Pioneer s 4ex Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
Sw
Gratulerar till ditt inköp av denna Pioneer-högtalare.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du vet hur du skall hantera högtalaren på rätt sätt.
När du har läst igenom bruksanvisningen, skall du förvara den på en säker plats för framtida bruk.
Innehåll
Innan du startar
Detta finns i kartongen
Om EX-serien
Teknologi bakom S-4EX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Keramiskt grafitmembran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Membran av magnesiumlegering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Basdrivenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bashöljets konstruktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Brytfrekvensnät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Samarbete med Air Studios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation och placering
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montering av spetsarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
När spetsarna inte används . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Val av högtalarsystemets placering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anslutningar
Anslutning till en förstärkare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anslutning av kablarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anslutning med enkelkablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anslutning med dubbla kablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anslutning av två förstärkare till varje högtalare (bi-amping) . . . 10
Övrig information
Fastsättning/borttagning av grillskydden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rengöring av högtalarhöljet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
S-4EX_SW.book 2 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
3
Sw
Svenska
Innan du startar
Denna högtalares nominella impedans är 6 Ω. Anslut
högtalaren till en förstärkare med en belastningsimpedans i
omfånget från 6 Ω till 16 Ω (en modell där “6 Ω – 16 Ω” visas
intill högtalarutgången).
För att förhindra att högtalarsystemet skadas på grund av
överbelastad inmatning, skall du följa följande
säkerhetsföreskrifter:
Mata inte uteffekt till högtalaren som överskrider den
maximalt tillåtna ingången.
När du använder en grafisk equalizer för att betona kraftiga
diskantljud, skall du inte använda för hög ljudnivå för
förstärkaren.
Försök inte att tvinga en lågeffektsförstärkare att mata ut
kraftiga ljudnivåer (förstärkarens harmoniska distorsion ökas
och du kan skada högtalaren).
Observera: Installation
Vid placeringen av denna enhet skall du se till att den står
stadigt och undvika platser där den kan tippa över och orsaka
personskador vid någon typ av naturkatastrof (till exempel en
jordbävning eller en tornado).
Sätt inte fast dessa högtalare på väggen eller i taket. De kan
falla ned och orsaka personskador.
Montera inte högtalarna högt i taket eller på väggen. Om de
sätts fast på fel sätt, kan högtalargrillen falla ned och orsaka
materiella skador eller personskador.
Stäng av och lossa din AV-utrustning från elnätet samt se i
bruksanvisningarna vid anslutning av apparater. Kontrollera
att du använder korrekta anslutningskablar.
Observera vid användning
Ställ inte högtalaren på en ostadig yta. Den kan utgöra en fara
om den tippar över och detta kan också skada utrustningen.
Använd inte högtalaren för utmatning av förvrängt ljud under
långa tidsperioder. Detta kan leda till fara för brand.
Du får inte sitta eller stå på högtalaren och inte låta barn leka
på den.
Placera inte stora eller tunga föremål ovanpå högtalaren.
Lägg inte magnetiska föremål som till exempel skruvmejslar
eller delar av stål nära diskantelementet eller mellanregistret.
På grund av att högtalarna använder kraftiga magneter, kan
de dra till sig sådana föremål, vilket kan orsaka personskador
eller kan skada membranet.
Detta finns i kartongen
Spetsar (med fastsatta muttrar) x 4
Spetsdynor x 4
Extrafötter x 2
Glidskyddsdynor x 4
Grill x 1
Bruksanvisning
K058_A_Sw
Denna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter skall enligt lag samlas in separat
för särskild hantering och återvinning.
I EU:s medlemsländer samt Schweiz och Norge får privata hushåll kostnadsfritt lämna in uttjänt elektronik på särskilda insamlingsställen och
återvinningscentraler eller hos en återförsäljare (vid köp av liknande produkt).
I övriga länder skall lokala myndigheter kontaktas för information om korrekt avfallshantering.
Härigenom kommer den kasserade produkten att samlas in, behandlas och återvinnas på det sätt som krävs för att minska negativ påverkan på
miljö och människors hälsa.
S-4EX_SW.book 3 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
4
Sw
Om EX-serien
EX-serien, som utnyttjar den rika teknologiska know-how som finns bakom Pioneers flaggskepp TAD-seriens högtalare,
utvecklades med syftet att skapa den bästa tänkbara högtalaren i sin prisklass.
Konstruktionen och tillverkningen av EX-serien är resultatet av en internationell strävan som representerar det allra bästa av Pioneers
högtalarteknologi.
