Skil 5885MA Användarmanual

Kategori
Cirkelsågar
Typ
Användarmanual
26
1)ARBETSPLATSSÄKERHET
a) Hållarbetsplatsenrenochvälbelyst. Oordning på
arbetsplatsen eller dåligt belyst arbetsområde kan leda
till olyckor.
b) Användinteelverktygetiexplosionsfarligomgivning
medbrännbaratskor,gaserellerdamm. Elverktygen
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
c) Hållunderarbetetmedelverktygetbarnoch
obehörigapersonerpåbetryggandeavstånd. Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.
2)ELEKTRISKSÄKERHET
a) Elverktygetsstickproppmåstepassatillgguttaget.
Stickproppenfårabsolutinteförändras.Användinte
adapterkontaktertillsammansmedskyddsjordade
elverktyg. Oföndrade stickproppar och passande
vägguttag reducerar risken för elektriskt slag.
b) Undvikkroppskontaktmedjordadeytorsomt.ex.
rör,värmeelement,spisarochkylskåp. Det nns en
större risk för elektriskt slag om din kropp är jordad.
c) Skyddaelverktygetmotregnochväta. Tränger vatten
in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag.
d) Missbrukaintenätsladdenochanvänddeninteför
attbäraellerhängauppelverktygetochinteheller
förattdrastickproppenurvägguttaget.Håll
nätsladdenpåavståndfrånvärme,olja,skarpa
kanterochrörligamaskindelar. Skadade eller
tilltrasslade ledningar ökar risken för elektriskt slag.
e) Närduarbetarmedettelverktygutomhusanvänd
endastförlängningssladdarsomärgodkändaför
utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för
utomhusbruk används minskar risken för elektriskt slag.
f) Användenjordfelsbrytareomdetinteärmöjligtatt
undvikaelverktygetsanvändningifuktigmil. Genom
att använda en jordfelsbrytare minskas riskenr elstöt.
3)PERSONSÄKERHET
a) Varuppmärksam,kontrolleravaddugörochanvänd
elverktygetmedförnuft.Användinteelverktygetnär
duärtröttelleromduärpåverkadavdroger,alkohol
ellermediciner. Under användning av elverktyg kan även
en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b) Bäralltidpersonligskyddsutrustningoch
skyddsglasögon. Användning av personlig skyddsutrustning
som t. ex. dammltermask, halkfria säkerhetsskor,
skyddshlm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets
typ och användning risken för kroppsskada.
c) Undvikoavsiktligigångsättning.Kontrolleraatt
elverktygetärfrånkopplatinnanduansluter
stickproppentillvägguttagetoch/elleransluter/tar
bortbatteriet,taruppellerbärelverktyget. Om du bär
elverktyget med ngret på stmställaren eller ansluter
påkopplat elverktyg tilltströmmen kan olycka uppstå.
d) Tabortallainställningsverktygochskruvnycklar
innendukopplarelverktyget. Ett verktyg eller en
nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada.
e) Överskattaintedinförmåga.Setillattdustår
stadigtochhållerbalansen. I detta fall kan du lätttare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bärlämpligakläder.Bärintelösthängandekläder
ellersmycken.Hållhåret,klädernaochhandskarna
påavståndfrånrörligadelar. Löst hängande kläder,
smycken och långt hår kan dras in av roterande delar.
g) Videlverktygmeddammutsugnings-och
-uppsamlingsutrustningkontrolleraattanordningarnaär
ttmonteradeochanndskorrektsätt. Anndning
av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.
4)OMSORGSFULLHANTERINGOCHANVÄNDNING
AVELVERKTYG
a) Överbelastainteelverktyget.Användföraktuellt
arbeteavsettelverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan
du arbeta bättre och säkrare inom angivet eektområde.
b) Ettelverktygmeddefektströmställarefårinte
längreanvändas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in
eller ur är farligt och måste repareras.
c) Drastickproppenurvägguttagetoch/ellertabort
batterietinnaninställningarutförs,tillbehörsdelar
bytsutellerelverktygetlagras. Denna skyddsåtgärd
förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvaraelverktygenoåtkomligaförbarn.Låt
elverktygetinteanvändasavpersonersominteär
förtrognameddessanvändningellerintelästdenna
anvisning. Elverktygen är farliga om de används av
oerfarna personer.
e) Skötelverktygetomsorgsfullt.Kontrolleraattrliga
komponenterfungerarfelfrittochintervar,att
komponenterintebrustitellerskadats;orsakersomkan
ledatillattelverktygetsfunktionerpåverkasmenligt.Låt
skadadedelarreparerasinnanelverktygetåteranvänds.
nga olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f) Hållskärverktygenskarpaochrena. Omsorgsfullt
skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt
i kläm och går lättare att styra.
g) Användelverktyget,tillbehör,insatsverktygosv.enlig
dessaanvisningar.Tahänsyntillarbetsvillkorenoch
arbetsmomenten. Annds elverktyget på icke
ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.
