ELEKTRO HELIOS SI6505S 230V Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruks-
anvisning
Spis
SI6505S
Innehåll
Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Innan maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ _ 5
Häll – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Häll – råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Häll – underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Ugn – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Ugn – råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Ugn – underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Om maskinen inte fungerar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Miljöskydd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Med reservation för ändringar
Säkerhetsinformation
Läs den här bruksanvisningen noga före installation:
För din egen säkerhet och för maskinens säkerhet
För att skydda miljön
För korrekt användning av produkten.
Spara denna bruksanvisning och se till att den följer
med produkten om du flyttar eller säljer den.
Tillverkaren är inte ansvarig om en felaktig installation
och användning orsakar skada.
Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ål-
der och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används
på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknip-
pade med användningen. Barn ska inte leka med
produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Det finns risk för kvävning eller annan fysisk skada.
Håll barn och husdjur borta från ugnen när luckan är
öppen eller när ugnen används. Det finns risk för
skada eller bestående handikapp.
Om produkten har barnlås eller knapplåsfunktion ska
det användas. Det hindrar småbarn och husdjur från
att oavsiktligt sätta på ugnen.
Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikation. Det finns risk för
personskada och skada på produkten.
Lämna inte produkten utan tillsyn under användning.
Stäng av produkten efter varje användningstillfälle.
Tryck på
Använd den bara för matlagning i ett hushåll. Pro-
dukten får inte användas kommersiellt eller industri-
ellt. Detta för att förhindra fysisk skada på person el-
ler skada på egendom.
Övervaka alltid hällen under användning.
Håll dig på avstånd när du öppnar luckan när pro-
dukten används. Het ånga kan strömma ut. Det finns
risk att bränna sig.
Använd inte produkten om den har kontakt med vat-
ten. Använd inte produkten med våta händer.
Använd inte produkten som arbets- eller avlast-
ningsyta.
Produktens kokzon blir het under användning. Det
finns risk att bränna sig. Lägg inte metallföremål som
bestick eller kokkärlslock på ytorna eftersom de kan
bli heta.
Produktens insida blir het under användning. Det
finns risk att bränna sig. Använd handskar när du
sätter in eller tar ut tillbehör eller formar.
Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser
som innehåller alkohol kan producera en blandning
av luft och alkohol. Det finns då risk för brand.
Låt inte gnistor eller öppna lågor komma nära pro-
dukten när du öppnar luckan.
Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som
är våta av brandfarliga produkter och/eller föremål
som lätt smälter (av plast eller aluminium) i, i närhe-
ten av eller på produkten. Det finns risk för explosion
eller brand.
Använd inte kokzonerna utan eller med tomma kok-
kärl
Låt inte kokkärl torrkoka. Detta kan orsaka skador på
kokkärl och hällens yta.
Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl faller på
den.
2
Placera inte heta kokkärl i närheten av kontrollpane-
len eftersom värmen kan skada produkten.
Var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehö-
ren, för att undvika skada på produktens emalj.
Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten aluminium eller
med skadad botten kan repa hällens yta om de dras
över den.
Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens
funktion.
För att förhindra skada eller missfärgning på emal-
jen:
ställ inga föremål direkt på bottnen och täck inte
med folie;
ställ inte hett vatten direkt i produkten;
låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå kvar i pro-
dukten efter att tillagningen är klar.
Tyng inte ner luckan när den är öppen.
Placera inte brännbara material i utrymmet under ug-
nen. Förvara enbart värmebeständiga föremål där ( i
förekommande fall).
Täck inte över ugnens ångventiler. De sitter på över-
sidan bakre del (i förekommande fall).
Om ytan är spräckt, koppla ur produkten ur eluttaget.
Det finns risk för elstötar.
Placera inte material som leder värme (t.ex. tunn
metallväv eller värmeledare med metallöverdrag) un-
der kokkärlen. Överdriven värmereflexion kan skada
hällen.
Om du har en inopererad pacemaker måste du hålla
överkroppen minst 30 cm från induktionskokzonen
när den är påslagen.
Underhåll och rengöring
Se till att produkten har kallnat före underhåll. Det
finns risk att bränna sig. Det finns risk att glaspane-
lerna kan spricka.
Var noga med att alltid hålla produkten ren. Ansam-
ling av fett eller andra matrester kan orsaka brand.
Regelbunden rengöring förhindrar att ugnens ytma-
terial skadas
Både för din egen och produktens säkerhet ska pro-
dukten alltid rengöras med milt handdiskmedel och
vatten. Använd inte brandfarliga produkter eller pro-
dukter som kan orsaka korrosion.