Teknologi bakom S-4EX
CST
Systemets bärande drivenhet är Coherent Source Transducer
(CST), som utnyttjar den teknologi som används i TAD.
Diskantelementets membran har monterats koncentriskt inom
spetsen av mellanregistrets kon och ger en betonad ljudkälla från
400 Hz till 100 kHz. CST tillförsäkrar en perfekt spektral balans
mellan de direkta och reflekterade ljud som når fram till
lyssnarens öra, vilket skapar ett mera oföränderligt ljud i hela
lyssningsrummet och en förbättrad ljudbildsuppfattning.
Keramiskt grafitmembran
CST:s diskantelement har ett keramiskt grafitmembran som ger
styrka av toppnivå och dämpningsegenskaper som är praktiskt
taget oöverträffade jämfört med andra tillgängliga materiel som
idag används i högklassiga högtalarsystem. Den keramiska
grafitens lätthet och exceptionella styrka kombineras för att skapa
högtalare vars membranresonans kan pressas långt bortom deras
ljudomfång.
Membran av magnesiumlegering
CST:s mellanregisterelement har ett membran av en
magnesiumlegering, vars karaktäristiska lätthet och höga inner
loss-frekvenskarakteristika bjuder på en utsökt utjämning och en
minimal färgning av mellanregistrets ljud.
Basdrivenheter
Den basdrivenhet som visas här nedan är grundstommen för
högtalarsystemet S-4EX. Drivenhetens styrka är resultatet av
materialkombinationen aramid/carbon, ursprungligen skapad
under utvecklingen av S-1EX, som används i dess membran.
Pioneers exklusiva LDMC magnetkretsteknologi har använts för
att bibehålla lineariteten från låga till höga utgångsnivåer samt för
att minimera distorsionen.
Bashöljets konstruktion
Den unika utformningen av S-4EX är baserad på logisk
nödvändighet. För att kunna synkronisera mottagningstiden för
ljudet från CST och basdrivelementet, har varje drivelement
monterats på en baffle som skapar en mycket delikat kurva som
kallas för “precisionskurva” (se nedanstående illustration). Denna
baffel, som är tillverkad av upp till 65 mm tjock MDF (Medium
Density Fiberboard), är dessutom tillräckligt kraftig för att
innesluta drivenheternas drivkraft. Dessutom har basporten
karvats ut ur ett mycket tjockt block av MDF, vilket resulterar i en
dämpning av vindbrus för att ge en klar och djup bas.
Keramisk grafit
Aluminium
Beryllium
Borlegering
Keramisk carbon
Papper
Titan
18 000
Ljudhastighet (m/s)
Inner loss-frekvenskarakteristika
16 000
14 000
12 000
10 000
8 000
6 000
4 000
2 000
0,005 0,015
0,025
0
Precisionskurva
3 m
1 m
S-4EX_SW.book 4 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
5
Sw
Svenska
Brytfrekvensnät
Brytfrekvensnäten använder endast finast tänkbara komponenter.
Luftspolar, icke-induktiva resistorer och plastkondensatorer i
signalbanan har alla utvalts noggrant och optimerats för CST-
drivenheten, detta för att erbjuda bästa tänkbara
signaltransparens. Basdrivenheterna använder induktansspolar
med kärna av kiselstål som minimerar distorsion och förluster
under energiöverföringen. Alla komponenter har anslutits direkt
till sina respektive installationsmateriel, i stället för ett tryckt
kretskort, vilket möjliggör minimala förluster och maximala
prestanda.
Samarbete med Air Studios
Från dess etablering av George Martin år 1969 i London, har
Englands Air Studios gjort sig förtjänt av otvetydig respekt från
mängder av artister som värdesatt studion som världens främsta
inspelningsstudio. Sigillet från Air Studios som har tilldelats
S-4EX visar att dessa högtalare klarar av att producera det ljud
med toppkvalitet som krävs av världens yppersta ljudskapare.
S-4EX_SW.book 5 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
6
Sw
Installation och placering
Installation
Observera följande punkter vid installation av högtalare: Detta är
högtalare av bokhylletyp. De ger det bästa ljudet när de placeras
på en stabil plan yta på avstånd från golvet. Om de placeras direkt
på golvet kommer efterklangerna att förstärkas, vilket ger ett
bullrande odefinierat ljud. Idealet är att diskanthögtalarna
placeras på ungefär samma höjd som lyssnarens öron. Vi
rekommenderar att du använder högtalarstativet CP-4EX för att få
optimalt ljud och stabilitet. När högtalarstativet CP-4EX används,
skall du vara noga med att låsa fast högtalaren i stativet med de
medföljande skruvarna, så att högtalaren inte kan falla ned.