5)SERVICE
a) Låtelverktygetreparerasendastavkvalificerad
fackpersonalochmedoriginalreservdelar. Detta
garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
SÄKERHETSANVISNINGARFÖRCIRKELSÅGAR
FARA
Hållhändernapåavståndfrånsågningsområdet
ochsågbladet;hållandrahandenpådetfrämre
handtaget(om båda händerna håller i sågen kan du inte
skära dig i handen)
Sträckdiginteunderarbetsstycket(skyddet skyddar
dig inte från sågbladet under arbetsstycket)
Justeraskärdjupetgentemottjocklekenav
arbetsstykket(mindre än hela längden av en av
sågklingans tänder skall vara synlig genom arbetsstykket)
Hållintestycketsomskasågasihändernaeller
överbenet(det är viktigt att arbetsstycket stöds på rätt
sätt så att kroppen inte utsätts för fara, sågbladet kör fast
eller du förlorar kontrollen över sågen)
Hållverktygetideisoleradegripytornaomdetfinns
riskförattverktygetkommeråtdoldakablareller
dinegenkabel(om sågen kommer i kontakt med en
strömförande ledare blir också den strömförande, och
operatören får då en stöt)
Vidklyvsågningskaalltidettsidoanslagellerett
raksågningsstyckeanvändas(det gör att sågkanten
blir rakare och minskar risken för att sågbladet kör fast)
27
Användalltidsågbladmedspindelhålavrättstorlek
ochform(diamantformadeellerrunda) (sågblad som
inte passar sågens fästdon rör sig inte excentriskt, och
då förlorar du lätt kontrollen över sågen)
Användaldrigskadadeellerfelaktigabrickoreller
bultarförattfästasågbladet(brickorna och bultarna är
speciellt tillverkade för sågen, för bästa prestanda och
högsta säkerhet vid användningen)
KAST-ANLEDNINGAR
Kast är en plötslig reaktion på ett klämt, fastkört eller
felställt sågblad, som gör att sågen lyfts upp och ut ur
arbetsstycket på ett okontrollerat sätt
Omgbladet kläms eller körs fast hår genom att sågspåret
stänger sig, stannar sågbladet och motorreaktionen driver
enheten snabbt bakåt mot operatören
Om sågbladet blir vridet eller felställt i spåret kan tänderna i
bakre delen av sågbladet tnga in i övre delen av
arbetsstycket, lämna sret och hoppa bakåt mot operatören
KAST–FÖRHINDRANDEFRÅNOPERATÖRENSSIDA
Kast inträar då verktyget används på fel sätt eller för fel
tillämpning eller vid fel arbetsförhållanden, och kan
förhindras om nedanstående råd följs
Hållisågenstadigtmedbådahändernaochhåll
armarnasåattdukanparerakastet;hållkroppenpå
enderasidanavsågbladet,såattduintestårilinje
medsågbladet(om det blir kast kan sågen hoppa
bakåt, men det går att parera kast om man är beredd)
Närbladetfastnarellernärsågningenavnågon
anledningskaavbrytas,skaströmbrytarensläppas
uppochsågensedanhållaskvarimaterialettills
sågbladetstannathelt;försökaldrigatttautsågen
urarbetsstycketellerdradenbakåtmedan
sågbladetärirörelse,eftersomsågendåkankasta
(undersök orsakerna till att bladet fastnar och åtgärda
dem; undvik att såga på spikar och skruvar)
Närdustartaruppsågenigeniettarbetsstyckeska
sågbladetvaraimittenavsågspåret;kontrolleraatt
sågtändernaintevidrörmaterialet(om sågbladet har
kört fast kan det röra sig uppåt eller sågen kasta när den
startas upp igen)
Stödstorapanelerfårattminskariskenförattbladet
klämsellerdetsågenkastar(stora paneler sackarrna
under sin egen vikt; stöd måste placeras under panelen
båda sidorna, raglinjen ochra panelens kant
Användinteettslöttellerskadatsågblad(slöa eller
felställda gblad ger ett tngt gsr, vilken orsakar odigt
mycket friktion, eller bladet kan fastna eller gen kasta)
Handtagenförjusteringavsågdjupochsågvinkel
måstevaraåtdragnaochsäkradeföresågningen
(om bladjusteringen ändras under sågningen kan bladet
köra fast eller sågen kasta)
Varsärskiltförsiktigvidinstickssågningiexisterande
väggarellerandraföremåldärduinteservaddusågar
i(bladet kan träa förel som kan sågen att kasta)
OBS
• Kontrolleraförevarjeanvändningstillfälleattnedre
skyddetstängersigordentligt
• Användintesågenomnedreskyddetinterörsig
frittochstängsomedelbart
• Klämellerbindaldrignedreskyddetiöppetläge
Om sågen tappas av misstag kan nedre skyddet bli böjt;
