DeWalt DW040P Användarmanual

Kategori
Laser nivåer
Typ
Användarmanual
22
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 5
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen 22
English (original instructions) 40
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 57
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 75
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 92
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 109
Copyright D
EWALT
SVENSKA
109
LASER-AVSTÅNDSMÄTARE
(LASER DISTANCE MEASURER,
LDM) DW040
Gratulerar!
Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig
produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste
partnerna för fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
DW040
Spänning V 3,0
2 x 1,5 V
DC
LR03 (AAA-storleks) batterier
Typ 1
Laserns utsignalstyrka mW < 1
Laserklass KLASS 2
Våglängd nm 635
Strålens avvikelse mrad 0,16 x 0,6
Pulsens varaktighet s 1 x 10
-9
Intervall (vid 22 °C) 300 mm–40 m.
Noggrannhet (vid 22 °C) mm ± 3
Arbetstemperatur –7 °C till 50 °C
Skyddsklass IP54
Vikt kg 0,15*
* med batterier
SVENSKA
110
Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje
signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa
symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om
den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller
allvarlig skada.
VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som,
om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall
eller allvarlig skada.
SE UPP! indikerar en potentiellt riskfylld situation som,
om den inte undviks, kan resultera i mindre eller
medelmåttig skada.
OBSERVERA: Använd utan säkerhetsvarningssymbol
indikerar detta en potentiellt riskfylld situation som, om den
inte undviks, kan resultera i egendomsskada.
Anger risk för elektrisk stöt.
Anger risk för eldsvåda.
Säkerhetsinstruktioner för Lasrar
VARNING! Läs och förstå alla instruktioner. Underlåtenhet
att följa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera
i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Använd endast lasern med de specifikt angivna batterierna.
Användning av några andra batterier skulle kunna ge upphov till
eldsvåda.
Förvara oanvänd laser utom räckhåll för barn och andra
outbildade personer. Lasrar är farliga i händerna på outbildade
användare.
SVENSKA
111
Använd enbart tillbehör som rekommenderas av tillverkaren
av din modell. Tillbehör som kan vara lämpade för en laser skulle
kunna skapa risk för personskada när de används ihop med en
annan laser.
Om din LDM kräver reparation, kontakta ditt lokala
auktoriserade service center för DEWALT.
Använd inte optiska verktyg såsom ett teleskop eller övergång
för att betrakta laserstrålen. Allvarlig ögonskada kan resultera
från att stirra på strålen.
Placera inte lasern i ett sådant läge att den kan orsaka att
någon avsiktligt eller oavsiktligt stirrar in i laserstrålen. Allvarlig
ögonskada kan resultera från att stirra på strålen. Närhelst så är
möjligt bör laserstrålen vara en bra bit över eller under ögonhöjd.
Placera inte lasern nära en reflekterande yta som skulle kunna
reflektera laserstrålen mot någons ögon. Allvarlig ögonskada
skulle kunna uppstå.
Stäng av lasern när den inte används. Att lämna lasern på ökar
risken för att stirra in i laserstrålen.
Använd inte lasern i närheten av barn, och låt inte barn
använda lasern. Allvarlig ögonskada skulle kunna uppstå.
Avlägsna eller förstör inte varningsetiketter. Om etiketter
avlägsnas kan användare eller andra personer oavsiktligt utsätta
sig själva för strålning.
Öppna inte apparaten genom att använda verktyg liknande,
men inte begränsade till, skruvmejslar, etc.
VARNING: Användning av andra kontroller eller
inställningar, eller genomförande av andra
procedurer än de som här specificerats kan resultera
i farlig strålningsexponering.
VARNING! TA INTE ISÄR APPARATEN. Det finns inga
delar inuti som användaren kan åtgärda. Isärtagning
av denna apparat kommer att göra alla garantier
för produkten ogiltiga. Modifiera inte produkten på
något sätt. Modifiering av verktyget skulle kunna leda till
exponering för farlig laserstrålning.
SVENSKA
112
Ytterligare säkerhetsinstruktioner för Lasrar
Denna laser uppfyller kraven för Klass 2 enligt EN 60825-1:2007.
Byt inte ut en laserdiod mot en annan typ. Om lasern skadas, få
den reparerad av ett behörigt reparationsombud.
Använd inte lasern för något annat ändamål än de avsedda
användningar som beskrivs i detta dokument. En ögon-exponering
för strålen från en klass 2-laser anses vara säker under maximalt
0,25 sekunder. Ögonlocks-reflexerna kommer normalt att erbjuda
tillräckligt skydd.
