Rotel RA-11 Bruksanvisning

Kategori
Kompletterande musikutrustning
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

7
Important Notes
When making connections be sure to:
4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
4 Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
4 Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
4 Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplificateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
4 Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie die Endstufe ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
4 Reduzca el nivel de volumen de su amplificador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk
Bij het maken van de verbindingen:
4 Zorg dat niet alleen de RA-12/RA-11, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
4 Zorg dat niet alleen de RA-12/RA-11, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
4 de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
4 Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplificatore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare.
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.
Du rekommenderas också:
4 Vrid ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.
Важные замечания
Перед подсоединением:
4 Выключите все компоненты, включая колонки.
4 Выключите все компоненты в вашей системе, прежде чем что-то в ней менять.
Рекомендуется также:
4 Вывести громкость усилителя на минимум, перед тем как включать или выключать его.
PB 59
RA-12, RA-11 Integrerad stereoförstärkare
OBS
RS232-porten på baksidan ska endast användas av auktoriserad personal.
VARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita
alltid en behörig servicetekniker för all service.
VARNING! För att undvika risk för elektriska stötar och brand, utsätt
inte apparaten för vatten eller fukt. Ställ aldrig föremål som kan läcka
eller droppa vatten, till exempel blomkrukor, i närheten av apparaten.
Se till att inga föremål kommer in i apparaten. Om apparaten utsätts för
fukt, väta eller om främmande föremål kommer in i den, dra omedelbart
ut nätkabeln ur vägguttaget. Lämna sedan apparaten till en behörig
servicetekniker för översyn och eventuell reparation.
Läs alla instruktioner innan du ansluter eller använder apparaten.
Behåll denna bruksanvisning så att du kan studera dessa
säkerhetsföreskrifter.
Följ alla varningar och säkerhetsföreskrifter i bruksanvisningen och på
själva apparaten. Följ alltid alla användarinstruktioner.
Använd bara en torr trasa eller dammsugaren när du rengör apparaten.
Använd inte enheten nära vatten.
Se till att det alltid finns 10 cm fritt utrymme runt apparaten.
Ställ inte apparaten på en säng, soffa, matta eller någon liknande
yta som kan blockera ventilationshålen. Om apparaten placeras i en
bokhylla eller i ett skåp måste det finnas utrymme för god ventilation.
Placera inte apparaten nära element eller andra apparater som
utvecklar värme.
Rotels produkter är utformade för att följa de
internationella direktiven RoHS (Restriction of
Hazardeous Substances) och WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment) som behandlar hur uttjänta
elektriska och elektroniska produkter tas om hand.
Symbolen med den överkorsade soptunnan innebär
att produkterna måste återvinnas eller tas om hand
enligt dessa direktiv.
Denna symbol betyder att apparaten är dubbel isolerad
och inte behöver jordas.
Viktig säkerhetsinformation
VARNING! Strömkabeln på baksidan fungerar som huvudströmbrytare.
Apparaten måste placeras så att strömkabeln är åtkomlig.
Apparaten måste vara ansluten till ett vägguttag enligt markeringen
på apparatens baksida.
Anslut endast apparaten till vägguttaget med den medföljande
strömkabeln eller en exakt motsvarighet. Modifiera inte den medföljande
strömkabeln på något sätt. Ändra inte jord eller polaritet. Använd inte
någon förlängningskabel.
Strömkabeln och strömingången är en del av apparatens strömfunktion.
För att göra apparaten helt strömlös måste kontakten dras ut ur
vägguttaget. STANDBY-lysdioden lyser inte när apparaten är helt strömlös.
Strömkabeln måste vara åtkomlig.
Placera inte strömkabeln så att den kan bli utsatt för åverkan, extrem
värme eller skadas på annat sätt. Var särskilt noga med att inte skada
kabelns ändar.
Strömkabeln ska kopplas ur vägguttaget vid åskväder eller om apparaten
inte ska användas under en längre tid.
Använd bara tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
Placera apparaten på en fast, plan yta som klarar dess vikt.
Var försiktig när apparaten ska flyttas så att den inte välter.
Använd klass 2-kablar till högtalaranslutningen för att minimera risken
för elektriska stötar och se till att installationen blir säker.
Sluta omedelbart använda apparaten och låt behörig servicetekniker
kontrollera den om:
Strömkabeln eller kontakten har skadats.
Främmande föremål eller vätska har kommit in i apparaten.
Apparaten har utsatts för regn.
Apparaten visar tecken på felaktig funktion.
Apparaten har tappats eller skadats på annat sätt.
Batterierna i fjärrkontrollen får inte utsättas för värme, till exempel
starkt solljus, eld eller andra värmekällor.
RA-12
POWER
PHONES
MENU DOWNUP
RIGHTLEFT
A
OFF B
A+B
SPEAKERS
PHONO TUNER CD USB
1 2
AUX 1 AUX 2OPT/COAX
Denna symbol används för att
varna för farlig elektrisk ström
inuti apparaten som kan orsaka
elektriska stötar.
Denna symbol används för att
meddela att det finns viktiga
instruktioner om användning och
skötsel i denna bruksanvisning.