Montering av spetsarna
Med denna högtalare medföljer spetsar och spetsdynor som bör
användas för att skapa optimal ljudkvalitet.
Montering
1 Sätt fast spetsmuttrarna på spetsarna.
2 Vrid in spetsarna i de nedsänkta gängade
metallinsatserna (M6) på högtalarens undersida.
Se bilden och välj några av de angivna platserna för att sätta fast
spetsarna.
3 Placera spetsdynorna på de platser där spetsarnas ända
kommer att hamna när högtalaren ställs ned.
Sätt dit lika många spetsdynor som det antal spetsar som skall
användas.
4 Vrid på spetsarna för att justera deras höjd och vrid
därefter spetsmuttrarna åt andra hållet för att låsa fast
spetsarna vid den inställda höjden.
5 Ställ högtalaren på spetsdynorna och kontrollera att
högtalaren står plant och inte flyttar sig.
6 När endast tre spetsar monteras.
a) Vrid på extrafötterna för att justera deras höjd.
Justera höjden så att det finns ett fritt utrymme på ca. 1 mm
till 2 mm mellan fötterna och uppställningsytan.
b) Vrid spetsmuttrarna moturs för att låsa fast
extrafötterna vid deras inställda höjd.
Använd alltid spetsdynorna såsom bilden visar, med den
försänkta ytan vänd uppåt för mottagning av spetsens vassa
ända.
På grund av att den här enheten väger ca. 20 kg, är det mycket
farligt att försöka justera spetsmuttern medan du lutar
högtalaren. Var noga med att lägga enheten på något mjukt
(till exempel en filt) så att den inte skadar golvet och utför
installationen med minst två personer.
När spetsarna inte används
Sätt fast glidskyddsdynorna på undersidan av varje högtalare så
att de står stadigt.
Sätt fast extrafötterna
r att förhindra svajning.
Fastsatt på tre platser
Fastsatt på fyra platser
Spets
Spetsmutter
Extrafötter
Högtalarens
undersida
Om du inte använder spetsdynorna vid uppställningen
av högtalarna, kan spetsarna skada underlaget. Om du
tänker att använda spetsarna, rekommenderar vi att
du också använder spetsdynorna.
Observera
Viktigt
S-4EX_SW.book 6 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
7
Sw
Svenska
Val av högtalarsystemets placering
Placeringen i lyssningsrummet har mycket stor betydelse för den
totala prestationen för högtalarsystemet S-4EX när det gäller
basprestanda, ljudets exakthet och ljudbilden. Alla rum är olika
och detta avsnitt är därför endast tänkt som en vägledning.
Experimentera i rummet tills du får optimalt resultat.
Använd bilden här nedan som vägledning för att fastställa den
bästa placeringen för högtalarna.
.
Placera inte högtalaren, där den kan utsättas för direkt solljus
och undvik att placera den nära värmeelement och
luftkonditionerare. Detta kan leda till att högtalarens hölje blir
skevt och missfärgat samt att högtalarelementen skadas.
Pioneer tar inte på sig något som helst ansvar för skador som
uppstår på grund av ihopsättning, felaktig montering,
otillräcklig förstärkning, felaktig användning av högtalaren,
naturkatastrofer, etc.
Lyssningsposition
B
30 cm till 60 cm 30 cm till 60 cm
30 cm till 60 cm
AA
Högtalare
(vänster)
Avståndet “A” skall vara lika med eller större än avståndet “B”.
Varje högtalare skall vara vänd mot lyssningspositionen.
Högtalare
(höger)
Viktigt
S-4EX_SW.book 7 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
8
Sw
Anslutningar
Anslutning till en förstärkare
Till denna högtalare medföljer inga högtalarkablar för anslutning
till en förstärkare. Tag följande faktorer med i beräkningen när du
väljer högtalarkablar, så att du får ut mesta möjliga av ditt
högtalarsystem:
Använd tjocka högtalarkablar om det är möjligt och håll
kablarna så korta som möjligt.
Om du behöver olika längd för kablarna till vänster och höger
högtalare, skall du använda kablar med samma längd och
välja den längre varianten.
Kablar har olika egenskaper. Kom ihåg detta när du använder
någon kabel.
Välj kablar med så litet motstånd som möjligt och kontrollera
att kablarna till högtalarens och förstärkarens terminaler sitter
fast ordentligt.