Rengör inte produkten med ång- eller högtryckstvätt,
vassa föremål, rengöringsmedel med slipeffekt, re-
pande svampar eller fläckborttagningsmedel.
Om du använder ugnsspray, följ tillverkarens anvis-
ningar. Spruta aldrig någonting på värmeelementen
eller termostatens sensor.
Rengör aldrig glasluckan med slipande rengörings-
medel eller en metallskrapa. Innerglasets värmebe-
ständiga yta kan spricka och gå sönder.
När luckans glas skadas blir de sköra och kan gå
sönder. De måste bytas. Kontakta ett servicecenter.
Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan är tung.
Stäng av apparaten, avaktivera och koppla loss den
från eluttaget före underhåll.
Var försiktig när du byter ugnslampan. Det finns risk
för stöt. Låt produkten svalna. Det finns risk att brän-
na sig.
Installation
Produkten får bara installeras och anslutas av en be-
hörig tekniker. Kontakta ett auktoriserat servicecen-
ter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller
fysisk skada.
Kontrollera att produkten inte har skadats under
transporten. Anslut inte apparaten till nätet om den
är skadad. Kontakta leverantören vid behov.
Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler och folier
från produkten före användning. Ta inte bort typskyl-
ten. Det kan göra garantin ogiltig.
Gällande lagar, förordningar, direktiv och standarder
i landet där produkten används måste följas (t.ex.
säkerhetsbestämmelser, regler för kassering och
återvinning och elektriska säkerhetsbestämmelser).
Var försiktig när du flyttar produkten. Denna produkt
är tung. Använd alltid skyddshandskar. Dra aldrig
produkten i handtaget.
Kontrollera att produkten inte är inkopplad på elnätet
vid installation (i förekommande fall).
Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
Ställ inte produkten på en bas.
Elektrisk anslutning
Produkten får bara installeras och anslutas av en be-
hörig elektriker. Kontakta ett auktoriserat servicecen-
ter. Detta för att förhindra konstruktionsskador eller
fysisk skada.
Produkten måste jordas.
3
Kontrollera att elektriska data på typskylten stämmer
överens med nätströmmen i huset.
Information om spänningen finns på typskylten.
Du måste ha korrekta isoleringsanordningar: strömb-
rytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hålla-
ren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
Den elektriska installationen måste ha en isolering-
senhet så att du kan koppla från produkten från nätet
vid alla poler. Kontaktöppningen på isoleringsenhe-
ten måste vara minst 3 mm bred.
De stötskyddande delarna måste placeras så att de
inte kan tas bort utan verktyg.
Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och
jordat eluttag.
Vid anslutning av elektriska produkter till ett nätuttag,
låt aldrig kablar vidröra eller komma nära den varma
luckan på produkten.
Använd inte grenuttag, adaptrar eller förlängnings-
kablar. Risk för brand.
Var försiktig så att nätkontakten eller sladden inte
kläms eller skadas bakom produkten.
Se till att nätkontakten är åtkomlig efter installatio-
nen.
Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten
från uttaget. Dra alltid i stickkontakten (i förekom-
mande fall).
Byt inte ut nätkabeln. Kontakta ett servicecenter.
Kundservice
Bara en behörig tekniker får reparera eller utföra ar-
bete på maskinen. Kontakta ett auktoriserat service-
center.
Använd endast originaldelar vid reparationer och ut-
byten.
Bortskaffande av apparaten
Gör så här för att förhindra fysiska skador:
Koppla loss apparaten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Förstör lucklåset. Därigenom kan inte barn eller
små djur stängas in i produkten. Risk för kväv-
ning.
Produktbeskrivning
Allmän översikt
5
4
3
2
1
1 2
3
4
5
6
7
8
1 Induktionshäll
2 Kontrollpanel
3 Värmeelement
4 Ugnslampa
5 Fläkt
6 Undervärme
7 Ugnsstegar
8 Falsnivåer
4
Beskrivning av hällen
140 mm
140 mm
180 mm
210 mm
1 2 3
456
1 Induktionskokzon 1 350 W, med Booster 2 500 W
2 Ångutlopp
3 Induktionskokzon 1 700 W, med Booster 2 800 W
4 Induktionskokzon 1 350 W, med Booster 2 500 W
5 Display
6 Induktionskokzon 2 100 W, med Booster 3 100 W
Kontrollpanel
1 2 3
4
1
1 Kontrollvred för hällen
2 Kontrollvred för ugnens funktioner
3 Ugnstemperaturvred
4 Temperaturdisplay
Tillbehör
Galler
För kokkärl, kakformar, stekar.