60
RA‑12, RA‑11 Integrerad stereoförstärkare
Om Rotel
Vår historia började för mer än 50 år sedan. Under alla år sedan dess har
våra produkter belönats med hundratals utmärkelser och roat hundratusentals
människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du!
Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musik. Detta
ledde till en egen tillverkning av hifi-produkter med en kompromisslös kvalitet.
Genom alla år har denna passion för musik, som delas av hela Rotels
personal, varit oförminskad och målet har alltid varit att tillverka prisvärda
produkter för både audiofiler och musikälskare, vilken budget de än har.
Rotels ingenjörer arbetar i team och har ett nära samarbete. Tillsammans
lyssnar de på och finslipar varje ny produkt tills den lever upp till deras
höga krav. De får välja komponenter från hela världen för att göra
produkterna så bra som möjligt. I apparaterna hittar du ofta allt från brittiska
och tyska kondensatorer till japanska och amerikanska halvledare samt
toroidaltransformatorer som tillverkas i Rotels egna fabriker.
Vi bryr oss om miljön. Eftersom allt mer elektronik tillverkas, och så småningom
kasseras, är det särskilt viktigt att tillverkare gör vad de kan för att produkterna
får så liten inverkan som möjligt på sophantering och vattenmiljö.
På Rotel är vi stolta över att kunna bidra. Vi har reducerat blyinnehållet
i vår elektronik genom att använda ett speciellt ROHS-lödtenn, och våra
Class D-förstärkare (ej digitala) är upp till fem gånger mer effektiva än
våra äldre modeller samtidigt som de är kraftfulla och har höga prestanda.
Dessa produkter utvecklar lite värme, slösar minimalt med energi, är bra
för miljön – och låter bättre.
Slutligen är denna manual tryckt på återvunnet papper.
Även om detta är små, första steg är de viktiga. Och vi fortsätter att
eftersträva nya metoder och material som kan ge en renare och grönare
tillverkning.
Alla vi på Rotel är glada för att du köpt denna produkt. Vi är övertygade
om att den kommer att ge dig många års njutning och glädje.
Introduktion
Tack för att du har köpt den integrerade stereoförstärkaren Rotel RA-12/
RA-11. I en musikanläggning av hög kvalitet kommer den att ge dig många
års musikalisk njutning.
Den här förstärkaren är en förstärkare med många funktioner och höga
prestanda. Den har utformats och optimerats för att kunna återge musikens
hela dynamiska omfång och alla små nyanser. Enheten har en kraftfull
strömförsörjning med en ringkärnetransformator som utvecklats av Rotel.
Denna strömförsörjning har låg impedans och stora kraftresurser, vilket
innebär att förstärkaren kan återge även krävande ljudsignaler med lätthet.
Att utforma en förstärkare med en sådan konstruktion är kostsamt, men
innebär att musiken låter bättre.
Kretskorten är försedda med SCT-teknik (Symmetrical Circuit Traces) som
garanterar att musikens timing bibehålls och återskapas på ett korrekt
sätt. Alla viktiga signalvägar i förstärkaren har kretsar som använder
metallfilmsresistorer och polystyren- eller polypropylenkondensatorer.
Innehåll
Figur 1: Kontroller och anslutningar 3
Figur 1-2: Fjärrkontroll RR-AX91 3
Figur 2: Signal- och högtalaranslutningar 4
Figur 3: ROTEL LINK-anslutning och 12 V-anslutning för styrsignal 5
Viktigt 7
Viktig säkerhetsinformation ..........................................59
Om Rotel .......................................................60
Introduktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Att tänka på 61
Placering 61
Kablar 61
Fjärrkontroll RR-AX91 ..............................................61
Byta fjärrkontrollkod 61
Ström och strömfunktioner ..........................................61
Ström
o
61
Strömbrytare
1A
och strömindikator
2
61
12-volts styrsignaler
q
62
Skyddsindikator
3
...............................................62
Anslutningar för insignaler
e
........................................62
Skivspelare
e
och Jord (GND) 62
Ljudingångar
e
62
Digitala signalingångar
ty
.......................................62
Förstegsutgångar
r
..............................................62
Högtalarutgångar
ui
...........................................62
Högtalarväljare
6
62
Val av högtalare 62
Val av högtalarkabel 62
Polaritet och fas 63
Anslutning av högtalare
r
63
Hörlursuttag
4
.................................................63
IR-sensor
5
....................................................63
Display
7
.....................................................63
USB-port på fronten
0
.............................................63
Bluetooth-anslutning 63
Ljudkontroller ....................................................63
Volymkontroll
9B
63
Balanskontroll
9C
63
Förbikoppling av tonkontroller
8F
63
Bas och diskant
8C
63
Dimma displayen
8I
64
Ingångsväljare
-L
64
ROTEL LINK
=
..................................................64
RS232-port
w
..................................................64
Menyn Settings (inställningar) ........................................64
Felsökning .......................................................65
Strömindikatorn (POWER) lyser inte 65
Säkring 65
Inget ljud hörs 65
Kompatibla ljudformat 65
Kan inte ansluta via Bluetooth 65
Specikationer ...................................................66
61
Svenska
Hela konstruktionen är noggrant utformad för att återge musiken på ett så
naturtroget sätt som möjligt.
De viktigaste funktionerna hos RA-12 och RA-11 är enkla och lättbegripliga.