Före första användning, läs alla säkerhetsvarningarna på etiketten!
Ställ alltid in lasern i ett läge där laserstrålen inte kan träffa någon
person i ögonhöjd. Var extra uppmärksam på närvaron av trappor
och speglande ytor.
Inneboende risker
Följande risker är naturligt förekommande vid användningen av detta
redskap:
personskador som orsakas av att stirra in i laserstrålen.
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:
Läs instruktionshandboken före användning.
Laservarning
SVENSKA
113
Stirra inte in i strålen.
Skyddsklass: IP54
DATUMKODPLACERING
Datumkoden, som också inkluderar tillverkningsåret, finns tryckt på
batterifackets insida.
Exempel:
2011 XX XX
Tillverkningsår
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för Batterier
VARNING: Batterier kan explodera eller läcka, och de
kan ge upphov till personskada eller eldsvåda. För att
minska denna risk:
Följ noggrant alla instruktioner och varningar på batteri-etiketten
och förpackningen.
Sätt alltid in batterierna på ett korrekt sätt med avseende på
polaritet (+ och –), märkta på batteri och utrustning.
Kortslut inte batterikontakterna.
Ladda inte batterierna.
Blanda inte gamla och nya batterier. Byt ut allihop på samma gång
mot nya batterier av samma varumärke och sort.
Avlägsna omedelbart döda batterier och kassera dem i enlighet
med lokala föreskrifter.
Kassera inte batterier i en eld.
Förvara batterier utom räckhåll för barn.
Avlägsna batterierna om apparaten inte kommer att användas
under flera månader.
SVENSKA
114
Batterier (fi g. 1)
BATTERITYP
Denna laser går på två LR03 (AAA-storlek) batterier.
Förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Laser-avståndsmätare (LDM)
2 LR03 (AAA-storlek) batterier
1 Vristrem
1 Bältespåse
1 Instruktionshandbok
Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller
tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före
användning.
Beskrivning (fi g. 1–3)
VARNING: Modifiera aldrig lasern eller någon del av den.
Skada eller personskada skulle kunna uppstå.
a. Batterifackets lock
b. Laser-sändare
c. Mottagarlins
d. LCD-skärm
e. DIST (ON) (avstånd/PÅ)-
knapp
f. C/OFF (rensa/AV)–knapp
g. ENHETER-knapp
h. Områdesknapp
i. Volym-knapp
j. Subtraherings–knapp
k. Adderings–knapp
LASERSKÄRM
l. Laserindikator
m. Mätplansindikator
n. Områdes/Volymindikator
o. Batteri-indikator
p. Extra läsrad (övre)
q. Enheter med bråkdel/
exponenter
r. Enhetsindikator
s. Huvudsakliga läsrad (nedre)
SVENSKA
115
AVSEDD ANVÄNDNING
Din LDM har konstruerats för att mäta avstånd, yta och volym.
Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga
vätskor eller gaser.
Denna LDM är ett professionellt verktyg.T INTE barn komma i
kontakt med verktyget. Överinseende erfordras när oerfarna användare
använder detta verktyg.
Uppackning
ANPASSNING AV VARNINGSETIKETTEN
Säkerhetsvarningarna på den etikett som sitter på lasern måste finnas
på användarens språk. För detta syfte följer ett separat blad med
självhäftande etiketter med redskapet.
VARNING: Kontrollera att säkerhetsvarningarna på
etiketten finns på ditt språk.
Varningarna ska innehålla följande information:
LASERSTRÅLNING
TITTA INTE IN I STRÅLEN
LASERPRODUKT AV KLASS 2R
Om varningarna är skrivna på ett främmande språk, gå till väga på
följande sätt:
Ta bort etiketten från bladet.
Sätt försiktigt på etiketten ovanpå den befintliga etiketten.
Tryck fast etiketten.
HOPMONTERING OCH JUSTERING
VARNING! Placera inte lasern i ett sådant läge att den
kan orsaka att någon avsiktligt eller oavsiktligt stirrar
in i laserstrålen. Allvarlig ögonskada kan resultera från att
stirra på strålen.
SVENSKA
116
Insättning och borttagande av batteri (fi g. 1, 3)
OBS: Denna LDM drivs med två LR03 (AAA-storlek) 1,5 V
DC
batterier.
