Panasonic SCHTB690EG Bruksanvisningar

Kategori
TV-apparater
Typ
Bruksanvisningar
EG
SQT0926-2
Modell Nr./Modèle n°/Model No./Modelo N./Model Nr./
Modell nr./Model nr./Malli nro/Nr Modelu/Model č.
SC-HTB690
Bedienungsanleitung
Heimkino-Audiosystem
Mode d’emploi
Système home cinéma
Istruzioni per l’uso
Sistema audio Home Theater
Instrucciones de funcionamiento
Sistema de Cine en Casa
Gebruiksaanwijzing
Audiosysteem Home Theater
Bruksanvisning
Audiosystem för Hemmabio
Betjeningsvejledning
Lydsystem til hjemmebiograf
Käyttöohjeet
Kotiteatterin
äänentoistojärjestelmä
Instrukcja obsługi
Zestaw audio do kina
domowego
Návod k obsluze
Sestava pro domácí kino
SC-HTB690EG-SQT0926_Ger_Fre_Ita_Spa.book 1 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後5時56分
2
SQT0926
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen
för framtida bruk.
Deklaration om överensstämmelse (DoC)
Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med
direktiv 1999/5/EG.
Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra R&TTE-produkter från vår DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakta den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Denna produkt är avsedd för allmän försäljning. (Kategori 3)
Angående Installationsanvisningar
Monteringsarbetet ska göras av en kompetent installationstekniker. (> 13 till 18)
Innan du påbörjar arbetet, läs noga igenom installationsanvisningarna och bruksanvisningen så att
installationen utförs korrekt.
(Behåll dessa anvisningar. Du kan behöva dem vid underhåll eller om systemet ska flyttas.)
Om beskrivningarna i bruksanvisningen
Sidor som hänvisas till anges som “> ±±”.
Etiketterna på enheten och på fjärrkontrollen visas som [±±] i den här bruksanvisningen.
Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet.
Åtgärderna i den här bruksanvisningen beskrivs huvudsakligen med fjärrkontrollen, men du kan utföra dem på den aktiva
subwoofern, om kontrollerna är de samma.
Avfallshantering av produkter och batterier
Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument
betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får
blandas med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt
sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella
bestämmelser.
Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och
förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön.
För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella
bestämmelser.
Notering till batterisymbolen (nedanför):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall
uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien.
(162)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 2 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Försiktighetsföreskrifter
SVENSKA
SQT0926
3
Säkerhetsåtgärder
Enhet
För att minska risken för brand, elstöt eller
produktskada,
j Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk.
j Placera inte några föremål med vätska, till exempel
vaser, på enheten.
j Använd endast rekommenderade tillbehör.
j Avlägsna inte skyddslock.
j Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade
fackmän för service.
För att förhindra skador måste den här apparaten stas
ordentligt på väggen enligt monteringsinstruktionerna.
Nätsladd
För att minska risken för brand, elstöt eller
produktskada,
j Kontrollera att spänningen motsvarar den som står
tryckt på apparaten.
j Sätt i elkontakten helt i elnätet.
j Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på
sladden.
j Hantera inte kontakten med fuktiga händer.
j Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur
elnätet.
j Använd inte stickkontakter eller eluttag som är
skadade.
Strömkontakten är bortkopplingsanordning.
Installera enheten så att strömkontakten genast kan
kopplas bort från vägguttaget.
Knappbatteri (Litiumbatteri)
Risk för brand, explosion och brännskador. Får inte
laddas om, demonteras, värmas upp över 60
o
C eller
förbrännas.
Håll knappbatterierna utom räckhåll för barn. Stoppa
aldrig ett knappbatteri i munnen. Om det sväljs ska du
kontakta din läkare.
Litet objekt
Förvara alla skruvar oåtkomligt för barn för att förhindra
att de sväljer dem.
Förvara knappbatteriet utom räckhåll för barn, så att de
inte råkar svälja det.
Stoppa aldrig ett knappcellsbatteri i munnen.
Kontakta din läkare om du sväljer det.