Platt bakplåt
För kakor och småkakor.
Långpanna
För bakning och stekning eller som uppsamlingsfat
för fett.
Förvaringslåda (i förekommande fall)
Under ugnen finns en förvaringslåda.
Varning Denna låda kan bli het när produkten
används.
Utlopp för ånga
Ångan från ugnen kommer ut genom öppningen i bakre
vänstra hörnet på hällen (se Beskrivning av produkten i
bruksanvisningen för hällen).
Innan maskinen används första gången
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
5
Avlägsna allt förpackningsmaterial som finns
både inuti och utanpå ugnen innan produkten an-
vänds. Ta inte bort typskylten.
Försiktighet Håll alltid i mitten av handtaget för
att öppna ugnsluckan.
Första rengöring
Tag bort alla delar från produkten.
Rengör produkten före första användning.
Försiktighet Använd inte slipande
rengöringsmedel! Dessa kan skada ytan. Se
avsnitt "Underhåll och rengöring".
Lucklås
Luckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan
Spärren är aktiverad vid leverans, men den kan inakti-
veras vid behov
Kontrollera att ugnen inte är varm.
För att öppna luckan förs låset åt höger.
För att avaktivera lucklåset, dra och för låset åt höger.
Tryck in den vänstra kanten.
För att avaktivera lucklåset, för låset åt höger och se-
dan tillbaka till startläget.
Förvärm
1.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
2. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 1
timme.
3.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
4. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 10
minuter.
5.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
6. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 10
minuter.
Detta görs för att bränna upp resterna i hushållsappara-
ten. Delarna kan bli varmare än vanligt. När du förvär-
mer hushållsapparaten för första gången kan den avge
lukt och rök. Detta är normalt. Kontrollera att luftflödet
är tillräckligt.
Häll – daglig användning
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Använd induktionskokzonerna med lämpliga kok-
kärl.
Värmeläge
Vrid kontrollvredet medurs för att öka värmeläget. Vrid
kontrollvredet moturs för att minska värmeläget. Vrid
vredet till 0 för att stänga av.
Visningar av värmelägen
På displayen visas vilka funktioner som är aktiva
Display Beskrivning
Kokzonen är avstängd
-
Kokzonen är på
6
Display Beskrivning
Booster
Ett fel har uppstått
En kokzon är fortfarande varm (restvärme)
Barnlåset är aktiverat
Olämpligt eller för litet kokkärl eller inget kokkärl på kokzonen
Automatisk avstängning är aktiverad
Varmhållning
Automax
Restvärmeindikering
Restvärmeindikeringen tänds när en kokzon är varm.
Varning Risk för brännskador på grund av
restvärme!
Slå på och av Booster-funktionen
Booster-funktionen förser induktionskokzonerna med
mer effekt, till exempel för att snabbt koka upp en stor
mängd vatten. För att sätta på Booster-funktionen, vrid
kokzonsvredet åt höger tills displayen visar
. För att
stänga av Booster-funktionen, vrid kokzonsvredet mo-
turs.
Automax
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Du kan uppnå önskat värmeläge snabbare om du akti-
verar funktionen Automax. Funktionen ställer in högsta
värme under en viss tid (se bilden) och sänker sedan
värmen till valt läge.
För att starta funktionen Automax för en kokzon:
1.
Vrid kokzonsvredet åt höger tills du ser
i dis-
playen.
2. Ställ genast in önskat värmeläge.
Stoppa funktionen genom att ändra värmeläge.
Effektreglering
Effektregleringen delar upp
effekten mellan två kokzo-
ner parvis (se figur). Effekt-
funktionen ökar effekten till
den högsta nivån för en
kokzon i paret och minskar
automatiskt effektnivån för
den andra kokzonen. Dis-
playen för den reducerade
kokzonen växlar.
Barnlås
Barnlåset förhindrar att produkten oavsiktligt slås på.
Barnlåset är inbyggt i hällens kontrollvred. Funktionen
inaktiverar inte strömförsörjningen till produkten.
För att aktivera/inaktivera barnlåset:
Vrid de båda yttre vreden moturs samtidigt.
visas
på hällens display.
För att aktivera kokzoner när barnlåset är aktiverat:
1. Vrid de båda yttre vreden moturs samtidigt. Håll
vreden i detta läge under några sekunder.
