Dell OptiPlex 5080 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
OptiPlex 5080 Micro
Service Manual
Regulatory Model: D14U
Regulatory Type: D14U001
May 2020
Rev. A00
Anmärkningar, försiktighetsbeaktanden och varningar
OBS: OBS innehåller viktig information som hjälper dig att få ut det mesta av produkten.
CAUTION: VIKTIGT anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika
problemet.
VARNING: En VARNING visar på en potentiell risk för egendoms-, personskador eller dödsfall.
© 2020 Dell Inc. eller dess dotterbolag. Med ensamrätt. Dell, EMC och andra varumärken är varumärken som tillhör Dell Inc. eller dess
dotterbolag. Andra varumärken kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
1 Arbeta med datorn........................................................................................................................5
Safety instructions................................................................................................................................................................ 5
Innan du arbetar inuti datorn..........................................................................................................................................5
Säkerhetsföreskrifter...................................................................................................................................................... 6
Skydd mot elektrostatisk urladdning (ESD)................................................................................................................. 6
Fältservicekit för ESD......................................................................................................................................................7
När du har arbetat inuti datorn.......................................................................................................................................7
2 Teknik och komponenter...............................................................................................................9
USB-funktioner......................................................................................................................................................................9
USB Typ-C.............................................................................................................................................................................11
HDMI 1.4................................................................................................................................................................................ 12
3 Huvudkomponenter i systemet.....................................................................................................14
4 Isärtagning och ihopsättning........................................................................................................17
Sidokåpa................................................................................................................................................................................ 17
Removing the side cover...............................................................................................................................................17
Installing the side cover................................................................................................................................................. 18
Frontram...............................................................................................................................................................................20
Ta bort frontramen........................................................................................................................................................20
Installera frontramen......................................................................................................................................................21
Hårddiskmontering.............................................................................................................................................................. 22
Ta bort hårddiskmonteringen.......................................................................................................................................22
Ta bort hårddiskhållaren................................................................................................................................................23
Installera hårddiskhållaren.............................................................................................................................................23
Installera 2,5 tum hårddiskmontering..........................................................................................................................24
SSD-disk............................................................................................................................................................................... 25
Removing the M.2 2230 PCIe solid-state drive.........................................................................................................25
Installing the M.2 2230 PCIe solid-state drive...........................................................................................................26
Removing the M.2 2280 PCIe solid-state drive.........................................................................................................27
Installing the M.2 2280 PCIe solid-state drive...........................................................................................................28
WLAN-kortet....................................................................................................................................................................... 29
Removing the WLAN card............................................................................................................................................29
Installing the WLAN card..............................................................................................................................................30
Fläktmontering.....................................................................................................................................................................32
Ta bort fläktmonteringen..............................................................................................................................................32
Installera fläktmonteringen........................................................................................................................................... 33
Kylfläns..................................................................................................................................................................................35
Removing the heat sink................................................................................................................................................ 35
Installing the heat sink...................................................................................................................................................36
Knappcellsbatteri................................................................................................................................................................. 38
Removing the coin-cell battery....................................................................................................................................38
Installera knappcellsbatteriet........................................................................................................................................38
Contents
Contents 3
Minnesmoduler.................................................................................................................................................................... 39
Ta bort minnesmodulerna.............................................................................................................................................39
Installera minnesmodulerna.......................................................................................................................................... 40
Högtalare...............................................................................................................................................................................41
Ta bort högtalaren..........................................................................................................................................................41
Installera högtalaren...................................................................................................................................................... 42
Valfria I/O-moduler (Typ-C/HDMI/VGA/DP/seriell).................................................................................................... 43
Removing optional I/O modules (Type C/ HDMI/VGA/DP/Serial).......................................................................43
Installing optional I/O modules (Type C/ HDMI/VGA/DP/Serial)......................................................................... 44
Processor..............................................................................................................................................................................44
Ta bort processorn........................................................................................................................................................ 44
Installera processorn..................................................................................................................................................... 45
Moderkort.............................................................................................................................................................................47
Removing the system board.........................................................................................................................................47
Installing the system board...........................................................................................................................................49
5 Felsökning................................................................................................................................. 52
Dell SupportAssist-diagnostik för kontroll av systemprestanda före start.................................................................. 52
Köra systemprestandakontroll för SupportAssist före start.................................................................................... 52
Diagnostic LED behavior.....................................................................................................................................................52
Diagnostikfelmeddelanden..................................................................................................................................................54
Systemfelmeddelanden...................................................................................................................................................... 56
WiFi-cykel............................................................................................................................................................................. 57
6 Få hjälp..................................................................................................................................... 58
Kontakta Dell........................................................................................................................................................................58
4
Contents
Arbeta med datorn
Safety instructions
Use the following safety guidelines to protect your computer from potential damage and to ensure your personal safety. Unless otherwise
noted, each procedure included in this document assumes that you have read the safety information that shipped with your computer.