Enhet
Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade
av mobiltelefoner under användning. Om sådana
störningar uppstår, öka avståndet mellan enheten och
mobiltelefonen.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med
moderat klimat.
Produktidentifieringsmärkning finns på undersidan av
enheten.
Placering
Placera den här enheten på en jämn yta.
För att minska risken för brand, elstöt eller
produktskada,
j Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt
skåp eller annat begränsat utrymme. Se till att
luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten.
j Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är
förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande föremål.
j Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur
eller fuktighet och alltför mycket vibrationer.
Knappbatteri (Litiumbatteri)
Fara för explosion förekommer, om batteriet placeras
felaktigt. Byt endast ut mot den typ som tillverkaren
rekommenderar.
tt i med polerna i rätt riktning.
Misshantering av batterierna kan orsaka att
elektrolytvätska läcker ut och leda till brand.
j Ta ur batteriet om du inte tänker använda
fjärrkontrollen på en längre tid. Förvara det på sval
och mörk plats.
j Får inte värmas upp eller utsättas för lågor.
j Lämna inte batteriet (ierna) i en bil som står i direkt
solljus någon längre tid med dörrar och fönster
stängda.
r du kasserar batterierna, kontakta lokala
myndigheter eller din återförsäljare och fråga om rätt
avfallsstation.
VARNING FÖRSIKTIGHET
(163)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 3 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
4
SQT0926
Innehållsförteckning
Säkerhetsåtgärder .............................................................................................3
Före användning
Medföljande artiklar...........................................................................................5
Systemet (SC-HTB690)........................................................................................................5
Tillbehör................................................................................................................................5
Referensguide för styrknappar ........................................................................6
Systemet (framifrån) .............................................................................................................6
Systemet (bakifrån) ..............................................................................................................7
Fjärrkontroll...........................................................................................................................8
Komma igång
Steg 1 Anslutningar...........................................................................................9
Anslutning med TV-apparaten..............................................................................................9
Anslutning från en HDMI-kompatibel apparat.....................................................................10
Hur du använder IR Blaster ................................................................................................11
Nätsladdsanslutning ...........................................................................................................12
Steg 2 Placering...............................................................................................13
Säkerhetsåtgärder..............................................................................................................13
Aktiv Subwoofer..................................................................................................................13
Trådlösa störningar.............................................................................................................13
Välja placeringsmetod ........................................................................................................14
När du placerar huvudenheten på en hylla eller ett bord....................................................15
När man sätter fast huvudenheten på en vägg ..................................................................16
Steg 3 Trådlösa anslutningar .........................................................................19
Sladdlös anslutning till den aktiva subwoofern ...................................................................19
Bluetooth
®
-anslutning .........................................................................................................19
Fjärrkontrollkod ...............................................................................................20
Manövrer
Att använda det här systemet.........................................................................21
3D-ljud...............................................................................................................22
Ljudmeny..........................................................................................................22
Audio-format.......................................................................................................................23
Inställningsmeny .............................................................................................24
Operationer som är länkade till tv-apparaten
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) ...............................................................25
Referens
Felsökning........................................................................................................26
Om Bluetooth
®
.................................................................................................31
Skötsel av apparat...........................................................................................31
Licenser............................................................................................................31
Specifikationer.................................................................................................32
(164)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 4 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Komma igång
Manövrer
Referens
Före användning
Försiktighetsföreskrifter
SQT0926
5
Före användning
Medföljande artiklar
Kontrollera de medföljande tillbehören innan du använder det här systemet.
Produktnumren stämmer enligt januari 2015. De kan komma att ändras.
Den medföljande AC-sladden är endast avsedd för användning med det här systemet.
Använd den inte med annan utrustning. Använd inte heller sladdar från annan utrustning med det här systemet.
Systemet (SC-HTB690)
1 Huvudenhet (högtalare)
(SU-HTB690)
1 Aktiv subwoofer
(SB-HWA690)
Tillbehör
1 Fjärrkontroll
(med ett batteri)
(N2QAYC000098)
1 IR Blaster 2 Vägghållare
1 Nätsladd till
huvudenheten
1 Nätsladd till den aktiva
subwoofern
2 Skruvar
(165)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 5 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
6
SQT0926
Referensguide för styrknappar
1 [ ] NFC-område att röra vid (> 20)
2 [Í/I] Standby/strömställare (Í/I)
Rör vid den för att sätta enheten i standbyläge,
eller tvärtom. När enheten är i standbyläge
förbrukar den fortfarande en liten mängd ström.