2. Vrid det kokzonsvred som du vill aktivera medurs
till önskat läge.
7
Låsa upp produkten:
1. Vrid de båda yttre vreden moturs samtidigt.
2. Inom 10 sekunder vrider du sedan ett av de yttre
vreden moturs igen.
Du kan nu använda produkten som vanligt.
Automatisk avstängning
Funktionen stänger av hällen automatiskt om:
Alla kokzoner är avstängda
.
Om ett värmeläge inte ställs in efter att hällen har
satts på.
hällen blir för het (t.ex. om ett kokkärl kokar torrt). In-
nan du använder hällen igen måste kokzonen kallna.
du använder ett olämpligt kokkärl.
tänds i dis-
playen och efter 2 minuter stängs kokzonen av auto-
matiskt.
du inte stänger av en kokzon eller ändrar värmelä-
get. Efter en stund tänds
och hällen stängs av.
Se tabellen.
Automatiska avstängningstider
Värmeläge
- - -
Stängs av efter 6 timmar 5 timmar 4 timmar 1,5 timmar
Häll – råd och tips
Kokkärl för induktionskokzoner
Viktigt Vid matlagning med induktion genereras värme
nästan omedelbart i kokkärlet av ett kraftigt
elektromagnetiskt fält.
Kokkärlets material
Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål, rostfritt stål,
botten med flera lager (märkt som lämpligt av tillver-
karen).
Olämpliga: aluminium, koppar, mässing, glas, kera-
mik, porslin.
Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om:
Lite vatten mycket snabbt kokar upp på en kokzon
som är inställd på det högsta värmeläget.
En magnet fastnar på botten är kärlet.
Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan
som möjligt.
Kokkärlets mått: Induktionskokzonerna anpassar sig
automatiskt till storleken på kokkärlets botten upp till en
viss gräns. Den magnetiska delen av kokkärlets botten
måste dock ha en minsta diameter på cirka 3/4 av kok-
zonens storlek.
Ljud under användning
Om du hör
knackande ljud: Är kokkärlet tillverkat av olika mate-
rial ("sandwichkonstruktion").
vinande ljud: Använder du en eller flera kokzoner
med höga effektnivåer och kokkärlet är tillverkat av
olika material ("sandwichkonstruktion").
surrande ljud: Använder du höga effektnivåer.
klickande ljud: Beror detta på elektriska omkoppling-
ar.
Visslande, surrande ljud: Beror detta på att fläkten är
i drift.
Dessa ljud är normala och innebär inte att något är
fel.
Spara energi
Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.
Ställ kokkärlet på kokzonen innan du sätter på
den.
Exempel på olika typer av tillagning
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägled-
ning.
8
Värme-
läge
Använd för: Tid Tips
1
Varmhållning av tillagad mat enligt
önskemål
Täck över
1-2 Hollandaisesås, smälta: smör, choklad, gela-
tin
5-25 min Rör om då och då
1-2 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning 10-40 min Tillaga med lock
2-3 Småkoka ris och mjölkrätter, värma färdigla-
gade rätter
25-50 min Minst dubbelt så mycket vätska som ris,
rör om mjölkbaserade rätter under tillag-
ningen
3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20-45 mi-
nuter
Tillsätt några matskedar vätska
4-5 Koka potatis 20-60 min Använd max. ¼ liter vatten för 750 gram
potatis
4-5 Tillaga större mängder mat, stuvningar och
soppor
60-150
min
Upp till 3 l vätska plus ingredienser
6-7 Lätt stekning: schnitzel, cordon bleu, kotletter,
kroketter, korv, lever, ägg, pannkakor, mun-
kar
enligt
önskemål
Vänd efter halva tiden
7-8 Hård stekning, potatiskroketter, njurstek, fran-
syska
5-15 min Vänd efter halva tiden
9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek) fritera pommes frites
Häll – underhåll och rengöring
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produkten efter varje användningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckar på glaskeramiken på-
verkar inte produktens funktion.
För att ta bort smuts:
1. Ta omedelbart bort:smält plast, plastfolie och
mat med socker. Smutsen kan skada produk-
ten om du inte gör detta. Använd en speciell
skrapa för glaset. Sätt skrapan snett mot glasy-
tan och för bladet över ytan.
Avlägsna när produkten är tillräckligt
sval:kalkavlagringsringar, vattenringar, fett-
stänk, glänsande metalliska missfärgningar.
Använd ett speciellt rengöringsmedel för glas-
keramik eller rostfritt stål.
