LAHC 3000-HMI-35T est connecté à l’AHC-3000 par le port RJ12 identifié
HMI sur le devant (se reporter à l’illustration 6)
Le HMI peut être utilisé en parallèle avec l’OJ-Air2-HMI-20T si celui-ci
Symptom Ursache Behebung
Modbus-Komponenten
funktionieren nicht
Elektrischer Anschluss fehlerhaft
Falsche Adresseinstellungen
Automatische Konfiguration nicht aktiv
Elektrischen Anschluss und die korrekte Verwendung der Anschlüsse A, B1
und B2 prüfen.
Adresseinstellungen der angeschlossenen Modbus-Komponenten überprüfen
und ggf. korrigieren.
Das AHC-3000-HMI-35T in die Betriebsart „Servicestopp“ + automatische
Konfiguration schalten.
13
© 2020 OJ Electronics A/S
est installé. Si un câble CAT5 est utilisé, une résistance de terminaison
120ohm est ajoutée à l’extrémité du HMI-35T. La longueur maximale est
de 100m.
Configuration automatique:
De nouveaux composants ajoutés au ports Modbus A et B seront détectés
automatiquement par le contrôleur AHC-3000 si le mode de fonctionne-
ment est Arrêt de service et que la configuration automatique est activée. Il
convient de noter que l’activation de la configuration automatique fait systé-
matiquement passer le mode de fonctionnement en mode Arrêt de service.
Remarque: passez le mode de fonctionnement en Arrêt de service avant de
modifier manuellement toute configuration.
Connexion de l’OJ-Air2-HMI-20T
L’OJ-Air2-HMI-20T est connecté à l’AHC-3000-T et à l’AHC-3000-B par le
port RJ12 identifié A sur le devant (se reporter à l’illustration 3). LAHC-
3000-S peut avoir soit le HMI-35T ou le HMI-20T relié au port RJ12 iden-
tifié HMI. Le HMI-20T peut être utilisé comme une sonde de température
ambiante et dans le cadre d’un fonctionnement quotidien sans l’AHC-
3000-HMI-35T. Si un câble CAT5 est utilisé, une résistance de terminaison
120 ohm est ajoutée à l’extrémité du HMI-20T. La longueur maximale est
de 100m.
Connexion du transmetteur de température ambiante TTH-6040-W
Le TTH-6040-W doit être connecté au port A (se reporter à l’illustration 3).
Son utilisation survient pendant la mesure de la température ambiante. Le
TTH-6040-W ne peut pas être utilisé conjointement avec l’OJ-Air2-HMI-
20T. Dans le TTH-6040-W, le sélecteur d’adresse doit être mis en position
«0». Si un câble CAT5 est utilisé, une résistance de terminaison 120 ohm
est ajoutée à l’extrémité du TTH-6040-W. La longueur maximale est de
100m.
Connexion du transmetteur de température extérieure TTH-6040-O
Le TTH-6040-O doit être connecté au port A (se reporter à l’illustration 3).
Son utilisation survient pendant la mesure de la température extérieure. Le
TTH-6040-O peut être utilisé conjointement avec l’OJ-Air2-HMI-20T ou le
TTH-6040-W. Le sélecteur d’adresse doit être mis en position «A». Si un
câble CAT5 est utilisé, une résistance de terminaison 120 ohm est ajoutée
à l’extrémité du TTH-6040-O. La longueur maximale est de 100 m.
Dans un réseau BMS de base, un seul TTH-6040-O est requis car les rele-
vés de température extérieure depuis le contrôleur central (pièce n° 1) sont
partagés et utilisés par tous les contrôleurs de pièce. Consultez l’illustration
15a.
Une sonde de température extérieure locale peut toujours être utilisée pour
chaque pièce et doit être connectée au contrôleur central (n° de pièces 2 à
25). Consultez l’illustration 15b.
Installation de la connexion TCP/IP
Le câble de réseau TCP/IP est connecté à l’AHC-3000 par le port RJ45
identifié BMS TCP/IP sur le devant (se reporter à l’illustration 10). Ce port
est uniquement disponible sur l’AHC-3000-T
Cette connexion est utilisée pour transmettre des données vers ou depuis
l’OJ Air Cloud et l’interface Modbus TCP/IP BMS.
Adresse IP
L’adresse IP dans l’AHC-3000 peut être réglée à « DHCP » ou « Statique »
dans le menu HMI 35 T. Les réglages d’usine sont les suivants:
IP statique/dynamique: Statique.
Adresse IP: 192.168.1.100
Masque de sous-réseau: 255.255.255.0
Passerelle: 192.168.1.1
DNS primaire : 192.168.1.1
DNS secondaire: 192.168.1.1
Se reporter aux instructions pour en savoir plus sur la configuration.
Installation du câble BMS Modbus
Le BMS Modbus RS485 RTU est connecté à l’AHC-3000 par le port RJ12
identifié BMS MODBUS RS485 sur le devant (se reporter à l’illustration
9). Cette connexion est utilisée pour l’interface Modbus RTU BMS. Si un
câble CAT5 est utilisé et que des résistances de terminaison 120 ohm sont
ajoutées aux deux extrémités, la longueur maximale est de 300m.
Connexion de GreenZone™ OJ-ZoneMaster
L’OJ-ZoneMaster est connecté à l’AHC-3000 par le port RJ12 identifié
MODBUS RS485 sur le devant (se reporter à l’illustration 9). Son utilisation
survient lorsque le volume d’air doit être contrôlé comme cela est requis en
vue de réaliser des gains d’énergie. Il est impossible d’utiliser simultané-
ment ce port pour les communications BMS.
Connexion en qualité de contrôleur central
Le contrôleur central AHC-3000 est connecté aux contrôleurs AHC-3000
dans les autres pièces au moyen des ports BMS Modbus. Se reporter à
l’illustration 9. Tous les contrôleurs doivent être connectés au contrôleur
Modbus central. LAHC 3000 central fonctionnera comme contrôleur prin-
cipal dans le réseau. Jusqu’à 25 pièces seront contrôlées à partir du même
HMI. Si un câble CAT5 est utilisé et que des résistances de terminaison
120 ohm sont ajoutées aux deux extrémités de la connexion en guirlande,
la longueur maximale est de 300m. Se reporter au guide de mise en
service AHC-3000-HMI-35T pour en savoir plus sur la configuration. Se
reporter aux illustrations 15 et 16.
Connexion en qualité de contrôleur de pièce
Le contrôleur AHC-3000 central/de pièce est connecté aux contrôleurs
AHC-3000 dans la même pièce par le port A Modbus. Tous les autres
contrôleurs dans la même pièce doivent être connectés au même Modbus
de la pièce par les ports BMS Modbus. Se reporter à l’illustration 16. Le
contrôleur de pièce AHC-3000 fonctionnera comme dispositif principal
dans la pièce. Cela permettra de contrôler et de coordonner jusqu’à 14
contrôleurs AHC-3000 satellites dans la même pièce. Si un câble CAT5
est utilisé et que des résistances de terminaison 120 ohm sont ajoutées
tout au bout de la connexion en guirlande, la longueur maximale est de
300m. Se reporter au guide de mise en service pour en savoir plus sur la
configuration.