Om du är van vid stereoanläggningar så bör du inte ha några problem med
att börja använda förstärkaren. Koppla bara in resten av anläggningen, så
kan du börja njuta av musiken.
OBS! RA-12 och RA-11 har samma funktioner. I manualens illustrationer
används RA-12 som exempel, men RA-11 har precis samma anslutningar
och knappar.
Att tänka på
VARNING: För att undvika skador på din anläggning, stäng av ALLA
komponenter i anläggningen innan du kopplar in eller tar bort högtalare
eller andra komponenter. Slå inte på anläggningen förrän du är säker
på att alla anslutningar är gjorda på rätt sätt. Var särskilt noga med
högtalarkablarna. Det får inte finnas några lösa ledare som kan komma
i kontakt med andra kablar eller förstärkarens chassi.
Läs denna bruksanvisning noggrant. Den ger dig grundläggande instruktioner
om hur du installerar och använder RA-12/RA-11 i din anläggning, samt
information om hur du får ett så bra ljud som möjligt. Om du har några
frågor är du alltid välkommen att kontakta din Rotel-återförsäljare. Alla vi
på Rotel uppskattar dina frågor och synpunkter.
Spara kartongen och allt packmaterial så så att du kan använda detta vid
ett senare tillfälle. Att skicka eller flytta förstärkaren i en annan förpackning
kan skada den allvarligt.
Fyll i och skicka in registreringsbeviset om det ingår ett sådant. Spara
också ditt originalkvitto från köptillfället. Det är det bästa beviset för när
du köpt apparaten, vilket kan vara viktigt om du behöver lämna in den för
garantiservice.
Placering
Precis som alla elektriska komponenter som hanterar lågnivåsignaler påverkas
den här enheten av sin omgivning. Undvik att ställa förstärkaren ovanpå
andra komponenter. Dra inte heller signalkablar i närheten av nätkablar,
eftersom sådana kan påverka ljudsignalen och orsaka störningar.
Enheten alstrar värme vid normal användning. Kylflänsarna och
ventilationshålen är utformade för att leda bort värme. Täck inte över
ventilationshålen. Se till att det finns 10 cm fritt utrymme runt om förstärkaren
och att det finns god ventilation, så att den inte överhettas.
Tänk på förstärkarens vikt när du väljer placering. Se till att apparatens
vikt kan bäras av hyllan eller bänken den ställs på. Vi rekommenderar att
du placerar enheten i en möbel som är utformad för stereokomponenter.
Sådana möbler är byggda för att minimera eller eliminera vibrationer som
kan påverka ljudkvaliteten. Kontakta din Rotel-återförsäljare om du vill ha
hjälp med installationen och med att välja hifi-möbel.
Kablar
Se till att nätkablar, högtalarkablar, digitalkablar och vanliga signalkablar
inte ligger i närheten av varandra. Det minimerar risken för att signalkablarna
påverkas av störningar eller förvrängningar från andra kablar. Om du
använder avskärmade kablar av hög kvalitet så förhindrar du också att
ljudkvaliteten störs från andra kablar. Om du har några frågor om vilka
kablar du bör använda är du välkommen att kontakta din Rotel-återförsäljare.
Fjärrkontroll RR-AX91
En del funktioner kan utföras antingen via kontrollerna på frontpanelen eller
via den medföljande fjärrkontrollen RR-AX91. När dessa funktioner beskrivs
hänvisar siffrorna inom fyrkanter till huvudenheten medan de inringade
bokstäverna hänvisar till fjärrkontrollen.
Byta fjärrkontrollkod
Som standard är förstärkaren inställd på fjärrkontrollkod 1. Om du upptäcker
att fjärrkontrollen stör andra Rotel-enheter kan du byta till fjärrkontrollkod 2
genom att göra enligt följande:
1. Tryck på Tuner
L
och 2
H
samtidigt för att ställa in fjärrkontrollen så
att den använder Audio-fjärrkontrollkod 2.
2. Peka fjärrkontrollen mot enheten och tryck på knappen 2
H
under 8
sekunder. Displayen kommer nu att visa ”Audio Custom Code 1 -> 2”.
3. Upprepa proceduren ovan och tryck på knappen 1 istället för 2 om du
vill att enheten ska byta tillbaka till fjärrkontrollkod 1.
OBS! Fjärrkontrollen kan användas för att styra grundläggande funktioner
i radiodelar (Tuner) och CD-spelare från Rotel. Fjärrkontrollknapparna
HMJK
kan användas för att styra CD- eller radiofunktioner i
din anläggning. För att fjärrkontrollen ska fungera korrekt måste
du kontrollera att både fjärrkontrollen och CD-spelaren eller radion
använder samma fjärrkontrollkod, alltså antingen kod 1 eller 2.
Ström och strömfunktioner
Ström
o
Din enhet är fabriksinställd för spänningen som gäller i det land där du köpte
den (Europa 230 V/50 Hz och USA 115 V/60 Hz). Fabriksinställningen
finns utmärkt med en dekal på apparatens baksida.
OBS! Om du flyttar din örstärkaren till ett annat land går det att
konfigurera om den så att den passar för ett annat elnät. Försök inte
göra detta själv. Om du öppnar örstärkaren så riskerar du att få kraftiga
stötar. Kontakta en behörig servicetekniker eller din Rotel-återförsäljare
för mer information.
