11
KH, KL, SH Series: Issue B - Dec 2018
Instruccionesgeneralesdeuso
Noutiliceesteproductoantesdeleercuidadosamenteyentenderestasinstruccionesgeneralesdeuso.
Las actividades que requieren el uso de este tipo de equipo suelen implicar un alto riesgo. Los diagramas ilustran únicamente
algunos de los posibles métodos de uso correctos e incorrectos. Resulta imposible tratar cada uno de los casos relacionados con el
uso de este equipo. Este equipo no es apto para personas que padezcan de alguna condición médica que pudiera poner en peligro
la seguridad del usuario. Este equipo solo debe ser utilizado por personas con la preparación correspondiente o por individuos que
hayan recibido la formación pertinente (siempre bajo la supervisión de una persona con la debida capacitación). En caso de no estar
seguro, busque formación profesional de la mano de un instructor con la preparación correspondiente y plenamente cualicado
antes de realizar cualquier tipo de actividad. El usuario será el único responsable de sus acciones. Estas instrucciones no sustituyen
ningún tipo de formación experta.
Descripcióngeneral
Los equipos y las piezas de ISC para la prevención de caídas a gran altura reúnen, e incluso superan en ocasiones, los requisitos
europeos y estadounidenses, así como otras normas internacionales. Es responsabilidad del usuario leer y asegurarse de
comprender estas instrucciones antes de utilizarlo. Si este producto se comercializa fuera del país original de venta, será
responsabilidad del distribuidor proporcionar este documento en el idioma de la región de distribución. Es obligatorio realizar una
evaluación de los riesgos antes de utilizar el equipo y contar con un plan de rescate para trabajos realizados a gran altura. Es
importante asegurarse siempre de que todas las piezas sean compatibles con los sistemas de seguridad con los que se utilizan y
que no impidan el correcto funcionamiento de estos. Se recomienda que una persona debidamente cualicada verique la
adecuación de todas las instalaciones. En caso de duda acerca de la compatibilidad de los productos adquiridos, póngase en contacto
con el fabricante. No deberán superarse las cargas indicadas por el fabricante ni las derivadas del MBS correspondiente, y será
necesario utilizar un factor de seguridad reconocido. No modique ni altere este dispositivo de ningún modo.
Requisitosdeuso
Es responsabilidad del usuario entender el correcto uso del producto, utilizarlo únicamente para el n para el que ha sido diseñado
y llevar a cabo todos los procedimientos de seguridad necesarios. Debe utilizar este producto con extrema precaución en las
proximidades de productos químicos dañinos, maquinaria en movimiento, cualquier riesgo eléctrico, bordes alados o supercies
abrasivas. La humedad y el hielo pueden ocasionar que la cuerda resbale. El fabricante o proveedor no se hacen responsables de
los posibles daños, lesiones o muertes ocasionados por un uso inadecuado del equipo.
Inspecciónymantenimiento
Es importante realizar comprobaciones visuales del producto inmediatamente antes, durante y después de su uso para garantizar
que se encuentra en perfecto estado y funciona correctamente. Además de las inspecciones visuales básicas realizadas por el
usuario, el producto deberá examinarse anualmente o con una periodicidad inferior, en función de la legislación local y de la
intensidad de uso. Estas operaciones deberá realizarlas el fabricante o un experto autorizado por el fabricante. Existen otros
elementos que podrían afectar a dicho intervalo en el que se requiera el servicio del equipo, entre ellos se encuentran la exposición
a temperaturas extremas, la humedad, los efectos de químicos, la presencia de cortes, oxidación o abrasión, o la frecuencia de uso.
Los detalles de la inspección deberán registrarse en la tarjeta/sección de registro del producto. En caso de existir dudas de su
seguridad o si se ha utilizado para detener una caída, el equipo debe dejar de utilizarse con efecto inmediato, hasta que una persona
debidamente cualicada conrme por escrito que su uso no implica riesgo alguno. Únicamente el fabricante o representante
autorizado para efectuar reparaciones deberá reparar el equipo o efectuar las oportunas sustituciones de piezas. Todo material
defectuoso debe destruirse a n de evitar que se utilice como equipo de seguridad.
Vidaútil
Tenga en cuenta que la exposición a agentes químicos, temperaturas extremas, bordes alados, grandes caídas o cargas, etc. puede
reducir signicativamente la vida útil de un producto, incluso a un único uso. Se estima que la vida útil potencial de los productos
de ISC alcanza los 10 años en caso de productos textiles o plásticos y es indenida en el caso de productos de metal. La vida útil
real de un producto depende de una gran variedad de factores como la intensidad, frecuencia o entorno de uso (humedad, sal,
arena, presencia de agua, etc.), la experiencia del usuario, y el correcto mantenimiento o almacenamiento del producto.
Limpieza
Este producto puede limpiarse regularmente (incluso tras cada uso en entornos marinos) con un detergente suave. A continuación,
debe dejar que se seque al aire libre. Las piezas móviles pueden lubricarse regularmente con aceite suave. Asegúrese de que los
lubricantes no entren en contacto con las piezas que deban mantener fricción con la cuerda o los componentes textiles.
Almacenamientoytransporte
El producto debe almacenarse en un entorno limpio y seco, protegido de sustancias químicas o corrosivas y alejado de cualquier
fuente de calor directo. Extreme las precauciones al transportar el producto con el n de evitar daños
3. No aplique cargas laterales al gatillo del mosquetón a menos que cuente con los valores nominales especícos (solo ANSI)
4. No cargue el mosquetón en múltiples direcciones
5. Evite unir mosquetones entre sí
6. No cargue el mosquetón si está sobre un borde
7. Cualquier cuerda de anclaje o correa entretejida utilizada de tamaño igual o mayor que la apertura del gatillo podrían reducir
la fuerza total del mosquetón
8. Si se utiliza un prisionero, la cuerda/correa entretejida debe quedar aprisionada por debajo
[D]Inspecciónymantenimientodelproducto
1. Para comprobar el mecanismo del gatillo, abra este completamente y luego suéltelo sin sesgo.
2. A continuación, compruebe el gatillo abriéndolo hasta la mitad y soltándolo sin sesgo. El gatillo debe cerrarse totalmente y
autobloquearse (excepto el modelo Screwgate). Evalúe la ecacia del resorte de retorno.
3. Las partes móviles deben lubricarse con regularidad utilizando aceite ligero como 3en1 o una solución lubricante seca de PTFE
4. Los mosquetones equipados con un anillo indicador deben inspeccionarse para garantizar que la banda indicadora roja no se
muestra.
Si la banda es visible, el mosquetón habrá sido sometido a una caída y debería retirarse del servicio.