Installation du câble Modbus interne
Le Modbus interne est connecté à l’AHC 3000 par deux ports RJ 12
parallèles identifiés B1 et B2 sur le devant. Ces ports sont uniquement
disponibles sur l’AHC-3000-T et l’AHC-3000-B. Le Modbus interne est
utilisé pour les connexions Modbus RS485 à l’intérieur de l’AHU vers
les autres composants OJ Electronics comme les entraînements de
ventilateurs DV, les contrôleurs DRHX pour les échangeurs de chaleur
rotatifs, les transmetteurs de pression PTH, les transmetteurs d’humidité
HTH et les sondes de qualité de l’air VTH. Se reporter à l’illustration 4.
Le câble Modbus interne doit être de type MPFK6S ou analogue. Les
résistances de terminaison ne doivent pas être installées. Se reporter au
guide de mise en service pour en savoir plus sur la configuration.
Connexion du transmetteur de température/d’humidité HTH-6202
Le HTH-6202 doit être connecté au port B1 ou B2 - se reporter à
l’illustration 4
Connexion du transmetteur COV Modbus VTH-6202
Le VTH-6202 doit être connecté au port B1 ou B2 - se reporter à
l’illustration 4
Connexion des transmetteurs de pression PTH-6202
De multiples transmetteurs de pression PTH-6202 peuvent être utilisés
et doivent être connectés au port B1 ou B2 - se reporter à l’illustration 4.
Chaque PTH-6202 doit avoir son propre réglage individuel du sélecteur
d’adresse. Il est interdit d’avoir de multiples PTH-6202 connectés à la
même adresse.
Réglez les sélecteurs d’adresse selon la fonction souhaitée, reportez-vous
au tableau:
PTH-6202
Sélecteur d’adresse
Fonction
1 Filtre, air extérieur
2 Débit, air extrait/rejeté
3 Débit, air soué
4 Filtre, air extrait
5 Réservé
6 Pression conduit d’air soué
7 Pression conduit d’air extrait
8
Perte de pression de dégivrage dans l’échangeur
de chaleur à plaque
Connexion des transmetteurs de température/pression PTH-6202-2
De multiples transmetteurs de pression PTH-6202-2 peuvent être utilisés
et doivent être connectés au port B1 ou B2 - se reporter à l’illustration 4.
Chaque PTH-6202-2 doit avoir son propre réglage individuel du sélecteur
d’adresse. Il est interdit d’avoir de multiples PTH-6202 connectés à la
même adresse.
Les sondes de température connectées au PTH-6202-2 sont prioritaires sur
les sondes connectées directement à l’AHC-3000. Réglez les sélecteurs
d’adresse selon la fonction souhaitée, reportez-vous au tableau:
PTH-6202-2
Sélecteur d’adresse
Entrée Fonction
1
P1 Filtre, air extérieur
P2 Débit, air rejeté
T1 Température air extérieur
T2 Température air rejeté
14
© 2020 OJ Electronics A/S
PTH-6202-2
Sélecteur d’adresse
Entrée Fonction
2
P1 Filtre, air extrait
P2 Débit, air soué
T1 Température air extrait
T2 Température air soué
3
P1 Pression conduit d’air extrait
P2 Pression conduit d’air soué
T1 Pas utilisé
T2 Pas utilisé
4
P1 Filtre, air extérieur
P2 Filtre, air extrait
T1 Température air extérieur
T2 Température air extrait
5
P1 Débit, air soué
P2 Débit, air extrait
T1 Température air soué
T2 Température air rejeté
Connexion des entraînements de ventilateurs OJ -DV
Les entraînements DV de ventilateurs d’air soué/rejeté doivent être
connectés au port B1 ou B2 sur l’AHC-3000 (cf. illustration 4) et au port B
sur les entraînements DV.
L’adresse du ventilateur d’air soué est «54 dec» et peut être sélection-
née par un câble Modbus spécial sans que la broche 5 ne soit connectée
- se reporter à l’illustration 19.
L’adresse du ventilateur d’air rejeté est «55 dec».
Il est interdit d’avoir de multiples entraînements DV connectés avec la
même adresse.
Adresse OJ DV Fonction
54 dec
Ventilateur d’air soué, utilisez un câble Modbus
spécial.
55 dec
Ventilateur d’air rejeté, utilisez un câble Modbus
standard.
Connexion des entraînements de l’échangeur de chaleur rotatif DRHX
L’entraînement DRHX doit être connecté au port B1 ou B2 (cf. illustration 4)
et au port B sur les entraînements DRHX.
L’adresse correcte (et par défaut) de la commande DRHX est 75 dec.
Connexion du module d’extension I/O OJ-Air2Ext
L’OJ-Air2Ext doit être connecté au port B1 ou B2 - se reporter à l’illustra-
tion 4
Son utilisation survient lorsque plus d’entrées et de sorties sont requises
que celles disponibles sur le contrôleur AHC-3000. L’alimentation de
l’OJ-Air2Ext est assurée par l’AHC-3000 par le câble Modbus. Un seul
module OJ-Air2Ext est autorisé. Les sondes de température doivent être
connectées à l’OJ-Air2Ext et sont prioritaires sur les sondes connectées
directement à l’AHC-3000.
Réglez le sélecteur d’adresse selon la fonction souhaitée, reportez-vous au
tableau:
OJ-Air2Ext
Sélecteur d’adresse
Sortie
(puissance)
Fonction
3
Après batterie de chauage
Tin1 Température retour d’eau
Tin2 Température air soué
Aout1 Vanne de chauage 0-10V
Aout2 Pas utilisé
Din1 Pas utilisé
Din2 Thermostat givre
Dout1 Relais démarrage chauage
Dout2 Pas utilisé
OJ-Air2Ext
Sélecteur d’adresse
Sortie
(puissance)
Fonction
4
Après batterie de refroidissement
Tin1 Pas utilisé
Tin2 Température air soué
Aout1 Vanne de refroidissement 0-10V
Aout2 Pas utilisé
Din1 Alarme batterie de refroidissement
Din2 Pas utilisé
Dout1 Relais démarrage refroidissement
Dout2 Pas utilisé
CARACTÉRISTIQUES
Entrée de la sonde de température.
LAHC-3000 est équipé des cinq entrées de sondes de température
suivantes. Toutes les entrées de température doivent être connectées à un
câble de 30mètres maximum
Description Caractéristiques Fonction par défaut
TI1 NTC/PT1000 Température air soué
TI2 NTC/PT1000 Température air extrait
TI3 NTC/PT1000 Température air extérieur
TI4 NTC/PT1000 Température air rejeté
TI5 NTC/PT1000
Température retour d’eau,
batterie de chauage
Entrées de température (TI1 à TI5)
Type d’entrée: configurable NTC 12kΩ ou sonde de température PT1000
(NTC 12k à 25°C) (PT1000 Ω à 0°C)
Plage d’entrée : Entre -40°C et +100°C plage de mesure
Précision d’entrée NTC
±0,1°C (0°C à 50°C) à 23±5°C température ambiante (hors tolérance
de sonde)
±0,2°C à toutes les températures ambiantes/de sonde (hors tolérance
de sonde)
Précision d’entrée PT1000
±0,1°C (0°C à 50°C) à 23±5°C température ambiante (hors tolérance
de sonde)
±0,4°C à toutes les températures ambiantes/de sonde (hors tolérance
de sonde)
Les raccordements électriques sont présentés dans l’illustration 14.
