Electrolux EOC3419WFX Användarmanual

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Användarmanual
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6. KLOCKFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7. TILLVALSFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8.
ANVÄNDA TILLBEHÖREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
11. OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
12.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
28
www.electrolux.com
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och
användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an-
svarig för personskador eller skador på egendom som or-
sakats av felaktig installation eller användning. Förvara all-
tid instruktionerna tillsammans med produkten för framti-
da bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
Den här produkten kan användas av barn från åtta års
ålder och personer med reducerad fysik, sensorisk eller
mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kun-
skap, såvida de inte har tillsyn av någon person som är
ansvarig för deras säkerhet.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du
aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
1.2 Allmän säkerhet
Endast en behörig person får installera den här produk-
ten och byta kabel.
Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte
värmeelementen som finns i produkten. Använd alltid
grytlappar för att ta ut eller sätta in tillbehör eller eldfas-
ta formar.
Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.
SVENSKA 29
Koppla från strömtillförseln före underhåll.
Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt el-
ler vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans
glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur
kan leda till att glaset spricker.
Grövre smuts måste tas bort manuellt före pyrolytisk
rengöring. Ta bort alla delar från ugnen.
Använd endast den matlagningstermometer som re-
kommenderas för den här ugnen.
För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre
delen av ugnsstegen och sedan den bakre delen fort
från sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna i omvänd ord-
ning.
Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter
lampa för att undvika risken för elstötar.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING
Endast en behörig person får in-
stallera den här produkten.
Avlägsna all paketering.
Installera och använd inte produkten
om den är skadad.
Följ de installationsinstruktioner som föl-
jer med produkten.
Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skydds-
handskar.
Dra aldrig produkten i handtaget.
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Kontrollera att produkten har installerats
under och bredvid stadiga skåp- eller
bänkstommar.
Produktens sidor måste gränsa till pro-
dukter eller enheter med samma höjd.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö-
tar.
Alla elektriska anslutningar ska göras av
en behörig elektriker.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förläng-
ningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar stick-
kontakten och nätkabeln. Kontakta ser-
vice eller en elektriker för att ersätta en
skadad nätkabel.
Låt inte nätkablar komma i kontakt med
produktens lucka, speciellt inte när
luckan är het.
Stötskyddet för strömförande och isole-
rade delar måste fästas på ett sådant
30
www.electrolux.com
sätt att det inte kan tas bort utan verk-
tyg.
Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter in-
stallationen.
Anslut inte stickkontakten om väggutta-
get sitter löst.
Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
Använd endast rätt isoleringsenheter:
strömbrytare, säkringar (säkringar av
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare
och kontaktorer.
Den elektriska installationen måste ha
en isolationsenhet så att du kan koppla
från produkten från nätet vid alla poler.
Kontaktöppningen på isolationsenheten
måste vara minst 3 mm bred.
Stäng ugnsluckan helt innan du anslu-
ter produkten till elnätet.
2.2 Användning
VARNING
Risk för skador, brännskador, els-
tötar eller explosion föreligger.
Använd denna produkt för hushålls-
bruk.
Ändra inte produktens specifikationer.
Se till att ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
Lämna inte produkten utan tillsyn under
användning.
Stäng av produkten efter varje använd-
ningstillfälle.
Var försiktig när du öppnar produktens
lucka medan produkten är igång. Het
luft kan strömma ut.
Använd inte produkten med våta hän-
der eller när den är i kontakt med vat-
ten.
Tyng inte ner luckan när den är öppen.
Använd inte produkten som arbets- el-
ler avlastningsyta.
Produktens lucka ska alltid vara stängd
när produkten är igång.
Öppna produktens lucka försiktigt. An-
vändning av ingredienser som innehåller
alkohol kan producera en blandning av
luft och alkohol.
Låt inte gnistor eller öppna lågor kom-
ma i kontakt med produkten när du
öppnar luckan.
Placera inga lättantändliga produkter el-
ler föremål som är fuktiga med lättan-
tändliga produkter i, nära eller på disk-
maskinen.
VARNING
Risk för skador på produkten före-
ligger.
För att förhindra skada eller missfärg-
ning på emaljen:
– sätt inte eldfasta formar eller andra fö-
remål direkt på produktens botten.
- lägg inte aluminiumfolie direkt på pro-
duktens botten.
- Ställ inte hett vatten direkt i den heta
produkten.
- Låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagningen är
klar.
- Var försiktig när du tar bort eller mon-
terar tillbehör.
Missfärgning av emaljen påverkar inte
produktens funktion. Det är ingen de-
fekt enligt garantin.
Använd en djup form för mjuka kakor.
