Dometic FreshJet 3000 Installationsguide

Typ
Installationsguide
CLIMATE CONTROL
FRESHJET
FreshJet3000
Air conditioning roof unit
Installation Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dachklimaanlage
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Climatiseur de toit
Instructions de montage. . . . . . . . . . . . . 33
Aire acondicionado de techo
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . 45
Ar condicionado para tejadilho
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . 57
Climatizzatore a tetto
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . 70
Airconditioning voor dakinbouw
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . 82
Klimaanlæg til tagmontering
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . 94
Takmonterad klimatanläggning
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . 106
Takmontert klimaanlegg
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 118
Kattooilmastointilaitteisto
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Накрышный кондиционер
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . 142
Klimatyzator dachowy
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Strešné klimatizačné zariadenie
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Střešní klimatizace
Návod k montáži. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Tetőklíma-berendezés
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
FreshJet3000--INM.book Seite 1 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
SV
Förklaring av symboler FreshJet3000
106
Bruksanvisning i original
Läs noga igenom instruktionsmanualen före installationen och drift-
starten samt förvara den på en säker plats. Om apparaten byter ägare
ska handboken följa med.
Innehållsförteckning
1 Förklaring av symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
2 Säkerhets- och monteringsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
3 Den här anvisningens målgrupp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
4 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
5 Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6 Ändamålsenlig användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
7 Typskyltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
8 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
9 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
1 Förklaring av symboler
D
!
!
A
I
FARA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att undvika,
ger upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att undvika,
kan ge upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
AKTA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att undvika,
kan ge upphov till en lindrig eller måttlig personskada.
OBSERVERA!
Anvisning för en situation som, om den inte går att undvika, kan ge upphov till
materiella skador.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
FreshJet3000--INM.book Seite 106 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
107
SV
FreshJet3000 Säkerhets- och monteringsanvisningar
2 Säkerhets- och monteringsanvisningar
Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverka-
ren samt reglerna för bilmekaniska arbeten.
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
monterings- eller anslutningsfel
skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller fel anslutnings-
spänning
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
2.1 Hantera apparaten
!
VARNING!
Montering av och reparationer på den takmonterade klimatanläggningen får
endast genomföras av härför utbildad personal, som är förtrogen med ris-
kerna och de gällande föreskrifterna. Icke fackmässiga reparationer kan med-
föra allvarliga risker. Vänd dig till ett servicekontor när det gäller reparationer
(adresser finns på baksidan).
Elapparater är inga leksaker.
I samband med elektriska apparater kan det uppstå farliga situationer som
barn är ovetande om. Låt inte barn använda elektriska apparater utan uppsikt.
Personer som på grund av fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder
eller på grund av oerfarenhet eller ovetande inte kan använda produkten på
ett säkert sätt, bör inte använda denna apparat utan uppsikt eller hjälp av en
ansvarig person.
Lossa inte på den takmonterade klimatanläggningens övre lock i händelse av
brand. Använd i stället godkända släckningsmedel. Använd inte vatten för att
släcka eld.
!
AKTA!
Den takmonterade klimatanläggningen måste installeras säkert så att den inte
falla ner!
Den takmonterade klimatanläggningen får endast användas om höljet och
kablarna är oskadade.
Använd inte klimatanläggningen i närheten av antändliga vätskor eller i slutna
utrymmen.
Se till att inga brännbara föremål är monterade eller finns i närheten av luftut-
släppet. Avståndet måste vara minst 50 cm.
Stick inte in händerna i ventilationsöppningarna, stick inte in några främ-
mande föremål i anläggningen.
FreshJet3000--INM.book Seite 107 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
SV
Den här anvisningens målgrupp FreshJet3000
108
A
OBSERVERA!
Använd endast apparaten för angivna ändamål.
Klimatanläggningen är inte avsedd för byggmaskiner eller jordbruksmaski-
ner.
Gör inga ändringar eller ombyggnader på apparaten!