NOTE: Läs säkerhetsinstruktionerna som levererades med datorn innan du arbetar i datorn. Mer information om bästa
metoder för säkert handhavande finns på hemsidan för regelefterlevnad på www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTE: Koppla bort datorn från alla strömkällor innan du öppnar datorkåpan eller panelerna. När du är klar sätter du
tillbaka alla kåpor, paneler och skruvar innan du ansluter datorn till eluttaget.
CAUTION: Undvik att datorn skadas genom att se till att arbetsytan är plan, torr och ren.
CAUTION: Undvik att komponenter och kort skadas genom att hålla dem i kanterna och undvika att vidröra stift och
kontakter.
CAUTION: Du bör endast utföra felsökning och reparationer som godkänts eller anvisats av Dells team för teknisk hjälp.
Skador som uppstår till följd av service som inte har godkänts av Dell täcks inte av garantin. Se säkerhetsanvisningarna
som medföljde produkten eller på www.dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Jorda dig genom att röra vid en omålad metallyta, till exempel metallen på datorns baksida, innan du rör vid
något inuti datorn. Medan du arbetar bör du med jämna mellanrum röra vid en olackerad metallyta för att avleda statisk
elektricitet som kan skada de inbyggda komponenterna.
CAUTION: När du kopplar bort en kabel ska du alltid dra i dess kontakt eller dragflik, inte i själva kabeln. Vissa kablar har
kontakter med låsflikar eller vingskruvar som måste lossas innan kabeln kan kopplas från. När du kopplar från kablar ska
du rikta in dem rakt för att undvika att kontaktstiften böjs. När du ansluter kablar ska du se till att portar och kontakter
är korrekt vända och inriktade.
NOTE: Färgen på datorn och vissa komponenter kan skilja sig från de som visas i det här dokumentet.
Innan du arbetar inuti datorn
Om denna uppgift
OBS: Bilderna i det här dokumentet kan skilja från din dator beroende på konfigurationen du beställde.
Steg
1. Spara och stäng alla öppna filer samt avsluta alla öppna program.
2. Stäng av datorn. Klicka på Start > Stänga > av strömmen.
OBS
: Om du använder ett annat operativsystem finns det anvisningar för hur du stänger av datorn i
operativsystemets dokumentation.
3. Koppla bort datorn och alla anslutna enheter från eluttagen.
4. Koppla bort alla anslutna nätverksenheter och all kringutrustning, t.ex. tangentbord, mus och bildskärm, från datorn.
CAUTION: Nätverkskablar kopplas först loss från datorn och sedan från nätverksenheten.
5. Ta bort eventuella mediakort och optiska skivor från datorn, om det behövs.
1
Arbeta med datorn 5
Säkerhetsföreskrifter
Kapitlet om säkerhetsföreskrifter beskriver de primära stegen som ska vidtas innan du utför några demonteringsanvisningar.
Observera följande säkerhetsföreskrifter innan du utför några installationer eller bryter/fixerar procedurer som innebär demontering eller
ommontering:
Stäng av systemet och alla ansluten kringutrustning.
Koppla bort systemet och all ansluten kringutrustning från nätströmmen.
Koppla bort alla nätverkskablar, telefon- och telekommunikationsledningar från systemet.
Använd ett ESD-fältservicekit när du arbetar inom någon stationär dator för att undvika skador på elektrostatisk urladdning (ESD).
När du har tagit bort någon systemkomponent, placera försiktigt den borttagna komponenten på en antistatisk matta.
Använda skor med icke ledande gummisulor för att minska risken för elektrisk stöt.