Anslutning av kablarna
1 Stäng av strömmen till förstärkaren.
2 Anslut högtalarkablarna till ingången (nedre) på
baksidan av högtalaren. Den röda ingångens polaritet är
positiv (+) och den svarta är negativ (–).
3 Anslut de andra ändarna av kablarna till förstärkarens
högtalarutgångar (för ytterligare upplysningar hänvisas till
förstärkarens bruksanvisning).
Fatta i knopparna på de nedre ingångarna och vrid dem åt
vänster (moturs), sätt in kablarnas kärntrådar i hålen i
terminalerna och drag därefter fast knopparna för att låsa fast
både kortslutningsstiftet och kärntrådarna.
Du kan också ansluta till högtalarterminalerna med en
banankontakt. Vid användning av en banankontakt skall du
komma ihåg att ta bort kåpan vid spetsen av ingången.
Efter anslutningarna skall du dra lätt i kablarna för att
kontrollera att kabeländarna sitter fast ordentligt i
terminalerna. Slarviga anslutningar kan leda till störningar
och ljudavbrott.
Om kablarnas kärntrådar lossnar från terminalerna, så att
kärntrådarna kommer i beröring med varandra, skapar det en
för hög belastning på förstärkaren. Detta kan göra att
förstärkaren slutar att fungera och förstärkaren kan till och
med skadas.
Om du använder ett högtalarpar anslutet till en förstärkare,
kommer du inte att få normal stereoeffekt om polariteten för
en av högtalarna (vänster eller höger) har förväxlats.
VIKTIGT
Dessa högtalarkontakter är strömförande och
innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för
elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur
högtalarsladdarna ska nätkabeln dras ur innan någon
oisolerad del vidrörs.
D3-4-2-2-3_A_Sw
Kortslutningsstift
Röd terminal
(+)
Svart terminal
(–)
S-4EX_SW.book 8 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
9
Sw
Svenska
Anslutning med enkelkablar
Vid anslutning med enkelkablar skall du ansluta delarna av
brytfrekvensnätet för mellanregister-till-diskant samt lågfrekvens
med den kortslutningslänk som medföljer denna enhet, och
därefter ansluta plusledningen (+) från din förstärkare till en av de
rödmärkta terminalerna och minusledningen (–) från din
förstärkare till en av de svartmärkta terminalerna på det sätt som
visas här nedan.
Anslutning med dubbla kablar
Vid anslutning med dubbla kablar ansluter du separat mellan
förstärkaren och respektive hög- och lågfrekvensuttag på
högtalarsystemet. Detta resulterar i att CST-drivenheten och
basdrivenheterna ansluts separat direkt till förstärkaren, vilket ger
dig möjlighet att välja bästa tänkbara kabeltyp för var och en av
drivenheterna. Anslut en kabelsats till den nedre gruppen av
terminaler (specifikt nät för basdrivenhet). Anslut därefter en
andra kabelsats till den övre gruppen av terminaler (CST-specifikt
nät). Därefter skall de båda kabelsatserna anslutas till korrekta
terminaler på din förstärkare. Var noga med att ansluta båda
pluskablarna (+) till förstärkarens plusterminaler (+) och båda
minuskablarna (–) till förstärkarens minusterminaler (–), såsom
visas här nedan.
SPEAKERS OUTPUT
HF
HF
LF
LF
Högtalare (baksida): Ingångspanel
(Endast en kanal visas)
Högtalare
Förstärkare (baksida)
S-4EX_SW.book 9 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
10
Sw
Anslutning av två förstärkare till varje högtalare (bi-amping)
Dubbla förstärkare ger bästa tänkbara prestanda genom användning av speciella förstärkare för delarna för lågfrekvens och mellanregister-
till-högfrekvens. Det finns två tänkbara konfigurationer, vanligtvis kallade horisontal och vertikal bi-amping.
Tag bort kortslutningslänkarna innan du ansluter högtalarkablar till två förstärkare för varje högtalare (bi-amping).
Om du inte gör det kan dina förstärkare skadas.
Vertikal bi-amping
Med denna konfiguration använder du identiskt lika
stereoförstärkare för varje högtalare. En kanal för varje förstärkare
driver lågfrekvensdelen och den andra kanalen driver
högfrekvensdelen, såsom visas här nedan.
Anslut en kabelsats och en förstärkarkanal till den nedre gruppen
av terminaler (specifikt nät för basdrivenhet).
Anslut därefter en andra kabelsats och den andra
förstärkarkanalen till den övre gruppen av terminaler (CST-
specifikt nät).
