Black & Decker GR345 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

15
Gräsklippare
GR340/GR345
Kontrollera sladden regelbundet.
Använd aldrig en skadad sladd.
Se till att sladden aldrig kommer nära
knivarna. Du måste hela tiden ha den
under uppsikt.
Se alltid till att maskinen är i säkert,
arbetsdugligt skick.
Innan Du ansluter gräsklipparen till elnätet
inför klippningen bör Du kontrollera att
kniven och andra roterande delar är i gott
skick. En defekt kniv och slitna bultar kan
förorsaka stora skador. Kontrollera också
att kniven sitter fast ordentligt.
Se till att arbetsområdet är fritt från grenar,
sten, ståltråd och annat som kan skada
maskinen eller slungas ut av knivarna.
Förlängningssladden som används
måste vara godkänd för utomhusbruk.
Drift
Vid start; luta maskinen något bakåt.
Fatta båda händerna om handtaget och
se till att fötterna är borta från knivarna
innan du startar maskinen.
Kniven fortsätter rotera en kort
tid efter att Du har stängt av
maskinen. Låt alltid knivarna
stanna av sig själv.
Släpp strömbrytaren för att stänga av
maskinen och drag ut kontakten ur
vägguttaget:
När maskinen lämnas oövervakad.
Innan inspektion, rengöring eller
justering.
Innan kniven rensas.
Om maskinen börjar vibrera
onormalt (inspektera omedelbart).
Om maskinen stöter emot ett
främmande föremål skall maskinen
omedelbart inspekteras för skador
och repareras om nödvändigt.
Placera aldrig händer eller fötter i
närheten av eller under roterande delar.
Var ej i närheten av utkasten.
Använd inte maskinen när det regnar
och låt den ej bli fuktig. Undvik om
möjligt att använda den på fuktigt gräs.
Använd endast maskinen i dagsljus.
Drag inte maskinen mot Dig eller gå
baklänges när Du klipper.
Bruksanvisningen ger information om användning
och underhåll av Black & Deckers gräsklippare
GR340 och GR345.
Lär känna Din maskin
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
observera all säkerhetsinformation före
under och efter användning av maskinen.
Håll alltid maskinen i gott skick.
Bekanta Dig med alla reglage innan Du
använder maskinen. Var särskilt noga med
att Du vet hur man stannar maskinen innan
Du startar den.
Förvara bruksanvisningen för framtida bruk.
Säkerhetsföreskrifter
Utbildning
Låt inte andra personer eller barn som
inte känner till denna typ av maskin eller
inte har läst bruksanvisningen använda
maskinen.
360
6m / 20ft
Låt aldrig barn, djur eller vuxna
komma för nära maskinen när
den används. De skall alltid vara
minst 6m borta från
arbetsområdet.
Kom ihåg att användaren ansvarar för
skador eller risker som orsakas andra
människor eller deras egendom.
Maskinen har utformats för bruk med
växelström enbart - försök ej använda
annan strömförsörjning.
!
Maskinen får aldrig bäras i sladden.
Kontakten får aldrig dras ur genom att
Du rycker i sladden. Håll sladden borta
från värmekällor, olja och vassa kanter.
Kontrollera sladden innan Du använder
maskinen och använd den inte om
sladden är skadad.
Förberedning
Använd stadiga skor eller stövlar så att
Dina fötter är skyddade. Nyklippt gräs
är fuktigt och halt.
Använd skyddsutrustning vid behov.
Gå ej barfota eller i öppna sandaler när
maskinen används.
Använd långbyxor för att skydda benen.
Föremål som finns i gräset kan slungas
ut från maskinen.
Bruksanvisning
16
Korsa inte grusgångar eller vägar med
roterande knivar.
Stå alltid stadigt, speciellt på sluttningar.
Klipp alltid längs med sluttningar, aldrig
uppåt och nedåt.
Använd aldrig maskinen på branta
sluttningar. Använd alltid halkfria skor.
Kontrollera alltid att uppsamlaren ej är
skadad. Använd alltid gräsklipparen
med uppsamlaren monterad.
Gå alltid, spring inte. Tvinga aldrig
maskinen.
Bär aldrig maskinen när motorn är i gång.
Kontrollera att knivarna slutat rotera innan
Du lyfter maskinen.
Använd aldrig maskinen med defekta
skydd.
Vid transport skall gräslipparen vara
inställd på klipphöjd i mittenläge.
Underhåll och förvaring
Förvara maskinen på ett torrt ställe när
den inte används, utom räckhåll för barn.
