A
B
• Beroende på enheten som ska anslutas
kan det ta en stund innan
kommunikationen startar.
Om ljudet ofta hoppar under
uppspelning
• Du kan förbättra situationen genom att
ändra inställningen för trådlös
uppspelningskvalitet eller ställa in läget för
trådlös uppspelning på SBC på den
sändande enheten. Mer information hittar
du i instruktionsboken för den sändande
enheten.
• Om du använder en smartphone, stäng av
onödiga program eller starta om din
smartphone.
Användning av samtalsapp för
smartphone eller dator
• Endast normala inkommande samtal stöds
av den här enheten. Samtalsappar för
smartphone-enheter och datorer stöds inte.
Ladda enheten
• Enheten kan endast laddas via USB-kabel.
En dator med USB-port krävs för att ladda
enheten.
• Enheten kan inte slås på och Bluetooth-
funktionen kan inte användas under
laddning.
• Det laddningsbara batteriet kanske inte
bibehåller kapaciteten om enheten inte
används under lång tid. Batteriet kan
bibehålla kapaciteten om det har laddats
ur och laddats flera gånger.
• Om du inte tänker använda enheten under
lång tid, bör du ladda batteriet helt en
gång i halvåret så att kapaciteten bibehålls.
• Om den tid du kan använda enheten har
blivit mycket kort bör du byta ut det
laddningsbara batteriet. Kontakta
närmaste återförsäljare av Sony-produkter
återförsäljare av Sony-produkter för
information om hur du byter ut batteriet.
Anmärkning om statisk elektricitet
• Statisk elektricitet som ackumuleras i
kroppen kan orsaka en lätt stickande
känsla i öronen. Du kan minimera effekten
genom att bära kläder i naturmaterial.
Enheten fungerar inte korrekt
• Återställ enheten (bild ).
Ladda enheten för att återställa den.
När laddningen startar återställs enheten
automatiskt. Parkopplingsinformation
och andra inställningar behålls.
• Om problemet kvarstår även efter
återställningsmanövern som beskrivs ovan
initierar du enheten enligt följande.
Koppla bort mikro-USB-kabeln från
mikro-USB-porten, stäng av enheten och
håll sedan knapparna och – intryckta
samtidigt i mer än 7 sekunder. Indikatorn
(blå) blinkar 4 gånger och enheten
återställs till fabriksinställningarna. All
parkopplingsinformation raderas.
• När enheten har initierats kanske den inte
kan anslutas till iPhone eller datorn.
Radera i så fall enhetens
parkopplingsinformation på din iPhone
eller dator och utför parkopplingen igen.
Bära enheten
• Hörlurarna är utformade för att sluta tätt
mot öronen. Om du trycker dem mot
öronen med kraft kan trumhinnorna skadas.
Om du trycker hörlurarna mot öronen kan
det höras ett klickljud i membranet. Detta
är inget fel.
Övrigt
• Placera inte den här enheten på en plats
som är utsatt för fukt, damm, sot eller
ånga, eller i en bil eller på en plats som är
utsatt för direkt solljus.
• Användning av Bluetooth-enheten
tillsammans med en mobiltelefon kanske
inte fungerar beroende på radiovågornas
beskaffenhet och platsen där utrustningen
används.
• Hög volym kan påverka hörseln.
• Av trafiksäkerhetsskäl bör du inte använda
hörlurarna medan du kör bil eller cyklar.
• Använd inte enheten på platser där det
kan vara farligt att inte höra omgivande
ljud, till exempel vid tågövergångar,
tågplattformar och byggarbetsplatser.
• Utsätt inte enheten för vikt eller tryck
under längre tids förvaring, eftersom
enheten kan deformeras.
• Utsätt inte enheten för kraftiga stötar.
• Rengör anläggningen med en mjuk och
torr duk.
• Utsätt inte enheten för vatten. Enheten är
inte vattentät.
Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna
nedan.