drag ur stickkontakten, fäll upp nedre skyddet med
uppfällningshandtaget och kontrollera att det rör sig fritt
och inte vidrör sågbladet eller någon annan del vid
sågning i alla vinklar och djup
Kontrolleraattfjäderninedreskyddetfungerar;om
skyddetochfjädernintefungerarordentligtmåste
degenomgåserviceinnansågenanvänds(nedre
skyddet kan röra sig långsamt på grund av skadade
delar, häftande avlagringar eller ansamlat skräp)
Nedreskyddetskaendastförasbortmanuelltvid
speciellasågningstypersåsominstickssågningoch
sammansattsågning;höjnedreskyddetmed
handtagetochsåfortsomsågbladetgårinimaterialet
måstenedreskyddetsläppasfritt(för all annan typ av
sågning ska nedre skyddet träda in automatiskt)
Sealltidtillattnedreskyddettäckersågbladet
innanduställerfråndigsågenpåenbänkellerpå
golvet(ett oskyddat sågblad i tomgång får sågen att röra
sig bakåt och såga allt utefter den tillryggalagda sträckan;
var medveten om den tid det tar för sågbladet att stanna
efter det att strömbrytaren släpps upp)
ALLMÄNT
Den här maskinen ska inte användas av personer under
16 år
Denna maskin är inte lämplig till våtsågning
• Draalltidurstickkontaktenfrånväggurtagetinnan
dugörnågonjusteringellerbytertillbehör
Använd ej maskinen om sladden är trasig; låt den byta ut
av en kvalicerad person
Asbesthaltigtmaterialfårintebearbetas (asbest
anses vara cancerframkallande)
Viss typ av damm, exempelvis färg som innehåller bly,
vissa träsorter, mineraler och metaller kan vara
hälsovådliga om de inhaleras (hudkontakt eller inhalering
kan ge allergisk reaktion och/eller luftvägsproblem/
sjukdom hos personer i närheten); använd
andningsskyddocharbetameden
dammuppsamlareomsådananslutningfinns
Vissa typer av damm är klassicerade som carcinogeniska
(t.ex. ek- och björkdamm) rskilt i kombination med tillsatser
r träbehandling; användandningsskyddocharbetamed
endammuppsamlareomdananslutningfinns
Följ de nationella krav, som nns angående damm, för de
material du skall arbete med
Använd endast sågbord som är utrustad med
0-spänningsströmbrytare som förhindrar återstart av
motorn efter strömavbrott
Använd endast sågbord som är utrustad med klyvkniven
TILLBEHÖR
SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt
om rätt tillbehör används som du kan köpa hos
närmaste SKIL-återförsäljare
Använd endast tillbehör vilkas tillåtna varvtal åtminstone
motsvarar maskinens högsta tomgångsvarvtal
Använd aldrig en blad, som är gjord av snabbstål
Använd aldrig slip/kapskivor till denna maskin
FÖREANVÄNDNINGEN
Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stämmer
med spänningen som anges på maskinens märkplåt
(maskiner med beteckningen 230V eller 240V kan även
anslutas till 220V)
28
Undvik skador genom att ta bort skruvar, spikar eller
andra föremål ur arbetsstycket; ta dem bort innan du
startar ett arbete
Se till att arbetsområdet är fritt från föremål innan du
startar arbetet
Sättfastarbetsstycket (ett arbetsstycke fastsatt med
skruvtvingar eller i ett skruvstäd är mera stabilt än om det
hålls fast för hand)
Användlämpligadetektorerförlokaliseringavdolda
försörjningsledningarellerkonsulteralokalt
distributionsföretag (kontakt med elledningar kan
förorsaka brand och elstöt; en skadad gasledning kan
leda till explosion; borrning i vattenledning kan förorsaka
sakskador eller elstöt)
Använd helt utrullade och säkra förlängningssladdar med
kapacitet på 16 A
UNDERANVÄNDNINGEN
Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB(A);
använd hörselskydd
Använd aldrig din maskin utan maskinens
original säkerhetsdetaljer
Såga ej extremt små arbetsstycken
Använd aldrig din maskin ovanför huvudet
I händelse av fastkörning, onormala elektriska eller
mekaniska störningar, stäng genast av maskinen och dra
ur stickkontakten
Skadas eller kapas nätsladden under arbetet, rör inte vid
sladden utan dra genast ut stickkontakten
EFTERANVÄNDNINGEN
När du ställer ifrån dig maskinen måste motorn vara