Fruktjuicer orsakar fläckar som kan vara
permanenta.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Det finns risk för personskador,
brand eller skador på produkten.
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
Se till att produkten har svalnat. Det
finns även risk för att glasen kan
spricka.
Byt omedelbart ut luckans glaspaneler
om de är skadade. Kontakta service.
Var försiktig när du tar bort luckan.
Luckan är tung!
Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
Kvarblivet fett eller mat i produkten kan
orsaka brand.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala rengörings-
medel. Använd inte produkter med slip-
SVENSKA 31
effekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
Om du använder en ugnssprej ska du
följa säkerhetsanvisningarna på för-
packningen.
Rengör inte den katalytiska emaljen (om
tillämpligt) med någon sorts rengörings-
medel.
Pyrolysrengöring
VARNING
Risk för brännskador.
Innan du utför en pyrolytisk självrengö-
ringsfunktion eller funktion för Första
användningstillfället ska du ta ut följan-
de ur ugnsutrymmet:
Alla överblivna matrester, olje- eller
fettspill / -rester.
Alla löstagbara föremål (inklusive hyl-
lor, sidoskenor osv. som medföljer
produkten) särskilt kastruller, pannor,
brickor, köksredskap osv. som är be-
handlade så att mat inte fastnar i
dem.
Läs noggrant alla anvisningar om Pyro-
lysrengöring.
Håll barn och husdjur borta från pro-
dukten när Pyrolysrengöring är igång.
Produkten blir mycket het.
Pyrolysrengöring är en högtemperatur-
funktion som kan avge ångor från ma-
trester och byggnadsmateriel och där-
för bör användare:
Tillse god ventilation under och efter
varje Pyrolysrengöring.
Tillse god ventilation under och efter
första användningstillfället vid an-
vändning vid maximal temperatur.
Avlägsna husdjur (särskilt fåglar) från
produktens närhet under och efter
Pyrolysrengöringen. Detta gäller även
vid det första användningstillfället av
produkten på maximal temperatur i
ett välventilerat utrymme.
Till skillnad från människan kan vissa
fåglar och reptiler kan vara extremt
känsliga mot potentiella ångor som
släpps ut vid rengöringen i alla Pyroly-
sugnar.
Små husdjur kan också vara mycket
känsliga mot de begränsade tempera-
turändringarna i närheten av alla Pyroly-
sugnar när det Pyrolytiska självrengö-
ringsprogrammet används.
Teflonbeläggningar på kastruller, stek-
pannor, brickor, köksredskap osv. kan
skadas av den höga temperaturen vid
användning av Pyrolytisk rengöring i alla
Pyrolysugnar och kan även vara en käl-
la till skadliga ångor i små mängder.
Ångor som släpps ut från alla Pyroly-
sugnar/matlagningsrester som beskrivs
är inte skadliga för människor, inklusive
barn eller personer med sjukdom.
2.4 Inre belysning
Typen av glödlampa eller halogenlampa
som används för den här produkten är
endast avsedd för hushållsprodukter.
Får ej användas för belysning i hus.
VARNING
Risk för elektrisk stöt.
Innan du byter lampan ska du koppla ur
produkten från nätuttaget.
Använd bara lampor med samma spe-
cifikationer.
2.5 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort lucklåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
32
www.electrolux.com
3. PRODUKTBESKRIVNING
5
4
9
8
6
7
5
4
1
2
3
2 31
1
Vred för ugnsfunktionerna
2
Elektronisk programmeringsenhet
3
Temperaturvred
4
Grillning
5
Ugnslampa
6
Fläkt
7
Ugnsstege, löstagbar
8
Typskylt
9
Ugnsnivåer
3.1 Ugnstillbehör
Galler
För kokkärl, bakformar och stekkärl.
Bakplåt
För kakor och småkakor.
Långpanna
För bakning och stekning eller som fet-
tuppsamlingsfat.
Matlagningstermometer
För att mäta hur väl maten är tillagad.
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
4.1 Första rengöring
Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsste-
gar (i förekommande fall).
Rengör ugnen innan du använder den
första gången.
Se kapitlet "Underhåll och rengör-
ing".
4.2 Ställa in klockan
Displayen visar och 12:00. 12 blinkar.
1.
Tryck på + eller - för att ställa in rätt
timme.
2.
Tryck på för att bekräfta. Detta be-
hövs bara när du ställer klockan första
gången. Efteråt sparas den nya tiden
automatiskt efter 5 sekunder.
Displayen visar
och den inställ-
da tiden. 00 blinkar.
3.
Tryck på + eller - för att ställa in rätt
minuter.
4.