3[VOLj][VOLi] Justera systemets volym
(> 21)
4 [INPUT] Välj ingångskälla (> 21)
5[ -PAIRING]
Välj Bluetooth
®
-apparaten som källa (> 21)
Bluetooth
®
koppla (> 19)
Att koppla från en Bluetooth
®
-enhet (> 19)
6 Fjärrkontrollens signalsensor vid
bordsplacering (> 8)
7 Fjärrkontrollens signalsensor vid
väggmontering (> 8)
8 Display
9 WIRELESS LINK-indikator (> 19)
§
Dessa knappar fungerar genom att du bara rör vid
symbolerna. Varje gång dur vid knappen hörs ett
pipljud.
Inställningen för pipljudet kan ändras. (> 24)
Systemet (framifrån)
8
9
7
1
6
3 42 5
Huvudapparat
Aktiv subwoofer
(166)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 6 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Före användning
SQT0926
7
1 HDMI AV OUT (TV (ARC)) utgång (ARC-
kompatibel) (> 9, 10)
2 HDMI AV IN (BD/DVD)-uttag (> 10)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) utgång
(> 10)
4 Ir SYSTEM -uttag (> 11)
5 AC IN-uttag (> 12)
6[Í/I] Knappen för Aktiv subwoofer på/av
(> 19)
§1 USB-port (endast avsedd för service)
§2 I/D SET-knappen används endast när
huvudenheten inte är sammankopplad med den
aktiva subwoofern. (> 30)
Systemet (bakifrån)
3
4
1
2
5
5
6
1
2
Huvudapparat
Aktiv subwoofer
(167)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 7 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
8
SQT0926
1[Í] Sätt på eller stäng av huvudapparaten
(> 21)
2 [INPUT] Välj ingångskälla (> 21)
3 [SETUP] Välj inställningsmenyn (> 24)
4 [SOUND] Välj ljudmenyn (> 22)
5[ -PAIRING]
Välj Bluetooth
®
-enheten som källa (> 21)
Bluetooth
®
koppla (> 19)
Att koppla från en Bluetooth
®
-enhet (> 19)
6[j VOL i] Justera systemets volym (> 21)
7 [MUTE] Stäng av ljudet (> 21)
8[4][OK][3] Välj och bekräfta alternativet
Innan användning för första gången
Ta bort isoleringsarket A.
Släng bort isoleringsarket på ett ansvarsfullt sätt
efter att du har tagit bort det.
Hur du byter ut ett knappbatteri
Batterityp: CR2025 (litiumbatteri)
Sätt i knappcellsbatteriet med (i)-märket uppåt.
Om fjärrkontrollens signalsensor
Fjärrkontrollens signalsensor sitter på
huvudapparaten.
Använd fjärrkontrollen inom rätt
användningsavstånd.
Avstånd: Inom cirka 7 m direkt framför
Vinkel: Cirka 30
o
åt vänster och höger
Mått vid bordsplacering
Mått vid väggmontering
B Fjärrkontrollens signalsensor vid
bordsplacering
C Fjärrkontrollens signalsensor vid
väggmontering
Fjärrkontroll
SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
(168)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 8 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Komma igång
Före användning
SQT0926
9
Komma igång
Steg 1 Anslutningar
Innan några anslutningar görs, stäng av all
utrustning och läs tillämpliga bruksanvisningar.
Anslut inte AC-uttaget förrän alla andra
anslutningar gjorts.
1 Kontrollera om TV-apparatens
HDMI-utgångar är märkta med
“HDMI (ARC)”.
2Anslut.
A HDMI-kabel
HDMI
(Högupplösnings Multimedia
Gränssnitt)
HDMI-anslutningen stödjer VIERA Link “HDAVI
Control” (> 25) då du använder en kompatibel
Panasonic TV.