Standby ström
Dell-produkter med standby-ström måste kopplas ur innan du öppnar väskan. System som innehåller standby-ström är i huvudsak
strömförande medan de stängs av. Den interna strömmen gör att systemet kan stängas av (väcka på LAN), och stängs av i viloläge och
har andra avancerade strömhanteringsfunktioner.
Genom att koppla ur, trycka på och håll strömbrytaren intryckt i 15 sekunder ska ladda ur återstående ström i moderkortet.
Förbindelse
Förbindelse är en metod för att ansluta två eller flera jordledare till samma elektriska potential. Detta görs genom användning av ett ESD-
kit (Field Service Electrostatic discharge). Vid anslutning av en bindningstråd, se alltid till att den är ansluten till bar metall och aldrig till en
målade eller icke-metallyta. Handledsremmen ska vara säker och i full kontakt med din hud, och se till att alltid ta bort alla smycken som
klockor, armband eller ringar innan du själv och utrustningen förbinds.
Skydd mot elektrostatisk urladdning (ESD)
ESD är ett stort problem när du hanterar elektroniska komponenter, särskilt känsliga komponenter såsom expansionskort, processorer,
DIMM-minnen och moderkort. Mycket små belastningar kan skada kretsarna på ett sätt som kanske inte är uppenbart, men som kan ge
tillfälliga problem eller en förkortad produktlivslängd. Eftersom det finns påtryckningar i branschen för lägre strömkrav och högre densitet
blir ESD-skyddet allt viktigare att tänka på.
På grund av högre densitet hos de halvledare som används i de senaste Dell-produkterna är känsligheten för skador orsakade av statisk
elektricitet nu högre än i tidigare Dell-produkter. Av denna orsak är vissa tidigare godkända metoder för att hantera komponenter inte
längre tillämpliga.
Två erkända typer av skador orsakade av ESD är katastrofala och tillfälliga fel.
Katastrofala – ungefär 20 procent av alla ESD-relaterade fel utgörs av katastrofala fel. I dessa fall ger skada upphov till en omedelbar
och fullständig förlust av funktionaliteten. Ett exempel på ett katastrofalt fel är när ett DIMM-minne utsätts för en statisk stöt och
systemet omedelbart ger symtomet "No POST/No Video" (ingen post/ingen video) och avger en pipkod för avsaknad av eller ej
fungerande minne.
Tillfälliga – tillfälliga fel representerar cirka 80 procent av de ESD-relaterade felen. Den höga andelen tillfälliga fel innebär att de flesta
gånger som skador uppstår kan de inte identifieras omedelbart. DIMM-minnet utsätts för en statisk stöt, men spårningen försvagas
knappt och ger inte omedelbart några symtom utåt som är relaterade till skadan. Det kan ta flera veckor eller månader för det
försvagade spåret att smälta, och under tiden kan det uppstå försämringar av minnesintegriteten, tillfälliga minnesfel osv.
Det är svårare att känna igen och felsköka tillfälliga fel (kallas även intermittenta eller latenta).
Utför följande åtgärder för att förhindra ESD-skador:
Använd ett kabelanslutet ESD-armband som är korrekt jordat. Det är inte längre tillåtet att använda trådlösa antistatiska armband
eftersom de inte ger ett tillräckligt skydd. Det räcker inte med att röra vid chassit innan du hanterar delar för att få ett garanterat ESD-
skydd för delar med ökad ESD-känslighet.
Hantera alla komponenter som är känsliga för statisk elektricitet på en plats som är skyddad mot elektrostatiska urladdningar. Använd
om möjligt antistatiska golvplattor och skrivbordsunderlägg.
Ta inte ut en komponent som är känslig för statisk elektricitet från sin förpackning förrän du är redo att installera komponenten. Innan
du packar upp den antistatiska förpackningen ska du se till att du jordar dig på något sätt.
Innan du transporterar en komponent som är känslig för statisk elektricitet ska du placera den i en antistatisk behållare eller
förpackning.
6
Arbeta med datorn
Fältservicekit för ESD
Det obevakade fältservicekittet är det vanligaste servicekittet. Varje fältservicekit omfattar tre huvuddelar: antistatisk matta, handledsrem
och jordningstråd.