OBS! En del produkter säljs i fler än ett land. Därför kan det hänga
hända att det medföljer flera olika nätkablar. Använd den som passar
i ditt land eller din region.
Enheten drar inte mycket ström från vägguttaget. Den bör dock anslutas
säkert på ett säkert sätt. Använd inte någon förlängningskabel. Du kan
använda en kraftig grendosa, men bara under förutsättning att den klarar
att lämna den ström som förstärkaren (och övriga komponenter) behöver.
Om du kommer att vara bortrest en längre tid är det en lämplig
försiktighetsåtgärd att dra ut strömkabeln till förstärkaren (och övriga
komponenter i anläggningen) ur vägguttaget.
Strömbrytare
1A
och strömindikator
2
Tryck på strömbrytaren på fronten
1
för att slå på enheten. Lysdioden
ovanför
2
börjar då lysa, vilket talar om att enheten är påslagen. Tryck
på strömbrytaren en gång till för att stänga av enheten.
62
RA‑12, RA‑11 Integrerad stereoförstärkare
När strömbrytaren är påslagen kan fjärrkontrollens ON- och OFF-knappar
användas för att aktivera eller avaktivera RA-11/RA-12. I standby-läge är
LED-strömindikatorn tänd men displayen släckt.
12-volts styrsignaler
q
[Se figur 3]
En del komponenter kan slås på och stängas av automatiskt genom att ta
emot en 12-volts ”trigger-signal”. De två 12 V Trigger Output-utgångarna
på baksidan av RA-11/RA-12 tillhandahåller den signal som behövs. Anslut
kompatibla komponenter till förstärkaren via en vanlig kabel med 3,5 mm
minijack-kontakt. När enheten stängs av så avbryts styrsignalen, vilket gör
att de komponenter som styrs av den också stängs av.
OBS! Om du använder andra enheter i serien som har Rotel Link bör
du använda den anslutningen för att sätta på och stänga av dem. Anslut
inte både Rotel Link och 12-volts styrsignaler. Styrsignalernas av/på-
funktion kommer att förhindra Rotel Link-funktionerna.
Skyddsindikator
3
Förstärkaren har skyddskretsar som skyddar förstärkaren både mot höga
temperaturer och överströmmar så att den inte tar skada om extrema eller
felaktiga driftförhållanden skulle uppstå. Skyddskretsarna arbetar oberoede
av ljudsignalen och har ingen inverkan på ljudprestanda. Istället övervakar
skyddskretsarna temperaturen hos utgångsstegen och stänger ner förstärkaren
om temperaturerna överskrider säkerhetsgränserna.
Du kommer troligtvis aldrig att råka ut för att den här skyddskretsen löser
ut. Men om felaktiga driftförhållanden skulle uppstå kommer förstärkaren
att sluta spela och LED-indikatorn på fronten kommer att tändas.
Om det här händer ska du stänga av förstärkaren. Låt den svalna under
några minuter och försök ta reda på vad det var som gjorde att skyddskretsen
löstes ut, och försök rätta till problemet. När du sätter på förstärkaren igen
kommer skyddskretsen att återställas automatiskt och LED-indikatorn kommer
att slockna.
I de flesta fall utlöses skyddskretsen på grund av fel såsom kortslutna
högtalarkablar eller på grund av att ventilationen inte räcker till så att
förstärkaren blir överhettad. I väldigt sällsynta fall kan skyddskretsen utlösas
på grund av att högtalarna har väldigt högt reaktivt motstånd eller extremt
låg impedans.
Om skyddskretsen utlöses gång på gång och du inte kan identifiera och
rätta till felet ska du kontakta din auktoriserade Rotel-återförsäljare för att
få hjälp med felsökning
Anslutningar för insignaler
e
[Se Figur 2]
OBS! För att undvika kraftiga ljud som varken du eller dina högtalare
kommer att uppskatta bör du se till att anläggningen är avstängd när
du gör alla anslutningar.
Skivspelare
e
och Jord (GND)
Koppla in signalkabeln från skivspelaren till höger respektive vänster
PHONO-ingång. Om skivspelaren har en jordkabel så fäster du denna i
jordkontakten (GND) till vänster. Det förhindrar att ljudsignalen påverkas
av brummande oljud och störningar.
Ljudingångar
e
CD-, TUNER- och AUX-ingångarna är ingångar för ljudet från signalkällor.
Dessa används för att ansluta komponenter som CD-spelare, videobandspelare,
radio eller analoga utgångar på CD-ROM- eller DVD-spelare.
Vänster och höger kanal är märkta LEFT respektive RIGHT och ska anslutas
till motsvarande utgångar på signalkällorna. Kontakterna för vänster
kanal är vita och höger kanal är röda. Du bör använda signalkablar av
hög kvalitet när du ansluter signalkällor till förstärkaren. Om du har några
frågor om vilka kablar du bör använda är du välkommen att kontakta din
Rotel-återförsäljare.
Digitala signalingångar
ty
[Se figur 2]
Det finns två uppsättningar digitala ingångar, märkta COAXIAL och OPTICAL.
Anslut dina spelares koaxiala eller optiska digitalutgångar till dessa ingångar.