frånslagen och de rörliga delarna ska ha
stannat fullständigt
Efter att maskinen blivit avstångd, försök aldrig att stoppa
rotationen genom att pressa något mot bladet, utan låt
den stanna av sig självt
ANVÄNDNING
Montering av sågbladet 3
! dragurstickkontakten
- ta fram hexnyckeln A från förvaringsutrymmet B
- håll ner spindellåsknappen C medan du tar ut
bladbulten D med hexnyckeln
! tryckbarapåspindellåsknappenCmedan
verktygetstårstilla
- släpp upp spindellåsknappen C
- tag bort änsen E
- öppna nedre skyddet F med spaken G och håll det
medan du monter sågbladet med sågtänder och pilen
som är tryckt på sågbladet pekande i samma riktning
som pilen på nedre skyddet
- släpp nedre skyddet F
- sätt tillbaka änsen E
! setillattklämytornaHpåflänsarnaärheltrena
ochvändamotbladet
- håll ner spindellåsknappen C medan du drar åt
bladbulten med hexnyckeln 1/8 varv mer än ngerkraft
(möjliggör slirning av sågblad vid sågning med hårt
sågmotstånd och minskar överbelastning på motorn
samt motverkar kast)
- släpp upp spindellåsknappen C
Justering av sågdjup (0-85 mm) 4
- för optimal sågning skall ej sågbladet överstiga mer än
3 mm under arbetsstycket
- lossa spak J
- tryck upp/ned foten K till önskad sågdjup på skalan
genom användande av indikatoren L
- spänn fast spak J
Justering av sågvinkel (0-45°) 5
- lossa 2 knappar M
- luta maskinen till önskad sågvinkel på skalan genom
användande av indikatoren N
- dra åt 2 knappar M
! vidfasning,sågdjupöverensstämmerejmed
värdetpåsågdjupsskalan
Kontroll av vinkel vid 90° 5
- justera och dra åt foten K till maximalt sågdjup 4
- justera och dra åt sågvinkeln till 0°
- kontrollera 90° vinkel mellan blad och undersida av
foten med en vinkelhake
- om justering är nödvändig, lossa 2 knappar M och
använd ställskruven P enligt bilden
Siktskåra Q 7
- för att föra maskinen längs önskad såglinje markerat
på arbetsstycket
- för rak 0° sågning eller 45° vinkelsågning använd
angående indikatorslinjen
- ger dig möjligheten att ha överskottsmaterialet
antingen på den inre eller den yttre sidan av sågbladet
! denbredadelenavfotenskallvilapåden
stödjandedelenavarbetsstycket
! sågbreddärfastställdavviddenpåsågtänderna
ochejpåviddenavbladkroppen
! göralltidenprovsågningförstförattfaststalla
denverkligasåglinjen
Elektronisk mjukstart 8
För att mjukt och jämnt nå fram till maximalhastighet utan
att maskinen rycker till när den startas
Dammuppsugning
- anslut dammsugare till anslutning R 9
! låtejdammsugarslangenhindranedre
klingskyddetellersågning
- ett spånpåse (SKIL tillbehör 2610387402) kann
även användas
! användintedammpåsen/dammsugareför
skåringimetall
Använding av maskinen 9
- sätt kontakten i väggurtaget
- håll alltid fast handtaget S stadigt med en hand och
handtaget T stadigt med den andra handen
- placera maskinen med fotplattans framsida plant
på arbetsstycket
! setillatsågtändernaejgåremotarbetsstycket
- starta maskinen genom att först trycka in knappen U
(= säkerhetsströmbrytare som ej kan låsas) och
därefter avtryckaren V
! maskinenskallhanåttmax.varvtalinnanbladet
kommerikontaktmedarbetsstycket
- det nedre klingskyddet F öppnas automatiskt när
sågbladet kommer i kontakt med arbetsstycket (öppna
klingskyddet manuellt genom att föra undan det med
spaken G endast för speciell sågning som dyksågning)
29
- överbelasta inte maskinen; använd lätt och jämnt tryck
! underarbetet,hållalltidverktygetidet
grågreppet
- när du är färdig, stäng av maskinen genom att släppa
avtryckaren V
! försäkradigomattbladetheltharstannatinnan
maskinenlyftsfråndetsågadematerialet
ANVÄNDNINGSTIPS
Lägg alltid den naste sidan av arbetsstycket nedåt för att
förhindra minimum av is
Vid anndning av styrskena (tillbehör 2610Z00217)
minskas gdjupet med 9 mm r 90°- såväl som 45°-snitt
Använd endast skarpa sågblad av rätt sort 0
- kvaliteten på sågsnittet förbättras genom antaletnder
- hårdmetallblad förblir vassa upp til 30 gånger längre
än vanliga blad
Sidoanslag W !