Tryck på för att bekräfta. Detta be-
hövs bara när du ställer klockan första
gången. Efteråt sparas den nya tiden
automatiskt efter 5 sekunder.
På displayen visas den nya tiden.
Ställa om klockan
Du kan endast ställa om klockan
när ugnen är avstängd.
Tryck på
flera gånger tills displayen vi-
sar hur mycket klockan är
blinkar på
displayen. För att ställa in en ny tid, följ
proceduren "Ställa in klockan".
4.3 Bränna ur ugnen
Bränn ur den tomma produkten för att
bränna bort fett.
1.
Välj funktionen och maximal tem-
peratur.
2.
Låt produkten stå på i 45 minuter.
3.
Välj funktionen och maximal tem-
peratur.
4.
Låt produkten stå på i 15 minuter.
SVENSKA 33
Tillbehören kan bli varmare än normalt.
Produkten kan avge lukt och rök. Det är
helt normalt. Se till att du har tillräckligt
med ventilation.
5. DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
För att använda produkten, tryck på kon-
trollvredet. Vredet kommer ut.
5.1 Sätta på och stänga av
produkten
1.
Vrid vredet för ugnsfunktioner för att
välja en ugnsfunktion.
2.
Vrid temperaturvredet för att ställa in
temperaturen.
3.
För att avaktivera produkten, vrid
funktionsvredet för ugnen till av-läget.
5.2 Ugnsfunktioner
Ugnsfunktioner Tillämpning
Av-läge Produkten är avstängd.
Varmluft
För att ugnssteka eller tillaga mat som kräver samma till-
agningstemperatur, på flera nivåer i ugnen, utan att aro-
merna blandas.
Över/Undervär-
me
För bakning och stekning på en ugnsnivå. Övre och
undre värmeelementen är igång samtidigt.
Min grill
För att grilla tunna livsmedel i små mängder i mitten
gallret. För att rosta bröd.
Max grill
För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För att
rosta bröd. Hela grillen är igång.
Varmluftsgrill-
ning
För tillagning av stora köttstycken. Här verkar grillele-
ment och fläkt växelvis så att den varma luften cirkulerar
runt maträtten.
Pizza/Paj För att laga pizza, quiche eller paj.
Kött För tillagning av mycket möra, saftiga stekar.
Varmhållning För varmhållning av maträtter.
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Pyrolys
För att rengöra ugnen. Den höga temperaturen bränner
bort resterande smuts. Smutsen kan därefter tas bort
med en trasa när produkten svalnat.
34
www.electrolux.com
5.3 Display
1
Timer
2
Uppvärmnings- och restvärmeindika-
tor
3
Vattentank (endast vissa modeller)
4
Matlagningstermometer (endast vissa
modeller)
5
Elektroniskt lucklås (endast vissa mo-
deller)
6
Timmar / minuter
7
Klockfunktioner
17 2 3
4567
5.4 Knappar
Knapp Funktion Beskrivning
Klocka För att ställa in en klockfunktion.
,
Minus, plus Gör så här för att ställa in tiden.
5.5 Uppvärmnings- och
restvärmeindikator
När du slår på en ugnsfunktion tänds
staplarna på displayen
en efter en.
Staplarna visar att ugnens temperatur
ökar eller minskar.
När du stänger av produkten visar dis-
playen indikeringen för restvärme
om
temperaturen i ugnen är mer än 40 °C.
Vrid temperaturvredet åt vänster eller hö-
ger för att visa ugnstemperaturen på dis-
playen.
6. KLOCKFUNKTIONER
Sym-
bol
Funktion Beskrivning
Signalur För att ställa in en tid för nedräkning.
Klocka För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden. Se "Ställa
om klockan".
Koktid För att ställa in hur länge produkten ska vara påslagen.
Välj först en ugnsfunktion innan du ställer in denna funk-
tion.
Slut För att ställa in när produkten skall stängas av. Välj först
en ugnsfunktion innan du ställer in denna funktion. Du
kan använda Koktid och Sluttid samtidigt (Tidsfördröj-
ning) för att ställa in när produkten ska sättas på och se-
dan stängas av.
Tryck på upprepade gånger
för att ändra klockfunktion.
Tryck på för att bekräfta klock-
funktionens inställningar, eller vän-
ta i 5 sekunder tills inställningen
bekräftas automatiskt.
SVENSKA 35
6.1 Ställa in Koktid eller Sluttid
1.
Tryck på flera gånger tills symbo-
len
eller blinkar på displayen.
2.
Tryck på + eller - för att ställa in minu-
terna.
3.
Tryck på för att bekräfta.
4.
Tryck på + eller - för att ställa in tim-
men.
5.