Kör aldrig in i en biltvättanläggning om en klimatanläggning har monterats på
husbilens tak.
Om det uppstår fel i kylkretsloppet måste anläggningen provas och repare-
ras av behöriga installatörer. Köldmediet får absolut inte släppas ut i atmosfä-
ren.
I
ANVISNING
Fråga fordonstillverkaren om uppgifterna för fordonets höjd måste ändras i
fordonshandlingarna, eller en ny besiktning måste göras efter inbyggnad av
den takmonterade klimatanläggningen:
FreshJet3000: högre höjd 240 mm
2.2 Elledningar
!
VARNING!
Elanslutningarna får endast utföras av behörig elektriker.
Apparaten måste installeras enligt nationella bestämmelser om kabeldrag-
ning.
!
AKTA!
Sätt fast och dra kablarna så att ingen kan snubbla över dem och så att
kablarna inte kan skadas.
A
OBSERVERA!
Använd kabelkanaler för att dra kablar genom väggar med vassa kanter.
Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande material
(metall).
Dra inte i kablarna.
3 Den här anvisningens målgrupp
De här anvisningarna riktar sig till behörig personal och verkstäder som har kän-
nedom om gällande bestämmelser och säkerhetsregler.
FreshJet3000--INM.book Seite 108 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
109
SV
FreshJet3000 Leveransomfattning
4 Leveransomfattning
5 Tillbehör
Följande tillbehör finns tillgängliga (ingår inte i leveransen):
6 Ändamålsenlig användning
Klimatanläggningarna i FreshJet3000-serien är utformade för installation på hus-
vagnars eller fritidsfordons tak för att alstra reverserad cyklisk uppvärmning eller
kylning. Apparaten är avsedd för fordon med tak som är från 20 till 100 mm
tjocka. Installera apparaten så att den är inom ±10°av det horisontella planet.
Den är inte avsedd att användas för hus eller lägenheter.
Den takmonterade klimatanläggningen är inte avsedd för byggmaskiner, jord-
bruksmaskiner eller andra arbetsmaskiner. Starka vibrationer inverkar negativt på
anläggningens funktioner.
De takmonterade klimatanläggningen har en garanterad funktion vid temperatu-
rer på mellan –2 °C och 52 °C.
I
nr på
bild 1,
sida 3
Mängd Beskrivning
1 1 Takmonterad klimatanläggning
21Takplatta
3 1 Luftfördelningslåda (ADB)
41ADB-mittkåpa
55Rörsegment
6 3 Kabelklämmor
74Fästskruvar
8 1 Fjärrkontroll
Beskrivning Art.nr
Förlängda rörsegment (varje segment täcker ytterligare 10 mm) 4450017931
Längre fästskruvar (för 80 – 120 mm taktjocklek) 4450012023
ANVISNING
Övrig information om den takmonterade klimatanläggningen, som teknisk
beskrivning och beskrivning av funktionerna/användningen finns i bruksanvis-
ningen.
FreshJet3000--INM.book Seite 109 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
SV
Typskyltar FreshJet3000
110
7 Typskyltar
Det sitter typskyltar på den takmonterade klimatanläggningen:
Produktetikett (bild 2 1, sida 3), placerad på .E-boxen och kan ses genom
sidofläkten.
ADB-dataetikett inuti ADB-enhetens mittkåpa (bild 3 1, sida 3)
Typskyltarna informerar användare och installatörer om anläggningsspecifikatio-
nerna.
8Installation
!
8.1 Installationsanvisningar
Läs hela monteringsanvisningen innan den takmonterade klimatanläggningen
monteras.
Följande tips och anvisningar måste observeras vid installationen av den takmon-
terade klimatanläggningen:
D
!
A
AKTA! Risk för skador
Den takmonterade klimatanläggningen får endast installeras av behörig perso-
nal. Informationen nedan riktar sig till installatörer som har kännedom om gäl-
lande direktiv/föreskrifter och säkerhetsåtgärder.