Entrées numériques
LAHC-3000 est équipé de sept entrées numériques sans potentiel:
Toutes les entrées varient entre 0,0-2,0V (bas) et 10,0-12,2V (niveau
logique haut) Rappel interne jusqu’à 12VCC, 1,8 mA résistance de tirage
niveau bas. Longueur du câble de 30mètres maximum.
D’autres réglages sont fournis entre ( ) dans le tableau et peuvent être
modifiés depuis HMI-35T.
Description Fonction par défaut État actif
DI1 Alarme, ventilateur air soué Fermé (Ouvert, Tacho)
DI2 Alarme, ventilateur air rejeté Fermé (Ouvert, Tacho)
DI3 Alarme, filtre Fermé (Ouvert)
DI4 Fumée Ouvert
DI5 Démarrage Fermé
DI6 Vitesse Boost Fermé
DI7 Incendie Ouvert
Les raccordements électriques sont présentés dans l’illustration 7
D’autres configurations peuvent être appliquées selon la configuration
d’usine.
15
© 2020 OJ Electronics A/S
Les entrées numériques peuvent être modifiées depuis HMI-35Tcomme
suit:
Fonction État actif
Alarme filtre extérieur Fermé (Ouvert)
Alarme filtre extrait Fermé (Ouvert)
Alarme givre Ouvert
Alarme chauage él. Ouvert
Été/Hiver
Fermé en été - refroidissement disponible,
Ouvert en hiver - chauage disponible.
Alarme refroidissement Ouvert
Entrées analogiques
LAHC-3000 est équipé de 3 entrées analogiques pour des signaux 0-10 V
CC.
Longueur du câble de 30mètres maximum.
Description Fonction par défaut
AI1 CO
2
0 à 2000 ppm
AI2
Température ambiante 0 à +50⁰C / pression conduit
d’air soué 0 à 500Pa (20 à 3000Pa)
AI3
RH% 0 à 100 %RH / pression air extrait 0 à 500Pa
(20 à 3000Pa)
Les raccordements électriques sont présentés dans l’illustration 8.
D’autres configurations peuvent être appliquées selon la configuration
d’usine.
Sorties numériques
LAHC-3000 est équipé de six sorties relais numériques sans potentiel et
d’une sortie à l’état solide.
Les sorties numériques 1 à 3 doivent être connectées à max. 250VCA/3A
AC1
DO1, DO2 et DO3 sont connectés en interne à la borne 1 COM. Se reporter
à l’illustration 11
Les sorties numériques 4 à 6 doivent être connectées à max. 30VCA/3A
AC1. Se reporter à l’illustration 12
La sortie numérique 7 doit être connectée à max. 30 V CA/CC max. 1A. Se
reporter à l’illustration 12
Remarque: DO6 et DO7 sont uniquement disponibles sur l’AHC-3000-T et
l’AHC-3000-B.
D’autres réglages sont fournis entre ( ) dans le tableau et peuvent être
modifiés depuis HMI-35T.
Description Sortie (puissance) Fonction par défaut
DO1 Relais connecté à COM
Batterie 1, Chauage,
refroidissement ou chauage
batterie combi. État actif «ON»
DO2 Relais connecté à COM
Batterie 2 chauage él. ou
refroidissement batterie combi.
État actif «ON».
DO3 Relais connecté à COM
Le registre s’ouvre. État actif
«ON»
DO4 Relais sans potentiel Alarme A. État actif «ON»
DO5 Relais sans potentiel Alarme B. État actif «ON»
DO6 Relais sans potentiel
Ventilateur air soué
(récupération de chaleur).
Étatactif «ON»
DO7
TEC en cours de
connexion vers G0
Ventilateur air rejeté. État actif
«ON»
Les raccordements électriques sont présentés dans les illustrations 11 et
12.
D’autres configurations peuvent être appliquées selon la configuration
d’usine.
Longueur du câble de 30mètres maximum.
Sorties analogiques
LAHC-3000 est équipé de quatre sorties analogiques 0-10V CC qui
peuvent être utilisées pour connecter les signaux de contrôle pour un
échangeur de chaleur (échangeur de chaleur rotatif ou moteur de registre
sur l’échangeur de chaleur à contre-courant/flux croisé), les vannes de
batterie de chauage ou de refroidissement et les ventilateurs.
Chaque sortie peut être chargée par max. 10mA à 10V ou min. 1k ohm.
Longueur du câble de 30mètres maximum.
D’autres réglages sont fournis entre ( ) dans le tableau et peuvent être
modifiés depuis HMI-35T.
Réf. de sortie Fonction de sortie - Réglage d'usine
AO1
Entraînement rotor/registre de dérivation de
l’échangeur de chaleur (registre de mélange de
l’unité d’air soué).
AO2
Actionneur de vanne de refroidissement ou de
chauage
AO3 Vitesse ventilateur d’air rejeté
AO4 Vitesse ventilateur d’air soué
Les raccordements électriques sont présentés dans l’illustration 13
D’autres configurations peuvent être appliquées selon la configuration
d’usine.
Longueur du câble de 30mètres maximum.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Processeur............................................................................................. 32 bit
Système d’exploitation ..................................................Système propriétaire
Tension d’alimentation...24 V CA ± 10 %, 50/60 Hz / ou 23 V CC à 30V CC
Puissance consommée ...1,8VA à 24V CA / 0,8W à 24V CC (sans charge)
Puissance consommée AHC-3000-S ....... 9VA à 24V CA / 4,0W à 24V CC
(charge max.)
Puissance consommée AHC-3000-T/B 25VA à 24V CA / 11,0W à 24V CC
(charge max.)
Raccordement électrique ................câble rigide 1,5 mm² max., bornes à vis
Câble rigide 4mm² max., borne à vis sur les bornes 1 à 4
TCP/IP ............................................................. 10/100 Mbit port RJ45 blindé
Port HMI .......Modbus RS485 115kbauds résistance de terminaison 120Ω
Port BMS ..............Modbus RS485 115kbauds max., aucune résistance de
terminaison
Port Modbus B1,B2 ... RS485, 38,4kbauds, résistance de terminaison 120Ω
Charge sur les ports B1 et B2 au total ................................ Sortie +24V CC,
260mA max. en continu
Port Modbus A ........RS485, 38,4kbauds, résistance de terminaison 120Ω
Entrées numériques .......7x 12 V CC résistance de tirage longueur de câble
≤30m
Entrées analogiques ........ 3x 0-10 V CC ≥20kΩ longueur de câble ≤30m
Entrées de sonde .........5x PT1000 / NTC 12kΩ longueur de câble ≤30m
Sorties numériques (DO1-3) .................Max. 250VCA/3A AC1 ou 30V CC
Sorties numériques (DO4-6) ..............................Max. 30VCA/3A AC1 / CC
Sortie numérique (DO7) ...................................... Max. 24VCA/ CC max. 1A
Sorties analogiques ........................4x 0-10 V CC longueur de câble ≤30 m
Température ambiante de fonctionnement ............................-40°C/+50°C
Dimensions .........................................................................156 x 90 x 45 mm
Dimension du câble Modbus ...................................... MPFK6S ou analogue
Boîtier .............................................................................................IP20, ABS
Poids ...................................................................................................... 240g
Installation conforme aux normes CEM
Il n’existe aucune exigence de câbles blindés pour les communications
Modbus interne et I/O,
Tous les fils et câbles utilisés avec l’AHC 3000 doivent être conformes aux
normes et régulations locales et nationales.