Komponenterna i ett fältservicekit för ESD
Komponenterna i ett fältservicekit för ESD är:
Antistatisk matta - Den antistatiska mattan är dissipativ och delar kan placeras på den under serviceförfaranden. När du använder en
antistatisk matta din handledsrem ska sitta åt och jordningstråden ska kopplas till mattan och till någon omålad metall på systemet som
du arbetar på. När den har anslutits ordentligt kan reservdelar tas ut från ESD-påsen och placeras direkt på mattan. ESD-känsliga
artiklar är säkra i din hand, på ESD-mattan, i systemet eller inne i en påse.
Handledsrem och jordningstråd - Handledsremmen och jordningstråden kan antingen vara direkt anslutna mellan handleden och
den omålade metalldelen på maskinvaran om ESD-mattan inte är nödvändig, eller ansluten till den antistatiska mattan för att skydda
maskinvaran som tillfälligt har placerats på mattan. Den fysiska anslutningen av handledsremmen och jordningstråden mellan huden,
ESD-mattan och maskinvaran kallas för bindning. Använd endast fältservicekittet med en handledsrem, matta och jordningstråd.
Använd aldrig trådlösa handledsremmar. Var alltid medveten om att de interna kablarna i handledsremmen i slutänden kommer att
skadas av normalt slitage och de måste kontrolleras regelbundet med ett testverktyget för att undvika oavsiktliga ESD-
maskinvaruskador. Vi rekommenderar att du testar handledsremmen och jordningstråden minst en gång per vecka.
Testverktyg för ESD-handledsremmen - Ledningarna inuti en ESD-handledsrem kommer att ta skada över tid. När du använder ett
oövervakat kit är bästa praxis att regelbundet testa handledsremmen före varje servicebesök och minst en gång per vecka. Ett
testverktyg för handledsremmen är den bästa metoden för att göra det här testet. Om du inte har något eget testverktyg för
handledsremmen kan du höra med ditt regionala kontor för att ta reda på om de har ett. När du ska utföra testet ansluter du
handledsremmens jordningstråd på testverktyget medan det är fastspänt på handleden och trycker på knappen för att testa. En grön
LED lyser om testet lyckades, en röd LED tänds och ett larm ljuder om testet misslyckas.
Isolatorelement - Det är viktigt att hålla ESD-känsliga enheter, såsom kylflänsens platshöljen, borta från inre delar som är isolatorer
och ofta är laddade.
Arbetsmiljö - Innan du använder ESD-fältservicekittet ska du utvärdera situationen på kundanläggningen. Till exempel, driftsättning av
kittet för en servermiljö är annorlunda än för en stationär eller bärbar dator. Servrar är normalt installerade i ett rack inom ett
datacenter; stationära eller bärbara datorer är vanligen placerade på kontorsskrivbord eller i bås. Titta alltid efter en stor öppen plan yta
som är fritt från föremål och tillräckligt stor för användning av ESD-kittet med ytterligare utrymme för att rymma den typ av system
som repareras. Arbetsytan ska också vara fri från isolatorer som kan orsaka en ESD-händelse. På arbetsytan ska isolatorer som t.ex.
frigolit och annan plast ska alltid flyttas minst 12 tum eller 30 cm från känsliga komponenter innan du hanterar eventuella
maskinvarukomponenter fysiskt
ESD-förpackning - Alla ESD-känsliga enheter måste skickas och tas emot i antistatiska förpackningar. Metall, statiskt avskärmade
påsar är att föredra. Du bör dock alltid returnera den skadade delen med samma ESD-påse och förpackning som den nya delen
levererades i. Påsen ska vikas ihop och tejpas igen och samma skumplastförpackning ska användas i den ursprungliga lådan som den
nya delen levererades i. ESD-känsliga enheter bör endast tas ur förpackningen på en ESD-skyddad arbetsyta och delar bör aldrig
placeras ovanpå ESD-påsen eftersom att endast påsens insida är avskärmad. Placera alltid delar i din handen, på ESD-mattan, i
systemet eller i en antistatisk påse.
Transport av känsliga komponenter - När du transporterar ESD-känsliga komponenter, såsom reservdelar eller delar som ska
returneras till Dell, är det viktigt att placera dessa artiklar i antistatiska påsar för säker transport.