Använd inte lösningsmedel eller
rengöringsmedel när Du gör ren
maskinen. Använd en trubbig skarpa för
att ta bort gräs och smuts från knivarna.
Kom ihåg att dra ur stickkontakten innan
rengöring.
Använd inte maskinen om den är
skadad. Skadade delar skall bytas ut
innan användning.
Kontrollera att alla muttrar, bultar och
skruvar är åtdragna för att vara säker på
att maskinen är i säkert skick.
Använd endast reservdelar och tillbehör
som rekommenderas av Black & Decker.
Dubbelisolering
Maskinen har dubbelisolering. Detta innebär
att alla yttre metalldelar är elektriskt isolerade
från nätströmstillförseln. Detta uppnås
genom att ett extra lager isolering placeras
mellan elektriska och mekaniska delar.
Dubbelisolering ger större elektriskt skydd
och gör att maskinen inte behöver jordas.
Montering av handtag (Fig. A & B)
A
Tag ut innehållet ur kartongen och gör dig
hemmastadd med gräsklipparens olika delar.
Gräsklipparens huvuddelar är följande:
Maskinkroppen (1), denna består av
motorskyddet (3), hjulen (4),
gräsluckan (5).
Handtag - övre handtag (8), undre
handtag (9), kopplingsdosa (10),
strömbrytare (11), säkerhetslås (12),
sladd (13), kabelklämmor (14),
handtagssats (vingmutter och bult) (15).
B1
Handtaget består av en under- och en
överdel. Montera ihop de båda delarna
genom att skruva ihop dem med
vingmuttrarna och bultarna som
medföljer.
Gör på följande sätt för att montera det
undre handtaget (9) på rätt plats på
maskinkroppen (1).
B2
Sätt i de nedre handtagen (9) i de två
hålen på maskinkroppen. Kontrollera att
handtagen sitter fast. Drag åt skruvarna (6).
Inställning av knivhöjd (Fig. C)
Varning! Koppla bort maskinen från
strömmen innan justeringar utförs och låt
kniven stanna.
C
Lägg maskinen på sidan. Klipphöjden kan
justeras i tre olika lägen.
Gör på följande sätt:
Tag tag i hjulaxeln. Drag ut den
fjäderbelastade axeln (21) och passa in den
i önskad klipphöjd. För att garantera jämn
klippning, kontrollera att alla fyra hjulen är
placerade i samma läge.
Montering av uppsamlaren (Fig. D)
Läs säkerhetsinstruktionerna i början på
manualen innan tillbehöret används.
Gräsuppsamlaren består av två
plastkomponenter (14 och 15) som
måste monteras innan man sätter
gräsuppsamlaren på gräsklipparen.
Montering enligt nedan:
D1
Sätt ihop de två delarna.
Montera uppsamlaren på gräsklipparen:
D2
Den fjäderbelastade gräsluckan lyfts
upp och de två armarna på
uppsamlarens framkant placeras på
maskinens bakre flänsar.
Gräsluckan kan nu släppas ner mot
uppsamlaren.
Tag bort uppsamlaren från
gräsklipparen:
Uppsamlaren kan lyftas av om gräsluckan
lyfts upp. Tag av uppsamlaren och släpp
försiktigt ner gräsluckan.
17
Användning av maskinen (Fig. E & F)
Observera alla relevanta varnings-
instruktioner när maskinen används.
E1
För sladdöglan genom skåran på
sladdklämman (E1) och klämm fast
sladden i klämman.
Enklaste sättet att klippa utan att sladden
kommer i vägen är att klippa fram och
tillbaka över gräsmattan bort från sladden,
se anvisning längre fram.
Placera förlängningssladden vid
gräsmattans kant nära det ställe där
klippningen skall börja (Fig. F2a, position 1).
Håll i handtaget med båda händerna.
Varning! Försök aldrig att köra gräsklipparen
med en hand utan använd alltid två händer.
F1
Vid start; luta maskinen något bakåt.
Tryck in säkerhetsknappen (12) på
strömbrytarlådan samtidigt som
strömbrytararmen (11) lyfts upp.
Maskinen startar och säkerhetsknappen
kan släppas. Släpp nu upp handtaget
så att alla fyra hjulen står på gräsmattan.
Nu kan klippningen starta.
F2
Klipp gräsmattan enligt Fig. F2a. Klipp
från punkt 1 till punkt 2 och vänd sedan
åt höger och fortsätt mot punkt 3. Vänd
åt vänster och fortsätt mot punkt 4.
Fortsätt enligt samma mönster som visas
i Fig. F2a. Klipp hela tiden bort från
sladden. Använd inte metoden som visas
i Fig. F2b, dvs klipp inte mot sladden.
