Kompernass KH 107 Bruksanvisningar

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Kompernass KH 107 Bruksanvisningar. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
ELECTRIC TOOTHBRUSH
Operating instructions
SÄHKÖHAMMASHARJA
Käyttöohje
ELEKTRISK TANDBORSTE
Bruksanvisning
ELTANDBØRSTE
Betjeningsvejledning
ELEKTRISK TANNBØRSTE
Bruksanvisning
ÏÏääïïííôôüüââïïõõññôôóóáá
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung
3
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH107-07/07-V1
KH 107
CV_KH107_E269_3 03.09.2007 9:25 Uhr Seite 1
- 26 -
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19
FIN - 26100 Rauma
Tel: 02 822 28 87
Fax: 010 293 02 63
e-mail: support.fi@kompernass.com
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22
42131 Västra Frölunda
Tel: 031 491080
Fax: 031 497490
e-mail: support.sv@kompernass.com
Maahantuoja
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH107_E269_FIN.qxd 03.09.2007 9:28 Uhr Seite 26
- 29 -
Innehållsförteckning Sidan
Säkerhetsanvisningar 30
Föreskriven användning 30
Tekniska specifikationer 31
Leveransens omfattning 31
Beskrivning 31
Uppställning 32
Sätta på/Ta av borsthuvud 32
Första användningstillfället 33
Borsta tänderna 33
Rengöring och skötsel 34
Kassering 35
Garanti & Service 36
Importör 38
Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten
och spara den för senare bruk. Lämna över den tillsammans med apparaten
om du överlåter den till någon annan person.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 29
- 30 -
Elektrisk tandborste KH 107
Säkerhetsanvisningar
För att minska risken för livsfarliga elchocker:
Akta så att sladden inte blir våt eller fuktig när du använder apparaten.
Lägg sladden så att den inte kan klämmas eller skadas på annat sätt.
Om sladden skadas ska du låta vår kundtjänst byta ut den innan du
använder apparaten igen för att inte utsätta dig för onödiga risker.
Ta inte i laddningsstationen om den råkat falla i vatten. Då måste du
först dra ut kontakten!
Den här apparaten får inte användas av personer (inklusive barn) som
av fysiska, sensoriska eller mentala skäl eller brist på erfarenhet och
kunskap inte kann använda apparaten, såvida inte någon ansvarig
person håller uppsikt eller i förväg visat hur den ska användas på ett
säkert sätt. Se noga till så att barnen inte leker med apparaten.
Den elektriska tandborsten får endast laddas med medföljande ladd-
ningsstation.
Handenheten och laddningsstationen får absolut inte doppas ner i vatten
eller andra vätskor!
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 30
- 31 -
Föreskriven användning
Den här apparaten ska användas för personlig tandvård. Apparaten är endast
avsedd för privat bruk. Den är inte avsedd för yrkesmässig, industriell eller
medicinsk användning och ska inte heller användas på djur.
Tekniska specifikationer
Spänningsförsörjning: 220-240 V
~
50 Hz
Effektförbrukning: 1 W
Laddningstid: ca 12 timmar
Skyddstyp (laddningsstation): IP X7
Skyddsklass: II
Leveransens omfattning
Elektrisk tandborste
4 borsthuvuden
Förvaringsbox med hållare för två borsthuvuden
2 skruvar och 2 pluggar
Bruksanvisning
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 31
- 32 -
Beskrivning
borsthuvud
handenhet
borsthållare
laddningsstation
vägghållare
kontrollampa
på/av-knapp
Uppställning
Laddningsstationen får endast användas i torra utrymmen om den inte
är fast monterad.
I fuktiga utrymmen, särskilt om det finns vatten i närheten (badrum) måste
laddningsstationen monteras fast så att den inte kan falla ner i vatten
av misstag:
Dra vägghållaren neråt, ur laddningsstationen .
Sätt upp vägghållaren på ett lämpligt ställe i närheten av ett eluttag.
Använd medföljande skruvar och pluggar när du monterar den.
Sätt sedan ihop vägghållare , laddningsstation och borsthållare
igen. Se till så att sladden går ut genom
öppningarna på sidan av vägghållaren
och laddningsstationen . Den får inte
klämmas fast!
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 32
- 33 -
Sätta på/Ta av borsthuvud
Skruva borsthuvudet medsols och dra av det.
Gör tvärtom för att sätta på borsthuvudet .
Borsthuvudet måste låsa fast ordentligt. Använd endast originalborstar,
annars kan apparaten skadas. (för extraborstar se, beställningssedel)
Första användningstillfället
Försäkra dig om att apparaten är i felfritt skick innan du börjar använda
den. Annars får den inte användas.
Sätt kontakten i ett eluttag.
Skölj av det nya borsthuvudet med rent vatten innan du borstar
tänderna.
Sätt handenheten i laddningsstationen så att den lätt glider in
i spåret på sockeln.
Låt handenheten laddas upp i ca 24 timmar innan du använder tand-
borsten den första gången. Därefter krävs bara ca 12 timmar för att
tandborsten ska bli fullt uppladdad. Kontrollampan på handenhetens
framsida lyser rött under uppladdningen.
Ställ handenheten i laddningsstationen efter varje användning.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 33
- 34 -
Borsta tänderna
Varning: I början kan det hända att tandköttet blöder lite grand på grund
av den ovanligt kraftiga borstningen. Om det inte upphör att blöda efter två
veckors användning ska du kontakta din tandläkare.
Stryk lite tandkräm på den fuktiga borsten.
Sätt inte på tandborsten förrän du stoppat den i munnen så undviker
du att tandkrämen stänker omkring.