Sammanfattning av ESD-skydd
Vi rekommenderar att alla servicetekniker använder traditionella trådbundna ESD-jordade handledsremmar och en skyddande antistatisk
matta hela tiden när de servar Dell-produkter. Dessutom är det mycket viktigt att teknikerna förvarar känsliga delar separat från alla
isolatordelar medan de genomför servicen och att de använder antistatiska påsar för transport av känsliga komponenter.
När du har arbetat inuti datorn
Om denna uppgift
CAUTION: Kvarglömda och lösa skruvar inuti datorn kan allvarligt skada datorn.
Steg
1. Sätt tillbaka alla skruvar och kontrollera att inga lösa skruvar finns kvar inuti datorn.
2. Anslut eventuella externa enheter, kringutrustning och kablar som du tog bort innan arbetet på datorn påbörjades.
3. Sätt tillbaka eventuella mediakort, skivor och andra delar som du tog bort innan arbetet på datorn påbörjades.
Arbeta med datorn
7
4. Anslut datorn och alla anslutna enheter till eluttagen.
5. Starta datorn.
8 Arbeta med datorn
Teknik och komponenter
I det här kapitlet beskrivs teknik och komponenter som finns i systemet.
Ämnen:
USB-funktioner
USB Typ-C
HDMI 1.4
USB-funktioner
USB (Universal Serial Bus) lanserades 1996. Det förenklade drastiskt anslutningen mellan värddatorer och kringutrustning, till exempel
möss, tangentbord, externa drivrutiner och skrivare.
Tabell 1. Utveckling av USB
Typ Dataöverföringshastighet Kategori Introduktionsår
USB 2.0 480 Mbps Hög hastighet 2000
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 5 Gbps SuperSpeed 2010
USB 3.1 Gen 2 10 Gbps SuperSpeed 2013
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)
I många år har USB 2.0 varit den rådande gränssnittsstandarden i PC-världen med omkring 6 miljarder sålda enheter, men behovet av
ännu högre hastighet växer i och med att datorhårdvaran blir allt snabbare och kraven på bandbredd allt större. USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 är
svaret på konsumenternas krav med en hastighet som i teorin är 10 gånger snabbare än föregångaren. I korthet har USB 3.1 Gen 1 följande
egenskaper:
Högre överföringshastigheter (upp till 5 Gbit/s)
Ökad maximal bussprestanda och ett mer effektivt strömutnyttjande för bättre samverkan med energislukande enheter.
Nya energisparfunktioner.
Dataöverföring med full duplex och stöd för nya överföringstyper.
Bakåtkompatibilitet med USB 2.0.
Nya kontakter och kablar.
I avsnitten som följer behandlas några av de vanligaste frågorna angående USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Hastighet
För närvarande finns det tre hastighetslägen som definieras i den senaste specifikationen för USB 3.0/USB 3.1 Gen 1, nämligen
SuperSpeed, Hi-Speed och Full-Speed. Det nya SuperSpeed-läget har en överföringshastighet på 4,8 Gbit/s. Specifikationen omfattar
fortfarande USB-lägena Hi-Speed och Full-Speed, eller vad som brukar kallas USB 2.0 och USB 1.1. Dessa lägen är fortfarande
långsammare (480 Mbit/s respektive 12 Mbit/s), men finns kvar för att säkerställa bakåtkompatibilitet.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ger en mycket högre prestanda tack vare följande tekniska förändringar:
En ytterligare fysisk buss har lagts till parallellt med den befintliga USB 2.0-bussen (se bilden nedan).
2
Teknik och komponenter 9
USB 2.0 hade tidigare fyra ledningar (ström, jord och ett ledningspar för differentiella data). Med USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 tillkommer
ytterligare fyra, vilket ger två par för differentialsignaler (för mottagning och sändning) för en kombination av totalt åtta anslutningar i
kontakter och kablar.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 använder ett dubbelriktat datagränssnitt i stället för den lösning med halv duplex som USB 2.0 använder. Detta
ger en tiofaldig ökning av den teoretiska bandbredden.