– Var försiktig så att du inte tappar
enheten i ett handfat eller annan
vattenfylld behållare.
– Använd inte enheten på en fuktig plats
eller i dåligt väder, som regn eller snö.
– Se till att enheten inte blir våt.
Om du vidrör enheten med våta händer
eller placerar den på ett fuktigt plagg,
kan den bli våt och sluta fungera.
• Om du upplever obehag efter att ha
använt enheten ska du sluta använda den
omedelbart.
• Öronkuddarna kan bli utslitna efter längre
tids förvaring eller användning.
• Kontakta närmaste återförsäljare av
Sony-produkter om du har frågor om
eller problem med enheten som inte
beskrivs i denna guide.
Nya öronkuddar kan beställas hos närmaste
återförsäljare av Sony-produkter.
Specifikationer
Allmänt
Kommunikationssystem:
Bluetooth-specifikation version 4.2
Utgång:
Bluetooth-specifikation effektklass 2
Maximal kommunikationsräckvidd:
Siktlinje cirka 10 meter
1)
Frekvensband:
2,4GHz band (2,4000GHz –
2,4835GHz)
Driftfrekvens:
Bluetooth 2400 MHz – 2483,5MHz
NFC 13,56MHz
Högsta uteffekt:
Bluetooth < 4 dBm
Kompatibla Bluetooth-profiler
2
):
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Kodek som stöds
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Innehållsskyddsmetod som stöds: SCMS-T
Överföringsräckvidd (A2DP):
20–20000Hz (samplingsfrekvens
44,1kHz)
Enheter som ingår:
Trådlöst stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (cirka 50 cm) (1)
Referensguide (detta blad) (1)
Bruksanvisning (1)
Övriga dokument (1 uppsättning)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på
faktorer som hinder mellan enheter,
magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk
elektricitet, mottagningskänslighet,
antennens prestanda, operativsystem,
programvara och liknande.
2)
Bluetooth-standardprofiler anger syftet
med Bluetooth-kommunikation mellan
enheter.
3)
Kodek: Ljudsignalskomprimering och
konverteringsformat
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådlöst stereoheadset
Strömkälla:
DC 3,7V: Inbyggt laddningsbart
litiumjonbatteri DC 5V: Vid USB-
laddning
Vikt: Ca 107g
Drifttemperatur: 0–40 °C
Nominell strömförbrukning: 0,7W
Max. antal timmar:
Vid anslutning via Bluetooth-enheten
Musikuppspelning: Max. 20 timmar
Kommunikation: Max. 20 timmar
Viloläge: Max 200 timmar
Obs! Användningstiden kan vara
kortare beroende på kodek och
användningsförhållandena.
Laddningstid:
Ca 4,5 timmar
(Cirka 60 minuters uppspelning av
musik efter 15 minuters laddning.)
Obs! Laddningstiden kan variera
beroende på
användningsförhållandena.
Laddningstemperatur: 5–35 °C
Receiver
Typ: Sluten, dynamisk
Drivrutin: 30mm
Mikrofon
Typ: Electret-kondensator
Riktning: Rundupptagande
Effektivt frekvensomfång:
100–8000Hz
Systemkrav för
batteriladdning via USB
USB-nätadapter
En kommersiellt tillgänglig USB-nätadapter
med förmåga att mata in mer än 0,5A
(500mA)
Dator
(från och med november 2017)
Dator med något av följande operativsystem
samt USB-port:
Operativsystem:
(med Windows)
Windows
®
10 Home/Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic/Home Premium/
Professional/Ultimate
(med Mac)
Mac OS X (version 10.9 eller senare)
Utförande och specifikationer kan ändras
utan föregående meddelande.
•
• Etter at enheten er initialisert, vil den
kanskje ikke kobles til din iPhone eller
datamaskin. Hvis dette skjer, sletter du
paringsinformasjonen til enheten fra
iPhone-enheten eller datamaskinen og
parer dem deretter på nytt.