Använd de ARC-kompatibla höghastighets-HDMI-
kablarna. Kablar som inte är HDMI-anpassade går
inte att använda.
Vi rekommenderar att du använder en HDMI-kabel
från Panasonic.
Passthrough för HDMI-standby
Även om huvudenheten står i standbyläge, sänds ljud-
och/eller videosignalen från enheten som är ansluten till
HDMI AV IN-uttaget till tv:n som är ansluten till HDMI AV
OUT-uttaget (ljudet matas inte ut från det här systemet).
3D-kompatibilitet
Kompatibel med FULL HD 3D TV och Blu-ray-
skivspelare.
Huvudenheten kan släppa igenom 3D-videosignalen
från en 3D-kompatibel Blu-ray-skivspelare till en Full
HD 3D-tv.
4K/60p-kompatibilitet
Kompatibel med 4K Ultra HD-tv och Blu-ray-
skivspelare.
Det här systemet kan släppa igenom 4K-innehållet
från en 4K-kompatibel utrustning till en 4K Ultra HD-
tv.
Använd höghastighets-HDMI-kablar som stöder en
bandbredd på 18 Gbit/s när du ansluter till 4K-
kompatibel utrustning och en 4K Ultra HD-tv.
Anslutning med TV-
apparaten
Anslutningen varierar beroende på etiketten som är
tryckt intill HDMI-uttaget.
Med etiketten “HDMI (ARC)”:
Anslutning [A]
Utan etiketten “HDMI (ARC)”:
Anslutning [B]
Vad är ARC?
ARC är en förkortning av Audio Return Channel, även
känt som HDMI ARC. Det syftar på en av HDMI-
funktionerna. När du ansluter huvudenheten till uttaget
som är märkt med “HDMI (ARC)” på tv:n, krävs inte den
optiska digitalljudkabeln som vanligtvis krävs för att
lyssna på ljud från tv:n längre, och du kan njuta av tv-
bilderna och ljuden med en enda HDMI-kabel.
[A] Med etiketten “HDMI
(ARC)”
HDMI IN (ARC)
(169)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 9 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
10
SQT0926
A HDMI-kabel
B Optisk digital ljudkabel
När du använder den optiska digitala ljudkabeln,
ska du sätt i kontakten korrekt i uttaget.
Du kan rikta in ljudsignalen från den anslutna Blu-ray-
skivspelare, DVD-spelaren, digitalboxen STB, etc. till
det här systemet.
Förberedelser
Anslut huvudenheten till tv:n. (> 9)
A HDMI-kabel
[B] Utan etiketten “HDMI
(ARC)”
HDMI IN
OPTICAL
OUT
Anslutning från en HDMI-
kompatibel apparat
Se bruksanvisningen för den anslutna HDMI-kompatibla
apparaten för nödvändig inställning för att mata ut video
och ljudsignaler.
Använd höghastighets-HDMI-kablar som stöder en
bandbredd på 18 Gbit/s när du ansluter till 4K-kompatibel
utrustning och en 4K Ultra HD-tv.
HDMI OUT
T.ex., Blu-ray-skiva spelare
(170)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 10 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Komma igång
SQT0926
11
Beroende på hur huvudenheten är installerad, kan den
blockera signalsensorn på tv:ns fjärrkontroll vilket gör
att den inte fungerar. Använd den medföljande lr-
systemkabeln om detta inträffar. De signaler som
huvudenheten tar emot från fjärrkontrollen skickas till
tv:n för att styra den.
För driftområdet, se sidan 8.
Använd inte någon annan IR Blaster än den som
följer med.
1 Anslut jackets kontakt till
huvudenhetens Ir SYSTEM-kontakt.
A IR Blaster (medföljer)
2 Placera den infraröda sändaren
inom sikt för signalsensorn till
TV-apparatens fjärrkontroll.
Exempel på placering
På huvudenhetens baksida:
B Signalsensor till TV-fjärrkontroll
C Infraröd sändare
D Självhäftande tejp
3 Rikta tv:ns fjärrkontroll mot det
här systemets
fjärrkontrollsensor och styr tv:n.