Med dagens ständigt ökande krav på dataöverföringar med HD-videoinnehåll, lagringsenheter med terabyte-kapacitet, digitala kameror
med högt megapixelvärde osv. räcker det inte alltid med hastigheten hos USB 2.0. Dessutom kan ingen USB 2.0-anslutning någonsin
komma i närheten av en teoretisk maximal genomströmningshastighet på 480 Mbit/s, vilket innebär att dataöverföringar vid 320 Mbit/s
(40 MB/s) är den realistiska maxhastigheten. På samma sätt kommer anslutningar med USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 aldrig att uppnå
4,8 Gbit/s. Vi kommer antagligen att få se en realistisk maxhastighet på 400 MB/s med overhead. Med den hastigheten är USB 3.0/USB
3.1 Gen 1 tio gånger snabbare än USB 2.0.
Program
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 öppnar upp överföringsbanorna och ger enheterna mer utrymme att leverera bättre övergripande prestanda. I fall
där USB-video nätt och jämnt var uthärdligt tidigare (både vad det gällde maximal upplösning, väntetid och videokomprimering) är det
enkelt att föreställa sig att en bandbredd som är 5–10 gånger större gör att det fungerar mycket bättre. Single-Link DVI kräver en
genomströmning på nästan 2 Gbit/s. I fall där 480 Mbit/s var begränsande är 5 Gbit/s mer än lovande. Med den utlovade hastigheten på
4,8 Gbit/s kommer standarden att passa utmärkt i en del produkter som tidigare inte alls var lämpade för USB, som externa RAID-
lagringssystem.
I tabellen nedan visas några av de tillgängliga produkterna med SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1:
Externa USB 3.0/USB 3.1 Gen 1-hårddiskar för stationär dator
Portabla USB 3.0/USB 3.1 Gen 1-hårddiskar
Dockningsstationer och adaptrar med USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
Flashenheter och läsare med USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
Solid State-hårddiskar med USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
RAID-system med USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
Optiska medieenheter
Multimedieenheter
Nätverkshantering
Adapterkort och hubbar med USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
Kompatibilitet
Det som är så bra är att USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 redan från starten har utformats för att fungera smidigt tillsammans med USB 2.0. Även
om USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kräver nya fysiska anslutningar och därmed nya kablar för att kunna utnyttja hastigheten i det nya protokollet,
behåller själva anslutningen samma rektangulära form med de fyra USB 2.0-kontakterna på exakt samma ställe som tidigare. På USB
3.0/USB 3.1 Gen 1-kablarna finns fem nya kontakter för oberoende mottagning och sändning av data som endast fungerar när de ansluts
till en riktig SuperSpeed USB-anslutning.
10
Teknik och komponenter
USB Typ-C
USB typ C är en ny, liten fysisk kontakt. Kontakten kan ge stöd för olika spännande nya USB-standarder, till exempel USB 3.1 och USB
power delivery (USB PD).
Alternativt läge
USB typ C är en ny kontaktstandard som är väldigt liten. Den är omkring en tredje av storleken på en gammal USB typ A-kontakt. Det här
är en enkel kontaktstandard som varje enhet ska kunna använda. USB typ C-portar har stöd för en mängd olika protokoll med hjälp av
"alternativa lägen", vilket gör att du kan ha adaptrar som kan ha utgångar som HDMI, VGA, DisplayPort, eller andra typer av anslutningar
från USB-porten
USB-strömleverans
USB-PD-specifikationen är också tätt sammanflätad med USB typ C. För närvarande använder smartphones, surfplattor och andra mobila
enheter ofta en USB-anslutning till laddning. En USB 2.0-anslutning ger upp till 2,5 watt ström - som kan ladda din telefon, men inte mer.
En bärbar dator kan kräva upp till 60 watt, till exempel. Specifikationen för USB Power Delivery ökar effekten till 100 watt. Den är
dubbelriktad, så att en enhet kan antingen skicka eller ta emot ström. Och denna ström kan överföras på samma gång enheten sänder
data över anslutningen.
Detta kan betyda slutet för alla proprietära laddkablar för bärbara datorer, när allt kommer att laddas via en standard USB-anslutning. Du
kan ladda din bärbara dator från en av dessa bärbara batterier du laddar dina smartphones och andra bärbara enheter från och med idag.
Du kan ansluta din bärbara dator till en extern bildskärm är ansluten till en strömkabel, och den externa bildskärmen skulle ladda din bärbara
dator som om du använde till exempel en extern bildskärm - allt via ett liten USB typ C-anslutning. Om du vill använda det här måste
enheten och kabeln stödja USB Power Delivery. Att bara ha en USB typ C-anslutning betyder inte nödvändigtvis att de gör det.