COMMUNICATION
Communication externe
LAHC-3000 peut se connecter aux systèmes de communication externe
suivants:
OJ Cloud, OJ ZoneMaster, BMS Modbus RTU et BMS Modbus TCP/IP.
Cloud
Se reporter aux instructions portant sur la connexion à l’OJ Air Cloud.
Modbus
Le protocole Modbus peut être téléchargé sur www.ojelectronics.com
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Aucune maintenance spéciale n’est requise. Veuillez contacter votre four-
nisseur en cas de défaillance.
Bluetooth
©
Le nom et le logo Bluetooth
©
sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces éléments par OJ Electronics
est soumise à une licence. Les autres marques de commerce et appella-
tions commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
16
© 2020 OJ Electronics A/S
Légende des symboles
Dans le cadre de ce document, il convient d’être particulièrement attentif
aux rubriques qui s’accompagnent de symboles et d’avertissements.
Avertissement
Ce symbole signifie qu’il existe un risque de blessure physique grave ou
mortelle.
Précaution
Ce symbole est utilisé lorsque des situations potentiellement dangereuses
peuvent entraîner des blessures physiques mineures ou modérées. Ce
symbole indique l’existence de conditions dangereuses et non sécuritaires.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour mettre en évidence des informations impor-
tantes. Il apparaît aussi pour indiquer des situations susceptibles d’entraî-
ner des dommages importants aux biens et aux équipements.
Garantir la sécurité avant l’installation
LAHC-3000 doit être installé uniquement par un personnel compétent ou
des personnes dûment formées et qualifiées pour installer ledit produit.
Le personnel compétent connaît les méthodes d’installation et peut pro-
céder à l’installation conformément aux exigences, lois et réglementations
locales et internationales en vigueur.
Le personnel compétent connaît les consignes et les mesures de sécurité
décrites dans cette introduction.
LAHC-3000 présente une tension dangereusement élevée lorsqu’il est
connecté au réseau électrique.
Le réseau électrique doit toujours être déconnecté avant toute installation
et toute opération d’entretien ou de maintenance sur le produit.
Lorsque l’AHU est connecté au réseau électrique, il est possible que l’unité
démarre de manière accidentelle, un risque susceptible d’entraîner des
situations dangereuses et des blessures physiques.
Un démarrage accidentel pendant la programmation, l’entretien ou la
maintenance est susceptible de provoquer des blessures graves ou des
dommages importants au niveau des biens et des équipements.
LAHC-3000 peut être démarré grâce à un signal d’entrée externe, Modbus
ou un panneau de commande connecté.
Avant de raccorder l’AHC-3000 au réseau électrique, tous les composants
de ventilateurs et moteurs de l’AHC-3000 doivent être convenablement
installés.
Avant de raccorder l’AHC-3000 au réseau électrique, les caches, ouver-
tures et presse-étoupes doit tous être montés correctement et fermés. Les
presse-étoupes non utilisés doivent être remplacés par des presse-étoupes
borgnes.
Interdictions d’usage
LAHC-3000 ne doit pas être mis en service tant que la machine ou le
produit dans lequel (ou laquelle) il doit être intégré n’a pas été déclaré(e)
entièrement conforme à toutes les réglementations nationales et internatio-
nales applicables.
Le produit ne doit pas être sous tension tant que l’installation toute entière
n’est pas conforme à TOUTES les directives UE applicables.
Le produit bénéficie d’une garantie du fabricant s’il est installé conformé-
ment aux instructions fournies et aux réglementations d’installation en
vigueur.
Si le produit a été endommagé d’une quelconque manière (par ex.: pen-
dant le transport), il doit être inspecté et réparé par le personnel autorisé
avant d’être raccordé à un bloc d’alimentation.
Si l’AHC-3000 est intégré dans une machine comportant des éléments
rotatifs (par ex.: un système de ventilation, un système de transport, etc.),
l’ensemble du système doit être conforme à la directive Machines.
LAHC-3000 est configuré à des fins d’usage dans le cadre d’une alimenta-
tion électrique adaptée. Il est important d’utiliser une alimentation 24V CA
vers les bornes adaptées et de ne pas utiliser une alimentation 230V vers
des bornes 24V CA.
Altitude de fonctionnement pour l’AHC-3000 ≤2000 m
(Altitude de fonctionnement pour les communications Modbus ≤1000 m)
Restrictions en matière d’usage et de garantie
Le produit doit être utilisé uniquement si l’installation complète est
conforme aux directives applicables. Le produit bénéficie d’une garantie
du fabricant s’il est installé conformément aux instructions fournies et aux
réglementations en vigueur.
Si le produit a subi un dommage par impact physique (par ex. pendant
le transport), il doit être inspecté et vérifié par le personnel autorisé avant
d’être mis en service et raccordé à un bloc d’alimentation.
Mise au rebut et protection de l’environnement
Participez à la protection de l’environnement en éliminant les emballages et
les produits obsolètes de façon responsable.
Mise au rebut des produits
Les produits qui présentent ce symbole ne doivent pas être
jetés parmi les ordures ménagères, mais être amenés dans
un centre de collecte des déchets conformément aux
réglementations locales en vigueur.
OJ Electronics A/S
Stenager13B · DK-6400Sønderborg
Tél.: +45 73 12 13 14 · Fax.: +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
Marquage CE
OJ Electronics A/S déclare par les présentes sous sa seule responsabilité
que le produit est conforme aux normes suivantes :
Clause de non-responsabilité
OJ décline toute responsabilité quant aux erreurs éventuelles dans les
catalogues, les brochures et d’autres supports imprimés. OJ se réserve le
droit de modifier ses produits sans préavis. Cela s’applique également aux
produits déjà en commande à condition que ces modifications n’entraînent
pas de changements nécessaires aux spécifications qui ont déjà été
convenues. Toutes les marques de commerce dans le présent support
sont la propriété des sociétés respectives. OJ et le logotype OJ sont des
marques de commerce détenues par OJ Electronics A/S. Tous droits
réservés.