2. Rengör produkten med en fuktig duk och lite ren-
göringsmedel.
3. Torka sedan produkten torr med en ren duk.
Rengör produktens framsida med en mjuk trasa och
en lösning av varmt vatten och lite diskmedel.
För framsidor av metall, använd lite rengöringsmedel
för rostfritt stål.
Använd inte skurmedel eller skursvampar.
Ugn – daglig användning
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
9
Sätta på/stänga av ugnen
1. Ställ vredet för ugnsfunktioner på ugnsfunktionen.
2. Ställ in temperaturvredet på en temperatur.
Temperaturlampan tänds när ugnstemperaturen
ökar.
3. Om du vill stänga av ugnen vrider du vredet för
ugnsfunktioner och temperaturvredet till läget Av.
Ugnsfunktioner
Ugnsfunktioner Tillämpning
Varmluft med ringelement För ugnsbakning på upp till två nivåer samtidigt. Sänk ugnstempe-
raturerna (20–40 °C) jämfört med vid Över-undervärme. Även för att
torka livsmedel.
Över-Undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå.
Pizza/paj För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver en mer intensiv
bryning och som ska ha knaprig botten. Sänker ugnstemperaturer-
na (20-40 °C) jämfört med en ugn med över-/undervärme.
Varmluftsgrill För stekning av större stycken kött eller fågel på en nivå. Även för
att gratinera och bryna.
Maxgrill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder och för rostning.
Torkning För att torka livsmedel.
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Lampa Använd den här funktionen för att lysa upp ugnsutrymmet.
Lås För att låsa ugnsfunktioner.
Sätta in ugnstillbehören
Skjut in tillbehören med den dubbla sidan bakåt så att
de lutar mot ugnens botten. Skjut in tillbehören mellan
styrskenorna på en av ugnens nivåer.
Långpannan och gallret har dubbla sidokanter.
Dessa kanter och formen på styrskenorna utgör
tillbehörens tippskydd.
10
Sätta in av ugnsgaller och långpanna samtidigt
Lägg ugnsgallret på långpannan. Skjut in långpannan
mellan styrskenorna på en av ugnens nivåer.
Temperaturdisplay
Temperaturindikatorn (se "Produktbeskrivning") tänds
när ugnen värms upp Den släcks när ugnen uppnår rätt
temperatur Indikatorn tänds och släcks sedan omväx-
lande för att indikera att temperaturen upprätthålls
Kylfläkt
När produkten är på, slås fläkten på automatiskt för att
hålla produktens ytor svala. Om du stänger av produk-
ten stannar kylfläkten.
Funktionslås
Funktionslåset är inbyggt i kontrollvreden för ugnsfunk-
tionerna.
Funktionslåset avaktiverar inte strömförsörjningen
till spisen.
Lås ugnen:
Vrid kontrollvredet till symbolen
. Vredet hoppar ut
cirka 2 mm.
Lås upp ugnen:
Tryck på vredet och vrid det till önskat läge.
Ugn – råd och tips
Information om akrylamid
Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan
akrylamid bildas om livsmedel bryns hårt (speciellt om
de innehåller stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk.
Vi rekommenderar därför tillagning vida låga
temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
Temperaturerna och gräddningstiderna i tabeller-
na är endast riktvärden. De beror på recepten
samt på ingrediensernas kvalitet och mängd.
Bakning
Allmänna anvisningar
Din nya ugn kan baka och steka annorlunda än din
gamla. Anpassa dina vanliga inställningar (tempera-
tur, koktider) och nivåer till värdena i tabellerna.
Vid längre gräddningstider kan ugnen stängas av ca.
10 minuter innan gräddningstiden har gått ut, detta
för att utnyttja eftervärmen.
När du använder frysta livsmedel kan plåtarna i ug-
nen slå sig. När plåtarna kallnar igen återtar de sin
normala form.
Användning av baktabellerna
Vi rekommenderar att använda den lägre temperatu-
ren första gången.
Om du inte hittar inställningar för ett speciellt recept,
använd inställningar för ett liknande.
Gräddningstiden kan förlängas med 10-15 minuter,
om du bakar kakor på mer än en nivå.
Kakor och bakverk med olika höjd kan färgsättas oli-
ka i början. Ändra inte temperaturinställningen om
detta inträffar. Skillnaderna utjämnas under grädd-
ningen.