USB Typ C och USB 3.1
USB 3.1 är en ny USB-standard. USB 3:s teoretiska bandbredd är 5 Gb/s, medan USB 3.1:s är 10 Gb/s. Det är dubbelt så stor bandbredd,
lika snabbt som en första generationens Thunderbolt-kontakt. USB typ C är inte samma sak som USB 3.1. USB-Typ-C är bara en
kontaktform och den underliggande tekniken kan vara USB 2 eller USB 3.0. I själva verket använder Nokias N1 Android-platta en USB typ
C-kontakt, men under skalet är det bara USB 2.0 - inte ens USB 3.0. Men dessa tekniker är nära relaterade.
Thunderbolt över USB typ-C
Thunderbolt är ett fysiskt gränssnitt som kombinerar data, video, ljud och ström i en enda anslutning. Thunderbolt kombinerar PCI Express
(PCIe) och DisplayPort (DP) i en seriell signal, och ger dessutom likström, allt i en kabel. Thunderbolt 1 och Thunderbolt 2 använder samma
anslutning som miniDP (DisplayPort) för att ansluta till kringutrustning, medan Thunderbolt 3 använder USB typ C-kontakten.
Figur 1. Thunderbolt 1 och Thunderbolt 3
1. Thunderbolt 1 och Thunderbolt 2 (med hjälp av miniDP kontakt)
2. Thunderbolt 3 (med hjälp av USB typ C-kontakt)
Teknik och komponenter
11
Thunderbolt 3 via typ-C-USB
Thunderbolt 3 innebär Thunderbolt via USB typ C med hastigheter upp till 40 Gbit/s, och skapandet av en kompakt port som gör allt - och
levererar den snabbaste, mest mångsidiga anslutningen till alla dockor, bildskärmar eller dataenheter, t.ex. en extern hårddisk. Thunderbolt
3 använder USB typ C- kontakt/port för anslutning till kringutrustning som stöds.
1. Thunderbolt 3 använder USB typ C-kontakt och kablar - Den är kompakt och reversibel
2. Thunderbolt 3 hanterar hastigheter på upp till 40 Gbit/s
3. DisplayPort 1.4 – kompatibel med befintliga DisplayPort-bildskärmar, enheter och kablar
4. USB Power Delivery - Upp till 130 W på datorer som stöds
Viktiga funktioner hos Thunderbolt 3 över USB typ C
1. Thunderbolt, USB, DisplayPort och Power on USB typ-C på en enda kabel (funktioner varierar mellan olika produkter)
2. USB typ C-kontakten och kablar som är kompakta och reversibla
3. Stöder Thunderbolt Networking (*varierar mellan olika produkter)
4. Stöd för upp till 4K-bildskärmar
5. Upp till 40 Gbit/s
OBS: Dataöverföringshastigheten kan variera mellan olika enheter.
Thunderbolt-ikoner
Figur 2. Thunderbolt Ikonografi variationer
HDMI 1.4
Detta ämne förklarar HDMI 1.4 och dess funktioner tillsammans med fördelarna.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) är ett okomprimerat, helt digitalt ljud-/videogränssnitt som stöds av branschen. HDMI ger ett
gränssnitt mellan vilken kompatibel digital ljud-/videokälla som helst, t.ex. en DVD-spelare eller A/V-mottagare, och en kompatibel digital
ljud- och/eller bildskärmsenhet, t.ex. en digital TV (DTV). De främsta fördelarna är att mängden kablar minskar och att innehållet skyddas.
HDMI stöder standardvideo, förbättrad video eller HD-video plus flerkanaligt digitalt ljud via en och samma kabel.
HDMI 1.4-funktioner
HDMI-Ethernetkanal – Lägger till nätverksfunktion med hög hastighet till en HDMI-länk, vilket gör att användarna kan dra full nytta
av enheter som använder IP utan någon separat Ethernet-kabel.
Returkanal för ljud – Gör att en HDMI-ansluten TV med en inbyggd mottagare kan skicka ljuddata ”uppströms” till ett
surroundljudsystem, vilket eliminerar behovet av en separat ljudkabel.