Förstärkaren kommer då att avkoda de digitala signalerna och spela upp
ljudet. Enheten kan avkoda PCM-signaler i upp till 24 bit/192 kHz.
Förstegsutgångar
r
Förstärkaren har en uppsättning förstegsutgångar som är märkta PRE OUT
och som överför signalen från den signalkälla som spelas. Dessa utgångar
används oftast för att överföra en signal till en annan integrerad förstärkare
eller ett slutsteg som driver ett annat par högtalare.
OBS! PRE OUT-utgångarna påverkas av volym-, balans- och
tonkontrollerna.
Högtalarutgångar
ui
[Se figur 2]
Högtalarväljare
6
Förstärkaren har två uppsättningar högtalarutgångar, märkta ”A”
u
och
”B”
i
. Vilka utgångar som används bestäms av omkopplaren på fronten
6
(SPEAKERS).
Val av högtalare
Om bara ett par högtalare används kan de ha en så låg impedans som
4 ohm. Om två par används samtidigt (både A och B) måste alla högtalare
ha en impedans på 8 ohm eller högre. Högtalarimpedanser är inte så exakta,
och i praktiken klarar enheten de flesta högtalare. Om du har några frågor
är du välkommen att kontakta din Rotel-återförsäljare.
Val av högtalarkabel
Använd en skärmad, tvåledad högtalarkabel för att ansluta dina högtalare
till enheten. Högtalarkabelns storlek och kvalitet påverkar anläggningens
ljudkvalitet. En standardkabel kan fungera, men kan också minska utsignalens
styrka och dämpa basåtergivningen, särskilt i anläggningar med långa
63
Svenska
kablar. Rent allmänt fungerar grövre kablar bäst. För bäst resultat bör du
skaffa högtalarkablar av hög kvalitet. Din Rotel-återförsäljare kan hjälpa
dig att välja rätt kablar till din anläggning.
Polaritet och fas
När du ansluter högtalarkablarna måste du se till att polariteten blir rätt.
Plus- och minusledarna måste sitta på rätt ställe på förstärkaren och på
högtalarna. Om polariteten i någon anslutning av misstag blir omvänd,
minskas basåtergivningen och stereoperspektivet försämras. Alla kablar är
märkta så att du kan se vilken ledare som är vilken – det kan till exempel
finnas en färgmarkering eller en fasad kant på den ena ledaren, eller så kan
kabeln vara genomskinlig och ha olika färger på själva ledarna (koppar och
silver). Var konsekvent när du ansluter kablarna och använd alltid samma
markering för polaritet på högtalarna och på förstärkaren.
Anslutning av högtalare
Stäng av alla komponenter i anläggningen innan du ansluter högtalarna.
Förstärkaren har färgkodade terminaler på baksidan. Högtalarterminalerna
klarar avskalad kabel samt banan- eller spadkontakter (utom i EU, där
banankontakter inte är tillåtna).
Dra kablarna från förstärkaren till högtalarna. Se till att varje kabel är
tillräckligt lång för att du ska kunna flytta komponenterna och komma åt
anslutningarna på baksidan. Om du använder banankontakter fäster du
dem på kablarna och trycker sedan in dem i terminalskruvarna, som ska
vara inskruvade helt och hållet (medsols).
Om du använder spadkontakter fäster du dem på ledarna. Om du
använder avskalad kabel direkt i högtalarterminalerna så separerar du
ledarna och skalar av isoleringen. Var noga med att du inte skalar av
själva koppartrådarna. Skruva sedan upp terminalhylsan (motsols) och
anslut spadkontakten runt terminalen eller trä den avskalade kabeln genom
terminalen. Skruva sedan fast terminalhylsan ordentligt (medsols).
OBS! Se till att det inte finns några lösa kabeltrådar som kan komma
i kontakt med intilliggande kablar.
Hörlursuttag
4
Med hjälp av hörlursuttaget kan du lyssna på musik när som helst utan att
störa någon. Uttaget klarar hörlurar med 3,5-millimeters minijack-kontakt.
När du kopplar in hörlurarna så stängs inte signalen till högtalarna av.
Använd i stället högtalarväljaren (SPEAKERS) för att stänga av signalen till
högtalarna. Ingångsväljaren avgör vilken signalkälla som spelas.
OBS! Eftersom det kan vara stor skillnad på känsligheten mellan
högtalare och hörlurar ska du alltid sänka volymen innan du ansluter
eller kopplar ur hörlurar.
Fjärrkontrollsensor
5
Bakom detta lilla fönster sitter fjärrkontrollsensorn som tar emot IR-kommandon
från fjärrkontrollen. Täck inte över denna sensor.
Display
7
Displayen på fronten visar vilken signalkälla som är vald, volymmnivå och
toninställningar.
USB-port
0
USB-porten på fronten används för att ansluta en iPod, iPhone, USB-minne
eller en bluetooth-dongel för trådlös streaming. Om du vill lyssna på en
iPod eller iPhone kopplar du helt enkelt in den i USB-porten och väljer
USB som signalkälla. iPoden eller iPhonen förblir aktiv så att du kan styra
musiken på den.