Intégration dans une machine
Le produit est conçu pour être intégré dans une machine ou être joint à
d’autres composants de machine pour être intégré dans des machines
assujetties à la Directive 98/37/CEE du Parlement européen et du Conseil
(et amendements subséquents). Le produit lui-même n’est donc pas
conforme aux exigences de cette directive sous tous rapports.
Homologations et certifications, marquage CE
OJ Electronics A/S déclare par les présentes sous sa seule responsa-
bilité que le produit est conforme aux directives suivantes du Parle-
ment européen:
LVD - basse tension: 2014/35/UE
RED – Équipement radio 2014/53/UE
CEM - Compatibilité électromagnétique: 2014/30/UE
RoHS - Substances dangereuses: 2011/65/UE
Compatible RoHS
Ne contient aucune des substances dangereuses énoncées dans la
directive RoHS.
Norme de produit
Sécurité : EN 60730-1 Dispositifs de commande électrique automa-
tiques - Partie 1 : règles générales EN 60204-1 Sécurité des machines
- Équipement électrique des machines - Partie 1 : règles générales
CEM: EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie
6-2: Normes génériques - Immunité pour les environnements indus-
triels EN 61000-6-3 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie
6-3: Normes génériques - Norme sur l’émission pour les environne-
ments résidentiels, commerciaux et de l’industrie légère
Radio ETSI EG 203 367 Guide d’application des normes harmonisées
couvrant les articles 3.1b et 3.2 de la Directive 2014/53/UE (RED)
s’appliquant aux équipements multi-radio, non radio et radio combinés
17
© 2020 OJ Electronics A/S
DÉPANNAGE
Problème Cause Solution
AHC-3000 HMI 35T écran noir Pas de tension d’alimentation Vérifier le bloc d’alimentation
Vérifier les raccordements électriques
Vérifier les câbles et connexions aux ports
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
AHC-3000-HMI connecté au mauvais port
Connecter l’AHC-3000-HMI au port désigné HMI
AHC-3000- HMI défaillant Remplacer l’AHC-3000-HMI
Aucune communication TCP/
IP entre BMS
et l’AHC-3000
Mauvaise adresse IP
Vérifier que l’adresse IP de l’AHC-3000-T est correcte dans HMI-35T et vérifier que
l’adresse est autorisée dans le réseau TCP/IP
Mauvaise adresse IP dans le système BMS Saisir la bonne adresse IP
«Serveur Proxy» sélectionné pour la connexion
LAN
Désactiver «Serveur Proxy» pour la connexion LAN
Câble RJ45 LAN défectueux Remplacer le câble LAN
Carte-réseau défaillante Remplacer ou réparer la carte-réseau
AHC-3000 défaillant Remplacer l’AHC-3000
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
Aucune communication entre
l’OJ Air Cloud et l’AHC-3000
Aucune communication Internet Vérifier que l’adresse IP de l’AHC-3000-T est correcte dans HMI-35T et vérifier
que l’adresse est autorisée dans le réseau TCP/IP avec accès à Internet
Conditions générales pas acceptées Accepter les conditions générales dans HMI-35T
Contrôleur non aecté vers le compte Cloud Obtenez le code d’activation dans HMI-35T pour le relier à votre compte Cloud
Câble RJ45 LAN défectueux Remplacer le câble LAN
Carte-réseau défaillante Remplacer/réparer la carte-réseau
AHC-3000 défaillant Remplacer l’AHC-3000
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
Entrées numériques
inopérantes
Mauvais raccordement électrique Vérifier les raccordements électriques et les connexions aux bornes
Entrées numériques mal configurées Vérifier et, si nécessaire, changer la configuration dans HMI-35T
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
Entrée numérique défectueuse Remplacer l’AHC-3000
Entrées analogiques
inopérantes
Mauvais raccordement électrique Vérifier les raccordements électriques et les connexions aux bornes
Entrées analogiques mal configurées Vérifier et, si nécessaire, changer la configuration dans HMI-35T
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
Entrée numérique défectueuse Remplacer l’AHC-3000
Entrées de sonde inopérantes Mauvais raccordement électrique Vérifier les raccordements électriques et les connexions aux bornes
Entrées de sonde mal configurées Vérifier et, si nécessaire, changer la configuration dans HMI-35T
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
Entrée de sonde défectueuse Remplacer l’AHC-3000
Sorties analogiques
inopérantes
Mauvais raccordement électrique Vérifier les raccordements électriques et les connexions aux bornes
Sorties analogiques mal configurées Vérifier et, si nécessaire, changer la configuration dans HMI-35T
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
Sortie analogique court-circuitée Éliminer le court-circuit de la sortie analogique
Sortie analogique défectueuse Remplacer l’AHC-3000
Sorties numériques
inopérantes
Mauvais raccordement électrique Vérifier les raccordements électriques et les connexions aux bornes
Sorties numériques mal configurées Vérifier et, si nécessaire, changer la configuration dans HMI-35T
Alimentation de l’AHC-3000 coupée Rétablir l’alimentation de l’AHC-3000
Sortie numérique court-circuitée Éliminer le court-circuit de la sortie numérique
Sortie numérique défectueuse Remplacer l’AHC-3000
Composants Modbus
inopérants
Mauvais raccordement électrique
Mauvais réglages de l’adresse
Configuration automatique désactivée
Vérifier les raccordements électriques et le bon usage des ports A, B1 et B2.
Vérifier et, si nécessaire, corriger les réglages de l’adresse sur les composants
Modbus connectés.
Régler l’AHC-3000-HMI-35T en mode de fonctionnement «Arrêt de service» +
Configuration automatique
18
© 2020 OJ Electronics A/S
Svenska
BILDFÖRTECKNING
Följande bilder finns i slutet av instruktionerna:
Bild 1: Mått, front- och sidovy
Bild 2a: Elektriska uttagsanslutningar – AHC-3000-T
Bild 2b: Elektriska uttagsanslutningar – AHC-3000-B
Bild 2c: Elektriska uttagsanslutningar – AHC-3000-S
Bild 2d: Översikt över anslutningar
Bild 3: Externa kommunikationsportar
Bild 4: Interna kommunikationsportar
Bild 5: Strömförsörjningsanslutningar
Bild 6: Anslutningar för HMI-35T
Bild 7: Digitala ingångar
Bild 8: Analoga ingångar
Bild 9: Kabel för BMS Modbus-anslutning
Bild 10: Kabel för BMS TCP/IP-anslutning.
Bild 11: Digitala utgångar 1-3
Bild 12: Digitala utgångar 4-7
Bild 13: Analoga utgångar
Bild 14: Anslutning av temperatursensorer
Bild 15: Anslutning som byggnadsmaster
Bild 15a: Delad utelufttemperaturgivare
Bild 15b: Lokal utelufttemperaturgivare
Bild 16: Anslutning som rumsmaster
Bild 17: Anslutning till Modbus-kabel
Bild 18: Anslutning till Modbus-kabel
Bild 19: Anslutning för DV-fläktdrivanordning
Bild 20: Anslutning for trycktransmitter, filter
Bild 20a: Anslutning for trycktransmitter, flöde
Bild 20b: Anslutning for trycktransmitter, avisning
INLEDNING
Läs igenom den här anvisningen noggrant och följ instruktionerna före du
tar AHC-3000 i drift.