Tryck på för att bekräfta.
6.
När den inställda tiden tar slut visas
symbolen
eller och den in-
ställda tiden blinkar. En ljudsignal hörs
i två minuter. Produkten stängs av.
Tryck på valfri knapp eller öppna pro-
duktens lucka för att stänga av ljud-
signalen.
Om du trycker på under inställ-
ning av Koktid
övergår pro-
dukten till att ställa in funktionen
Sluttid
.
6.2 Ställa in Signalur
Används för att ställa in en tid för nedräk-
ning. Max-tiden är 23 timmar och 59 mi-
nuter. Denna funktion påverkar inte ug-
nens funktioner i övrigt. Du kan ställa in
Signalur när som helst, även om produk-
ten är avstängd.
1.
Tryck på flera gånger tills dis-
playen visar
och "00" blinkar på
displayen.
2.
Tryck på + eller - för att ställa in Sig-
nalur. Tiden beräknas i minuter och
sekunder När tiden du ställt in är läng-
re än 60 minuter visas symbolen
på displayen. Produkten beräknar se-
dan tiden i timmar och minuter.
3.
Signaluret startar automatiskt efter
fem sekunder.
4.
När den inställda tiden har förflutit
hörs en ljudsignal i två minuter. 00:00
och
blinkar på displayen. Tryck på
valfri knapp för att stänga av signalen.
Om du ställer in Signalur och när
Koktid
eller Sluttid är
igång tänds symbolen
på dis-
playen.
6.3 Tidtagning
Använd tidtagningsfunktionen för att över-
vaka hur länge ugnen är igång. Den sätts
på så fort ugnen börjar värmas upp.
För att återställa tidtagningsuret, håll inne
+ och -. Timern börjar räkna upp igen.
Du kan inte använda Tidtagning
när funktionen Koktid
eller
Sluttid
är igång.
7. TILLVALSFUNKTIONER
7.1 Barnlås
När Barnlåset är aktiverat kan ugnen inte
användas. Det skyddar barn från att oav-
siktligt slå på produkten.
Aktivera och avaktivera Barnlåset:
1.
Ställ inte in någon ugnsfunktion.
2.
Håll inne och + samtidigt i två se-
kunder.
3.
En ljudsignal hörs. SAFE och
tänds/släcks på displayen (när du ak-
tiverar/avaktiverar Barnlåset).
Om ugnen har funktionen "Pyro-
lysrengöring" är luckan låst.
SAFE och
tänds på displayen
när man vrider på en ratt eller
trycker på en knapp.
7.2 Automatisk avstängning
Av säkerhetsskäl stänger produkten av sig
själv efter en viss tid:
Om en ugnsfunktion är igång.
Om ugnstemperaturen inte ändras.
36
www.electrolux.com
Ugnstemperatur Avstängningstid
30 - 115 °C 12.5 tim.
120 - 195 °C 8.5 tim.
200 - 245 °C 5.5 tim.
250 - max °C 3.0 tim.
Efter en automatisk avstängning kan du
trycka på valfri knapp för att använda pro-
dukten igen.
Den automatiska avstängningen
fungerar med alla ugnsfunktioner-
na, utom Belysning, Koktid, Sluttid
och Fördröjd start.
7.3 Kylfläkt
När produkten är på, aktiveras fläkten au-
tomatiskt för att hålla ugnsytorna svala.
Om du stänger av produkten fortsätter
fläkten att gå tills ugnen har svalnat.
7.4 Säkerhetstermostat
Om produkten inte fungerar som den ska
eller om det finns felaktiga komponenter,
kan en farlig överhettning uppstå. För att
förhindra detta har ugnen en säkerhetster-
mostat som stänger av strömtillförseln.
Ugnen sätts på igen automatiskt när tem-
peraturen sjunker.
8. ANVÄNDA TILLBEHÖREN
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
8.1 Matlagningstermometer
Matlagningstermometern mäter innertem-
peraturen när köttbitar tillagas. När köttet
har nått den inställda temperaturen stängs
produkten av.
Två temperaturer måste ställas in:
•Ugnstemperaturen. Se tabellen för
stekning.
Innertemperaturen. Se tabellen för mat-
lagningstemperaturen.
Använd endast matlagningstermo-
metern som medföljer produkten
eller originalreservdelar.
1.
Välj ugnsfunktion och ugnstempera-
tur.
2.
Sätt in matlagningstermometerns
spets (med symbolen
på skaftet)
i mitten av köttet.
3.
Sätt in matlagningstermometerns
kontakt i uttaget framtill på produkten.
Displayen visar matlagningstermome-
terns symbol och den förinställda in-
nertemperaturen. När du använder
matlagningstermometern för första
gången är den förinställda temperatu-
ren 60 °C.