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte tillräckligt
gräddad på undersidan
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
11
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan faller ihop (blir de-
gig, klumpig, vattenrän-
der)
För hög ugnstemperatur Sänk temperaturen
Kakan faller ihop (blir de-
gig, klumpig, vattenrän-
der)
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
Öka inte temperaturen för att minska grädd-
ningstiden
Kakan faller ihop (blir de-
gig, klumpig, vattenrän-
der)
För mycket vätska i degen Använd mindre vätska. Kontrollera mixningsti-
den. Speciellt om du använder en matberedare
Kakan är för torr För låg ugnstemperatur Ställ in en högre temperatur
Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid
Kakan blir inte jämnt gräd-
dad
För hög temperatur och för kort
gräddningstid
Minska temperaturen och förläng gräddningsti-
den
Kakan blir inte jämnt gräd-
dad
Degen inte jämnt fördelad Fördela degen jämnt på plåten
Kakan gräddas inte med
den inställda tiden
För låg temperatur j temperaturen något
Bakningstabeller
Mjuka kakor
Typ av bakverk
Funktion Funktion
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Fruktkakor 150–170 1 140-150 1 70-80
Sockerkaka 160-180 1 150-160 1 45-60
Muffins 220-225 3 160–170 1+4 10-20
Kakor
Typ av bakverk
Funktion Funktion
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Rulltårta 225-250 3 200 3 6-10
Bakverk innehål-
lande smör, mjöl,
socker (ägg)
170-180 3 150-160 1+4 20-30
12
Kex/skorpor
Typ av bakverk
Funktion Funktion
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Mördegskakor 170-180 3 150-160 1+4 10-15
Pepparkakor 190-200 3 170-190 1+4 8-12
Smördegskakor 180-200 3 160-180 1+4 20-30
Bröd
Typ av bakverk
Funktion Funktion
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Formbröd 190-210 1 170-190 2 30-40
Limpa 175-225 2 180-190 1+4 35-45
Tekaka 220-225 3 180-190 1+4 12-18
Franskbröd
Typ av bakverk
Funktion Funktion
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Bullar 225-250 2 180-190 1+4 7-10
Längder / kran-
sar
180-200 2 170-180 3 20-30
Ugnsrätter
Typ av bakverk
Funktion Funktion
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Potatisgratäng 200 1 180-190 1 45-50
Ugnspannkaka 200-225 2 180-190 3 20-35
Pizza 210-220 1 180-200 1+4 16-20
Stekning
Stekkärl
Använd värmebeständiga ugnsformar (läs tillverka-
rens anvisningar för användning).
Stora stekar kan stekas direkt i långpannan eller
gallret över långpannan. (om det används).
Stek magert kött i en stekgryta med lock. Det gör att
köttet blir saftigare.
Alla typer av kött som ska ha en stekyta kan stekas i
en stekgryta utan lock.
13
Stektabeller
Nötkött
Typ av kött
Funktion Funktion
o
C
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Rostbiff, röd 125 2 120 2 50-55 55-75
Rostbiff, medium 125 2 120 2 55-60 75-85
Rostbiff, genom-
stekt
125 2 120 2 70-75 100-130
Fläsk
Typ av kött
Funktion Funktion
o
C
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Skinkstek 170 2 160 2 80 90-105
Fläskkarré 170 2 160 2 85 105
Kotlett, revben-
sspjäll
175 2 165 1+4 - 90
Köttfärslimpa 170 2 160 2 75-80 60-70
Kalvkött/Lamm
Typ av kött
Funktion Funktion
o
C
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Kalv-/lammstek,
medium
170 2 160 2 70 90
Kalv-/lammstek, ge-
nomstekt
170 1 160 2 75 105
Fågel
Typ av kött
Funktion Funktion
o
C
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Kyckling, unghöna 190 2 180 2 85 50-60
Kyckling/kalkonfilé 220 3 200 2 75 35-50
Kalkon, unghöna
eller halv
170 1 160 2 90 45-55
14
Typ av kött
Funktion Funktion
o
C
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Anka 160 2 150 2 40-55
Gås 160 1-2 150 2 40-55
Fisk
Typ av kött
Funktion Funktion
o
C
Minuter
Temperatur
o
C
Ugnsnivå Temperatur
o
C
Ugnsnivå
Kokning av fisk 100-110 2 50-70
Forell. 200-250 g 200 3 190 3 20-25
Gädda-abborre, ca
1 kg
220 3 200 3 25-30
Hel fisk 200 2 190 3 65 30-35
Hel lax, ca 1 kg 210 2 200 3 58 20-25
Min grill
Använd alltid grillfunktionen med maximal tempera-
turinställning
Viktigt Grilla alltid med stängd ugnslucka
Förvärm alltid den tomma ugnen med grillfunktio-
nerna i 5 minuter.