Bluetooth-dongel
Stoppa i bluetooth-dongeln som ingår i USB-porten på fronten så kan du
streama musik via bluetooth från bärbara enheter (mobiltelefoner) trådlöst
direkt till förstärkaren. Leta efter ”Rotel Bluetooth” i den bärbara enhetens
menyer och anslut sedan. Sammankopplingen sker oftast automatiskt men
om du måste ange ett lösenord anger du ”0000”.
OBS! Inte alla Bluetooth-donglar fungerar tillsammans med RA-12/
RA-11. Använd den som ingår till förstärkaren.
Ljudkontroller
Volymkontroll
9B
Vrid volymkontrollen medsols för att höja volymen och motsols för att sänka
den. fjärrkontrollen använder du knapparna Volume + eller för att höja
eller sänka volymen. Tryck på knappen MUTE (tyst)
B
om du vill stänga
av ljudet helt.
Balans
8C
Balanskontrollen justerar balansen mellan vänster och höger ljudutgång.
Som standard har denna inställningen ”0”, dvs. ”mittposition”. Om du vill
justera balansen via frontpanelen trycker du på knappen MENU
8
för att
bläddra till alternativet BALANCE SETTING med hjälp av displayen. Använd
sedan knapparna LEFT (vänster) och RIGHT (höger) på frontpanelen för att
ändra värdet åt vänster eller höger. Värdet kan ändras från L15 till R15.
OBS! Denna inställning är permanent, även om du stänger av
förstärkaren.
Om du vill göra tillfälliga ändringar som inte sparas när förstärkaren stängs
av, trycker du på knappen BAL
C
på fjärrkontrollen för att komma till menyn
BALANCE SETTING. Tryck sedan på höger och vänster pilknapp för att ändra
värdet. När du är klar trycker du på knappen EXIT
G
för att gå ur menyn.
Förbikoppling av tonkontroller
8F
För att säkerställa ett så rent ljud som möjligt är kretsarna för styrning av
bas och diskant (tonkontrollerna) förbikopplade som standard. Displayen på
fronten kommer visa texten TONE BYPASS. Om du vill aktivera tonkontrollerna
på frontpanelen trycker du på MENU-knappen
8
för att bläddra fram till
Bypass-funktionen. Sedan använder du knapparna LEFT och RIGHT för att
aktivera eller stänga av bypass-funktionen.
OBS! Denna inställning är permanent, även om du stänger av
förstärkaren.
Om du vill göra tillfälliga ändringar som inte sparas när förstärkaren stängs
av, trycker du på knappen BYPASS
F
på fjärrkontrollen för att växla mellan
av och på.
Bas och diskant
8C
Om du vill justera bas och diskant via frontpanelen trycker du på
MENUknappen
8
för att bläddra fram till menyerna Bass eller Treble
64
RA‑12, RA‑11 Integrerad stereoförstärkare
Setting. Därefter använder du knapparna LEFT och RIGHT för att justera
värdet. Bas- och diskantvärdena kan justeras från -10 till +10.
OBS! Dessa inställningar är permanenta, även om du stänger av
förstärkaren.
Om du vill göra tillfälliga ändringar som inte sparas när förstärkaren stängs
av, använder du knapparna Bass och Treble
C
på fjärrkontrollen och ändrar
därefter värdet med höger och vänster pilknapp.
En korrekt inställd anläggning av hög kvalitet låter bäst med små eller
inga justeringar av bas- och diskantnivån. Använd därför tonkontrollerna
sparsamt. Var särskilt försiktig med att höja nivåerna kraftigt, eftersom det
ökar effekten i bas- eller diskantregistret och leder till större påfrestningar
för förstärkaren och högtalarna.
OBS! Tonkontrollerna aktiveras inte automatiskt bara för att du ändrar
värdena för bas- och diskant. till avsnittet ”Förbikoppling av
tonkontroller” om du vill aktivera tonkontrollerna.
Dimma displayen
8I
Om du vill ändra ljusstyrkan i displayen på fronten trycker du på
MENUknappen
8
för att bläddra fram till menyn Display Settings. Därefter
använder du knapparna LEFT och RIGHT för att ändra ljusstyrkan.
OBS! Denna inställning är permanent, även om du stänger av
förstärkaren.
Om du vill ändra ljusstyrkan tillfälligt använder du DIM-knappen I på
fjärrkontrollen.
OBS! Förbikoppling, tonkontroller, balans och ljusstyrka sparas bara
permanent om inställningarna görs i menysystemet. Justeringar som görs
med knapparna
CFI
är tillfälliga och sparas inte när förstärkaren
stängs av.
Ingångsväljare
-L
Med Ingångsväljarna aktiverar du den ingång du vill använda som signalkälla.
Använd knapparna på frontpanelen eller fjärrkontrollen för att välja den
ljudkälla du vill lyssna på.
ROTEL LINK
=
[Se figur 3]
Den här förstärkaren kan kopplas samman med andra Rotel Link-kompatibla
produkter som har en ROTEL LINK-utgång. På så sätt kan enheterna
kommunicera med varandra och styras med hjälp av Rotel Remote-appen
(som kan laddas ner från iTunes
®
Store).
RS232-port
t
Rotel RA-12/RA-11 kan styras via RS232 i automatiska installationssystem.
RS232-ingången klarar vanliga raka DB-9-kablar (hane till hona).