Om bruk av enheten
• Fordi øretelefonene har en høy
tetthetsgrad, kan det å tvinge dem mot
ørene dine føre til trommehinneskade.
Når du presser hodetelefonene mot ørene,
kan du føle en klikkelyd fra membranen.
Dette er ikke en feil.
Annet
• Ikke plasser enheten på et sted som
utsettes for fuktighet, støv, sot eller damp,
i en bil eller på stedet som utsettes for
direkte sollys.
• Bruk av Bluetooth-enheten fungerer ikke
alltid på mobiltelefoner avhengig av
radiobølgeforhold og stedet hvor utstyret
brukes.
• Høyt volum kan påvirke hørselen din.
• Av hensyn til trafikksikkerheten bør du ikke
bruke hodetelefonene når du kjører eller
sykler.
• Ikke bruk enheten på steder hvor det vil
være farlig dersom du ikke hører lyder fra
omgivelsene, for eksempel ved en
jernbaneovergang, på perrongen på en
togstasjon og på byggeplasser.
• Du må ikke legge vekt eller trykk på denne
enheten, ettersom dette kan føre til at
enheten deformeres ved oppbevaring over
lengre tid.
• Ikke utsett enheten for kraftige fysiske støt.
• Rengjør enheten med en myk, tørr klut.
• Ikke utsett enheten for vann. Enheten er
ikke vanntett.
Pass på at du følger forholdsreglene
nedenfor.
– Pass på at du ikke mister enheten i en
vask eller annen beholder med vann.
– Ikke bruk enheten på fuktige steder eller
i dårlig vær, for eksempel i regn- eller
snøvær.
– Ikke la enheten bli våt.
Hvis du berører enheten med våte hender
eller putter enheten i et fuktig klesplagg,
kan enheten bli våt, noe som kan føre til
at den ikke virker som den skal.
• Hvis du opplever ubehag etter bruk av
enheten, må du slutte å bruke enheten
umiddelbart.
• Øreputene kan forringes ved oppbevaring
eller bruk over lengre tid.
• Hvis du har spørsmål eller problemer
angående denne enheten som ikke er
dekket i denne håndboken, må du
kontakte din nærmeste Sony-forhandler.
Du kan bestille valgfrie
erstatningsøreplugger fra nærmeste
Sony-forhandler.
Spesifikasjoner
Generelt
Kommunikasjonssystem:
Bluetooth-spesifikasjon, versjon 4.2
Utgang:
Bluetooth-spesifikasjon, strømklasse 2
Maksimal kommunikasjonsrekkevidde:
Synslinje på omtrent 10m
1)
Frekvensbånd:
2,4GHz-bånd (2,4000–2,4835GHz)
Driftsfrekvens:
Bluetooth 2400MHz–2483,5MHz
NFC 13,56MHz
Maksimal utgangseffekt:
Bluetooth < 4dBm
Kompatible Bluetooth-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Støttet kodek
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Støttet innholdsbeskyttelsesmetode:
SCMS-T
Overføringsområde (A2DP):
20–20000 Hz
(samplingsfrekvens 44,1kHz)
Inkluderte elementer:
Trådløst stereohodesett (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50cm) (1)
Veiledning (dette skrivet) (1)
Bruksanvisning (1)
Andre dokumenter (1 sett)
1)
Den faktiske rekkevidden varierer
avhengig av faktorer som blant annet
hindringer mellom enhetene, magnetiske
felt rundt en mikrobølgeovn, statisk
elektrisitet, mottaksfølsomhet,
antenneytelse, operativsystem,
programvare osv.
2)
Bluetooth-standardprofiler angir formålet
med Bluetooth-kommunikasjon mellom
enheter.