Hur du använder IR Blaster
(När fjärrkontrollen inte fungerar korrekt)
Läs bruksanvisningen för TV angående placering av
signalsensorn för TV-fjärrkontrollen.
Välj en placering som är lämplig för miljön.
Rengör ytan noga, där den självhäftande tejpen suttit.
Om du drar av tejpen, kan ytan skadas och klister bli
kvar. Då du bekräftat att TV fungerar korrekt, säkra den
genom att sätta fast den självhäftande tejpen.
När tv:n tar emot signaler både från fjärrkontrollen och IR
Blaster kan deras signaler störa varandra vilket gör det
omöjligt att använda tv:n.
Försök att använda tv:ns fjärrkontroll från en annan
vinkel.
(171)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 11 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
12
SQT0926
Ansluts först när alla andra anslutningar är
slutförda.
A Till ett vägguttag
B Nätsladd till huvudenheten (medföljer)
C Nätsladd till den aktiva subwoofern
(medföljer)
§
Sätt i nätsladden ordentligt i huvudenheten.
Det här systemet förbrukar en liten mängd ström
(> 32) även när det är avstängt. För att spara på
strömmen, om du inte kommer att använda systemet
under en längre tid, ska du ta ur kontakten ur
eluttaget.
Nätsladdsanslutning
Energibesparing
Huvudenheten är avsedd att kunna bevara
strömförbrukningen och spara energi.
Huvudenheten kopplas automatiskt om till
standbyläge när ingen signal matas in och ingen
åtgärd utförs under cirka 20 minuter. Se sida 24,
“AUTO POWER DOWN” för att stänga av den
här funktionen.
(172)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 12 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Komma igång
Försiktighetsföreskrifter
SQT0926
13
Steg 2 Placering
När du bär på den aktiva subwoofern
Var försiktig så att du inte skadar högtalarenhetens
insida.
Högtalarens skyddskåpa sitter fast i högtalarenheten
inuti subwoofern. Ta bort den innan användning.
När subwoofern förs närmare en CRT-tv och andra
enheter med display kan magneterna i högtalaren orsaka
onormal färgning eller att bilden förvrängs. Om det
händer kan du flytta den aktiva subwoofern till en plats
där dessa symptom inte uppstår.
Det kan uppstå störningar om tv:n har en trådlös LAN-
funktion och det kan orsaka en del problem med
kommunikationen (ljudet avbryts, ljudet hoppar, det
förekommer mycket brus etc.). Om det händer kan du
flytta den aktiva subwoofern till en plats där det inte
uppstår några störningar.
Det kan uppstå störningar om du använder andra
enheter (trådlösa LAN/mikrovågsugnar/trådlös
telefoner etc.) som använder 2,4 GHz-bandet. De
kan orsaka vissa problem med kommunikationen
(ljudet avbryts, ljudet hoppar, det förekommer
mycket brus etc.).
Om detta inträffar, placera då den andra
elektroniska utrustningen längre bort från
huvudenheten och den aktiva subwoofern så att
det inte uppstår någon störning.
Säkerhetsåtgärder
Professionell hjälp krävs för installering.
Installationen ska alltid utföras av en
kvalificerad installationstekniker.
PANASONIC FRÅNSÄGER SIG ALL SKADA PÅ
EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIG SKADA
INKLUSIVE DÖD TILL FÖLJD AV ORIKTIG
INSTALLATION ELLER FELAKTIG HANTERING.
Se till att installera huvudenheten på det sätt som det
anges i den här bruksanvisningen.
Använd fästmetoder som passar strukturen och
materialen på installationsplatsen.
Varning
Det här systemet ska endast används som det
anges i den här bruksanvisningen. Om man inte
gör det kan det leda till skada på förstärkaren
och/eller högtalaren, och kan leda till brandrisk.
Rådfråga en kvalificerad servicetekniker om
skadan har skett eller om du märker en plötslig
ändring i prestandan.
rsök inte att sätta fast huvudenheten på
väggen med andra metoder än de som beskrivs i
den här bruksanvisningen.
Håll inte huvudenheten med en hand för att den inte
ska falla och skadas när du bär den.