4.
När blinkar kan du vrida på tem-
peraturvredet för att ändra den förin-
ställda temperaturen.
5.
Tryck på för att spara den nya in-
nertemperaturen, eller vänta i 10 se-
kunder så sparas inställningen auto-
SVENSKA 37
matiskt. Den nya förinställda inner-
temperaturen kommer att visas nästa
gång matlagningstermometern an-
vänds.
6.
Kontrollera att matlagningstermome-
tern sitter kvar i köttet och i uttaget
under tillagningen.
7.
När köttet har nått den inställda inner-
temperaturen blinkar symbolen för in-
nertemperaturen och matlagningster-
mometern. En ljudsignal hörs i två mi-
nuter. Tryck på valfri knapp för att
stänga av signalen.
8.
Ta bort matlagningstermometerns
kontakt ur uttaget. Ta ut köttet ur pro-
dukten.
9.
Avaktivera produkten.
Varje gång du sätter i matlag-
ningstermometern i sitt uttag be-
höver du ställa in Koktid och Slut-
tid på nytt.
När produkten beräknar föresla-
gen koktid för första gången blin-
kar symbolen - på displayen. När
beräkningen är klar visas koktiden
på displayen. Beräkningar utförs i
bakgrunden under tillagningen,
och koktidsvärdet uppdateras på
displayen om nödvändigt.
Du kan ändra innertemperaturen när
som helst under tillagningen:
1.
Tryck på :
En tryckning – displayen visar vald
innertemperatur och växlar var 10:e
sekund till aktuell innertemperatur.
Två tryckningar – displayen visar
aktuell ugnstemperatur och växlar
var 10:e sekund till vald ugnstem-
peratur;
Tre tryckningar – displayen visar
den valda ugnstemperaturen.
2.
Vrid temperaturvredet för att ändra
temperaturen.
9. RÅD OCH TIPS
Produkten har fem falsnivåer. Räkna
falsnivåerna nedifrån.
Produkten har ett specialsystem som
gör att luften cirkulerar och återanvän-
der ångan. Med det här systemet kan
man tillaga i ånga, vilket gör att maten
saftig inuti och krispig på utsidan. Det
gör att tillagningstiden och energiåt-
gången minskas till ett minimum.
Fukt kan kondensera i produkten eller
på ugnsluckans glas. Det är helt nor-
malt. Stå inte för nära produkten när
luckan öppnas under tillagning. För att
minska kondensen kan man låta pro-
dukten vara igång i 10 minuter före till-
agning.
Ta bort fukten efter varje användning.
Sätt ingenting direkt på produktens
botten och lägg heller inget aluminium-
folie på några tillbehör i produkten un-
der tillagning. Detta kan påverka bak-
ningsresultatet och skada emaljen.
9.1 Baka kakor
Öppna inte ugnsluckan förrän 3/4 av
den inställda tillagningstiden har gått.
Om du använder två bakplåtar samti-
digt, se till att det finns en ledig falsnivå
mellan dem.
9.2 Tillagning av kött och fisk
Använd en djup form för mat med fett i
för att förhindra stänk som inte går att
ta bort.
Låt köttet vara i ca 15 minuter innan du
skär i det så att köttsaften inte sipprar
ut.
38
www.electrolux.com
För att förhindra att det blir för mycket
matos under tillagning kan man hälla lite
vatten i den djupa formen. För att för-
hindra rökkondens, tillsätt lite vatten
varje gång det tar slut.
9.3 Tillagningstider
Tillagningstiderna beror på vilken typ av
mat som ska tillagas samt dess konsi-
stens och volym.
I början rekommenderar vi att man över-
vakar maten under tillagningen. Hitta de
bästa inställningarna (värme, tillagningstid,
etc.) för dina kokkärl, recept och volymer
när du använder produkten.