FARA! Livsfara p.g.a. elektriska stötar
Stäng alltid av hela strömförsörjningen innan arbeten utförs på den takmonte-
rade klimatanläggningen.
AKTA! Risk för skador
Om den takmonterade klimatanläggningen monteras på ett felaktigt sätt
kan det leda till att anläggningen förstörs och/eller det kan påverka säker-
heten.
Tillverkaren övertar inte något ansvar om den takmonterade klimatanlägg-
ningen inte monteras enligt den här monteringsanvisningen; inte för drift-
störningar, inte för klimatanläggningens säkerhet och speciellt inte för
person- och/eller materialskador.
Använd föreskriven skyddsutrustning vid alla arbeten (t.ex. skyddsglasö-
gon, skyddshandskar).
OBSERVERA! Risk för sakskador
Beakta fordonets statiska egenskaper och täta alla öppningar när den tak-
monterade klimatanläggningen monteras.
Kontrollera om man kan stå på fordonstaket innan du går upp på taket.
Inhämta information om tillåten taklast från fordonstillverkaren.
FreshJet3000--INM.book Seite 110 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
111
SV
FreshJet3000 Installation
8.1.1 Anvisningar för transport
Kontrollera att uppåt-pilarna pekar åt rätt håll på kartongen. Installera inte
enheten om den har legat upp och ned (bild 4 A,sida 4).
Klimatanläggningen ska alltid bäras av två personer.
Lyft alltid den takmonterade klimatanläggningen när den ska flyttas. Släpa
den inte längs med taket (bild 4 B,sida 4).
Använd inte ventilationsöppningarna för att lyfta den (bild 4 C,sida 4).
8.1.2 Information om installationsplatsen
Kontrollera alltid om fordonskomponenter kan skadas genom monteringen
av den takmonterade klimatanläggningen (t.ex. lampor, skåp, dörrar etc)
innan installationen görs.
Kontrollera även, med hjälp av uppgifter från fordonstillverkaren, om
påbyggnaden är dimensionerad för den statiska last och belastning som upp-
står på grund av klimatanläggningen i körande fordon. För detta tar tillverka-
ren av den takmonterade klimatanläggningen inget ansvar.
Eventuellt har fordonstillverkaren redan markerat punkter där man kan till-
verka öppningen för att installera den takmonterade klimatanläggningen
utan att man för den skull riskerar att försvaga konstruktionen eller bryta
strömkablar.
Välj en plan och tillräckligt jämn yta mellan två längdprofiler på mitten av for-
donstaket för monteringen.
På monteringsytan får taklutningen inte vara större än 10°.
Se till att inga brännbara föremål är monterade eller finns i närheten av luftut-
släppet. Avståndet måste vara minst 50 cm.
Se till att det inte föreligger några hinder för monteringen av luftutsläppsen-
heten och att den kylda luften kan strömma ut fritt ur de vridbara luftmunstyck-
ena.
Var, av säkerhetsskäl, uppmärksam på existerande kablar, ledningar och
andra komponenter (speciellt sådana som inte syns utifrån) vid monteringen
(borrning, skruvning etc).
8.1.3 Information om el
Den takmonterade klimatanläggningen får endast anslutas till elnätet med
hjälp av en certifierad elektriker.
Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med elförsörjningen på plats.
Lösa eller böjda kablar får inte läggas i närheten av elektriskt ledande material
(metall).
Installera en allpolig brytare med en kontaktöppningsbredd på minst 3 mm
på monteringssidan.
FreshJet3000--INM.book Seite 111 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
SV
Installation FreshJet3000
112
Kontrollera att huvudspänningskälllan har en jordfelsbrytare.
Kontrollera att klimatanläggningens jordningskabel är ansluten till fordonets
jordningssystem.
Den takmonterade klimatanläggningen kan installeras på två olika sätt:
Tillverka en ny öppning (kapitel ”Tillverka en ny öppning” på sidan 112). I det
här fallet måste man stärka öppningen med en lämplig ram.