Lägg en mjuk duk under och montera på den, för att
undvika skada eller repor.
Aktiv Subwoofer
Trådlösa störningar
A Huvudapparat/Aktiv subwoofer
B Sladdlös router, trådlös telefon och andra
elektroniska enheter
B
A
(173)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 13 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
14
SQT0926
Välj den placeringsmetod som passar bäst.
När du placerar huvudenheten på en
hylla eller ett bord
Placera huvudenheten på en plan och
horisontell yta.
När man sätter fast huvudenheten en
vägg
Placera huvudenheten på en plan och vertikal
yta.
När huvudenheten placeras framför
en tv
Huvudenheten kan blockera eller störa tv:ns olika
sensorer (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
System)-sensorn, fjärrkontrollssensorn etc.) och
sändarna för 3D-glasögon på en 3D-kompatibel tv.
Vid störningar, flytta huvudenheten längre bort från
tv:n. Om tv:n fortfarande inte fungerar korrekt, pröva
att använda den på en hylla eller ett väggfäste.
Om tv:ns fjärrkontrollsensor
blockeras av huvudenheten.
Försök använda TV-fjärrkontrollen från en annan
vinkel. Om problemet kvarstår, kan du använda den
medföljande IR Blaster för att vidarekoppla signalen till
TV. (> 11)
Välja placeringsmetod
Sidan 15
Sidan 16
Placera den aktiva subwoofern inom några meter
från huvudapparaten, och i ett horisontellt läge med
toppanelen vänd uppåt.
Använd inte huvudenheten eller den aktiva
subwoofern i ett metallskåp.
Om du placerar den aktiva subwoofern för nära
väggar och hörn kan det leda till för låg bas. Täck
väggar och fönster med tjocka gardiner.
Håll magnetiserade föremål borta. Magnetiserade
kort, klockor etc. kan skadas om du placerar dem för
nära huvudenheten och den aktiva subwoofern.
(174)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 14 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Komma igång
Försiktighetsföreskrifter
SQT0926
15
Ytterligare tillbehör som krävs (finns i handeln)
Snöre för väggfäste............................................................................................................................................. k 2
Skruvhål (för att fästa snöret för fallskydd).......................................................................................................... k 2
Använd skruvar som finns i handeln som klarar mer än 26 kg.
Använd en sladd som håller över 26 kg (med en diameter på cirka 1,5 mm).
Lägg ned enheten på en filt eller ett mjukt tyg vid monteringen.
1 Fäst sladden i huvudenheten.
A Snöre
§
§ Om snöret inte kan träs igenom hålen kan du försöka böja snöret på 2 ställen, omkring 5 mm från änden, med en
vinkel på 45
o
(se illustrationen ovan).
2 Placera huvudenheten i den önskade positionen och fäst båda linorna i
hyllan eller bordet.
Se till att remmen är så lite slak som möjligt.
Luta inte huvudenheten mot tv:n eller väggen.
B Skruvögla
Fäst vid en position som kan hålla över 26 kg.
Beroende på placeringen av huvudenheten kan skruvens läge för skruvöglan variera.
När du placerar huvudenheten på en hylla eller ett bord
(175)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 15 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
16
SQT0926
Huvudenheten kan monteras på väggen med de medföljande väggkonsolerna, etc. Se till att både skruven som
används och väggen är tillräckligt starka för att hålla för vikten på minst 26 kg.
Skruvarna och de andra artiklarna medföljer inte eftersom typen och storleken kan variera för varje installation.
Se steg 3 för mer information om vilka skruvar som behövs.
Se till att fästa fallskyddssnöret som en andra säkerhetsåtgärd.
Medföljande tillbehör
Ytterligare tillbehör som krävs (finns i handeln)
Skruvar för väggmontering.................................................................................................................................. k 2
Snöre för väggfäste............................................................................................................................................. k 2
Skruvhål (för att fästa snöret för fallskydd).......................................................................................................... k 2
Använd en sladd som håller över 26 kg (med en diameter på cirka 1,5 mm).
Lägg ned enheten på en filt eller ett mjukt tyg vid monteringen.