9.4 Baknings- och grillningstabell
KAKOR
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Recept där
vispning
ingår
2 170 3 (2 och 4) 160 45 - 60 I en kakform
Mördeg 2 170 3 (2 och 4) 160 20 - 30 I en kakform
Cheese
cake
1 170 2 165 60 - 80 I en kakform
(diameter 26
cm)
Äppelkaka 2 170 2 (vänster
och höger)
160 80 - 100 I två kakfor-
mar (20 cm)
på ett galler
1)
Strudel 3 175 2 150 60 - 80 På en bakplåt
Syltpaj 2 170 2 (vänster
och höger)
165 30 - 40 I en kakform
(diameter 26
cm)
Sockerkaka 2 170 2 160 50 - 60 I en kakform
(diameter 26
cm)
Fruktkaka 2 160 2 150 90 - 120 I en kakform
(diameter 20
cm)
1)
Plommon-
tårta
1 175 2 160 50 - 60
I en brödplåt
1)
Muffins - en
nivå
3 170 3 140 -
150
20 - 30 På en bakplåt
Muffins - två
nivåer
- - 2 och 4 140 -
150
25 - 35 På en bakplåt
Muffins - tre
nivåer
- - 1, 3 och 5 140 -
150
30 - 45 På en bakplåt
SVENSKA 39
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Skorpor/ka-
kor - en nivå
3 140 3 140 -
150
30 - 35 På en bakplåt
Skorpor/ka-
kor - två ni-
våer
- - 2 och 4 140 -
150
35 - 40 På en bakplåt
Skorpor/ka-
kor - tre ni-
våer
- - 1, 3 och 5 140 -
150
35 - 45 På en bakplåt
Maränger -
en nivå
3 120 3 120 80 - 100 På en bakplåt
Maränger -
två nivåer
- - 2 och 4 120 80 - 100 På en bak-
plåt
1)
Bullar 3 190 3 190 12 - 20 På en bak-
plåt
1)
Eclair - en
nivå
3 190 3 170 25 - 35 På en bakplåt
Eclair - två
nivåer
- - 2 och 4 170 35 - 45 På en bakplåt
Pajer 2 180 2 170 45 - 70 I en kakform
(diameter 20
cm)
Fruktkaka 1 160 2 150 110 -
120
I en kakform
(diameter 24
cm)
Tårtbotten 1 170 2 (vänster
och höger)
160 50 - 60 I en kakform
(diameter 20
cm)
1)
Förvärm i 10 minuter.
BRÖD OCH PIZZA
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Franskbröd 1 190 1 190 60 - 70 1 - 2 stycken,
500 g per
styck
1)
Rågbröd 1 190 1 180 30 - 45 I en brödform
40
www.electrolux.com
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Franskbullar 2 190 2 (2 och 4) 180 25 - 40 6 - 8 stycken
på en bak-
plåt
1)
Pizza 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 På en bakplåt
eller en djup
form
1)
Scones 3 200 3 190 10 - 20 På en bak-
plåt
1)
1)
Förvärm i 10 minuter.
PAJER
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Pajdeg 2 200 2 180 40 - 50 I en form
Vegetarisk
paj
2 200 2 175 45 - 60 I en form
Quiches 1 180 1 180 50 - 60
I en form
1)
Lasagne 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
I en form
1)
Cannelloni 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
I en form
1)
1)
Förvärm i 10 minuter.
KÖTT
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Nötkött 2 200 2 190 50 - 70 På ett galler
Fläskkött 2 180 2 180 90 - 120 På ett galler
Kalvkött 2 190 2 175 90 - 120 På ett galler
Engelsk
rostbiff, röd
inuti
2 210 2 200 50 - 60 På ett galler
Engelsk
rostbiff, lite
röd inuti
2 210 2 200 60 - 70 På ett galler
SVENSKA 41
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Engelsk
rostbiff, inte
röd inuti
2 210 2 200 70 - 75 På ett galler
Fläskbog 2 180 2 170 120 -
150
Med svål
Fläsklägg 2 180 2 160 100 -
120
2 stycken
Lamm 2 190 2 175 110 -
130
Lägg
Kyckling 2 220 2 200 70 - 85 Hel
Kalkon 2 180 2 160 210 -
240
Hel
Anka 2 175 2 220 120 -
150
Hel
Gås 2 175 1 160 150 -
200
Hel
Harsadel 2 190 2 175 60 - 80 Skuren i bitar
Hare 2 190 2 175 150 -
200
Skuren i bitar
Fasan 2 190 2 175 90 - 120 Hel
FISK
TYP AV
RÄTT
Över/Undervär-
me
Varmluft
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckning-
ar
Ugnsni-
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Laxöring/
havsruda
2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 fiskar
Tonfisk/lax 2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 filéer
9.5 Min grill
Förvärm den tomma ugnen i 10
minuter före tillagning.