Placera alltid plåten som ska fånga upp fettet på den
första ugnsnivån.
Grilla endast tunna bitar av kött eller fisk.
Upptining
Tag ur livsmedlet ur förpackningen och lägg det på
en tallrik på ugnsgallret.
Täck inte över med ett fat eller en skål. Detta kan
förlänga upptiningstiden mycket.
Placera ugnsgallret på första nivån nerifrån.
Ugn – underhåll och rengöring
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produktens framsida med en mjuk duk och
varmt vatten med rengöringsmedel.
Använd ett vanligt rengöringsmedel för att rengöra
metallytorna.
Rengör ugnsutrymmet efter varje användning. Däri-
genom är det lättare att ta bort smuts och den brän-
ner inte fast.
Tag bort svår smuts med ett speciellt ugnsrengö-
ringsmedel.
Rengör alla ugnstillbehör (med en mjuk duk och
varmt vatten med rengöringsmedel) efter varje an-
vändning och låt dem torka.
Om du har nonstick tillbehör, rengör dem inte med
ett skarpt medel, vassa föremål eller diskvatten. Det-
ta kan förstöra beläggningen!
Ugnsmodeller i rostfritt stål eller aluminium:
Rengör ugnsluckan endast med en våt svamp.
Torka luckan med en mjuk trasa.
Använd aldrig stålull, syror eller skarpa produkter efter-
som de kan skada ugnens ytor. Följ samma regler när
du rengör ugnens kontrollpanel.
Ugnsstegar
Borttagning av ugnsstegar
1. Dra först ut stegen framtill från ugnssidan.
15
2. Dra ut stegen baktill från ugnssidan och ta bort
den.
1
2
Sätta i ugnsstegar
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
Ugnsstegarnas avrundade ändar ska peka fram-
åt!
Borttagning och rengöring av luckglasen
1. Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem
uppåt och ut ur skenorna.
1
2
2. Rengör luckglasen.
För att sätta tillbaka glasen utför du stegen i omvänd
ordning. Sätt i det mindre glaset först och sedan det
större.
Ugnslampa
Varning Risk för elektrisk stöt!
Innan du byter ugnslampa:
Stäng av ugnen.
Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå från
strömbrytaren.
Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugns-
lampan och skyddsglaset.
Byte av ugnslampan
1. Lampglaset hittar du längst bak i utrymmet.
Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs.
2. Rengör lampglaset.
3. Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp
till 300 °C.
Viktigt Använd samma typ av ugnslampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
Om maskinen inte fungerar
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
16
Problem Möjlig orsak Lösning
Produkten fungerar inte alls eller
hällens display visar "-".
Säkringen i säkringsskåpet har löst
ut.
Kontrollera säkringen. Kontakta
en behörig elektriker om säkri-
ngen löser ut mer än en gång.
Kontrollera att kontakten är or-
dentligt isatt.
Kontrollera att jordfelsbrytarna är
avstängda.
Produkten fungerar inte. Barnlåset är aktiverat. Avaktivera barnlåset.
Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Aktivera produkten.
Ugnen värms inte upp. Nödvändiga inställningar är inte
gjorda.
Gör de önskade inställningarna.
Ugnsbelysningen tänds inte. Glödlampan är trasig. Byt ut ugnslampan.
Ånga och kondens avsätts på ma-
ten och i ugnen.
Maten har fått stå kvar för länge i
ugnen.
Låt inte maträtter stå i ugnen längre
än 15–20 minuter efter att tillagning-
en är klar.
Produkten är avstängd men låter
fortfarande.
Kylfläkten fortsätter vara igång. Detta är normalt.
Hällens display visar "F". Det står inget kokkärl på kokzonen.
eller
Fel typ av kokkärl står på kokzo-
nen.
eller
Diametern på kokkärlets botten är
för liten för kokzonen.
Använd rätt typ av kokkärl.
Displayen visar ett felmeddelande
som inte finns i listan "F...." .
Det har uppstått ett fel på produk-
ten.
Koppla bort produkten från elnätet
några minuter. Ta ur eller koppla
från säkringen i husets/lägenhetens
säkringsskåp. Anslut igen. Kontakta
kundtjänst om F och siffran visas
igen.
Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du inte kan av-
hjälpa felet.
Information som kundtjänst behöver finns på typskylten.
Typskylten sitter på ugnsutrymmets yttre kant.
Vi rekommenderar att du antecknar den här:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
17
Installation
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Tekniska data
Mått
Höjd 900 mm
Bredd 596 mm
Djup 600 mm
Ugnskapacitet 54 l
Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående
meddelande.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiv
89/336/EEG och 73/23/EEG.
Värmeelementen varierar med produktspecifikationer-
na.
Viktigt Justera in spisen i våg innan du använder den
första gången.
Justering av höjd
Viktigt När du installerar produkten, justera höjden så
att dess ovansida är i nivå med de andra ytorna.
Produktens ursprungliga mått återfinns i tabellen med
tekniska data.
Ändra produktens höjd:
1. Lägg spisen på sidan.
A
A
A
A
920
850
14
14
14
14
7
7
2. Avlägsna skruvarna "A" (4 skruvar, se bilden).
3. Justera höjden.
4. Skruva i skruvarna "A" igen i ett av hålen för en
sockelhöjd på 850 till 920 mm. Avståndet mellan
hålen är mellan 7 mm och 14 mm.
5. Lyft upp produkten och anslut den till eluttaget.
Viktigt Använd de små fötterna på produktens
undersida för att ställa in samma nivå på spisens
ovansida som övriga ytor.
Viktigt Justera alltid spisen vågrätt innan du använder
den första gången.
Nivåjustering
Viktigt När du installerar propdukten, justera dess
ovansida horisontellt.
Använd en skruvmejsel för att justera hjulen. Du kan ju-
stera spisens hjul och fötter 15 mm.
Spisen lämnade fabriken fullständigt förpackad. Om
den levereras utan förpackning och skada har upp-
kommit, kan tillverkaren inte ta ansvar för detta. Kon-
takta din återförsäljare för råd.
Flytta inte spisen för hand efter förpackningen har ta-
gits bort. Använd inte en skottkärra eller andra hjälp-
medel för att lyfta spisen. Detta kan skada spisen.
Flytta spisen genom att öppna luckan och och lyfta
spisen genom att fatta tag inuti spisen.
Du kan anpassa din fristående produkt till skåp på
en eller båda sidorna och i ett hörn.
Skydda sidoväggarna ovanför hällens nivå med vär-
mebeständiga, ej brännbara material, och lämna ett
avstånd på minst 40 mm från sidoväggarna till häl-
lens sida.
Lämna ett luftmellanrum på minst 2 mm vid båda si-
dorna på spisen, så att den flyttas in i rätt läge.
18
Ytorna ovanför hällen (även spisfläktar) måste vara
minst 685 mm ovanför hällen.
Tippskydd
Försiktighet Du måste installera tippskyddet (A
+B). Om du inte installerar det kan produkten
tippa över.
Innan du installerar tippskyddet, justera produkten till
rätt höjd.
Tippskyddet består av två delar (A+B). Du finner tipps-
kyddet (B) på höger eller vänster sida om produktens
bakre vägg (se fig. 1). Du måste installera tippskyddet
(A) på väggen. Avståndet mellan hålet och tippskyddet
(A) från golvet är ungefär 816 mm. Var noga med att
installera tippskyddet (A) i rätt höjd. Skruva fast det i
stabilt material eller använd lämplig förstärkning.
Kontrollera att tippskyddet sticker in minst 20 mm i hå-
let på produktens baksida (B) när du skjuter in produk-
ten (se fig. 2). Om utrymmet mellan bänkskåpen är
större än produktens bredd måste du justera sidoav-
ståndet för att centrera produkten. Säkerställ att ytan
bakom produkten är jämn.
60 mm
50 mm
A
60 mm
A
50 mm
B
2
1
Elektrisk installation
Varning Endast en behörig och kompetent
person får utföra den elektriska installationen.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om du inte
följer föreskrifterna i avsnittet "Säkerhetsinforma-
tion".
Denna produkt levereras med stickkontakt och nätka-
bel.
Viktigt Om du ansluter stickproppen från spisen till en
3-faskontakt, måste den ha en neutral fas. Annars
fungerar inte spisen.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
19
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänligt och återan-
vändbart. Plastdelar är markerade med en internationell
förkortning, till exempel PE, PS etc. Sortera förpack-
ningsmaterialet i härför avsedda behållare vid kommu-
nens miljöstation.
Varning För att produkten inte skall utgöra någon
fara måste den göras obrukbar före kassering.
Tag ur stickkontakten från eluttaget och tag bort
nätkabeln från produkten.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ELEKTRO HELIOS SI6505S 230V Användarmanual

Typ
Användarmanual