Använd en befintlig öppning i fordonet som en taklucka eller byta ut en gam-
mal klimatanläggning (kapitel ”Installera i en befintlig öppning” på
sidan 112).
8.2 Tillverka en ny öppning
Se bild 5, sida 4
Välj ett område mitt på taket mellan två längdprofiler.
Märk ut öppningens läge och storlek (helst 400 x 400 mm eller som alterna-
tiv 360 x 360 mm).
Se bild 6, sida 4
Borra hörnen (A).
Skär noggrant ut en öppning i taket med en sticksåg eller dylikt (B).
Se till att inga elkablar skadas.
Se bild 7, sida 5
Kontrollera om taköppningen måste förstärkas före monteringen.
Ta vid behov bort en del av skumfyllningen så att det motsvarar förstärknings-
listernas bredd (ingår ej i leveransen) (A).
Montera förstärkningslisterna (B).
Montera vid behov till en H-ram för att ge stöd åt taket.
8.3 Installera i en befintlig öppning
I
ANVISNING
Befintliga taklucköppningar enligt bild 8, sida 5 är avsedda för installation
av den takmonterade klimatanläggningen.
Sortera avfallet separat, ta hand om lim, silikon och tätningar. Beakta gäl-
lande bestämmelser för avfallshantering.
Tillverkaren övertar endast ansvar för komponenter som ingår i leveransen.
Vid montering av anläggningen tillsammans med delar som inte hör till pro-
dukten bortfaller garantin.
FreshJet3000--INM.book Seite 112 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
113
SV
FreshJet3000 Installation
Se bild 8, sida 5
Ta bort alla skruvar och fixturer från den befintliga takluckan eller klimatan-
läggningen.
Ta ut takluckan eller klimatanläggningen.
Se bild 9, sida 5
Ta bort tätningsmaterialet runt öppningen med hjälp av en skrapa el.dyl.
Se bild 0, sida 5
A
Täta skruvhålen och fördjupningarna med en flexibel icke-härdande butyl-tät-
ningsmassa (t.ex. SikaLastomer-710, Selleys Butyl Mastic, Bostik ezycaulk
butyl-tätningsmassa eller liknande produkter).
8.4 Dra anslutningskablarna
D
Den takmonterade klimatanläggningen måste anslutas till en strömkrets som kan
leverera den ström som krävs (se den tekniska datan i bruksanvisningen).
Välj rätt kabelarea till kabelns längd:
Längd < 7,5 m: 1,5 mm²
Länd > 7,5 m: 2,5 mm²
Se bild a, sida 5
Tillverka en öppning på en sida för att mata igenom elförsörjningskabeln.
Dra 240 Vw-kabeln genom öppningen in i fordonets innerutrymme.
8.5 Installera den takmonterade klimatanläggningen
ADB
A
OBSERVERA!
Följ även anvisningarna från tätningsmedlets tillverkare.
FARA! Livsfara p.g.a. elektriska stötar
Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några arbeten utförs
på elinstallationen!
OBSERVERA! Risk för skador
Beakta fordonstakets statiska egenskaper. Fordonstaket måste kunna bära den
takmonterade klimatanläggningens vikt. Taket får inte med tiden tryckas in/
deformeras på grund av enhetens vikt.
FreshJet3000--INM.book Seite 113 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
SV
Installation FreshJet3000
114
Se bild b, sida 6
Anpassa takramen efter öppningsstorleken.
Sätt in takramen i taköppningen.
Täta kring takramen med en flexibel icke-härdande butyl-tätningsmassa (t.ex.
SikaLastomer-710, Selleys Butyl Mastic, Bostik ezycaulk butyl-tätningsmassa
eller liknande produkter).
Se bild c, sida 6
Lyft upp klimatanläggningen på fordonstaket.
Placera den takmonterade klimatanläggningen på takplattan och rikta in den
i fåran i basbehållaren.
Beakta färdriktningen.
8.5.1 Fästa den takmonterade klimatanläggningen
Se bild d, sida 6
Ta hjälp av hörnen på basbehållarens framsida för att justera enheten i förhå-
lande till takplattan.