Var noga med att ansluta båda pluskablarna (+) till förstärkarens
plusterminaler (+) och båda minuskablarna (–) till förstärkarens
minusterminaler (–).
Horisontal bi-amping
Med denna konfiguration kan du använda olika stereoförstärkare
för högtalarens delar för lågfrekvens och mellanregister-till-
högfrekvens (till exempel rörförstärkare för höga frekvenser och
halvledarförstärkare för låga frekvenser). Varje kanal för ena
förstärkaren driver lågfrekvensdelen för varje högtalare och varje
kanal för den andra förstärkaren driver delen för mellanregister-
till-högfrekvens, såsom visas här nedan.
Denna metod kräver att båda förstärkarna har samma
förstärkning; annars hörs en obalans mellan återgivningen av
lågfrekvens och mellan-till-högfrekvens från högtalarna. Kontakta
din lokala återförsäljare, om du är tveksam.
Observera
SPEAKERS OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
Ch.1 Ch.2
OUTPUT
Högtalare
HF
HF
LF
LF
Högtalare (baksida): Ingångspanel
(Endast en kanal visas)
Effektförstärkare
(baksida)
Y-adapter (köpes i
fackhandeln)
Förförstärkare (baksida)
SPEAKERS OUTPUT
INPUT
SPEAKERS OUTPUT
INPUT
OUTPUTOUTPUT
Högtalare
HF
HF
LF
LF
Effektförstärkare
(baksida)
(lågfrekvens)
Effektförstärkare
(baksida)
(högfrekvens)
(Endast en kanal visas)
(Endast en kanal visas)
(Endast en kanal visas)
Y-adapter
(köpes i fackhandeln)
Högtalare (baksida): Ingångspanel
Förförstärkare (baksida)
S-4EX_SW.book 10 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
11
Sw
Svenska
Övrig information
Fastsättning/borttagning av
grillskydden
Dessa högtalare levereras med grillskydd som kan sättas fast och
tas bort på följande sätt:
1 Vid fastsättning av grillskyddet skall du passa in hålen på
högtalaren mot klackarna på grillen och trycka in ordentligt.
2 Vid borttagning av grillskyddet skall du fatta i dess
nederkant med båda händerna och dra varsamt mot dig för
att separera grillens nederkant från högtalarna.
3 Låt dina händer glida upp till grillens mitt och drag än en
gång varsamt mot dig. Då lossnar grillens mitt från
högtalaren.
4 Upprepa slutligen samma rörelse för den övre kanten av
grillen, så att hela grillen lossnar från högtalaren.
Rengöring av högtalarhöljet
Vid normal användning bör det räcka med att torka av med en torr
duk för att hålla höljet rent. Om så erfordras, kan du rengöra med
en duk som har doppats i ett neutralt rengöringsmedel som har
spätts ut fem eller sex gånger med vatten och vridits ur ordentligt.
Använd inte möbelvax eller kraftiga rengöringsmedel.
Använd aldrig thinner, bensen, insektssprayer eller andra
kemikalier på eller nära högtalaren, därför att sådana kommer att
korrodera ytorna.
Specifikationer
Hölje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Golvtyp med basreflex
(magnetiskt avskärmad)
Utformning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-vägs
Woofer-element. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm kon x2
Mellanregister/diskantelement . . . . . . . . . . . . . 14 cm kon/3 cm dome
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω
Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Hz till 100 kHz
Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85,5 dB (2,83 V)
Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 W
Yttermått . . . . . . . . . . . . . . . . .263 (B) mm x 490 (H) mm x 387 (D) mm
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 kg
Medföljande tillbehör
Spetsar (med fastsatta muttrar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Spetsdynor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Extrafötter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Glidskyddsdynor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Grill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bruksanvisning
Tekniska data och utförande kan, i förbättringssyfte, ändras utan
föregående meddelande.
Magnetisk avskärmning
Denna högtalare är magnetiskt avskärmad. Beroende på
placeringen av högtalaren kan dock färgstörningar uppträda, om
högtalaren placeras mycket nära en TV-mottagares bildruta.
Om detta inträffar skall du stänga av TV-mottagaren och sätta på
den igen efter 15 minuter till 30 minuter. Om problemet kvarstår,
skall du placera högtalaren längre bort från TV-mottagaren.
är ett varumärke som finns på en produkt med Pioneers
Phase Control-teknologi. Denna teknologi möjliggör högklassig
ljudåtergivning från varje komponent genom en förbättrad total
fasanpassning.
Utgiven av Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Kopiering förbjuden.
Anmärkning
S-4EX_SW.book 11 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後2時9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Pioneer s 4ex Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för