Om du vill ha mer information om anslutning, programvara och styrkoder
för datorstyrning av förstärkaren kontaktar du din auktoriserade Rotel-
återförsäljare.
Menyn Settings (inställningar)
Du kommer till menyn Settings (inställningar) genom att trycka på
MENUknappen
8
på frontpanelen eller SETUP-knappen
D
på fjärrkontrollen.
Du ändrar värdet valt alternativ genom att trycka HÖGER/VÄNSTER-
knapparna på fronten eller höger och vänster pilknapp på fjärrkontrollen.
Stega genom undermenyer genom att trycka på MENU-knappen
8
frontpanelen eller UPP/NER på fjärrkontrollen.
• BASS: Basnivån kan ändras vill vald nivå. Tryck på ENTER-knappen
8
på fronten SETUP-knappen
D
på fjärrkontrollen. (Läs mer i avsnittet om
tonkontroller.)
OBS! Denna inställning är permanent, även om du stänger av
förstärkaren.
• TREBLE: Läs mer i avsnittet om tonkontroller.
BALANCE-menyn: Ändrar Left/Right-balansen. (Läs mer i avsnittet Balans.)
OBS! Dessa inställningar är permanenta, även om du stänger av
förstärkaren.
• TONE: TONE BYPASS av eller på. (Läs mer i avsnittet om förbikoppling
av tonkontroller.)
OBS! Denna inställning är permanent, även om du stänger av
förstärkaren.
CONTRAST: Ändrar kontrasten mellan bakbelysning och texten i displayen
på fronten.
• DIMMER-menyn: Dimmar displayen i 7 steg.
OBS! Dessa inställningar är permanenta, även om du stänger av
förstärkaren.
ROTEL LINK RCD: Anger hur CD-spelaren är ansluten till förstärkaren:
CD (analog-ingången), COAX1 (coaxial 1-ingången) eller COAX2 (coaxial
2-ingången). CD är standard.
OBS! Denna funktion fungerar endast med Rotel Remote-appen när
du väljer CD-ingången, den ändrar inte ingångsväljaren på fronten
eller fjärrkontrollen.
POWER ON MAX VOLUME: Anger vilken maximal volyminställning
förstärkaren ska ha när den sätts på. 45 är standardvärde.
OBS! enna inställning påverkar inte signalkällor som är inställda med
FIXED GAIN
AUTO POWER OFF: Förstärkaren kan ställas in att den stängs av
automatiskt om den inte används under en viss tid. Om inga inställningar ändras
inom den valda tiden försätts förstärkaren automatiskt i standbyläge. Timern
nollställs om volymen, insignal eller avspelning ändras. Standardinställningen
är DISABLE (ej aktiverad).
Tillåtna inställningar är DISABLE, 1 TIMME, 2 TIMMAR, 5 TIMMAR och
12 TIMMAR.
65
Svenska
Inget ljud hörs
Kontrollera signalkällan och försäkra dig om att den fungerar som den
ska. Se till att kablarna från signalkällan till förstärkaren är anslutna på
rätt sätt. Se till att ingångsväljaren står i rätt läge. Kontrollera också att
högtalarkablarna är rätt anslutna.
Kompatibla ljudformat
USB Apple (iPhone, iPod, iPad)
Format Information
USB Bluetooth
Format Information
USB-minnen
Format Information
MP3
WMA
WAV
OGG Vorbis
Koaxial och optisk
Format Information
SPDIF LPCM
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
16 Bit, 24 Bit
Telefonen kan konvertera ljudformat beroende på vilket
format som spelas. Gäller eventuellt inte appar som är
gjorda för att spela format som inte ursprungligen stö
der signalkällan.
Gäller eventuellt inte appar som är gjorda för att spela
format som inte ursprungligen stöder signalkällan.
Alla format som stöds
av signalkällan
Max 16 bit/48 kHz
Alla filer på Apple-
enheten.
Kan inte ansluta via Bluetooth
Om det inte går att para ihop din Bluetooth-enhet med RA-12/RA-11 raderar
du minnet från den föregående anslutningen på RA-12/RA-11 och på din
enhet. enheten visas detta ofta som ”Forget this device”. RA-12/
RA-11 håller du inne STOP-knappen
M
på fjärrkontrollen i 5 sekunder tills
displayen visar ”Reset BT DB List?och släpper sedan knappen. Välj ”Yes”
och tryck på ENT. Försök sedan göra anslutningen en gång till.
FIXED GAIN: Anger en fast volymnivå för en viss ingång. Aktivera denna
funktion genom att ställa in en fast volym för ingångarna Coax 1, Coax
2, Optical 1, Optical 2 eller Bluetooth. När funktionen är aktiverad ställs
volymen in automatiskt på detta värde när signalkällan väljs.
Giltiga inställningar: VARIABLE , FIXED 01-95, FIXED MAX.
• COAX1 VOL: VARIABLE (disabled) är standardvärdet.
• COAX2 VOL: VARIABLE (disabled) är standardvärdet.
• OPT1 VOL: VARIABLE (disabled) är standardvärdet.
• OPT2 VOL: VARIABLE (disabled) är standardvärdet.
• BLUETOOTH VOL: VARIABLE (avstängd) är standardvärdet.