8.5.2 Strömförbindelse
Komponent
(bild e,
sida 7)
Beskrivning
1220240Vw elnät
2Förångarplatta
3 Kommunikationsledning
4 Metallnät för värmeväxlare
5 Kondensatorplatta
6Backventil
7 Inverterkompressor
8Fläktförångare
9 Fläktkondensator
10 Luftutsläppsgivare
11 Förångargivare
12 Kondensatorgivare
13 Avloppssensor
14 Spole
ye gul
FreshJet3000--INM.book Seite 114 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
115
SV
FreshJet3000 Installation
Se bild f, sida 7
8.5.3 Strömkabel
Anslut den takmonterade klimatanläggningen till strömförsörjningen.
Anslut kablarna (1) till en kabelklämma (2).
8.5.4 Kommunikationskabel
Dra ut filtret något för att skapa ett tomrum för kommunikationskabeln (3).
Mata kommunikationskabeln genom tomrummet och placera ledningen i
öppningen.
Se bild g, sida 8
Stapla rörsegmenten och placera efter takets tjocklek: rörhöjden ska över-
ensstämma med takhöjden. Eller använd den nedanstående tabellen som
vägledning:
I
Sätt fast nödvändigt antal kanalsegment ADB-enheten.
Sätt fast ADB-enheten i taket och i den takmonterade klimatanläggningen
med de medföljande fyra skruvarna.
bn brun
bu blå
gn grön
vt lila
rd röd
wh vit
bk svart
Takets tjocklek Antal kanalsegment
18 28 mm 1
28 – 38 mm 2
38 – 48 mm 3
48 – 58 mm 4
58 – 68 mm 5
ANVISNING
Det går att köpa fler kanalsegment för tjockare tak.
Komponent
(bild e,
sida 7)
Beskrivning
FreshJet3000--INM.book Seite 115 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
SV
Installation FreshJet3000
116
Se bild h, sida 8
A
Dra åt skruvarna med en momentnyckel och åtdragningsmoment
2,5 Nm ±0,3 Nm.
8.5.5 Kommunikationskabel
Anslut 4-stifts kommunikationskontakten till uttaget på displayens sida (2) i
ADB-enheten.
Kontrollera att kabeln är placerad i den lilla öppningen på avstånd från filter-
området.
Lås fast den överblivna kabeln i hållarna.
Tryck tillbaka filtret hela vägen in.
Se bild i, sida 8
Kläm fast mittkåpan för ADB-enheten.
Nu är installationen klar. Anslut ström och prova.
OBSERVERA! Risk för skador
Beakta angivet åtdragningsmoment. Dra inte åt för hårt!
FreshJet3000--INM.book Seite 116 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
117
SV
FreshJet3000 Tekniska data
9 Tekniska data
Innehåller fluorerade växthusgaser. Hermetiskt tillsluten utrustning.
FreshJet3000
Kompressorns kyleffekt: 3 600 W
Kyleffekt enligt ISO 5151: 2 516 W
Värmeeffekt enligt ISO 5151: 3 017 W
Nominell ingångsspänning: 220 Vw till 240 Vw/50 Hz
Märkström kylning: 7,5 A
Märkström värme 6,1 A
Säkringskrav: 10 A
Omgivningstemperatur: –2 °C till +52 °C
Köldmedium: R-410A
Köldmediemängd: 0,650 kg
CO
2
motsvarande: 1,357 t
Global uppvärmningspotential (GWP): 2 088
Skyddsklass (utomhusenhet): IPX4
Rekommenderad max. fordonslängd
(med isolerade väggar): < 6 m
Mått L x B x H
(höjd över fordonets tak): 997 x 665 x 240 mm
Vikt: 37 kg
Provning/certifikat:
13
FreshJet3000--INM.book Seite 117 Donnerstag, 12. März 2020 11:39 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Dometic FreshJet 3000 Installationsguide

Typ
Installationsguide