DeWalt DE0772 Användarmanual

Typ
Användarmanual
2
Copyright DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 7
English (original instructions) 12
Español (traducido de las instrucciones originales) 16
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 21
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 26
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 31
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 36
Português (traduzido das instruções originais) 40
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 44
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 48
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 52
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 57
48
SVENSKA
DIGITAL LASERDETEKTOR DE0772
Vi gratulerar!
Du har valt ett DEWALT produkt. Mångårig
erfarenhet, ihärdig produktutveckling och förnyelse
gör D
EWALT till ett av de mest pålitliga namnen för
professionella användare.
Tekniska data
DE0772
Typ 1
Spänning V 9
Batteriformat 6LR61
Arbetsområde (radie) m 300
Vikt g 354
Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån
för varje signalord. Var god läs handboken och
uppmärksamma dessa symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld
situation som, om den inte undviks,
kommer att resultera i dödsfall eller
allvarlig personskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld
situation som, om den inte undviks,
skulle kunna resultera i dödsfall eller
allvarlig personskada.
SE UPP! Indikerar en potentiellt riskfylld
situation som, om den inte undviks, kan
resultera i mindre eller medelmåttig
personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte
är relaterad till personskada som, om
den inte undviks, skulle kunna resultera i
egendomsskada.
Anger risk för elektrisk stöt.
Anger risk för eldsvåda.
Säkerhetsanvisningar
Iakttag alltid de säkerhetsbestämmelser som
gäller i ditt land för att minska risken för brand,
elektriska stötar och personskada.
Läs bruksanvisningen noggrant innan du
använder tillbehöret. Se även bruksanvisningen
till elverktyget som ska användas met detta
tillbehör.
Behåll denna bruksanvisning för framtida referens.
Allmänt
1 Håll arbetsområdet i ordning
Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till
skador.
2 Håll barn undan
Se till att verktyget och sladden förvaras utom
räckhåll för barn. Personer under 16 år får inte
arbeta med verktyget på egen hand.
3 Använd rätt verktyg
Använd inte verktyg för ändamål de inte är
avsedda för. Tvinga inte verktyget att göra
arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg.
Använd endast tillbehör och tillsatser som
är rekommenderade i bruksanvisningen och
katalogerna.
VARNING: Använd endast tillbehör
och tillsatser som är rekommenderade
i bruksanvisningen och katalogerna.
Användning av annat verktyg eller tillbehör
kan innebära risk för personskada.
Extra säkerhetsföreskrifter för batterier
Batterier får aldrig av någon anledning öppnas
eller skadas.
Utsätt inte batterier för vatten.
Utsätt inte batterierna för eld.
Förvara inte batterier i utrymmen där
temperaturen kan överstiga 40 °C.
Använd endast rätt format batterier. Blanda inte
nya batterier med gamla när du byter batterier.
Under extrema förhållanden kan batteriläckage
uppstå. Om du märker att batterierna läcker skall
du göra så här:
- Torka försiktigt bort vätskan med en trasa.
Undvik kontakt med hud och ögon. Svälj inte.
- Vid kontakt med hud eller ögon ska du skölja
med rinnande vatten i minst 10 minuter och
kontakta läkare.
VARNING: Brandrisk! Undvik att
kortsluta kontakterna på ett uttaget
batteri.
49
SVENSKA
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Digital laserdetektor
1 Klämma
1 Batteri
1 Instruktionshandbok
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig
om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar
använda maskinen.
Beskrivning (fi g. A)
Detta tillbehör är avsett för bruk med en roterande
laser. Det fungerar inte med en stationär laser.
1 Strömbrytare/Ljudsignal
2 Noggrannhetsknapp
3 Display
4 Fönster stråldetektor
5 Batterilucka
AVSEDD ANVÄNDNING
Din DE0772 digitala laserdetektor är avsett för att
utöka möjligheterna med din DEWALT roterande
laser. Detektorn hjälper dig att lokalisera en
laserstråles position i skarpt ljus eller på stort
avstånd. Den ger både ljud- och visuella signaler
när den roterande laserstrålen passerar detektorn.