3)
Kodek: Lydsignalkompresjon og
konverteringsformat
4)
Kodek for underbånd
5)
Avansert lydkoding
Trådløst stereohodesett
Strømkilde:
DC 3,7V: Innebygd oppladbart
litiumionbatteri
DC 5V: Når ladet ved hjelp av USB
Masse: ca. 107g
Driftstemperatur: 0-40 °C
Nominelt strømforbruk: 0,7W
Driftstimer:
Hvis tilkoblet Bluetooth-enheten
Musikkavspillingstid: maks. 20 timer
Kommunikasjonstid: maks. 20 timer
Standbytid: Maks. 200timer
Merk: Brukstimer kan være kortere
avhengig av kodeken og
bruksforholdene.
Ladetid:
Ca. 4,5timer
(ca. 60minutters musikkavspilling er
mulig etter femten minutters lading.)
Merk: Ladetiden kan avvike avhengig av
bruksforhold.
Ladetemperatur: 5–35°C
Receiver
Type: Lukket, dynamisk
Driverenhet: 30mm
Mikrofon
Type: Elektret-kondensator
Direksjonalitet: Flerveis
Effektivt frekvensområde:
100–8 000 Hz
Systemkrav for
batterilading med USB
USB-nettadapter
En kommersielt tilgjengelig USB-nettadapter
som kan tilføre strøm på 0,5A (500mA)
Datamaskin
(Per november 2017)
PC som har ett av følgende operativsystemer
forhåndsinstallert og USB-port:
Operativsystemer:
(når du bruker Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium /
Professional / Ultimate
(ved bruk av Mac)
Mac OS X (versjon 10.9 eller nyere)
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten
varsel.
Svenska
Placera inte enheten där det är ont om
utrymme, till exempel i en bokhylla eller
inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten)
för hög värme, till exempel direkt solljus, eld
eller liknande under en längre tid.
Ta inte isär, öppna eller ta sönder sekundära
celler eller batterier.
Låt inte vätskan komma i kontakt med huden
eller ögonen om en cell läcker. Om så har
skett, tvätta det berörda området med stora
mängder vatten och kontakta läkare.
Sekundära celler och batterier måste laddas
före användning. Läs alltid tillverkarens
instruktioner eller utrustningens
användarhandbok för korrekta
laddningsinstruktioner.
Efter lång tids förvaring kan det vara
nödvändigt att ladda och ladda ur celler eller
batterier flera gånger för att uppnå maximal
prestanda.
Kasseras på lämpligt sätt.
Kundinformation: Följande information
gäller endast utrustning som säljs i
länder med gällande EU-direktiv
Den här produkten har tillverkats av eller på
uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe Limited.
Frågor till EU-importören eller som rör
produktöverensstämmelse i Europa skickas
till tillverkarens representant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Sony Corporation intygar härmed att denna
utrustning uppfyller kraven i direktivet
2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande
internetadress:
http://www.compliance.sony.de/
Avfallshantering av
uttjänta batterier och
elektriska och
elektroniska produkter
(gäller i EU och andra
europeiska länder med
separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller
förpackningen anger att produkten och
batteriet inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall. På vissa batterier kan denna
symbol användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly. När produkterna
och batterierna kasseras på rätt sätt kan det
förebygga de potentiella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig
avfallshantering. Återvinning av material
hjälper till att bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri
bör detta batteri endast bytas av behörig
servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och elektroniska
utrustningen på en återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter för att
garantera korrekt hantering. Information om
övriga batterier finns i avsnittet om hur du
tar ut batterierna ur produkten på ett säkert
sätt. Lämna in batteriet på en
återvinningsstation i behållaren för
förbrukade batterier. Om du vill ha mer
information om återvinning av produkten
eller batteriet kontaktar du ditt
kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller återförsäljaren
där du köpte produkten eller batteriet.
CE-märkningen är giltig endast i de länder
där den är obligatorisk enligt lag,
huvudsakligen i EEA-länderna (Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet).
Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är
registrerade varumärken som tillhör
Bluetooth SIG, Inc., och all användning av
dessa märken av Sony Corporation sker
under licens.