- för exakt sågning längs arbetsstyckets kanter
- kan infogas i båda sidorna av foten
Justering av sidoanslag
- lossa knapp X
- justera till önskad sågvidd med hjälp av skalan på
sidoanslaget (använd siktskåra Q som 0-referens)
- dra åt knapp X
Dyksågning @
- ställ in önskat sågdjup
- luta maskinen framåt med siktskåran Q i linje med
önskad såglinje som nns markerad på arbetsstycket
- öppna nedre skyddet F med spaken G
- starta maskinen innan bladet kommer i kontakt med
arbetsstycket och gradvis sänker bakdelen av
maskinen i arbetsstycket genom att använda främre
delen av foten som stöd
- föra maskinen gradvis nedåt och framåt
- så fort som sågbladet går in i materialet, lösgör spak G
! maskinenskallhanåttmax.varvtalinnanbladet
kommerikontaktmedarbetsstycket
! draaldrigmaskinenbakåt
Sågning av stora paneler #
- stöd panel nära sågning på ett golv, bord
eller arbetsbänk
! ställinsågdjupsåattdusåggenompanelenoch
ejgenomstödet
- om sidoanslaget är r kort för önskad sågvidd kläm eller
spika fast en rak träbit till arbetsstycket som ett anhåll,
och användgra sidan av foten mot detta anhåll
UNDERHÅLL/SERVICE
Håll alltid din maskin och sladden ren
(speciellt ventilationsöppningarna)
! dragurstickkontakteninnanrengöring
Rengör sågbladet direkt efter användning (speciellt efter
kåda och lim)
Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll
störning skulle uppstå, bör reparation utföras av
auktoriserad serviceverkstad för SKIL elverktyg
- sänd in verktyget iodemonteratskick tillsammans med
inköpsbevis till försäljaren eller tillrmaste SKIL
serviceverkstad (adresser till servicestationer och
sprängskisser av maskiner nns www.skilmasters.com)
MILJÖ
Elektriskaverktyg,tillbehörochförpackningfårinte
kastasihushållssoporna (gäller endast EU-länder)
- enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning
- symbolen $ kommer att påminna om detta när det är
tid att kassera
-FÖRSÄKRAN
OMÖVERENSSTÄMMELSE
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt
överensstämmer med följande norm och dokument:
EN 60745, EN 61000, EN 55014, enl. bestämmelser och
riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Teknisktillverkningsdokumentationfinnshos:
SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
01.03.2011
LJUD/VIBRATION
Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 60745 är på
denna maskin 94 dB(A) och ljudeektnivån 105 dB(A)
(standard deviation: 3 dB), och vibration 2,9 m/s²
(hand-arm metod; onoggrannhet K = 1,5 m/s²)
Vibrationsemissionsrdet har upptts enligt ett
standardiserat test i enlighet med EN 60745; detta värde kan
användas för att jämra vibrationen hos olika verktyg och som
en ungefärlig uppskattning av hur stor vibration användaren
uttts r r verktyget annds enligt det avsedda syftet
- om verktyget används på ett annat än det avsedda
syftet eller med fel eller dåligt underhållna tillbehör kan
detta drastiskt öka vibrationsnivån
- när verktyget stängs av eller är på men inte används,
kan detta avsevärt minska vibrationsnivån
! skyddadigmotvibrationgenomattunderhålla
verktygetochdesstillbehör,hållahänderna
varmaochstyrauppdittarbetssätt

Rundsav 5885
INLEDNING
Værktøjet er beregnet til at udføre længde- og tværsnit
med lige snitforløb og geringsvinkler op til 45° i træ; brug
af passende savklinger gør det også muligt at save i
ikke-jernmetal, lette byggematerialer og kunststof
Læs og gem denne betjeningsvejledning 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

Skil 5885MA Användarmanual

Kategori
Cirkelsågar
Typ
Användarmanual