Tillbehöret kan användas både inomhus och
utomhus när det är svårt att lokalisera laserstrålen.
Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten
av lättantändliga vätskor eller gaser.
Den digitala laserdetektorn är ett professionellt
elverktyg.
T INTE barn komma i kontakt med verktyget.
Överinseende krävs när oerfarna handhavare
använder detta verktyg.
Montering och inställning
Se även bruksanvisningen till elverktyget
som ska användas met detta tillbehör.
Byte av batterier (fi g. A)
Tillbehöret behöver batterier av typ 6LR61.
Öppna batteriluckan (5) (fi g. A).
Byt ut batteriet. Var noga med att lägga in det
nya batteriet i den angivna riktningen.
• Stäng batteriluckan.
Montering av tillbehöret (fi g. A, C1 & C2)
Tillbehöret kan användas med eller utan den bifogade
klämman. Det kan även hållas för hand, t.ex. mot en
vägg.
Vid bruk med klämman kan tillbehöret monteras på
en skalstav, mätpåle, stötta eller liknande.
Tryck in låsknappen (13) och för tillbehöret
över skenan (14) tills spärren (15) knäpper fast i
urtaget (16) (fi g. C1).
Öppna klämman genom att lossa på knappen (17)
(fi g. C2).
Håll tillbehöret i önskat läge, t.ex. mot en
skalstav.
Drag åt knappen (17).
Bruksanvisning
VARNING:
• Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och
tillhörande bestämmelser.
• Före första bruk måste skyddstejpen
avlägsnas från skärmarna och kastas.
Till- och från-koppling (fi g. A & B)
Starta apparaten med knappen (1) (fi g. A).
Strömsymbolen (6) syns på displayen (3) (fi g. B).
När tillbehöret inte har använts under ca. 30
minuter stängs det av automatiskt.
Volyminställning ljudsignal (fi g. A & B)
Tryck på knappen (1) (fi g. A). Volymen stegar från
“hög” till “låg” till “från” (”high”, ”low”, ”off”) med
varje tryck på knappen. Volymens nivå indikeras
av volymsymbolen (7) på displayen och antalet
halvcirklar över symbolen (fi g. B).
Inställning av riktningsnoggrannhet (fi g. A & B)
Tillbehöret kan användas i 2 noggrannhetslägen (fi g. B):
- Nivådetektering vid max. 3 mm skillnad i
noggrannhet. Det här läget indikeras av
symbolen (11) på displayen.
- Nivådetektering vid max. 1 mm skillnad i
noggrannhet. Det här läget indikeras av
symbolen (12) på displayen.
50
SVENSKA
Ändra läge med knappen (1) (fi g. A).
Registrering av laserstrålen (fi g. A & B)
Ställ den roterande lasern på önskad plats och
sätt igång den.
Koppla in tillbehöret och rikta framsidan mot den
roterande lasern. Tänk på att inte titta rakt mot
laserstrålen.
Flytta tillbehöret uppåt och nedåt där laserstrålen
ungefär måste vara tills detektorn registrerar
strålen. Så snart strålen har registrerats, visas
dess relativa position på displayen (3) medan en
ljudsignal hörs.
- Om laserstrålen är högre än riktnivån ger
signalen snabba pip och visar displayen en
nedåtriktad pil (8).
- Om laserstrålen är något över riktnivån
hörs signalen med snabba pip och på
displayen syns en nedåtriktad pil (8) till
nivåindikeringslinjen (9).
- Om laserstrålen är lägre än riktnivån ger
signalen långsamma pip och visar displayen en
uppåtriktad pil (10).
- Om laserstrålen är något under riktnivån
hörs signalen med långsamma pip och på
displayen syns en uppåtriktad pil (10) till
nivåindikeringslinjen (9).
- När laserstrålen befi nner sig på riktnivån är
signalen konstant och visas nivålinjen (9) på
displayen.
Justera detektorns höjd efter behov tills laserstrålen
är i nivåposition. Markera nivåpositionen.
Kontakta Din återförsäljare för vidare information om
lämpliga tillbehör.