1 Fäst sladden i huvudenheten.
A Snöre
§
§ Om snöret inte kan träs igenom hålen kan du försöka böja snöret på 2 ställen, omkring 5 mm från änden, med en
vinkel på 45
o
(se illustrationen ovan).
När man sätter fast huvudenheten på en vägg
2 Skruvar 2 Vägghållare
(176)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 16 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Komma igång
Försiktighetsföreskrifter
SQT0926
17
2 Fäst väggkonsolerna på huvudenheten.
A Väggkonsol (medföljer)
B Skruv (medföljer)
3 Drag i en skruv i väggen.
Använd motten som indikeras nedan för att identifiera skruvarnas lägen på väggen.
Lämna minst 100 mm utrymme ovanför huvudenheten för att få tillräckligt utrymme för att passa in huvudenheten.
Placera huvudenheten med minst 50 mm fritt utrymme till höger om den. I annat fall kanske man inte kommer åt
touchknapparna.
Använd ett vattenpass för att kontrollera att båda monteringshålen är horisontella mot varandra.
Sett framifrån (halvgenomskinlig bild)
C Minst 30 mm
D 4,0 mm
E 7,0 mm till 9,4 mm
F Vägg eller pelare
G 2,5 mm till 3,5 mm
H 374 mm I 315 mm J 261 mm
K 41 mm L 125,5 mm M Väggmonteringshål

(177)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 17 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
18
SQT0926
4 Passa in huvudenheten säkert på skruven/skruvarna.
5 Säkra sladden vid väggen.
Se till att remmen är så lite slak som möjligt.
A Skruvögla
B Snöre
GÖR SÅ HÄR GÖR INTE
Flytta högtalaren så att
skruven befinner sig i
den här positionen.
I den här positionen
kommer högtalaren
förmodligen att falla om
den flyttas från vänster
till höger.
(178)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 18 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Komma igång
Försiktighetsföreskrifter
SQT0926
19
Steg 3 Trådlösa
anslutningar
Förberedelser
Slå på huvudapparaten.
1 Tryck på [Í/I].
Den aktiva subwoofern förbrukar fortfarande en liten
mängd ström även när den stängts av.
2 Kontrollera att den trådlösa
länken är aktiverad.
WIRELESS LINK-indikatorntänds
Lyser rött:
Den trådlösa länken är inte aktiverad.
Lyser grönt:
Den trådlösa länken är aktiverad.
Blinkar grönt:
Den aktiva subwoofern försöker aktivera den
trådlösa länken till huvudenheten.
Den trådlösa länken kommer att aktiveras när både
huvudenheten och den aktiva subwoofern sätts på.
Genom att använda Bluetooth
®
-anslutningen, kan du
lyssna trådlöst på ljud från Bluetooth
®
-ljudenheten med
det här systemet.
Se bruksanvisningen för Bluetooth
®
-utrustningen för mer
anvisningarom hur du ansluter en Bluetooth
®
-utrustning.
Förberedelser
Sätt på Bluetooth
®
-funktionen på enheten och
placera den nära huvudenheten.
1 Tryck på [ -PAIRING] för att
välja “BLUETOOTH”.
Om “PAIRING” visas på displayen, gå till steg 3.
2 Tryck på och håll ned
[ -PAIRING] tills “PAIRING”
visas på displayen.
3 Välj “SC-HTB690” från
Bluetooth
®
-enhetens Bluetooth
®
-
meny.
MAC-adressen (t.ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan visas
innan enhetens namn visas.
Om du uppmanas att ange lösenordet på Bluetooth
®
-
utrustningen, mata in “0000”.
När Bluetooth
®
-enheten är ansluten visas namnet på den
anslutna enheten på displayen under ett par sekunder.
Du kan registrera upp till 8 enheter med det här
systemet. Om en 9:e enhet parkopplas, kommer den
enhet som inte använts under längst tid att ersättas.
1Tryck på [ -PAIRING] för att
välja Bluetooth
®
-läge.
2 Efter att du bekräftat att
“BLUETOOTH READY” visas på
displayen, välj “SC-HTB690”
från Bluetooth
®
på enhetens
Bluetooth
®
-meny.