INSTALLATION AV BATTERIPAKETET
1. Lyft upp batterifackets lock (a) så som visas i figur 1.
2. Sätt in två LR03 (AAA-storlek) batterier i facket, och sätt batterierna
i enlighet med + och – ikonerna på fackets insida.
OBSERVERA: När batteri-indikatorn (o) blinkar på LCD-skärmen,
närmar sig batterierna slutet av sitt användbara liv.
Tillsats till vristremmen (fi g. 2)
Se figur 2 för instruktioner.
ANVÄNDNING
VARNING! Placera inte lasern i ett sådant läge att den
kan orsaka att någon avsiktligt eller oavsiktligt stirrar
in i laserstrålen. Allvarlig ögonskada kan resultera från att
stirra på strålen.
Bruksanvisning
VARNING: Iaktta alltid säkerhetsinstruktionerna och
tillämpbara bestämmelser.
SE UPP! Användning av andra kontroller eller inställningar,
eller genomförande av andra procedurer än de som här
specificerats kan resultera i farlig strålningsexponering.
SE UPP! För att minska risken för personskada eller
egendomsskada, och för att säkerställa enhetliga,
högkvalitativa avläsningar, bör kontrollmätningar
regelbundet utföras, och före och efter viktiga mätningar.
Se Fältkalibreringskontroll under Underhåll.
VIKTIGT PÅPEKANDE: Alla mätvärden är i förhållande till basen på
LDM (fig. 4).
SVENSKA
117
Laserns Styrpanel
FÖR ATT SÄTTA PÅ LASER-AVSTÅNDSMÄTAREN (LDM)
DIST
(FIG. 1, 2)
1. Sätt in två LR03 (AAA-storlek) batterier enligt tidigare anvisning. Se
till att batterilocket (a) är ordentligt spärrat.
2. Tryck på DIST (ON) för att sätta på LDM. En röd laserpunkt
kommer att belysa den plats dit LDM pekas.
OBS: Batteri-ikonen visas när LDM är på, och är synlig till dess en
mätning görs.
FÖR ATT STÄNGA AV LASER-AVSTÅNDSMÄTAREN (LDM)
C/
OFF
Tryck och håll ner C/OFF-knappen (f) till dess LDM stänger av.
AUTOMATISK AVSTÄNGNING
LDM kommer automatiskt att stängas av om ingen knapp trycks ner
under 3 minuter.
ATT TA BORT EN MÄTNING
Tryck på C/OFF-knappen (f) en gång för att rensa bort den senaste
mätningen.
Mätningar
ENSTAKA AVSTÅNDSMÄTNING
DIST
(FIG. 2, 6)
1. Tryck på DIST (ON)-knappen (e) en gång för att sätta på LDM.
2. Rikta LDM mot det önskade målet.
3. Tryck på DIST (ON)-knappen (e) en gång för att registrera
mätvärdet på LCD-skärmen (d).
KONTINUERLIG AVSTÅNDSMÄTNING
DIST
(FIG. 2, 3, 6)
1. Tryck på DIST (ON)-knappen (e) en gång för att sätta på LDM.
2. Rikta LDM mot det önskade målet.
SVENSKA
118
3. Tryck och håll ner DIST (ON)-knappen (e) under tre sekunder för att
aktivera läget ’kontinuerlig avståndsmätning’ (Continuous Distance
Measuring). Flytta LDM-en för att mäta det önskade avståndet.
Bokstäverna ‘trc’ (för ’tracking’. dvs. spårning) kommer att blinka
på LCD-skärmen.
OBS: När LDM-en är i läget ’kontinuerlig avståndsmätning’ lyser
laserindikatorn (l) stadigt.
4. Tryck på DIST (ON)-knappen (e) en gång för att stoppa kontinuerlig
mätning.
Funktioner
ATT ADDERA ELLER SUBTRAHERA MÄTVÄRDEN
1. Sätt på LDM-en.
2. Rikta LDM mot det önskade målet.
3. Tryck på DIST (ON)-knappen (e) en gång för att mäta det första
avståndet.
4. Tryck på + eller – -knappen (k, j) för att aktivera adderings- eller
subtraheringsfunktionen. + eller – kommer att visas på skärmen.
5. Tryck på DIST (ON)-knappen igen för att addera eller subtrahera
det andra mätvärdet. De framräknade resultaten visas på
huvudläsraden (s). Det andra mätvärdet visas på den extra
läsraden (p).
ATT VÄLJA MÄTENHETER
U
NITSUNITS
(FIG. 2)
LDM växlar till nästa mätenhet varje gång knappen (g) trycks in.
ATT MÄTA YTA
(FIG. 2, 3, 7)
1. Sätt på LDM-en.
2. Tryck på knappen för ytmätning (h). Yt-ikonen visas.
3. Rikta LDM-en mot det första önskade målet, så som visas. Tryck
på DIST (ON)-knappen (e) en gång för att registrera det första
avståndet.
SVENSKA
119
4. Rikta LDM-en mot det andra önskade målet och tryck på DIST
(ON)-knappen (e) en gång för att registrera det andra avståndet.
5. Den framräknade ytan visas på huvudläsraden (s). Det andra
mätvärdet visas på den extra läsraden (p).
OBS: Det avslutande mätvärdet visas som kvadratfot eller
kvadratmeter.
ATT MÄTA RUMSVOLYM
(FIG. 2, 3, 8)
1. Sätt på LDM-en.
2. Tryck på knappen för volym-mätning (i). Volym-ikonen visas.
3. Rikta LDM-en mot det första önskade målet, så som visas. Tryck
på DIST (ON)-knappen (e) en gång för att registrera det första
avståndet.
4. Rikta LDM-en mot det andra önskade målet och tryck på DIST
(ON)-knappen (e) en gång för att registrera det andra avståndet.
5. Rikta LDM-en mot det tredje önskade målet och tryck på DIST
(ON)-knappen (e) en gång för att registrera det tredje avståndet.
6. Den framräknade volymen visas på huvudläsraden (s). Det tredje
mätvärdet visas på den extra läsraden (p).
OBS: Det avslutande mätvärdet visas som kubikfot eller
kubikmeter.
UNDERHÅLL AV LASER
VIKTIGT: Isärtagning av LDM-en kommer att göra alla garantier för
produkten ogiltiga.
Under vissa förhållanden kan linsen på laserns sändare och
mottagare ackumulera en del smuts eller skräp. Detta påverkar
strålens kvalitet och räckvidd. Linsen bör rengöras med en
bomullstrasa fuktad med vatten, så som visas i figur 5.
VARNING: SÄTT INTE på LDM-en medan du rengör
linsen. Allvarlig ögonskada kan resultera från att stirra på
strålen.
SVENSKA
120
Kåpan kan rengöras med en våt fiberfri trasa, som t.ex. en
bomullstuss. ANVÄND ENBART VATTEN — använd INTE
rengöringsmedel eller lösningsmedel. Låt LDM-en lufttorka före
förvaring.
För att bibehålla noggrannheten på dina avläsningar, genomför
kontrollmätningar regelbundet. Se Fältkalibreringskontroll.
Om din LDM kräver reparation, kontakta ditt lokala service center
för D
EWALT.
När LDM-en inte används, förvara den i den påse som medföljer.
Förvara inte din LDM i påsen om den är våt. Torka av utvändiga
delar med en mjuk, torr trasa, och låt LDM-en få lufttorka.
Förvara inte din LDM vid temperaturer under –7 ˚C eller över 70 ˚C.
SE UPP! Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa
kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på
lasern. Dessa kemikalier kan försvaga de material som
används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad
med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma
in i enheten; sänk aldrig ner någon del av enheten i en
vätska. Använd aldrig tryckluft för att rengöra lasern.
Fältkalibreringskontroll
Mät upp ett känt avstånd (inom ett intervall på 3–10 m) med LDM-en
för att bekräfta att LDM-en fungerar på ett korrekt sätt.
Lasertillbehör
Rekommenderade tillbehör för användning med din LDM finns
tillgängliga för en extra kostnad hos ditt lokala servicecenter.
VARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds
av DEWALT inte har testats med denna produkt, kan
användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara
riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast
tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med
denna produkt.
SVENSKA
121
Om du behöver hjälp med att hitta något tillbehör, kontakta gärna ditt
lokala auktoriserade servicecenter för DEWALT.
FARA: För att minska risken för allvarlig personskada, stirra
aldrig rakt in i laserstrålen, med eller utan skyddsglasögon.
Felsökning
Om mätningsförhållandena inte tillåter korrekt mätning, kommer en
felkod att synas på LCD-skärmen. För en beskrivning av felkoder, se
följande tabell.
Kod Beskrivning Korrigering
204 Beräkningsfel Upprepa mätningen
252 LDM för varm Låt LDM-en svalna
253 LDM för kall Värm upp LDM-en
255 Svag signal Ändra målytan (sätt t.ex. vitt
papper på glasdörr)
256 Felaktig avläsning Ändra målytan (sätt t.ex. vitt
papper på glasdörr)
257 För mycket bakgrundsljus Skugga målytan
258 Utanför mätintervallet Håll dig inom arbetsintervallet
260 Laserstrålen avbruten Upprepa mätningen
294 Om skärmen inte räcker Byt till metriska enheter och
upprepa mätningen
Rengöring
VARNING:
Avlägsna batterierna före rengöring av din laser-enhet.
SVENSKA
122
Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa
kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på
lasern. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten
och mild tvål.
Låt aldrig någon vätska komma in i enheten; sänk aldrig
ner någon del av enheten i en vätska.
Använd aldrig tryckluft för att rengöra lasern.
Valfria tillbehör
VARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds
av DEWALT inte har testats med denna produkt, kan
användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara
riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast
tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med
denna produkt.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga
tillbehör.
Miljöskydd
Separat avfallshantering. Den här produkten skall inte
kastas bort tillsammans med normalt hushållsavfall.
Kasta inte bort din DEWALT produkt tillsammans med hushållsavfall,
om du en dag finner att den behöver bytas ut, eller du inte längre
har användning för den. Lämna den här produkten till separat
avfallsinsamling.
Separat insamling av använda produkter och
paketeringsmaterial, gör det möjligt att återvinna materialet.
Återvinning av material hjälper till att förhindra
miljöförorening och minskar efterfrågan på råmaterial.
Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter
från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du
köper en ny produkt.
SVENSKA
123
DEWALT tillhandahåller en terminal för insamling och återvinning av
DEWALT produkter då de uppnått slutet av sin fungerande livslängd.
För att utnyttja den här servicen, vänligen återlämna din produkt till en
auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar.
Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns
genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i
den här bruksanvisningen. Det finns också en lista med auktoriserade
D
EWALT reparatörer, samt fullständiga upplysningar om vår service efter
försäljning och kontakter på Internet på: www.2helpU.com.
Batterier
Vid kassering av batterier, tänk på att skydda miljön. Kontrollera
hos dina lokala auktoriteter ang. ett miljömässigt säkert sätt för
kassering av batterier.
SVENSKA
124
GARANTI
DEWALT har förtroende för kvaliteten på sina produkter, och
erbjuder en enastående garanti för professionella användare
av produkten. Denna garanti-deklaration kommer som tillägg
till och inskränker inte dina kontraktsmässiga rättigheter i
egenskap av professionell användare, eller dina lagstadgade
rättigheter i egenskap av enskild icke-professionell användare.
Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i
Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.
30 DAGARS RISKFRI TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI
Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten hos ditt verktyg
från DEWALT kan du helt enkelt återlämna det inom 30 dagar,
i komplett skick, med alla ursprungliga delar så som det köpts,
till inköpsstället, för full återbetalning eller byte. Produkten
måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och bevis
på inköpet måste visas upp.
KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE
Om du behöver underhåll eller service för ditt DEWALT
verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en service
utan kostnad. Den kommer att utföras utan kostnad hos ett
auktoriserat DEWALT reparationsombud. Bevis på köpet måste
visas upp. Detta inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör
och reservdelar, såvida dessa inte fallerar inom ramen för
garantin.
ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI
Om din produkt från D
EWALT produkt fallerar på grund av
bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter
inköpsdatum, garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt byter ut
alla felaktiga delar eller – efter vårt gottfi nnande – kostnadsfritt
byter ut enheten, förutsatt att:
Produkten inte har använts felaktigt;
Produkten bara har utsatts för rimligt slitage och nötning;
SVENSKA
125
Reparationer inte har försökt göras av obehöriga personer;
Bevis på köpet visas upp.
Produkten återlämnas i fullständigt skick, med alla sina
ursprungliga beståndsdelar.
Om du vill göra ett yrkande, kontakta din återförsäljare eller leta
efter din närmaste auktoriserade D
EWALT reparationsombud
i DEWALT katalogen eller kontakta ditt DEWALT kontor på
den adress som anges i denna manual. En förteckning
över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett
information om vår service efter försäljning fi nns tillgängligt på
Internet på: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

DeWalt DW040P Användarmanual

Kategori
Laser nivåer
Typ
Användarmanual