OBS! Volymratten fronten och VOLUME +/–-knapparna
fjärrkontrollen fungerar inte när volymen är fast. Funktionen stängs av
genom att ställa in Fixed Volume-värdet till ”Variable”.
SOFTWARE VERSION: Visar vilken programvaruversion som är inläst i
förstärkaren.
FACTORY DEFAULT: Här kan du återställa förstärkaren till det tillstånd den
ursprungligen hade när den lämnade fabriken. Tryck på HÖGER-knappen på
fronten eller höger pilknapp på fjärrkontrollen för att välja YES-alternativet.
Tryck sedan på HÖGER-knappen en gång till för att bekräfta.
OBS! Alla inställningar raderas och återställs till sina fabriksinställningar.
Felsökning
De flesta problem som uppstår i en anläggning beror på felaktiga anslutningar
eller inställningar. Om du stöter på problem försöker du lokalisera felet och
kontrollerar dina inställningar. Försök hitta orsaken till felet och gör sedan
de ändringar som behövs. Om du inte får något ljud ur enheten så kommer
här ett par förslag på vad du kan göra:
Strömindikatorn (POWER) lyser inte
Denna lysdiod ska alltid lysa när enheten är ansluten till ett vägguttag och
strömbrytaren trycks in. Om den inte lyser kan du prova om vägguttaget
fungerar genom att koppla in någon annan elektrisk apparat, till exempel
en lampa. Försäkra dig också om att uttaget inte styrs av en timer eller
någon annan utrustning.
Säkring
Om en annan elektrisk apparat fungerar när den ansluts till vägguttaget,
men POWER-lysdioden inte tänds när enheten ansluts och strömbrytaren
trycks in, kan det bero på att förstärkarens inre säkring har löst ut. Om du
misstänker att detta kan vara felet så kontaktar du din auktoriserade Rotel-
återförsäljare och ber dem hjälpa dig att byta ut den.
66
RA‑12, RA‑11 Integrerad stereoförstärkare
Specikationer
Kontinuerlig effekt 40 watt per kanal (RA-11)
(20 – 20 000 Hz, 0,03%, 8 ohm) 60 watt per kanal (RA-12)
Total harmonisk förvrängning (THD) < 0,03 %
(20 – 20 000 Hz)
Intermodulationsförvrängning (60 Hz :7 kHz, 4:1) < 0,03 %
Frekvensomfång (8 ohm)
Phono-ingång 20–15 000 Hz (± 0,3 dB)
Linjeingång 10–100 000 Hz (± 1 dB)
Dämpfaktor (20 – 20 000 Hz, 8 ohm) 180
Ingångskänslighet/-impedans
Phono-ingång 2,5 mV/47k ohm
Linjeingång 150 mV/24k ohm
Ingångsöverbelastning
Phono-ingång 180 mV
Linjeingång 5 V
Utsignal/impedans, förförstärkare 1 V/470 ohm
Bas/diskant, tonkontroller ± 10 dB vid 100 Hz/10k Hz
Signal/brus-förhållande (IHF A)
Phono-ingång 80 dB
Linjeingång 100 dB
Digitaldel
Frekvensrespons 10 Hz–95 kHz, ± 3,0 dB (MAX)
Signal/brus-förhållande (IHF A) 100 dB
Ingångskänslighet/-impedans 0 dBfs/75 ohm
Preout/impedans 1,2 V/470 ohm (vid – 20 dB)
Digitala signaler som kan avkodas via WAV, MP3, WMA
USB-ingång på front: (upp till 16 bit/48k Hz)
Koaxial/optisk S/PDIF LPCM
(upp till 24 bit/192k Hz)
Allmänt
Strömförsörjning
Europa 230 volt, 50 Hz
USA 120 volt, 60 Hz
Strömförbrukning, standby < 0,5 watt
Strömförbrukning RA-11 220 watt
BTU RA-11 (4 ohm, vid 1/8th effekt) 311 BTU/h
Mått RA-11 (B x H x D) 430 x 72 x 342 mm
Fronthöjd RA-11 60 mm
Vikt RA-11 (netto) 6,39 kg
Strömförbrukning RA-12 300 watt
BTU RA-12 (4 ohm, vid 1/8th effekt) 517 BTU/h
Mått RA-12 (B x H x D) 430 x 92 x 342 mm
Fronthöjd RA-12 80 mm
Vikt RA-12 (netto) 8,02 kg
Alla specifikationer är korrekta vid tryckningen.
Rotel reserverar sig rätten att göra framtida förbättringar utan föregående
meddelanden.
Rotel och Rotels Hi-Fi-logotyp är registrerade varumärken som tillhör
The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär att en produkt har utformats
särskilt för att kunna anslutas till iPod eller iPhone, samtidigt som utvecklaren
bekräftat att de uppfyller Apples prestandastandarder. Apple ansvarar ej
för den här enhetens funktioner eller att den uppfyller gällande förordningar
och säkerhetsbestämmelser. Observera att trådlösa prestanda kan påverkas
om den här enheten används med en iPod eller iPhone.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är varumärken som
tillhör Apple Inc., och är registrerade i USA och andra länder.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Rotel RA-11 Bruksanvisning

Kategori
Kompletterande musikutrustning
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för