Tryck på På/Av-knappen .
Borsta först tändernas utsida. Sätt borsten mot tandköttet och för den
sedan ner över tanden.
Utgå alltid från tandköttet vid varje ny tand som du borstar.
Gör likadant när du borstar insidan av tänderna.
För att rengöra tuggytorna trycker du den roterande tandborsten lätt
emot tandens ovansida och för den sedan längs tandraden.
Avsluta med att noga rengöra baksidan av de bakre kindtänderna.
Tryck på På/Av-knappen igen för att stänga av tandborsten.
Den här apparaten har en 2 minuters timer. Efter ca 2 minuter börjar tand-
borsten arbeta långsammare för att visa att den tid som rekommenderas av
tandläkare har gått.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 34
- 35 -
Rengöring och skötsel
Dra ut kontakten innan du rengör laddningsstationen .
Öppna aldrig laddarens eller tandborstens hölje! Då är de inte längre
vattentäta när de stängs igen.
Rengör bara laddningsstationen med en mjuk, något fuktig trasa.
Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Då kan plastytorna skadas.
Spola av borsten noga under rinnande vatten efter varje användningstill-
fälle. Vi rekommenderar att borsthuvudet rengörs med vanlig rengörings-
vätska för tandproteser ungefär var fjärde till åttonde vecka.
Borsthållaren kan utan vidare rengöras i vatten och milt diskmedel.
Då drar du helt enkelt borsthållaren uppåt för att ta av den. Det är viktigt
att alla delar är helt torra innan du sätter tillbaka dem på laddnings-
stationen .
För att spara på batterierna ska du inte ladda upp apparaten helt förrän
det märks att den håller på att laddas ur, dock senast efter sex månader.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 35
- 36 -
Kassering
Apparaten får absolut inte kastas bland de vanliga hus-
hållssoporna.
Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här
sortens avfall eller till din kommunala avfallsanläggning.
Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har några
frågor.
Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 36
- 37 -
Garanti & Service
För den här apparaten lämnar vi 2 års garanti från och med in-köpsdatum.
Apparaten har tillverkats med omsorg och testats noga innan den leverera-
des. Vi ber dig att spara kassakvittot som köpbevis. Om du vill utnyttja gar-
antiförmånerna ska du kontakta ditt serviceställe per telefon. Endast på så
sätt kan du skicka in apparaten fraktfritt.
Garantin gäller bara för material- och fabrikationsfel, inte för förslitningsde-
lar eller skador på ömtåliga delar, som t ex knappar och batterier.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte används i yrkesmäs-
sigt syfte. Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och
vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial upphör garan-
tin att gälla. Dina juridiska rättigheter begränsas inte av denna garanti.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:29 Uhr Seite 37
- 38 -
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22
42131 Västra Frölunda
Tel: 031 491080
Fax: 031 497490
e-mail: support.sv@kompernass.com
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19
FIN - 26100 Rauma
Tel: 02 822 28 87
Fax: 010 293 02 63
e-mail: support.fi@kompernass.com
Importör
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 10:21 Uhr Seite 38
Beställningskort KH107
Beställnings-
mängd
Artikelbeskrivning Styckpris Totalsumma
Sats med 8
borsthuvuden till:
KH107
100 SEK SEK
+
=
Betalningssätt
(Ort, Datum)
(Underskrift)
Avsändare/Beställare
(TEXTA ditt fullständiga namn)
Efternamn, förnamn
Gata
Postnummer/Ort
Telefon
39 SEK
kostnader för porto,
hantering, förpackning och frakt tillkommer.
SEK
Överföring
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:30 Uhr Seite 39
Beställningskort
Så beställer Du:
1. Skriv in namn, adress och telefonnummer under Avsändare/beställare,
med textade bokstäver (så kan vi nå dig om något är oklart).
A: Överföring: För över hela summan till vårt konto
Kompernass Service Sverige
Plus Giro: 6360206-4
Bank Giro: 5854-7795
Vid överföringen ska du ange artikeln som anledning till inbetalningen samt
namn och bostadsort. Lägg sedan det fullständigt ifyllda beställningskortet
i ett kuvert och skicka det till följande adress.
Vår postadress:
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22
42131 Västra Frölunda
Viktigt:
Frankera brevet tillräckligt.
Skriv ditt namn som avsändare på kuvertet.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:30 Uhr Seite 40
Beställningskort KH107
Beställnings-
mängd
Artikelbeskrivning Styckpris Totalsumma
Sats med 8
borsthuvuden till:
KH107
8,00 €
+
=
Betalningssätt
(Ort, Datum)
(Underskrift)
Avsändare/Beställare
(TEXTA ditt fullständiga namn)
Efternamn, förnamn
Gata
Postnummer/Ort
Telefon
2
kostnader för porto,
hantering, förpackning och frakt tillkommer.
Postanvisning
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:30 Uhr Seite 41
Beställningskort
Så beställer Du:
1. Skriv in namn, adress och telefonnummer under Avsändare/beställare,
med textade bokstäver (så kan vi nå dig om något är oklart).
A: Postanvisning: För över hela summan till vårt konto
Railmit OY
Pankki: Nordea 204018-31342
Vid överföringen ska du ange artikeln som anledning till inbetalningen samt
namn och bostadsort. Lägg sedan det fullständigt ifyllda beställningskortet
i ett kuvert och skicka det till följande adress.
Vår postadress:
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19
FIN - 26100 Rauma
Viktigt:
Frankera brevet tillräckligt.
Skriv ditt namn som avsändare på kuvertet.
IB_KH107_E269_SV.qxd 03.09.2007 9:30 Uhr Seite 42
1/90