3D – Definierar indata/utdata-protokoll för de vanligaste 3D-videoformaten, vilket möjliggör spel i äkta 3D och tillämpningar för 3D-
hemmabiosystem.
Innehållstyp – Signalering av innehållstyp i realtid mellan skärm och källenheter, vilket gör att en TV kan optimera bildinställningarna
baserat på innehållstyp.
Additional Color Spaces (Ytterligare färgrymder) – Lägger till stöd för ytterligare färgmodeller som används inom digitalfoto och
datorgrafik.
Stöd för 4K – Möjliggör videoupplösningar på betydligt mer än 1080p och har stöd för nästa generation skärmar som tävlar med de
Digital Cinema-system som används på många kommersiella biografer.
HDMI Micro-kontakt – En ny, mindre kontakt för mobiltelefoner och andra bärbara enheter som hanterar videoupplösningar på upp
till 1080p.
12
Teknik och komponenter
Automotive Connection System – Nya kablar och kontakter för fordonsvideosystem, utformade för att uppfylla de unika kraven
som fordonsmiljön ställer samtidigt som de ger äkta HD-kvalitet.
Fördelar med HDMI:
HDMI med hög kvalitet överför okomprimerat digitalt ljud och video för den bästa och skarpaste bildkvaliteten
HDMI till låg kostnad ger kvaliteten och funktionaliteten hos ett digitalt gränssnitt samtidigt som det stöder okomprimerade
videoformat på ett enkelt och kostnadseffektivt sätt.
Audio HDMI stöder flera ljudformat från standardstereo- till flerkanaligt surroundljud.
HDMI kombinerar video och flerkanalsljud i en enda kabel, vilket gör att du undviker de kostnader, den komplexitet och den risk för
sammanblandning som förknippas med mängden kablar som för närvarande används i A/V-system.
HDMI stöder kommunikation mellan videokällan (exempelvis en DVD-spelare) och DTV, vilket möjliggör nya funktioner.
Teknik och komponenter 13
3
14 Huvudkomponenter i systemet
Huvudkomponenter i systemet
Huvudkomponenter i systemet 15
1. Sidopanel
2. Fläktmontering
3. Kylfläns
4. Högtalare
5. Hårddiskkassett
6. Moderkort
7. Chassit
8. Processor
9. M.2 WLAN
10. Minnesmodul
11. M.2 SSD-disk
12. Hårddiskmontering
OBS: Dell innehåller en lista över komponenter och tillhörande artikelnummer för den ursprungliga
systemkonfigurationen som köpts. Dessa delar är tillgängliga enligt garantitäckningar som kunden har köpt. Kontakta
din Dell-säljare för köpalternativ.
16 Huvudkomponenter i systemet
Isärtagning och ihopsättning
Sidokåpa
Removing the side cover
Prerequisites
1. Follow the procedure in before working inside your computer.
NOTE: Ensure that you remove the security cable from the security-cable slot (if applicable).
About this task
The following images indicate the location of the side cover and provide a visual representation of the removal procedure.
4
Isärtagning och ihopsättning 17
Steps
1. Loosen the thumbscrew (6x32) that secures the side cover to the system.
2. Slide the side cover towards the front of the system and lift the cover.
Installing the side cover
Prerequisites
Om du byter ut en komponent, ta bort den befintliga komponenten innan du utför installationsproceduren.
About this task
The following image indicates the location of the side cover and provides a visual representation of the installation procedure.
18
Isärtagning och ihopsättning
Steps
1. Align the side cover with the grooves on the chassis.
Isärtagning och ihopsättning
19
2. Slide the side cover towards the back of the system to install it.
3. Tighten the thumbscrew (6x32) to secure the side cover to the system.
Next steps
1. Follow the procedure in after working inside your computer.
Frontram
Ta bort frontramen
Förutsättningar
1. Följ anvisningarna i innan du arbetar inuti datorn.
2. Ta bort sidopanelen.
Om denna uppgift
Följande bilder visar frontramens placering och ger en illustration av borttagningsproceduren.
Steg
1. Bänd upp spärrflikarna för att lossa frontramen från systemet.
2. Ta bort frontramen från systemet.
20
Isärtagning och ihopsättning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Dell OptiPlex 5080 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning