ZS-RS70BTB_CED [SE] 4-470-543-65(1)
* Knapparna
och VOLUME +
har en liten knopp som känns med
fingret.
Hur man använder displayen
För att kontrollera MP3/WMA-
filinformation
Tryck upprepade gånger på DISPLAY
medan en MP3/WMA-fil på en skiva eller i
en USB-enhet spelas.
Informationen på displayen ändras i följande
ordning:
Låttitel ( )*
1
Artistnamn (
)*
1
Albumnamn (
)*
1
Nuvarande filnummer och speltid*
2
*
1
Om filen saknar motsvarande ID3- eller WMA-
tagginformation, rullas filnamnet, ”NO ARTIST”,
och ”NO ALBUM” fram över displayen i stället för
låttiteln, artistnamnet respektive albumnamnet.
*
2
Artistnamnet eller albumnamnet ändras till denna
information efter ett par sekunder.
För att kontrollera det lediga
utrymmet i USB-enheten
1
Tryck på MODE
upprepade gånger för
att lämna mappuppspelningsläget,
mappupprepningsläget, läget för
programmerad spelning, respektive läget
för upprepad program spelning.
2 Tryck på DISPLAY
medan USB-
enheten är i stoppläge.
”FREE***G”/”FREE***M” (återstående
lagringsutrymme i apparaten i gigabyte/
megabyte) visas på displayen.
För att kontrollera namnet på den
anslutna Bluetooth-apparaten
Tryck på DISPLAY
medan en Bluetooth-
apparat är ansluten.
För att kontrollera radioinformation
Tryck på DISPLAY
upprepade gånger
medan du lyssnar på radio.
Informationen på displayen ändras i följande
ordning:
Medan du lyssnar på FM
Snabbvalsnummer*
1
Stationsnamn*
2
PTY-beteckning*
2
(se ”PTY (programtyp)” i
”Tekniska data”) Radiotext*
2
Frekvens
Medan du lyssnar på DAB
Snabbvalsnummer*
1
DLS (Dynamic Label
Segment)*
3
PTY-beteckning*
3
(se ”PTY
(programtyp)” i ”Tekniska data”)
Ensemblenamn*
3
Kanal Bittal*
4
Signalnivå*
4
Komponentnamn
Tryck på ENTER
för att återgå till den vanliga
displayen.
*
1
Snabbvalsnumret visas bara när man lyssnar på en
förlagrad radiostation.
*
2
Det kan hända att ”NO PS”, ”NO PTY” eller ”NO
TEXT” visas om en RDS-sändning inte tas emot
ordentligt eller om stationen inte erbjuder
RDS-tjänster.
*
3
Det kan hända att ”NO DLS”, ”NO PTY” eller
”NOSIGNAL” visas om ingen DLS, ingen PTY-
beteckning respektive inget ensemblenamn tas
emot.
*
4
Det kan hända att ”---” visas om inget bittal eller
ingen signal tas emot.
Angående RDS-funktionerna
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) är ett system som
infördes 1987 av Europeiska radio- och TV-
unionen (EBU) och som gör det möjligt att ta
emot information som t.ex. stationsman via
underbärsignalen på 57 kHz för FM-sändningar.
Vilka sorters RDS-data som finns tillgängliga
varierar dock i olika områden. Därför kan det
hända att det inte alltid går att ta emot RDS-
information.
Hur man använder RDS-funktionerna
Den här anläggningen har stöd för följande
RDS-funktioner.
RDS-funktion Beskrivning
Stationsnamn-
svisning
Namnet på den station du
lyssnar på visas.
PTY
(programtyp)
Anger vilken typ av
program som tas emot.
RT (radiotext) Textinformation i fritt
format visas.
Observera
RDS-funktionerna aktiveras inte om den mottagna
FM-stationen inte sänder några RDS-data. Det kan
även hända att de inte fungerar ordentligt i
områden där RDS-sändningar fortfarande befinner
sig på experimentstadiet.
Om radiosignalen som tas emot är svag kan det ta
en stund att ta emot RDS-data.
För att välja spelsätt
Det går att ställa in anläggningen på att spela
spår eller filer upprepade gånger eller i
slumpmässig ordning medan skivan/USB-
enheten är i stoppläge.
Tryck på MODE
upprepade gånger.
För varje gång man trycker på knappen ändras
indikeringen på följande sätt:
Normal spelning (ingen indikering)
Upprepning av en enda fil (
1)
Upprepning av alla filer (
)
Uppspelning av vald mapp (
)*
Upprepning av vald mapp (
, )*
Slumpspelning (SHUF)
Programmerad spelning (PGM)
Upprepad programmerad spelning (
, PGM)
* Dessa funktioner går bara att använda vid
uppspelning av MP3/WMA-filer på en MP3/
WMA-skiva eller i en USB-enhet.
Övriga manövrer
För att spela spår/filer upprepade
gånger (upprepad spelning)
Det går att ställa in anläggningen på att upprepa
CD-DA-spår på en ljud-CD-skiva, eller MP3/
WMA-filer på en CD-R/CD-RW-skiva eller i en
USB-enhet i läget för normal eller programmerad
spelning.
1 Tryck på CD
eller USB
för att gå
över till CD-läget respektive USB-läget.
2 Gör på följande sätt.
För att upprepa Gör så här
Ett enda spår/
en enda fil
1 Tryck på MODE
upprepade gånger tills
”
1” visas på displayen.
2 Tryck på
eller
för
att välja det spår/den fil du
vill upprepa. Om du vill
ange en viss mapp med
MP3/WMA-filer, så tryck
först på
(Mapp) + eller
för att välja mapp, och
tryck sedan på
eller
för att välja fil.
3 Tryck på
för att starta
den upprepade spelningen.
Alla spår/filer
1
T
ryck på MODE
upprepade gånger tills ”
”
visas på displayen.
2 Tryck på
för att starta
den upprepade spelningen.
Vald mapp på
en MP3/
WMA-skiva
eller i en
USB-enhet
1 Tryck på MODE
upprepade gånger tills ”
”
(Mapp) och ”
” visas på
displayen.
2 Välj mapp genom att trycka
på
(Mapp) + eller
.
3 Tryck på
för att starta
den upprepade spelningen.
Inprogramme-
rade spår/filer
1
P
rogrammera in spår/filer
(se ”För att skapa ditt eget
program (programmerad
spelning)”).
2
T
ryck på MODE
tills
”PGM” och ”
” visas på
displayen.
3 Tryck på
för att starta
den upprepade spelningen.
För att avbryta upprepningen
Tryck först på
för att stoppa uppspelningen,
och tryck sedan på MODE
upprepade gånger
tills ”
” (respektive ” 1”) släcks på displayen.
För att spela spår/filer i slumpmässig
ordning (slumpspelning)
Det går att ställa in anläggningen på att spela
CD-DA-spår på en ljud-CD-skiva, eller MP3/
WMA-filer på en CD-R/CD-RW-skiva eller i en
USB-enhet i slumpmässig ordning.
1 Tryck på CD
eller USB
för att gå
över till CD-läget respektive USB-läget.
2 Tryck på MODE
upprepade gånger tills
”SHUF” tänds på displayen.
3 Tryck på
för att starta
slumpspelningen.
För att avbryta slumpspelningen
Tryck först på
för att stoppa uppspelningen,
och tryck sedan på MODE
upprepade gånger
tills ”SHUF” släcks på displayen.
Tips
Under slumpspelning går det inte att hoppa till
föregående/nästa spår/fil genom att trycka på
.
Funktionen för återupptagen uppspelning går att
använda när slumpspelning används i USB-läget.
Tryck på
efter att ha stoppat
slumpspelningen genom att trycka på
.
Slumpspelningen startar från samma ställe som
där den avbröts förra gången.
För att skapa ditt eget program
(programmerad spelning)
Du kan själv bestämma spelordningen för upp till
25 spår/filer på en skiva eller i en USB-enhet.
1 Tryck på CD
eller USB
för att gå
över till CD-läget respektive USB-läget.
2 Tryck på MODE
upprepade gånger tills
”PGM” tänds på displayen.
3 Tryck på eller
för att välja
spår/fil.
Om du vill ange en viss mapp med MP3/
WMA-filer, så tryck först på
(Mapp) + eller
för att välja mapp, och tryck sedan på
eller
för att välja fil.
4 Tryck på ENTER
.
Spåret/filen lagras i programmet.
Programstegsnumret visas följt av den totala
speltiden.
(Exempel: en ljud-CD)
Stegnummer
Sist inprogrammerat
spårnummer
Total speltid*
* ”--:--” visas om man programmerar in en MP3/
WMA-skiva eller USB-enhet, eller om den totala
speltiden överskrider 100 minuter.
5 Upprepa steg 3 och 4 för att
programmera in ytterligare spår/filer.
6 Tryck på
för att börja spela
programmet.
Det inmatade programmet hålls kvar i minnet
ända tills man öppnar CD-facket, kopplar bort
USB-enheten eller stänger av anläggningen.
För att spela samma program en gång till
trycker man på
.
Observera
Om man försöker programmera in 26 eller fler spår/
filer tänds ”FULL” på displayen.
Tips
Funktionen för återupptagen uppspelning går att
använda när programmerad spelning används i
USB-läget. Tryck på
efter att ha stoppat den
programmerade spelningen genom att trycka på
. Den programmerade spelningen startar från
samma ställe som där den avbröts förra gången.
För att se information om
inprogrammerade spår/filer
När man har skapat ett program går det att
kontrollera information om de inprogrammerade
spåren/filerna.
När man trycker på DISPLAY
upprepade
gånger ändras det som visas på displayen på
följande sätt:
Totalt antal inprogrammerade steg Sist
inprogrammerade spår/filnummer och total
speltid *
* För MP3/WMA-skivor och USB-enheter visas ”--:--”.
För att lämna läget för programmerad
spelning
Tryck först på
för att stoppa uppspelningen,
och tryck sedan på MODE
upprepade gånger
tills ”PGM” släcks på displayen.
För att radera alla spår/filer i nuvarande
program
Stoppa uppspelningen, och tryck sedan på
.
”NO STEP” tänds på displayen, och sedan går det
att mata in ett nytt program enligt proceduren i
”För att skapa ditt eget program (programmerad
spelning)”.
För att lagra radiostationer i
snabbvalsminnet
Det går att lagra radiostationer i anläggningens
minne. Det går att lagra upp till 30 radiostationer
i minnet: 20 för FM och 10 för DAB.
Automatisk lagring av FM-stationer
1
Tryck på RADIO DAB/FM
upprepade
gånger för att välja ”FM”.
2 Håll RADIO DAB/FM-SCAN
intryckt tills
”AUTO” börjar blinka på displayen.
3 Tryck på ENTER
för att lagra stationen.
Stationerna lagras i minnet i ordning från låga
till höga frekvenser.
Manuell lagring av FM-stationer
Det går att ställa in och lagra radiofrekvensen för
önskade stationer för hand.
1 Tryck på RADIO DAB/FM
upprepade
gånger för att välja radioband.
2 Ställ in önskad station.
3 Håll MANUAL PRESET
intryckt tills
”DAB-xx” respektive ”FM-xx” börjar blinka
på displayen.
(Exempel: DAB)
4 Tryck på PRESET + eller
tills det
snabbvalsnummer du vill använda för
stationen börjar blinka på displayen.
5 Tryck på ENTER
för att lagra stationen.
Om det redan fanns en annan station lagrad
på det valda snabbvalsnumret ersätts den av
den nya stationen.
Tips
Snabbvalsstationerna blir kvar i anläggningens
minne även i följande fall.
Om man kopplar loss nätkabeln.
Om batterierna tas ut.
För att lyssna på
snabbvalsstationer
1 Tryck på RADIO DAB/FM
upprepade
gånger för att välja radioband.
2 Tryck på PRESET + eller
för att välja
snabbvalsnumret för önskad radiostation.
Anslutning av
extrakomponenter
Det går att lyssna på ljudet från andra
komponenter, som t.ex. en bärbar digital
musikspelare, genom högtalarna till den här
anläggningen.
Var noga med att stänga av alla komponenter
innan du börjar göra några anslutningar.
Se även bruksanvisningen till den komponent
som ska anslutas för närmare detaljer.
Ljudkabel (medföljer ej)
Till
komponenten
(t.ex. en bärbar
digital
musikspelare)
Till AUDIO
IN-ingången
1 Anslut utgången på den bärbara digitala
musikspelaren eller andra komponenten
till AUDIO IN-ingången
med hjälp av
en ljudkabel (medföljer ej).
2 Slå på den anslutna komponenten.
3 Tryck på AUDIO IN
och sätt igång
spelningen på den anslutna
komponenten.
Ljudet från den anslutna komponenten matas
ut genom högtalarna.
För att ansluta en TV eller videobandspelare
till den här anläggningen använder man en
förlängningskabel (medföljer ej) med en
stereo-minikontakt i den ena änden och två
phono-kontakter i den andra.
Observera
Om en digital musikspelare med monoutgång är
ansluten kan det hända att det inte hörs något
ljud genom höger högtalare på anläggningen.
Det kan hända att det uppstår distorsion vid
anslutning till linjeutgången på en digital
musikspelare. Om ljudet är förvrängt, så anslut
apparaten via dess hörlursuttag i stället.
Om en digital musikspelare ansluts via dess
hörlursuttag, så skruva upp volymen på den
digitala musikspelaren, och justera sedan volymen
på anläggningen.
Allmänt
Anläggningen slås inte på när nätkabeln
ansluts.
Kontrollera att nätkabelns stickkontakt är
ordentligt isatt i vägguttaget.
Anläggningen slås inte på när den drivs
på batteri.
Kontrollera att batterierna är isatta på rätt sätt.
”LOW” och ”BATTERY” visas omväxlande
på displayen och anläggningen stängs
automatiskt av.
Byt ut alla batterierna mot nya.
Anläggningen går plötsligt över i
standbyläge.
Detta är inget fel. Anläggningen går
automatiskt över i standbyläge efter ungefär 15
minuter om man inte gör något med den och
det inte matas ut några ljudsignaler. Se ”För att
använda strömhanteringsfunktionen”.
Det hörs inget ljud.
Kontrollera att rätt funktionsläge är inställt för
den musikkälla eller ljudkälla som du vill lyssna
på.
Koppla ur hörlurarna för att lyssna genom
högtalarna.
Det är störningar i ljudet.
Är det någon som använder en mobiltelefon
eller någon annan apparat som utstrålar
radiovågor i närheten av anläggningen? Flytta i
så fall undan anläggningen och Bluetooth-
apparaten från sådana apparater. Apparater
som mobiltelefoner osv. kan påverka
Bluetooth-kommunikationen.
CD/MP3/WMA-spelaren
CD-spelaren börjar inte spela skivan eller
”NO DISC” visas på displayen trots att en
CD-skiva är ilagd.
Lägg i CD-skivan med etikettsidan upp.
Rengör CD-skivan.
Ta ut CD-skivan och låt sedan CD-facket stå
öppet i ungefär en timme för att fukten inuti
ska torka.
CD-R/CD-RW-skivan är tom eller inte
slutbehandlad.
Det finns inga spelbara MP3/WMA-filer på
skivan.
Det är problem med CD-R/CD-RW-skivans
kvalitet, eller med den apparat eller mjukvara
som användes för inspelningen.
Byt ut alla batterierna mot nya om de är slut.
Det förekommer avbrott i ljudet.
Skruva ner volymen.
Rengör CD-skivan, eller byt ut den om den är
allvarligt skadad.
Ställ anläggningen på en plats där den inte
utsätts för vibrationer.
Rengör linsen med en blåsborste som finns i
handeln.
Det kan hända att det uppstår avbrott i ljudet
eller förekommer störningar om man använder
en CD-R/CD-RW-skiva av dålig kvalitet, eller
om det är problem med den apparat eller den
mjukvara som användes för att spela in skivan.
Det tar ovanligt lång tid innan
uppspelningen startar.
För följande sorters skivor tar det längre tid att
starta uppspelningen.
Skivor som är inspelade med en komplicerad
trädstruktur.
Skivor som innehåller många mappar eller
andra filer än MP3/WMA-filer.
USB-enheter
USB-enheten fungerar inte som den ska.
Om man ansluter en inkompatibel USB-enhet
kan följande problem uppstå.
USB-enheten upptäcks inte.
Fil- eller mappnamn visas inte på den här
anläggningen.
Uppspelning är inte möjlig.
Ljudet hoppar.
Det förekommer störningar.
Ljudet blir förvrängt.
”OVER CURRENT” tänds på displayen.
En onormal nivå har upptäckts i strömstyrkan
via
(USB)-uttaget
. Stäng av anläggningen
och koppla bort USB-enheten från
(USB)-
uttaget
. Kontrollera att det inte är något fel
på USB-enheten. Om detta meddelande
fortsätter att visas, så kontakta närmaste
Sony-handlare.
Det hörs inget ljud.
USB-enheten kan vara felaktigt ansluten. Stäng
av anläggningen och koppla in USB-enheten
igen. Slå sedan på anläggningen.
Det förekommer störningar i ljudet, eller
det hoppar eller är förvrängt.
Stäng av anläggningen och koppla in USB-
enheten igen. Slå sedan på anläggningen igen.
Själva musikdatainformationen innehåller
störningar, eller ljudet är förvrängt.
Störningarna kan ha kommit med i ljudfilen när
den skapades. Prova att skapa om ljudfilerna
och sedan spela dem i den här anläggningen.
USB-enheten går inte att ansluta till
(USB)-uttaget
.
Du försöker sätta i USB-enhetens eller
USB-kabelns kontakt på fel håll. Sätt i den på
rätt håll i
(USB)-uttaget
.
”READING” visas en lång stund på
displayen eller det tar lång tid innan
uppspelningen startar.
Inläsningsprocessen kan ta lång tid i följande
fall:
När det finns många mappar eller filer i
USB-enheten.
När filstrukturen är komplicerad.
När minnet är nästan fullt.
När internminnet är fragmenterat.
För att undvika ovanstående sorters problem
rekommenderar vi att du följer dessa riktlinjer:
Försök hålla det totala antalet mappar i en
USB-enhet under 100.
Håll det totala antalet filer per mapp under
100.
Displayen visar fel
Data som är lagrade i USB-enheten kan vara
skadade. Överför dessa musikdata till USB-
enheten igen.
Den här anläggningen kan bara visa siffror och
bokstäverna i det engelska alfabetet (A-Z).
Andra tecken visas inte på rätt sätt.
”REC ERROR” tänds på displayen.
Det har uppstått ett fel under inspelning. Stäng
av anläggningen och koppla bort USB-enheten
från anläggningen. Kontrollera sedan följande:
Kontrollera det återstående
lagringsutrymmet i USB-enheten. Om det
inte finns tillräckligt med utrymme för
inspelningen, så radera eventuella onödiga
filer eller mappar.
Kontrollera att de data som ska spelas in inte
är skadade.
Kontrollera att inspelningens filformat är
kompatibelt med den här anläggningen.
Om meddelandet fortfarande visas så kontakta
närmaste Sony-handlare.
USB-enheten upptäcks inte.
Stäng av anläggningen, koppla bort USB-
enheten och koppla in den igen, och slå sedan
på anläggningen igen.
USB-enheten fungerar inte som den ska. Se
bruksanvisningen till USB-enheten för närmare
detaljer om hur du ska ta hand om det
problemet.
Uppspelningen startar inte.
Stäng av anläggningen och koppla in USB-
enheten igen.
Uppspelningen startar inte från det första
spåret.
Ställ in spelsättet på normal spelning.
MP3/WMA-filer går inte att spela.
Ljudfilerna kan ha fel filtillägg. Den här
anläggningen har stöd för följande filtillägg:
MP3: filtillägg ”.mp3”
WMA: filtillägg ”.wma”
Ljudfilerna kan vara skapade i andra format än
MP3/WMA.
USB-lagringsenheten använder ett annat
filsystem än FAT16 eller FAT32.*
USB-lagringsenheten är partitionerad. Enbart
MP3/WMA-filerna i den första partitionen går
att spela.
Det går att spela filer i upp till 8 nivåer i
filhierarkin.
Antalet mappar i USB-enheten (inklusive
rotmappen) överstiger 255.
Antalet filer i USB-enheten överstiger 5000.
Antalet filer per mapp överskrider 999.
Filerna är krypterade eller skyddade med
lösenord.
* Den här anläggningen har stöd för både FAT16
och FAT32, men somliga USB-lagringsmedier kan
sakna stöd för något av dessa filsystem.
Se bruksanvisningen till det USB-lagringsmediet
eller kontakta dess tillverkare för närmare detaljer.
Felsökning
CD-spelardelen
System
Digitalt ljudsystem för kompaktskivor
Laserdiodegenskaper
Strålningstid: kontinuerlig
Laseruteffekt: under 44,6μW
(Uteffekten uppmätt på 200 mm avstånd från
objektivlinsytan på det optiska pickupblocket
med 7 mm öppning.)
Antal kanaler
2
Frekvensomfång
20Hz 20 000Hz +1/–2dB
Svaj
Omätbart lågt
Bluetooth-delen
Kommunikationssystem
Bluetooth Specification Version 3.0
Utgång
Bluetooth Specification Power Class 2
Maximalt kommunikationsavstånd
Inom synhåll upp till ung. 10 m*
1
Frekvensband
2,4GHz-bandet (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Moduleringsmetod
FHSS
Stödda Bluetooth-profiler*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Stödd codec*
4
SBC (Subband Codec)
*
1
Det faktiskt möjliga avståndet varierar
beroende på olika faktorer som hinder mellan
apparaterna, magnetfält runt mikrovågsugnar,
statisk elektricitet, mottagningskänslighet,
antennkapacitet, operativsystem,
applikationsprogram, osv.
*
2
Standardprofilerna för Bluetooth anger
specifikationerna för Bluetooth-kommunikation
mellan olika apparater.
*
3
Det kan hända att somliga funktioner saknas
beroende på apparaten.
*
4
Codec: Format för komprimering och
omvandling av ljudsignaler
Radiodelen
Frekvensområde
DAB (Band-III): 174,928 MHz 239,200 MHz
FM: 87,5 MHz 108 MHz (i steg om 50 kHz)
Mellanfrekvens
DAB (Band-III): 2,048 MHz
FM: 2,198MHz
Frekvenstabell (MHz) för DAB (Band-III)
Kanal Frekvens Kanal Frekvens
5A 174,928 10N 210,096
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 213,360
5D 180,064 10D 215,072
6A 181,936 11A 216,928
6B 183,648 11N 217,088
6C 185,360 11B 218,640
6D 187,072 11C 220,352
7A 188,928 11D 222,064
7B 190,640 12A 223,936
7C 192,352 12N 224,096
7D 194,064 12B 225,648
8A 195,936 12C 227,360
8B 197,648 12D 229,072
8C 199,360 13A 230,784
8D 201,072 13B 232,496
9A 202,928 13C 234,208
9B 204,640 13D 235,776
9C 206,352 13E 237,488
9D 208,064 13F 239,200
10A 209,936
Antenn
Teleskopantenn
Ingång
AUDIO IN
Stereominiuttag
(USB)-uttag
Typ A, maximal strömstyrka 500mA, USB 2.0
Full Speed-kompatibelt
Utgång
stereominiuttag för hörlurar
För hörlurar med 16
32 impedans
Stödda ljudformat
Stödda bittal
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32kbps 320kbps, VBR
WMA:
48kbps 192kbps, VBR
Samplingsfrekvenser
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48kHz
WMA:
32/44,1/48kHz
Allmänt
Högtalare
Fullbands, 8 cm diameter, 3,2
, kontyp (2)
Uteffekt
2,3W + 2,3W (vid 3,2
, 10% harmonisk
distorsion)
Strömkrav
230 V växelström, 50 Hz (nätdrift)
9 V likström (6 st. R14-batterier (storlek C))
Effektförbrukning
16W växelström
Effektförbrukning (i standbyläge)
Mindre än 0,9 W växelström
Effektförbrukning (i Bluetooth-standbyläge)
Mindre än 1,8 W växelström
Batteriernas livslängd*
1,
*
2
CD-uppspelning
Ca. 7,5 timmar
Vid uppspelning från en USB-enhet
Ca. 7 timmar (vid 100 mA belastning)
Ca. 3,5 timmar (vid 500 mA belastning)
DAB-mottagning
Ca. 9 timmar
Vid FM-mottagning
Ca. 9 timmar
Bluetooth
Ca. 10 timmar
*
1
Uppmätt enligt riktlinjer från Sony. Batteriernas
faktiska livslängd kan variera beroende på
anläggningens skick och
användningsförhållandena.
*
2
När alkaliska batterier från Sony används
Yttermått
Ca. 380mm × 158mm × 235mm (B/H/D) (inkl.
utskjutande delar)
Vikt
Ca. 3,3 kg (inkl. batterier)
Medföljande tillbehör
Nätkabel (1)
Skyddsark (1)
Rätt till ändringar i utförande och specifikationer
förbehålles.
PTY (programtyp)
Denna funktion anger programtypen för tjänster
eller RDS-data, t.ex. nyheter eller sport, som sänds
bland DAB- eller RDS-data.
Om tjänsten som tas emot inte sänder ut
programtypen visas ”NONE”.
Programtyp Indikering
Ingen programtyp NONE
Nyheter NEWS
Aktuellt AFFAIRS
Information INFO
Sport SPORT
Utbildning EDUCATE
Teater DRAMA
Kultur ARTS
Vetenskap SCIENCE
Blandat TALK
Popmusik POP
Rockmusik ROCK
Lättlyssnat EASY
Lätt klassiskt CLASSICS
Klassisk musik CLASSICS
Övrig musik OTHER M
Väder WEATHER
Ekonomi FINANCE
Barnprogram CHILDREN
Sociala frågor FACTUAL
Andliga frågor RELIGION
Telefonväkteri PHONE IN
Resor TRAVEL
Fritid LEISURE
Jazzmusik JAZZ
Countrymusik COUNTRY
Inhemsk musik NATION M
Gamla godingar OLDIES
Folkmusik FOLK
Dokumentärer DOCUMENT
Tekniska data
Kompatibla apparater
Kompatibla USB-enheter
USB-enheter måste uppfylla följande
kompatibilitetskrav för att gå att använda.
Kontrollera att apparaten uppfyller kraven innan
du använder den tillsammans med den här
anläggningen.
Kompabilitet med USB 2.0 (Full Speed)
Stöd för Mass Storage-läge*
* Mass Storage är ett läge som gör en USB-enhet
åtkomlig från en värdenhet för att därigenom
möjliggöra filöverföring. De flesta USB-enheter
har stöd för Mass Storage-läge.
För att välja minne i USB-enheten för
uppspelning eller inspelning
Om en USB-enhet har mer än ett minne (t.ex. ett
internminne och ett minneskort) går det att välja
vilket minne som ska användas innan
uppspelningen eller inspelningen startas. Glöm
inte att välja minne innan du startar
uppspelningen eller inspelningen, eftersom det
inte går att välja minne när manövern väl är
igång.
1 Anslut USB-enheten till
(USB)-uttaget
.
2 Tryck på USB
för att gå över till
USB-läget.
3 Tryck på USB-MEMORY SELECT
tills
”SELECT?” visas på displayen.
4 Tryck på ENTER
.
5 Tryck på eller
upprepade
gånger för att välja minnesnummer.
Minnets namn visas. Namnet kan visas på
olika sätt beroende på USB-enhetens
specifikationer.
Om det bara finns ett enda minne att välja, så
gå vidare till steg 6.
6 Tryck på ENTER
.
Att observera angående USB-enheter
Vi kan inte garantera att alla funktioner alltid
fungerar, även om USB-enheten uppfyller
kompatibilitetsvillkoren.
När en USB-enhet ansluts avläser anläggningen
alla filerna i USB-enheten. Om det finns många
mappar eller filer i USB-enheten, kan det ta lång
tid för anläggningen att läsa in dem.
Undvik att ansluta USB-enheter till den här
anläggningen via ett USB-nav.
Med somliga anslutna USB-enheter kan det hända
att det tar en stund från det att man utför en
manöver till det att den faktiskt utförs av den här
anläggningen.
Det kan hända att den här anläggningen inte har
stöd för samtliga funktioner som finns på en
ansluten USB-enhet.
Uppspelningsordningen på den här anläggningen
kan vara annorlunda än uppspelningsordningen
på den anslutna USB-enheten.
Det går inte att använda den här anläggningen för
att ladda upp USB-enheter.
Kompatibla Bluetooth-apparat er
Apparaterna måste uppfylla följande
kompabilitetskrav. Kontrollera att apparaten
uppfyller kraven innan du använder den
tillsammans med den här anläggningen.
Apparaterna måste följa Bluetooth Standard
version 3.0.
Apparaterna måste ha stöd för A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) och
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).
NFC-kapacitet (krävs bara för att använda
anläggningens NFC-hopparningsfunktion).
Se nedanstående webbsidor för den senaste
informationen om kompatibla Bluetooth-
apparater, inklusive NFC-kompatibla
smartphones.
http://support.sony-europe.com/
Vad är Bluetooth trådlös
teknik?
Bluetooth trådlös teknik är en trådlös
korthållsteknik som möjliggör trådlös
datakommunikation mellan digitala apparater,
som t.ex. en dator och en digitalkamera.
Bluetooth trådlös teknik fungerar inom ett
avstånd på upp till ungefär 10 m.
Det vanliga är att man kopplar ihop två apparater
när det behövs, men somliga apparater går att
ansluta till flera olika apparater samtidigt.
Det behövs ingen kabel för anslutningen, och
apparaterna behöver heller inte vara vända emot
varandra, vilket är fallet med infraröd teknik. Det
går t.ex. bra att ha apparaten i fickan eller en
väska när den används.
Bluetooth-standarden är en internationell
standard som stöds och används av tusentals
företag över hela världen.
Kommunikationssystem och kompatibla
Bluetooth-profiler för den här
anläggningen
En profil är en standardisering av funktionerna
för respektive Bluetooth-apparatspecifikation.
Den här anläggningen har stöd för följande
Bluetooth-version och profiler:
Kommunikationssystem:
Bluetooth-specifikation version 3.0
Kompatibla Bluetooth-profiler:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Sändning och mottagning av ljudmaterial
med hög kvalitet.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile):
Styrning av A/V-utrustning; paus, stopp,
uppspelningsstart, osv.
Maximalt kommunikationsavstånd
Använd Bluetooth-apparater inom 10 m (och
inom synhåll) från anläggningen.
Det maximala kommunikationsavståndet kan
krympa i följande fall.
Om det finns hinder som människor,
metallföremål eller väggar mellan
anläggningen och Bluetooth-apparaten.
Om trådlösa nätverksapparater används i
närheten av anläggningen.
Om en mikrovågsugn används i närheten av
anläggningen.
Om apparater som alstrar elektromagnetisk
strålning används i närheten av anläggningen.
Om anläggningen är placerad på en stålhylla.
Optimal funktion
Begränsad funktion
Anläggningen
Stålhylla
Störningar från andra apparater
Eftersom Bluetooth-apparater och trådlösa
nätverk (IEEE802.11b/g/n) använder samma
frekvens kan det uppstå mikrovågsinterferens,
vilket kan leda till försämrad
överföringshastighet, störningar eller
anslutningsproblem om anläggningen används i
närheten av en trådlös nätverksapparat. Utför i så
fall följande motåtgärder:
Flytta undan anläggningen minst 10 m från den
trådlösa nätverksapparaten.
Om anläggningen används inom 10 m från en
trådlös nätverksapparat, så stäng av den
trådlösa nätverksapparaten.
Använd Bluetooth-apparaten så nära
anläggningen som möjligt.
Störningar på andra apparater
Mikrovågor som utsänds av Bluetooth-apparater
kan påverka funktionen för elektronisk medicinsk
utrustning. Stäng av anläggningen och övriga
Bluetooth-apparater på följande sorters platser,
eftersom det annars finns risk för olyckor.
på platser där det förekommer lättantändlig
gas, på sjukhus, ombord på tåg och flygplan,
samt på bensinstationer
i närheten av automatiska dörrar eller
brandlarm
Observera
För att det ska gå att använda Bluetooth-
funktionen måste den andra Bluetooth-apparaten
som ska anslutas ha samma profil som
anläggningen.
Observera att även om samma profil finns kan det
vara skillnader i funktionerna mellan olika
apparater beroende på deras specifikationer.
Beroende på egenskaperna för Bluetooth trådlös
teknik uppstår det en kort fördröjning mellan
ljudet som spelas på anläggningen och ljudet som
matas ut via Bluetooth-apparaten när man lyssnar
på musik.
Denna anläggning har stöd för
säkerhetsfunktioner som följer Bluetooth-
standarden för att ge säker anslutning när
Bluetooth trådlös teknik används, men det kan
ändå hända att säkerheten är otillräcklig beroende
på inställningarna. Var försiktig när du
kommunicerar via trådlös Bluetooth-teknik.
Vi påtar oss inget ansvar för informationsläckage
under Bluetooth-kommunikation.
Apparater som är försedda med Bluetooth-
funktion måste följa Bluetooth-standarden som
specificerats av Bluetooth SIG, och vara
autenticierade. Även om den anslutna apparaten
följer ovanstående Bluetooth-standard kan det
hända att somliga apparater inte går att ansluta
eller inte fungerar ordentligt, beroende på deras
specifikationer eller funktioner.
Det kan förekomma störningar eller avbrott i
ljudet beroende på Bluetooth-apparaten som är
ansluten till anläggningen,
kommunikationsförhållandena eller
användningsmiljön.
Övrig information
Skivor som GÅR att spela i den här
anläggningen
Ljud-CD-skivor (med CD-DA-spår*
1
)
CD-R/CD-RW-skivor som innehåller MP3/
WMA-filer och är korrekt slutbehandlade*
2
.
*1
CD-DA är en förkortning för Compact Disc Digital
Audio. Det är en inspelningsstandard som
används för ljud-CD-skivor.
*2
Slutbehandling är en process som gör det möjligt
att spela CD-R/CD-RW-skivor i vanliga CD-
spelarprodukter som finns i handeln. I de flesta
program som används för att skapa skivor går
slutbehandlingen att slå på eller stänga av efter
behov.
Skivor som INTE GÅR att spela i den här
anläggningen
CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i andra
format än ljud-CD-format eller format som
följer ISO9660 Nivå 1/Nivå 2 eller Joliet
CD-R/CD-RW-skivor med dålig
inspelningskvalitet, CD-R/CD-RW-skivor som är
repiga eller smutsiga, samt CD-R/CD-RW-
skivor som är inspelade med hjälp av
inkompatibel inspelningsutrustning
CD-R/CD-RW-skivor som inte är korrekt
slutbehandlade
Att observera angående skivor
Rengör CD-skivan med en
rengöringsduk innan du börjar
spela den. Torka av CD-skivan från
mitten och ut mot kanten. Om det
förekommer repor, smuts eller
fingeravtryck på en CD-skiva kan
det hända att ljudet hoppar.
Använd inte lösningsmedel som
bensin eller thinner, eller rengöringsmedel eller
antistatspray för LP-skivor av vinyl som finns i
handeln.
Undvik att lägga CD-skivor rakt i solen eller i
närheten av värmekällor som element. Låt
heller inte CD-skivor ligga kvar i en bil som står
parkerad rakt i solen, eftersom temperaturen
inuti bilen kan stiga avsevärt.
Klistra inte fast papperslappar eller etiketter på
CD-skivor, och undvik att repa skivans yta.
Lägg tillbaka CD-skivan i sin ask när den är
färdigspelad.
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD-
inspelning på en sida och digital ljudinspelning
på andra sidan. Eftersom sidan med
ljudmaterialet inte följer Compact Disc
(CD)-standarden kan det dock hända att den
inte går att spela i den här brännaren.
Ljud-CD-skivor som kodats med
upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för
uppspelning av skivor som följer standarden
Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag
börjat sälja ljud-CD-skivor med
upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av
dessa skivor inte följer CD-standarden och
kanske därför inte kan spelas upp av den här
produkten.
Angående säkerhet
Försök inte ta isär höljet, eftersom laserstrålen
som används i CD-spelardelen är farlig för
synen. Överlåt allt reparationsarbete till
kvalificerad personal.
Om det skulle komma in föremål eller vätska i
anläggningen, så stäng genast av
anläggningen och koppla loss nätkabeln, och
låt sedan kvalificerad personal se över
anläggningen innan du använder den igen.
Skivor som inte är runda (t.ex. hjärtformade,
fyrkantiga eller stjärnformiga skivor) går inte
att spela i den här anläggningen. Om man
försöker spela en sådan skiva finns det risk att
anläggningen blir skadad. Använd inte sådana
skivor.
Angående strömkällor
Använd bara den medföljande nätkabeln för
att driva anläggningen med nätström. Använd
ingen annan kabel.
Dra ut anläggningens stickkontakt ur
vägguttaget om anläggningen inte ska
användas på länge.
Ta ut batterierna när de inte ska användas, för
att undvika risken för skador på grund av
batteriläckage eller rost.
Angående placering
Låt inte anläggningen stå i närheten av
värmekällor eller på platser rakt i solen,
dammiga ställen, eller platser där den riskerar
att utsättas för slag eller stötar. Låt heller inte
anläggningen ligga kvar i en bil som står
parkerad rakt i solen.
Undvik att ställa anläggningen på lutande eller
instabila ytor.
Placera ingenting inom 10 mm från baksidan
på höljet. Ventilationsöppningarna får inte vara
blockerade för att anläggningen ska fungera
ordentligt och för att dess komponenter ska
hålla så länge som möjligt.
Högtalarna innehåller starka magneter. Undvik
därför att lägga magnetkodade kreditkort och
fjäderuppdragna klockor i närheten av
anläggningen för att förhindra risken för
magnetiska skador.
Angående kondensbildning
Om anläggningen flyttas direkt från ett kallt
ställe till ett varmt ställe, eller om den placeras
i ett mycket fuktigt rum, kan det bildas imma
på linsen inuti CD-spelardelen. Om det skulle
inträffa kommer anläggningen inte att fungera
ordentligt. Ta i så fall ut CD-skivan och vänta i
ungefär en timme tills fukten avdunstat.
Angående hantering av anläggningen
Låt inte CD-facket stå öppet för att undvika att
det kommer in damm och skräp.
Rengöring av höljet
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med
en mjuk duk som fuktats lätt med en mild
rengöringslösning. Använd aldrig någon form
av skursvampar, skurpulver, eller
lösningsmedel som sprit eller bensin.
Om du har några frågor eller det uppstår något
problem med anläggningen, så kontakta
närmaste Sony-handlare.
Meddelanden
DATA ERROR: En ljudfil är skadad.
ERASE ERROR: Raderingen av ljudfiler eller
mappar misslyckades.
FATAL ERROR: USB-enheten har kopplats bort
under pågående inspelning eller radering, och
kan ha blivit skadad.
FULL: Du har försökt programmera in fler än 25
spår eller filer (steg).
LOW BATTERY: Batterierna är nästan slut.
NO BT: Ingen Bluetooth-anslutning har
upprättats.
NO DEV: Det finns ingen USB-enhet ansluten,
eller den anslutna USB-enheten har kopplats
bort.
NO STEP: Alla inprogrammerade spår/filer har
raderats.
NO TRK: Det finns inga spelbara MP3/WMA-filer
i USB-enheten.
NOSIGNAL: Det förekommer inga stödda DAB/
DAB+-sändningar i ditt land eller område, eller
radion har tappat mottagningen av vald DAB/
DAB+-sändning.
NOT IN USED: Du har försökt utföra en viss
manöver som inte var tillåten under de
förhållandena.
NOT SET: Det finns inga snabbvalsstationer
lagrade.
NOT SUPPORT: En USB-enhet som det saknas
stöd för är ansluten.
OFF-AIR: Vald station eller tjänst sänder inte för
ögonblicket.
PROTECT: Den anslutna USB-enheten är
skrivskyddad. Koppla bort USB-enheten och lås
upp skrivskyddet, eller använd en annan
USB-enhet.
PUSH STOP: Du har försökt utföra en viss
manöver som inte är tillåten under
uppspelning eller i pausläge. Tryck på
för
att stoppa uppspelningen, och prova sedan att
utföra den manövern igen.
REC ERROR: Inspelningen startade inte, avbröts
mitt i, eller gick inte att utföra av någon annan
anledning.
Försiktighetsåtgärder
Bluetooth-apparater
Det hörs inget ljud.
Kontrollera att anläggningen inte är för långt
från Bluetooth-apparaten (eller smartphonen),
och att anläggningen inte uppfångar
störningar från ett trådlöst nätverk, någon
annan trådlös apparat på 2,4 GHz-bandet, eller
en mikrovågsugn.
Kontrollera att Bluetooth-anslutningen är
ordentligt upprättad mellan den här
anläggningen och Bluetooth-apparaten (eller
smartphonen).
Gör om hopparningen (se ”För att upprätta en
trådlös anslutning till en Bluetooth-apparat”).
Håll undan anläggningen från metallföremål
och metallytor.
Kontrollera att Bluetooth-funktionen är
aktiverad på Bluetooth-apparaten (eller
smartphonen).
Ljudet hoppar eller
kommunikationsavståndet är väldigt
kort.
Om det finns någon annan apparat som
genererar elektromagnetisk strålning i
närheten, t.ex. ett trådlöst nätverk, andra
Bluetooth-apparater eller en mikrovågsugn, så
flytta undan från dem om det går. Använd
Bluetooth-apparaten och anläggningen så
långt som möjligt från sådana störningskällor.
Flytta undan eventuella hinder mellan den här
anläggningen och Bluetooth-apparaten, eller
flytta undan Bluetooth-apparaten och
anläggningen från hindret.
Placera den här anläggningen och Bluetooth-
apparaten så nära varandra som möjligt.
Flytta den här anläggningen.
Prova att använda Bluetooth-apparaten eller
smartphonen på något annat ställe.
Det går inte att upprätta någon
anslutning.
Beroende på apparaten som ska anslutas kan
det ta en stund att starta kommunikationen.
Gör om hopparningen (se ”För att upprätta en
trådlös anslutning till en Bluetooth-apparat”).
Kontrollera att Bluetooth-apparaten är
kompatibel med den här anläggningen.
Kontrollera den senaste informationen om
kompatibla Bluetooth-apparater på webbsidan.
Webbadressen finns angiven under
”Kompatibla Bluetooth-apparat er”.
Hopparningen misslyckas.
Flytta Bluetooth-apparaten närmare
anläggningen.
Radera den här anläggningens modellnamn
från Bluetooth-apparaten och gör om
hopparningen (se ”För att upprätta en trådlös
anslutning till en Bluetooth-apparat”).
Kontrollera att Bluetooth-apparaten är
kompatibel med den här anläggningen.
Kontrollera den senaste informationen om
kompatibla Bluetooth-apparater på webbsidan.
Webbadressen finns angiven under
”Kompatibla Bluetooth-apparat er”.
Hopparning med hjälp av NFC-funktionen
misslyckas.
Prova att utföra hopparningen manuellt (se
”För att upprätta en trådlös anslutning till en
Bluetooth-apparat”). Det kan hända att somliga
NFC-kompatibla smartphones inte går att para
ihop med hjälp av NFC-funktionen på den här
anläggningen, beroende på den smartphonens
funktioner eller specifikationer.
Starta om ”NFC enkel anslutning” och rör
smartphonen långsamt över N-märket
.
Kontrollera att smartphonen uppfyller
kompabilitetsvillkoren (se ”Kompatibla
smartphones”).
Radion
Ljudet är svagt eller mottagningen dålig.
Byt ut alla batterierna mot nya.
Flytta undan anläggningen från eventuella
TV-apparater i närheten.
Dra ut antennsladden helt och rikta den så att
mottagningen blir så bra som möjligt.
Om du befinner dig inomhus, så lyssna nära ett
fönster.
Om man lägger en mobiltelefon i närheten av
anläggningen kan det höras kraftiga störningar
från anläggningen. Håll undan telefonen från
anläggningen.
Det uppstår störningar i bilden på en
TV-skärm i närheten.
Om du lyssnar på ett FM-program i närheten av
en inomhus-TV-antenn, så flytta undan
anläggningen från TV:n.
DAB/DAB+-radiostationer tas inte emot
ordentligt.
Utför proceduren för automatisk DAB-
stationsinställning (se ”För att köra en
automatisk DAB-stationsinställning manuellt”).
Det kan hända att den nuvarande DAB/
DAB+-tjänsten inte är tillgänglig. Tryck på TUNE
+ eller
för att välja en annan tjänst.
Om du har flyttat till ett annat område kan det
hända att somliga tjänster eller frekvenser har
ändrats så att det inte går att ställa in dina
vanliga sändningar.
Gör om proceduren för automatisk DAB-
stationsinställning för att registrera om
sändningsinnehållet. (När denna procedur
utförs raderas alla gamla lagrade stationer.)
Om du inte lyckas lösa problemet ens efter att ha
provat alla de föreslagna åtgärderna, så koppla
loss nätkabeln eller ta ut alla batterierna. Vänta
tills alla indikeringar på displayen har slocknar,
och koppla sedan in nätkabeln igen eller sätt i
batterierna. Om problemet kvarstår, så kontakta
närmaste Sony-handlare.