Mängd Min grill Tillagningstid [min]
TYP AV RÄTT Antal [g] Ugnsni-
Temp
[°C]
1:a si-
dan
2:a sidan
Filéer 4 800 4 max. 12-15 12-14
Biffstek 4 600 4 max. 10-12 6-8
Korv 8 - 4 max. 12-15 10-12
42
www.electrolux.com
Mängd Min grill Tillagningstid [min]
TYP AV RÄTT Antal [g] Ugnsni-
Temp
[°C]
1:a si-
dan
2:a sidan
Fläskkotletter 4 600 4 max. 12-16 12-14
Kyckling (delad i
2 delar)
2 1000 4 max. 30-35 25-30
Kebab 4 - 4 max. 10-15 10-12
Kycklingbröst 4 400 4 max. 12-15 12-14
Hamburgare 6 600 4 max. 20-30 -
Fiskfilé 4 400 4 max. 12-14 10-12
Varma smörgå-
sar
4-6 - 4 max. 5-7 -
Rostat bröd 4-6 - 4 max. 2-4 2-3
9.6 Varmluftsgrillning
Nötkött
TYP AV RÄTT Mängd Ugnsnivå
Temperatur
[°C]
Tid [min]
Engelsk rostbiff
eller filé, röd
per cm höjd 1
190 - 200
1)
5 - 6
Engelsk rostbiff
eller filé, medium
per cm höjd 1
180 - 190
1)
6 - 8
Engelsk rostbiff
eller filé, välstekt
per cm höjd 1
170 - 180
1)
8 - 10
1)
Förvärm ugnen.
Fläskkött
TYP AV RÄTT Mängd Ugnsnivå
Temperatur
[°C]
Tid [min]
Bog, hals, skink-
stek
1 – 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120
Kotlett, revbens-
spjäll
1 – 1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90
Köttfärslimpa 750 g – 1 kg 1 160 - 170 50 - 60
Fläsklägg (lagad i
förväg)
750 g – 1 kg 1 150 - 170 90 - 120
Kalvkött
TYP AV
RÄTT
Mängd Ugnsnivå Temperatur
[°C]
Tid [min]
Kalvstek 1 kg 1 160 - 180 90 - 120
SVENSKA 43
TYP AV
RÄTT
Mängd Ugnsnivå Temperatur
[°C]
Tid [min]
Kalvlägg 1,5 – 2 kg 1 160 - 180 120 - 150
Lamm
TYP AV
RÄTT
Mängd Ugnsnivå Temperatur
[°C]
Tid [min]
Lammstek
med ben,
lammstek
1 – 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120
Lammsadel 1 – 1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60
Fågel
TYP AV
RÄTT
Mängd Ugnsnivå Temperatur
[°C]
Tid [min]
Bitar av fågel 200 – 250 g
var
1 200 - 220 30 - 50
Halv kyckling 400 – 500 g
var
1 190 - 210 35 - 50
Kyckling, ung-
höna
1 – 1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70
Anka 1,5 – 2 kg 1 180 - 200 80 - 100
Gås 3,5 – 5 kg 1 160 - 180 120 - 180
Kalkon 2,5 – 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150
Kalkon 4 – 6 kg 1 140 - 160 150 - 240
Fisk (ångkokning)
TYP AV
RÄTT
Mängd Ugnsnivå Temperatur
[°C]
Tid [min]
Hel fisk 1 – 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60
9.7 Upptining
TYP AV
RÄTT
[g]
Uppti-
ningstid
[min]
Efteruppti-
ningstid [min]
Anteckningar
Kyckling 1000 100 - 140 20 - 30
Lägg kycklingen på ett
upp- och nervänt tefat
på en stor tallrik. Vänd
efter halva tiden.
Kött 1000 100 - 140 20 - 30 Vänd efter halva tiden.
Kött 500 90 - 120 20 - 30 Vänd efter halva tiden.
Forell 150 25 - 35 10 - 15 -
44
www.electrolux.com
TYP AV
RÄTT
[g]
Uppti-
ningstid
[min]
Efteruppti-
ningstid [min]
Anteckningar
Jordgubbar 300 30 - 40 10 - 20 -
Smör 250 30 - 40 10 - 15 -
Grädde 2 x 200 80 - 100 10 - 15
Det går att vispa gräd-
de även om delar av
den är något frusen.
Tårta 1400 60 60 -
9.8 Torkning – Varmluft
Täck ugnsgallret med bakplåtspapper.
GRÖNSAKER
TYP AV
RÄTT
Ugnsnivå
Temperatur
[°C]
Tid [tim]
1 nivå 2 nivåer
Bönor 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Pepparfrukter 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Soppgrönsa-
ker
3 1/4 60 - 70 5 - 6
Champinjoner 3 1/4 50 - 60 6 - 8
Örter 3 1/4 40 - 50 2 - 3
FRUKT
TYP AV
RÄTT
Ugnsnivå
Temperatur
[°C]
Tid [tim]
1 nivå 2 nivåer
Plommon 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Aprikoser 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Äppelskivor 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Päron 3 1/4 60 - 70 6 - 9
9.9 Tabell matlagningstermometer
TYP AV RÄTT Temperatur [°C]
Kalvstek 75 - 80
Kalvlägg 85 - 90
Engelsk rostbiff, röd inuti 45 - 50
Engelsk rostbiff, lite röd inuti 60 - 65
Engelsk rostbiff, inte röd inuti 70 - 75
Fläskbog 80 - 82
Fläsklägg 75 - 80
SVENSKA 45
TYP AV RÄTT Temperatur [°C]
Lamm 70 - 75
Kyckling 98
Hare 70 - 75
Laxöring/havsruda 65 - 70
Tonfisk/lax 65 - 70
10. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
Torka av framsidan med en mjuk trasa
och varmt vatten och diskmedel.