Den här introduktionen innehåller viktig information och ska användas
när du installerar, ansluter och idrifttar AHC-3000 samt vid underhåll,
servicearbete och felsökning.
Om instruktionerna i den här anvisningen inte följs upphör leverantörens
ansvar och garanti att gälla (se även avsnittet Användningsförbud).
Tekniska beskrivningar, ritningar och bilder får inte kopieras helt eller
delvis till tredje part utan tillverkarens tillstånd.
Alla rättigheter förbehålles om produkten inkluderas i patenträttigheter
eller andra typer av registrering.
AIR HANDLING CONTROL 3000 (LUFTBEHANDLINGSSTYRNING)
AHC-3000 är en intelligent, konfigureringsbar styrning till
luftbehandlingsaggregat (AHU). AHC-3000 har ett förprogrammerat urval av
användningsområden som vart och ett kan konfigureras för att säkerställa
perfekt anpassning till det berörda ventilationssystemet och tillhandahålla
just de funktioner som behövs för energioptimerad styrning.
AHC-3000 hanterar alla styrningsfunktioner, Modbus-kommunikation
internt i AHU och fjärrkommunikation till BMS och moln.
AHC-3000 har flera olika gränssnitt för kringutrustning vilket gör att den
kan anslutas till fläktar, sensorer, pumpar och ventiler.
AHC-3000 kan anslutas till ett BMS-system via Modbus-gränssnitten
Modbus RTU och Modbus TCP/IP. Se modellerna på bild 2
PRODUKTPROGRAM
Typ Produkt
AHC-3000-S
Styrning till luftbehandlingsaggregat,
standardversion
AHC-3000-T
Styrning till luftbehandlingsaggregat, TCP/IP-
version
AHC-3000-B
Styrning till luftbehandlingsaggregat, Bluetooth-
version
AHC-3000-HMI-35T AHC pekskärm, 3,5tum
OJ-Air2-HMI-20T OJ-Air2 pekskärm, 2tum
OJ Air Cloud
®
Molntjänst
OJ-DV
OJ-drivanordningar designade för
ventilationsfläktar
DRHX Styrning för roterande värmeväxlare
OJ-Air2Ext I/O utökningsmodul
OJ-Zonemaster OJ GreenZone™ zone master
PTH-6202 Trycktransmitter
PTH-6202-2 Dubbel tryck- och temperaturtransmitter
HTH-6202 Kanalfuktighets- och temperaturtransmitter
TTH-6040-W Rumstemperaturtransmitter
TTH-6040-O Utomhustemperaturtransmitter
Typ Produkt
VTH-6202 Kanal-VOC-transmitter
ETF-598B-5 PT-1000 temperatursensor
EFT-122 NTC 12k temperatursensor
OJ Air PC Tool Datorverktyg som finns på www.ojelectronics.com
OJ Air Service tool
App för AHC-3000-B, finns på Google Play och
App Store
KONFIGURATION
På fabriken
Systemdesignern konfigurerar de AHU-specifika inställningarna i AHC-3000
på fabriken med det användarvänliga datorverktyget OJ Air eller HMI-35T
Se relevanta manualer för mer information. Inställningarna sparas i
AHC-3000 som datafiler som innehåller användnings- och system-
parametrar.
På installationsplatsen
När systemet väl har installerats testas det och tas i drift av en tekniker
som ställer in energioptimerande och andra användarspecifika parametrar
på platsen med hjälp av AHC-3000-HMI-35T.
Se idrifttagningsguiden för mer information.
Daglig drift
Dagliga användare manövrerar systemet via AHC-3000-HMI-35T, OJ-
Air2-HMI-20T eller OJ Air Cloud
®
. Se HMI-/molninstruktionerna för mer
information.
Installation
AHC-3000 är gjord för att monteras på en 35mm DIN-skena av
standardtyp och installeras i en kontrollpanel eller ett liknande hölje som
uppfyller lokala krav för elinstallationer (för mått, se bild1).
Kapslingsklassen är IP20. Ingångs- och utgångssignaler till sensorer och
ställdon ansluts till AHC-3000 via kontakter med skruvplintar.
Matningsspänning
A 24 V AC- eller DC-strömförsörjningen måste anslutas från en 0,2–
1,5mm
2
skruvplint Ø45 (+24V) och Ø46 (G0) på AHC-3000.
G0 måste vara jordad (GND) för att det ska gå att använda en enskild 24V
AC-transformator.
Alla G0-terminaler är initialt anslutna i AHC-3000 och används som GND
för anslutna fläktar, sensorer och ventiler. Elektriska anslutningar illustreras
på bild5
Ansluta AHC-3000-HMI-35T
AHC-3000-HMI-35T ansluts till AHC-3000 via RJ12-porten märkt HMI på
framsidan (se bild6)
Det här HMI:et kan användas samtidigt som OJ-Air2-HMI-20T
om det installeras. Om en CAT5-kabel används och ett 120 ohm
avslutningsmotstånd läggs till i HMI-35T-slutet kan längden vara max.
100m.
Automatisk konfiguration:
Nya komponenter som läggs till i Modbus-portarna A och B kommer
automatiskt att registreras av AHC-3000-styrningen, om driftläget är
”Servicestopp” och automatisk konfiguration är aktiverad. Tänk på att om
den automatisk konfigurationen aktiveras så tvingar det alltid driftläget till
servicestoppläge. OBS: ställ in driftläget på servicestopp före du manuellt
justerar någon konfiguration.
Ansluta OJ-Air2-HMI-20T
OJ-Air2-HMI-20T är ansluten till AHC-3000-T och AHC-3000-B via
RJ12-porten märkt A på framsidan (se bild3). AHC-3000-S kan antingen
ha HMI-35T eller HMI-20T ansluten till RJ12-porten märkt HMI. HMI-
20T kan användas som rumstemperatursensor och för daglig drift utan
AHC-3000-HMI-35T. Om en CAT5-kabel används och ett 120 ohm
avslutningsmotstånd läggs till i HMI-20T-slutet kan längden vara max. 100m.
Ansluta TTH-6040-W rumstemperaturtransmitter
TTH-6040-W måste vara ansluten till port A (se bild3). Det här används
när rumstemperaturen ska mätas. Det går inte att använda TTH-6040-W i
kombination med OJ-Air2-HMI-20T. I TTH-6040-W måste adressväljaren
vara satt i läge ”0”. Om en CAT5-kabel används och ett 120 ohm
avslutningsmotstånd läggs till i TTH-6040-W-slutet kan längden vara max.
100m.
Ansluta en TTH-6040-O utomhustemperaturtransmitter
TTH-6040-O måste vara ansluten till port A (se bild3). Det här används när
utomhustemperaturen ska mätas. TTH-6040-O kan användas i kombination
med OJ-Air2-HMI-20T eller TTH-6040-W. Adressväljaren måste vara satt i
läge ”A. Om en CAT5-kabel används och ett 120 ohm avslutningsmotstånd
läggs till i TTH-6040-O-slutet får längden vara max. 100m.