Skötsel
Din produkt har tillverkats för att, med så lite
underhåll som möjligt, kunna användas länge.
Varaktig och tillfredsställande användning erhålles
endast genom noggrann skötsel och regelbunden
rengöring.
Rengör kåpan med en mjuk trasa.
När kåpan blivit smutsig, t.ex. av gyttja eller våt
betong, ska den spolas av med vatten.
VARNING: Använd inte högtryckstvätt
för att rengöra tillbehöret.
Att skydda miljön
Separat insamling. Denna produkt får inte
kasseras tillsammans med vanligt
hushållsavfall.
Skulle du en dag upptäcka att din produkt
från D
EWALT behöver ersättas eller att du inte längre
har någon användning för den, kassera den inte
tillsammans med hushållsavfallet. Gör denna produkt
tillgänglig för separat insamling.
Separat insamling av använda produkter
och förpackningar möjliggör att ämnena
kan återvinnas och användas igen.
Återanvändning av återvunna ämnen
bidrar till att förhindra miljöföroreningar och
minskar behovet av råmaterial.
Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat
insamling av elektriska produkter från hushållen, på
kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren
när du köper en ny vara.
D
EWALT tillhandahåller en inrättning för insamling
och återvinning av D
EWALTs produkter när dessa
har nått slutet på sin livslängd. För att utnyttja
denna tjänst, återsänd din vara till något behörigt
reparationsombud, som kommer att tillvarata den å
dina vägnar.
Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga
reparationsombud finns, genom att kontakta det
lokala kontoret för DEWALT på den adress som anges
i denna handbok. Alternativt finns en förteckning över
behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett
information om vår service efter försäljning, med
kontaktadresser, på Internet på: www.2helpU.com.
Batterier
Vid kassering av batterier, tänk på att skydda
miljön. Kontrollera hos dina lokala auktoriteter
ang. ett miljömässigt säkert sätt för kassering av
batterier.
51
SVENSKA
GARANTI
DEWALT har förtroende för kvaliteten på
sina produkter, och erbjuder en enastående
garanti för professionella användare av
produkten. Denna garanti-deklaration
kommer som tillägg till och inskränker inte
dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap
av professionell användare, eller dina
lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild
icke-professionell användare. Garantin är giltig
i de territorier som tillhör medlemsstaterna
i Europeiska unionen och det europeiska
frihandelsområdet.
30 DAGARS RISKFRI
TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI
Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten
hos ditt verktyg från DEWALT kan du helt
enkelt återlämna det inom 30 dagar, i
komplett skick, med alla ursprungliga delar
så som det köpts, till inköpsstället, för full
återbetalning eller byte. Produkten måste ha
blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och
bevis på inköpet måste visas upp.
KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE
Om du behöver underhåll eller service för
ditt D
EWALT verktyg inom 12 månade från
inköp har du rätt till en service utan kostnad.
Den kommer att utföras utan kostnad hos
ett auktoriserat DEWALT reparationsombud.
Bevis på köpet måste visas upp. Detta
inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör
och reservdelar, såvida dessa inte fallerar inom
ramen för garantin.
ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI
Om din produkt från D
EWALT produkt fallerar
på grund av bristfälligt material eller tillverkning
inom 12 månader efter inköpsdatum,
garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt
byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt
gottfi nnande – kostnadsfritt byter ut enheten,
förutsatt att:
Produkten inte har använts felaktigt;
Produkten bara har utsatts för rimligt
slitage och nötning;
Reparationer inte har försökt göras av
obehöriga personer;
Bevis på köpet visas upp.
Produkten återlämnas i fullständigt skick,
med alla sina ursprungliga beståndsdelar.
Om du vill göra ett yrkande, kontakta din
återförsäljare eller leta efter din närmaste
auktoriserade DEWALT reparationsombud
i DEWALT katalogen eller kontakta ditt
D
EWALT kontor på den adress som anges i
denna manual. En förteckning över behöriga
reparationsombud för DEWALT och komplett
information om vår service efter försäljning
nns tillgängligt på Internet på:
www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

DeWalt DE0772 Användarmanual

Typ
Användarmanual