Använd ett rengöringsmedel avsett för
rengöring av metallytor.
Rengör ugnen efter varje användnings-
tillfälle. På det viset kan du lättare få
bort smuts och den bränner inte fast.
Ta bort envis smuts med speciell ugns-
rengöring.
Rengör alla ugnstillbehör efter varje an-
vändningstillfälle och låt dem torka. An-
vänd en mjuk duk med varmt vatten
och ett rengöringsmedel.
Använd inte starka medel, föremål med
skarpa kanter eller diskmaskin vid ren-
göring om du har tillbehör i Super
Clean. Det kan förstöra beläggningen.
Produkter i rostfritt stål eller
aluminium:
Rengör ugnsluckan endast med
en blöt svamp. Torka med en
mjuk trasa.
Använd inte stålull, syror eller po-
lermedel eftersom de kan skada
ytan i ugnen. Rengör ugnens kon-
trollpanel med samma försiktighet.
10.1 Ugnsstegar
Du kan ta bort ugnsstegarna för att ren-
göra sidoväggarna.
Borttagning av ugnsstegarna
1.
Dra först ut stegarnas främre del från
sidoväggen.
46
www.electrolux.com
2
1
2.
Dra ut stegen baktill från ugnssidan
och ta bort den.
Sätta i ugnsstegarna
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
Ugnsstegarnas avrundade ändar
ska peka framåt.
10.2 Pyrolys
VARNING
Produkten blir mycket het. Det
finns risk för att bränna sig.
FÖRSIKTIGHET
Om en häll är installerad med pro-
dukten ska den inte användas
samtidigt med Pyrolys-funktionen.
Det kan skada produkten.
1.
Ta ut de flyttbara ugnsstegarna (i fö-
rekommande fall) och tillbehören ur
produkten. Se avsnittet "Ta bort
ugnsstegarna".
FÖRSIKTIGHET
Låt inte de flyttbara ugnsstegarna
vara kvar i produkten under ren-
göringsproceduren. Risk för skada
föreligger.
2.
Ta bort de värsta matresterna manu-
ellt.
3.
Stäng ugnsluckan helt.
Rengöringsproceduren kan inte
starta om du inte stänger ugns-
luckan.
4.
Ställ in funktionen Pyrolysrengöring.
Se "Ugnsfunktioner".
5.
När blinkar trycker du på + eller -
för att ställa in önskad procedur:
P1 - om ugnen inte är mycket
smutsig. Proceduren tar en timme.
P2 - om ugnen är mycket smutsig.
Proceduren tar en timme och 30
minuter.
6.
Tryck på för att starta proceduren.
Du kan använda funktionen Sluttid för
att fördröja rengöringsprocedurens
start.
När ugnen värmts upp till inställd tem-
peratur låses luckan. Symbolen
och staplarna på värmeindikatorn vi-
sas på displayen.
För att avaktivera Pyrolysrengör-
ingen innan den är klar, vrid funk-
tionsvredet för ugnen till Av-läget.
När Pyrolysrengöringen är klar visar dis-
playen tiden på dagen. Ugnsluckan förblir
låst. När produkten svalnat igen hörs en
ljudsignal och luckan låses upp.
Under Pyrolysrengöringen är
ugnslampan släckt.
Påminnelse rengöring
För att påminna dig om att Pyrolysrengör-
ing behöver utföras blinkar PYR på dis-
playen i 10 sekunder varje gång produk-
ten sätts på och stängs av.
Rengöringspåminnelsen försvinner
från displayen:
När Pyrolysrengöringen är klar
Om du trycker på + och - samtidigt
medan PYR blinkar på displayen.
10.3 Ugnslampa
VARNING
Var försiktig när du ska byta ugns-
lampa. Det finns risk för stöt.
Innan du byter ut ugnslampan:
Stäng av ugnen.
Ta ut säkringarna i säkringsskåpet eller
stäng av huvudströmbrytaren.
SVENSKA 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EOC3419WFX Användarmanual

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Användarmanual