N-märket är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA
och andra länder.
Windows är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Microsoft Corporation
i USA och/eller andra länder.
Mac, OS X och iPhone är varumärken som
tillhör Apple Inc. i USA och andra länder.
Android är ett varumärke som tillhör Google Inc.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör
respektive ägare.
Försiktighets-
åtgärder
BLUETOOTH®-kommunikationer
• Den trådlösa Bluetooth-tekniken fungerar
inom en räckvidd på cirka tio meter.
Maximal räckvidd för kommunikationen
kan variera beroende på hinder i vägen
(personer, metall, väggar och annat) eller
elektromagnetiska störningar.
• Bluetooth-kommunikation kan utebli, eller
brus och avklippt ljud kan förekomma i
följande förhållanden:
– En person befinner sig mellan enheten
och Bluetooth-enheten.
Kommunikationen fungerar bättre om
du vänder Bluetooth-enheten mot
enhetens antenn.
– Det finns ett hinder, till exempel metall
eller en vägg, mellan enheten och
Bluetooth-enheten.
– En Wi-Fi -enhet eller mikrovågsugn
används, eller mikrovågor avges i
närheten av enheten.
– Antennen är inbyggd i enheten och
illustreras med den prickade linjen (bild ).
Känsligheten för Bluetooth-kommunikation
förbättras om du tar bort föremål mellan
den anslutna Bluetooth-enhet och den här
enhetens antenn.
• Om enheten används i närheten av en
Wi-Fi-enhet kan det uppstå
mikrovågsstörningar som resulterar i brus
eller avklippt ljud eller utebliven
kommunikation, eftersom Bluetooth-
enheter och Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
använder samma frekvens (2,4GHz). Gör i
så fall följande:
– Använd denna enhet på minst tio meters
avstånd från Wi-Fi-enheten.
– Om denna enhet används inom tio
meters avstånd från Wi-Fi-enheten,
stäng av Wi-Fi-enheten.
– Installera denna enhet och Bluetooth-
enheten så nära varandra som möjligt.
• Mikrovågor från Bluetooth-enheter kan
påverka funktionen hos elektronisk
medicinsk utrustning. Stäng av enheten
och andra Bluetooth-enheter på följande
platser, eftersom de kan orsaka olycksfall:
– på platser med lättantändlig gas, till
exempel sjukhus och bensinstationer
– nära automatiska dörrar eller brandlarm.
• På grund av egenskaper hos den trådlösa
tekniken blir ljudet som spelas upp på
enheten fördröjt jämfört med ljud och
musik som spelas upp på den sändande
enheten. Därför kan bild och ljud bli
osynkat när du ser på film eller spelar spel.
• Använd inte enheten ombord på flygplan.
Radiovågorna kan påverka instrument så
att de slutar fungera och orsakar olyckor.
• Systemet har stöd för säkerhetsfunktioner
som uppfyller Bluetooth-standarden för att
skydda anslutningen vid trådlös
Bluetooth-kommunikation. Skyddet kanske
emellertid inte är tillräckligt, beroende på
inställningen. Var försiktig när du
kommunicerar med trådlös Bluetooth-teknik.
• Vi åtar oss inget ansvar för information
som fångas upp av obehöriga under
Bluetooth-kommunikation.
• Det går inte att garantera anslutning till
alla typer av Bluetooth-enheter.
– Enheter utrustade med Bluetooth-
funktion måste följa Bluetooth-
standarden fastställd av Bluetooth SIG,
Inc. och måste autentiseras.
– Även om den anslutna enheten följer
Bluetooth-standarden enligt ovan, kan
det hända att vissa enheter inte kan
anslutas eller inte fungerar korrekt,
beroende på enhetens funktioner eller
specifikationer.
– När du talar i telefon via handsfree, kan
det förekomma brus beroende på
enheten och
kommunikationsförhållandena.