Att koppla från en Bluetooth
®
-enhet
Tryck på och håll ned
[ -PAIRING]
tills “BLUETOOTH
READY” visas på displayen.
När BLUETOOTH valts som källa, kommer det här
systemet att automatiskt försöka att ansluta till den
Bluetooth
®
-enhet som senast var ansluten. Försök att
skapa en anslutning igen om anslutningsförsöket
misslyckas.
Det här systemet kan endast anslutas till en enhet åt gången.
För att ändra ljudkvaliteten, se sida 24 “LINK MODE”.
Sladdlös anslutning till
den aktiva subwoofern
Bluetooth
®
-anslutning
Bluetooth
®
koppla
Ansluta en parkopplad
Bluetooth
®
-enhet
(179)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 19 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
20
SQT0926
Endast för NFC-kompatibla Bluetooth
®
enheter
(endast för Android
TM
-enheter)
Genom att bara röra vid med en NFC (Near Field
Communication)-kompatibel Bluetooth
®
-enhet på
huvudenheten kan du göra alla förberedelser, från att
registrera en Bluetooth
®
-enhet till att ansluta.
Förberedelser
Sätt på enhetens NFC-funktion.
Android-enheter med tidigare version än 4.1 kräver
att man installerar “Panasonic Music Streaming”-
appen (kostnadsfri).
1 Skriv in “Panasonic Music Streaming” i sökrutan
på Google Play
TM
för att söka och välj “Panasonic
Music Streaming”.
2 Starta appen “Panasonic Music Streaming” på
enheten.
Följ instruktionerna på skärmen på din enhet.
Använd alltid den senaste versionen av appen.
1 Tryck på [ -PAIRING] för att
välja “BLUETOOTH”.
2 Rör vid och håll kvar din enhet
mot NFC-området på
huvudenheten [ ]. (> 6)
Flytta inte Bluetooth
®
-enheten förrän den piper, visar ett
meddelande eller reagerar på något sätt.
När Bluetooth
®
-enheten har reagerat kan du flytta bort
enheten från huvudenheten.
När du är klar med registreringen och anslutningen
av Bluetooth
®
-enheten, visas namnet på den
anslutna enheten på skärmen under några
sekunder.
Placeringen av NFC-området kan skilja sig åt
beroende på enhet. När du inte kan skapa en
anslutning även om Bluetooth
®
-enheten har rört vid
NFC-området på huvudapparaten, ändra position
på enheten eller huvudapparaten. Förhållandena
kan också förbättras om du laddar ned den
dedikerade appen “Panasonic Music Streaming”
och startar den.
3 Starta uppspelningen på
Bluetooth
®
-enheten.
Om du rör vid huvudenheten med en annan enhet, kan
du uppdatera Bluetooth
®
-anslutningen. Den tidigare
anslutna enheten kommer att kopplas ifrån automatiskt.
När anslutningen skapats kan uppspelningen starta
automatiskt beroende på vilken typ av enhet som
används.
Enknappsanslutningen kanske inte fungerar korrekt
beroende på vilken typ av enhet som används.
Fjärrkontrollkod
När andra Panasonic-enheter svarar på det här
systemets fjärrkontroll, ändra fjärrkontrollens kod på
det här systemet och fjärrkontrollen.
Förberedelser
Stäng av alla produkter från Panasonic.
Slå på huvudapparaten.
Rikta fjärrkontrollen mot den här apparatens
fjärrkontrollsensor.
Att ställa in koden på “REMOTE 2”
Medan du trycker på och håller ned [MUTE], tryck
på och håll ned [OK] i 4 sekunder eller mer.
“REMOTE 2” visas på displayen.
Att ställa in koden på “REMOTE 1”
Medan du trycker på och håller ned [MUTE], tryck
på och håll ned [4] i 4 sekunder eller mer.
“REMOTE 1” visas på displayen.
Enknappsanslutning
(anslutning med NFC)
(180)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 20 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Panasonic SCHTB690EG Bruksanvisningar

Kategori
TV-apparater
Typ
Bruksanvisningar