Maskinen kommer att vara igång så länge
strömbrytararmen hålls uppe. För att
gräsklipparen skall stanna måste
strömbrytararmen släppas helt.
När klippningen är klar rekommenderas att
maskinen rengörs från gräs och smuts
innan den ställs undan. Se “Underhåll”.
Obs: För att uppnå bäst resultat skall gräset
klippas regelbundet och aldrig när det är vått.
Om gräs lämnas efter gräsklipparen vid
klippning så är uppsamlaren full och
skall tömmas.
Underhåll av Kniv
Kniven som används i långt och kraftigt gräs
fortsätter att klippa även om den skulle bli lite
slö. Den behöver inte vara rakbladsvass. Om
kniven stöter mot sten eller något annat
föremål i gräsmattan kan den bli så slö att
den måste slipas eller bytas ut. Vi föreslår att
kniven slipas eller byts ut inför varje säsong.
Varning! Använd endast knivar som
rekommenderas av Black & Decker.
Montering av ny kniv (Fig. G)
Observera alla relevanta varningar innan
kniven byts ut.
Varning! Koppla bort maskinen från
strömmen innan kniven byts ut.
Lägg maskinen på sidan så att
underredet är synlig.
G
Placera en trasa över kniven eller använd
handskar för att skydda händerna.
Fatta sedan tag i kniven och använd
skruvnyckeln som medföljer för att lossa
och ta bort bulten (16) från
motorspindeln. Vrid bulten motsols för
att lossa den.
Kniven kan nu bytas och bulten
skruvas fast.
Obs: Tag av aldrig bort fläkthjulet (17).
Obs: På vissa gräsklippare sitter det en
bricka mellan muttern och kniven. Brickan
måste alltid vara monterad.
Tips
När gräset är högt, över 10cm, klipp i två
omgångar för att få ett bra slutresultat. Vi
rekommenderar att Du först klipper med kniven
inställd på maximal klipphöjd och sedan med
kniven inställd på önskad nivå. Det är lättare att
klippa på detta sätt och ger ett bättre resultat.
Underhåll
Håll alltid gräsklipparen ren. Tag bort
gräs och smuts från kniven och
ventilationsöppningar.
Kontrollera sladden regelbundet. Använd
inte en skadad förlängningssladd utan
byt ut den.
I slutet av varje säsong bör allt gräs som
samlats under kåpan tas bort. Använd
en skrapa. Använd inte rengöringsmedel
eftersom det kan skada plasten.
Torka av alla plastdelar med en fuktig trasa.
Varning! Använd inte rengöringsmedel som
kan skada plasten.
Maskinen får inte doppas i eller sköljas
med vatten.
Ersättningskniv A6205 finns som
tillbehör.
SVERIGE
18
Felsökning
Skulle inte gräsklipparen fungera
tillfredsställande se i nedanstående tabell.
Obs! Kontakten måste alltid dras ur innan
Du börjar undersöka gräsklipparen.
Symtom Möjligt fel Åtgärd
Motorn går Kniven är Slå av strömmen.
men inte kniven. blockerad. Tag bort det som
blockerar kniven.
Inget ljud och Elektriskt fel. Slå av strömmen.
kniven roterar Pröva en annan
inte. stickkontakt.
Byt säkringar.
Kontrollera alla
anslutningar på
förlängningssladden.
Miljö
När ditt verktyg är utslitet, skydda naturen
genom att inte slänga det tillsammans med
vanligt avfall. Lämna det till de
uppsamlingsställen som finns i din kommun
eller där du köpt verktyget.
Reservdelar / reparationer
Reservdelar finns att köpa hos auktoriserade
Black & Decker verkstäder, som även ger
kostnadsförslag och reparerar våra produkter.
Förteckning över våra auktoriserade verkstäder finns
på Internet, vår hemsida www.blackdecker.se
samt www.2helpU.com.
Garanti
Black & Decker garanterar att produkten är fri från
material- och/eller fabrikationsfel vid leverans till
kund. Garantin är i tillägg till konsumentens lagliga
rättigheter och påverkar inte dessa. Garantin gäller
inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i
det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker produkt går sönder på
grund av material- och/eller fabrikationsfel eller
brister i överensstämmelse med specifikationen,
inom 24 månader från köpet, åtar sig Black &
Decker att reparera eller byta ut produkten med
minsta besvär för kunden.
Garantin gäller inte för fel som beror på:
normalt slitage
felaktig användning eller skötsel
att produkten skadats av främmande föremål,
ämnen eller genom olyckshändelse
Garantin gäller inte om reparation har utförts av
någon annan än en auktoriserad Black & Decker
verkstad.
För att utnyttja garantin skall produkten och
inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en
auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det
att felet har upptäckts. För information om
närmaste auktoriserad verkstad; kontakta det
lokala Black & Decker kontoret på den adress som
är angiven i bruksanvisningen. En lista på alla
auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns
även tillgängligt på Internet, adress:
www.2helpU.com.
Andra trädgårdsredskap
Black & Decker AB har ett brett sortiment av
verktyg för utomhusbruk som gör arbetet i trädgården
enklare. Kontakta närmaste Black & Decker
återförsäljare för ytterligare information eller besök
vår hemsida www.blackdecker.se.
Mossrivare
Häcksaxar
Kedjesågar
Gräsklippare
Grästrimmare
Trädgårdsstädare
Kompostkvarnar
En del produkter är inte tillgängliga i alla länder.
SVERIGE
CE-försäkran om överensstämmelse
GR340/GR342/GR345
Black & Decker förklarar att dessa verktyg är
konstruerade i överensstämmelse med:
98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG,
EN 55014, EN 60335, EN 61000,
2000/14/EEG, Gräsklippare, L 50 cm,
Annex VIII, No. 0086
B.S.I., HP2 4SQ, England
Ljudnivå, uppmätt enligt 2000/14/EEG:
L
pA
(ljudtryck) dB(A) 81
L
WA
(ljudeffekt) dB(A) 95
L
WA
(garanterad)dB(A) 96
Det vägda geometriska medelvärdet av
vibrationsfrekvensen enligt EN 50144: < 2,5 m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-12-2001
18
24
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen
B&D-koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô
·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes Ja OuiSi
Ja
Sim Ja Ja Ja
Kyllä ¡·È
No Nein Non
No Nee
No Não Nej
Nei Nej
Ei √¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler
adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
...........................................................
...........................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät
ein Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta di un regalo?
Kreeg u de
machine als cadeau?
¿Ha recibido
usted esta herramienta como regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet
en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes Ja OuiSi
Ja
Sim Ja Ja Ja
Kyllä ¡·È
No Nein Non
No Nee
No Não Nej
Nei Nej
Ei √¯È
Is this tool your first purchase?
Ist
dieses Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un
1er achat?
Questo prodotto è il suo
primo acquisto?
Is deze machine uw
eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira
compra?
Är detta ditt första B&D-
verktyg?
Er dette ditt første B&D
verktøy?
Er dette dit første B&D
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name Nom
Nome
Naam
NombreNome
Namn
Navn
Navn Nimi √ÓÔÌ·:
...........................................................
Address
AdresseAdresse
Indirizzo
AdresDirección
Morada
Adress
AdresseAdresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
...........................................................
...........................................................
Town
OrtVilleCittá
Plaats
Ciudad
LocalidadeOrt
ByBy
Paikkakunta
¶fiÏË:
...........................................................
Postal code
Postleitzahl
Code
postal
Codice postale
Postcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
...........................................................
Data protection act: Tick the box if
you prefer not to receive further
information. Bitte ankreuzen, falls Sie
keine weiteren Informationen erhalten
möchten.
Si vous ne souhaitez pas
recevoir d’informations, cochez cette
case. Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u
geen informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com
uma cruz se não desejar receber
informação.
Vänligen kryssa för i
rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke
ønsker informasjon.
Venligst sæt
kryds i ruden såfremt De ikke måtte
ønske at modtage information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette
halua vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ¿Ó
‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
25
GUARANTEE CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIBEVIS
GARANTI KORT
GARANTI KORT
TAKUUKORTTI
∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™
Español Después de haber comprado su herramienta envíe
usted, por favor, esta tarjeta a la central de
Black & Decker en su país.
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope
selado e endereçado e envie-o logo após a compra do
seu produto para o endereço da Black & Decker do
seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat
kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du
har pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert
konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til
Black & Decker i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori
paikalliseen Black & Decker osoitteeseen.
EÏÏËÓÈη ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·ÙÂ
ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ
‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘ Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·.
English Please complete this section immediately after the
purchase of your tool and send it to Black & Decker in
your country. If you live in Australia or New Zealand,
please register by using the alternative guarantee card
supplied.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in
einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe
timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays,
ceci immédiatement après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una
busta con francobollo e speditela subito dopo
l’acquisto del prodotto all’indirizzo della
Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in
een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het
adres van Black & Decker in uw land.
??????
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Black & Decker GR345 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för