19
© 2020 OJ Electronics A/S
I ett grundläggande BMS-nätverk krävs endast en TTH-6040-O eftersom
temperaturavläsningar av utelufttemperatur från byggnadens master (rum
nr 1) delas och används av alla rumsmastrar. Se fig. 15a.
En lokal utelufttemperaturgivare kan fortfarande användas för varje rum och
bör anslutas till rumsmastern (rum nr 2–25). Se fig. 15b.
Installera TCP/IP-anslutning
TCP/IP-nätverkskabeln är ansluten till AHC-3000 via RJ45-porten märkt
BMS TCP/IP på framsidan (se bild10). Porten finns bara på AHC-3000-T
Den här anslutningen används för att överföra data till/från OJ Air Cloud
och Modbus TCP/IP BMS-gränssnittet.
IP-adress
IP-adressen i AHC-3000 kan ställas in på antingen ”DHCP” eller ”Statisk” i
HMI 35 T-menyn. Fabriksinställningarna är:
Statisk/dynamisk IP: Statisk.
IP-adress: 192.168.1.100
Nätmask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
Primär DNS: 192.168.1.1
Sekundär DNS: 192.168.1.1
Se instruktionerna för mer information om konfigurationen.
Installera BMS Modbus-kabel
BMS Modbus RS485 RTU är ansluten till AHC-3000 via RJ12-porten märkt
BMS MODBUS RS485 på framsidan (se bild9). Den här anslutningen
används för Modbus RTU BMS-gränssnittet. Om en CAT5-kabel används
och 120ohm avslutningsmotstånd läggs till i båda ändarna kan längden
vara max. 300m.
Ansluta GreenZone™ OJ-ZoneMaster
OJ-ZoneMaster är ansluten till AHC-3000 via RJ12-porten märkt MODBUS
RS485 på framsidan (se bild9). Den här används när luftvolymen måste
styras för att spara energi. Det går inte att samtidigt använda den här
porten för BMS-kommunikation.
Anslutning som byggnadsmaster
Byggnadsmaster-AHC-3000-styrningen är ansluten till AHC-3000-
styrningar i andra rum med hjälp av BMS Modbus-portarna. Se bild9.
Alla styrningar måste anslutas till den gemensamma byggnadsmaster-
Modbusen. Byggnadsmastern AHC-3000 kommer att fungera som master
i nätverket och det går att övervaka upp till 25 rum från samma HMI.
Om en CAT5-kabel används och 120ohm avslutningsmotstånd läggs
till i båda ändarna av en kedjekoppling kan längden vara max. 300m.
Se idrifttagningsguiden till AHC-3000-HMI-35T för mer information om
konfigurationen. Se bilderna 15 och 16.
Anslutning som rumsmaster
Rumsmaster-/byggnadsmaster-AHC-3000-styrenheten är ansluten till
AHC-3000-styrenheterna i samma rum med Modbus-port A. Alla andra
styrenheter i samma rum måste vara anslutna till samma rum-Modbus
med BMS Modbus-portar. Se bild16. Rumsmaster-AHC-3000 kommer
att fungera som master i rummet och driften av upp till 14 satellit-AHC-
3000-styrenheter i samma rum kan övervakas och koordineras. Om en
CAT5-kabel används och ett 120ohm avslutningsmotstånd läggs till i
den bortre änden av en kedjekoppling kan längden vara max. 300m. Se
idrifttagningsguiden för mer information om konfigurationen.
Installera intern Modbus-kabel
Intern Modbus ansluts till AHC-3000 via två parallella RJ12-portar
märkta port B1 och B2 på framsidan. De här portarna finns endast
på AHC-3000-T och AHC-3000-B. Den interna Modbusen används
för Modbus RS485-anslutningar inne i AHU till andra OJ Electronics-
komponenter, t.ex. DV-reglage för fläktar, DRHX-reglage för roterande
värmeväxlare, PTH-trycktransmittorer, HTH-fuktighetstransmittorer
och VTH-luftkvalitetssensorer. Se bild4. Den interna Modbus-kabeln
ska vara MPFK6S eller liknande och det ska inte anslutas något
avslutningsmotstånd. Se idrifttagningsguiden för mer information om
konfigurationen.
Ansluta en HTH-6202 fuktighets-/temperaturtransmitter
HTH-6202 måste vara ansluten till port B1 eller B2 – se bild4
Ansluta VTH-6202 Modbus VOC-transmitter
VTH-6202 måste vara ansluten till port B1 eller B2 – se bild4
Anslutning av PTH-6202 trycktransmittorer
Flera PTH-6202-trycktransmittorer kan användas och måste anslutas
till port B1 eller B2 – se bild4. Varje PTH-6202 måste ha sin individuella
adressväljarinställning. Det är inte tillåtet att har flera PTH-6202-
anordningar anslutna till samma adress.
Ställ in adressväljarna utifrån önskad funktion, se tabell:
PTH-6202
adressväljare
Funktion
1 Filter, utomhusluft
2 Flöde, frånluft/avluft
3 Flöde, tilluft
4 Filter, frånluft
5 Reserverad
6 Kanaltryck tilluft
7 Kanaltryck frånluft
8 Avisning trycksänkning hos plattvärmeväxlaren
Anslutning av PTH-6202-2 tryck-/temperaturtransmittorer
Det går att använda flera PTH-6202-2-trycktransmittorer och de måste
anslutas till port B1 eller B2 – se bild4. Varje PTH-6202-2 måste ha sin
individuella adressväljarinställning. Det är inte tillåtet att har flera PTH-
6202-anordningar anslutna till samma adress.
Temperatursensorer anslutna till PTH-6202-2 har högre prioritet än
sensorer anslutna direkt till AHC-3000. Ställ in adressväljarna utifrån
önskad funktion, se tabell:
PTH-6202-2
adressväljare
In-
gång
Funktion
1
P1 Filter, utomhusluft
P2 Flöde, avluft
T1 Utomhuslufttemperatur
T2 Avluftstemperatur
2
P1 Filter, frånluft
P2 Flöde, tilluft
T1 Frånluftstemperatur
T2 Tilluftstemperatur
3
P1 Kanaltryck frånluft
P2 Kanaltryck tilluft
T1 Används inte
T2 Används inte
4
P1 Filter, utomhusluft
P2 Filter, frånluft
T1 Utomhuslufttemperatur
T2 Frånluftstemperatur
5
P1 Flöde, tilluft
P2 Flöde, frånluft
T1 Tilluftstemperatur
T2 Avluftstemperatur
Anslutning av OJ-DV-fläktdrivanordningar
Till-/avluftsfläktens DV-drivanordningar måste vara anslutna till port B1 eller
B2 på AHC-3000 (se bild 4) och port B på DV-drivanordningarna.
Tilluftsfläktens adress är 54 dec och kan väljas med en särskilt Modbus-
kabel utan att stift 5 är anslutet – se bild 19.
Avluftsfläktens adress är 55 dec.
Det är inte tillåtet att har flera DV-drivanordningar anslutna till samma
adress.
OJ DV-adress Funktion
54 dec Tilluftsfläkt, använd en särskild Modbus-kabel.
55 dec Avluftsfläkt, använd Modbus-kabel av standardtyp.
Anslutning av drivanordningar till DRHX roterande värmeväxlare
DRHX-drivanordningen måste vara ansluten till port B1 eller B2 (se bild 4)
och port B på DRHX-drivanordningarna.
DRHX rätta (och standard-) adress är 75 dec.
Ansluta OJ-Air2Ext I/O utökningsmodul
OJ-Air2Ext måste vara ansluten till port B1 eller B2 – se bild4
Den här används om fler ingångar/utgångar än vad som finns på AHC-
3000-styrningen krävs. Strömförsörjningen till OJ-Air2Ext kommer från
AHC-3000 genom Modbus-kabeln. Endast en OJ-Air2Ext är tillåten.
Temperatursensorer måste vara anslutna till OJ-Air2Ext och har högre
prioritet än sensorer anslutna direkt till AHC-3000.
20
© 2020 OJ Electronics A/S
Ställ in adressväljaren utifrån önskad funktion, se tabell:
OJ-Air2Ext
adressväljare
Utgång Funktion
3
Efter värmebatteri
Tin1 Returvattentemperatur
Tin2 Tilluftstemperatur
Aout1 Värmeventil 0–10V
Aout2 Används inte
Din1 Används inte
Din2 Frosttermostat
Dout1 Uppvärmningsstartrelä
Dout2 Används inte
4
Efter kylningsbatteri
Tin1 Används inte
Tin2 Tilluftstemperatur
Aout1 Kylningsventil 0–10V
Aout2 Används inte
Din1 Kylningsbatteri larm
Din2 Används inte
Dout1 Kylningsstart relä
Dout2 Används inte
SPECIFIKATION
Temperatursensoringång.
AHC-3000 har följande fem temperatursensoringångar. Alla
temperaturingångar får vara anslutna till max. 30m kabel
Beskrivning Specifikation Standardfunktion
TI1 NTC/PT1000 Tilluftstemperatur
TI2 NTC/PT1000 Frånluftstemperatur
TI3 NTC/PT1000 Utomhuslufttemperatur
TI4 NTC/PT1000 Avluftstemperatur
TI5 NTC/PT1000
Returvattentemperatur,
värmebatteri
Temperaturingångar (TI1 till TI5)
Ingångstyp: konfigureringsbar NTC 12kΩ eller PT1000 temperatursensor
(NTC 12k vid 25°C) (PT1000 Ω vid 0°C)
Ingångsintervall: -40°C till +100°C mätintervall
Ingångsnoggranhet NTC
±0,1°C (0°C till 50°C) vid 23±5°C omgivning (exklusive sensortolerans)
±0,2°C vid alla sensor-/omgivningstemperaturer (exklusive
sensortolerans)
Ingångsnoggranhet PT1000
±0,1°C (0°C till 50°C) vid 23±5°C omgivning (exklusive sensortolerans)
±0,4°C vid alla sensor-/omgivningstemperaturer (exklusive
sensortolerans)
Elektriska anslutningar visas på bild14.
Digitala ingångar
AHC-3000 har sju potentialfria digitala ingångar:
Alla ingångar har intervall från 0,0–2,0V (låg) till 10,0–12,2V (hög logisk
nivå) internt uppdraget till 12VDC, 1,8mA pull-up-ström medan låg. Max.
kabellängd 30m.
Alternativa inställningar i tabellen står angivna i ( ) och kan redigeras från
HMI-35T.
Beskrivning Standardfunktion Aktiv
DI1 Larm, tilluftsfläkt Öppen
DI2 Larm, avluftsfläkt Öppen
DI3 Larm, filter Öppen
DI4 Rök Öppen
DI5 Start Stängd
Beskrivning Standardfunktion Aktiv
DI6 Höjd hast. Stängd
DI7 Brand Öppen
Elektriska anslutningar visas på bild7
Andra konfigurationer kan användas beroende på fabrikskonfigurationen.
De digitala ingångarna kan ändras från HMI-35T till:
Funktion Aktiv
Utefilterlarm Stängd (öppen)
Frånfilter larm Stängd (öppen)
Frostlarm Öppen
EL-värmare larm Öppen
Sommar/vinter
Stängd sommar – nedkylning tillgänglig.
Öppen vinter – uppvärmning tillgänglig.
Kylarlarm Öppen
Analoga ingångar
AHC-3000 har 3 analoga ingångar för 0–10 V DC-signaler.
Max. kabellängd 30m.
Beskrivning Standardfunktion
AI1 CO
2
0 till 2000 ppm
AI2
Rumstemperatur 0 till +50⁰C/tilluftskanaltryck 0 till
500Pa (20–3000 Pa)
AI3
RH% 0 till 100%RH/frånluftstryck 0 till 500 Pa
(20–3000 Pa)
Elektriska anslutningar visas på bild8.
Andra konfigurationer kan användas beroende på fabrikskonfigurationen.
Digitala utgångar
AHC-3000 har sex potentialfria digitala reläutgångar och en
halvledarutgång.
De digitala utgångarna 1–3 får vara anslutna till max. 250VAC/3A AC1
DO1, DO2 och DO3 är internt anslutna till plint 1 COM. Se bild11
De digitala utgångarna 4–6 får vara anslutna till max. 30VAC/3A AC1.
Sebild12
Den digitala utgången 7 får vara ansluten till max. 30VAC/DC max. 1A.
Sebild12
Obs! DO6 och DO7 är endast tillgängliga på AHC-3000-T och AHC-3000-B.
Alternativa inställningar i tabellen står angivna i ( ) och kan redigeras från
HMI-35T.
Beskrivning Utgång Standardfunktion
DO1 Relä anslutet till COM
Batteri 1 uppvärmning, nedkylning
eller kombibatteriuppvärmning.
Aktiv på.
DO2 Relä anslutet till COM
El-värmare batteri 2 eller
kombibatteri nedkylning. Aktiv på.
DO3 Relä anslutet till COM Spjäll öppnar. Aktiv på.
DO4 Potentialfritt relä A larm. Aktiv på.
DO5 Potentialfritt relä B larm. Aktiv på.
DO6 Potentialfritt relä
Tilluftsfläkt (värmeåtervinning).
Aktiv på.
DO7 FET ansluter till G0 Avluftsfläkt. Aktiv på.
Elektriska anslutningar visas på bild 11 och 12.
Andra konfigurationer kan användas beroende på fabrikskonfigurationen.
Max. kabellängd 30m.
Analoga utgångar
AHC-3000 har fyra analoga 0–10 V DC-utgångar som kan användas
för att ansluta styrsignaler till en värmeväxlare (roterande värmeväxlare
eller spjällmotor på tvärflödes-/motflödesvärmeväxlare), värme- eller
kylningsbatteriventiler och fläktar.
Varje utgång kan belastas med max. 10mA vid 10V eller min. 1k ohm. Max.
kabellängd 30m.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

OJ Electronics AHC-3000 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar