AEG 6000-SERIEN BPB352021M STEKEOVN Bruksanvisning

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisning
USER
MANUAL
NO Bruksanvisning 2
Dampovn
SV Bruksanvisning 36
Ångugn
BPB352021M
BPB352021W
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON.....................................................................................2
2. SIKKERHETSANVISNINGER....................................................................................... 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................7
4. BETJENINGSPANEL................................................................................................... 7
5. FØR FØRSTEGANGS BRUK....................................................................................... 8
6. DAGLIG BRUK..............................................................................................................9
7. KLOKKEFUNKSJONER............................................................................................. 11
8. BRUKE TILBEHØRET................................................................................................. 12
9. TILLEGGSFUNKSJONER.......................................................................................... 14
10. RÅD OG TIPS...........................................................................................................14
11. STELL OG RENGJØRING.......................................................................................26
12. FEILSØKING............................................................................................................ 30
13. MONTERING...........................................................................................................32
14. ENERGIEFFEKTIV....................................................................................................34
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg
perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet
enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be
deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for
www.aeg.com
2
personskader eller andre skaper som følge av feilaktig
installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på
et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må
holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele
tiden.
Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand hvis de ikke
er under tilsyn hele tiden.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige
deler er varme.
Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere
det.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
1.2 Generell sikkerhet
Bare en kvalifisert person må montere produktet og
skifte ut kabelen.
ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene.
Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn
tilbehør eller ovnsutstyr.
Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører
vedlikehold.
NORSK 3
Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen
for å unngå fare for elektrisk støt.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe
skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i
stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til
at glasset blir matt.
Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller
tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske
farer.
Overflødig søl må fjernes før pyrolytisk rengjøring. Ta
ut alle deler fra ovnen.
For å fjerne hyllestøttene, må du først trekk fronten på
hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra
sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere
ovnsstigene.
Bruk kun matsensoren (steketermometeret) som
anbefales for dette produktet.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Installasjon
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må
montere dette produktet.
Fjern all emballasje.
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg installasjonsanvisningene som
følger med produktet.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
Ikke dra eller løft produktet etter
håndtaket.
Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
Monter produktet på et trygt og
egnet sted som oppfyller
monteringskrav.
Sidene på produktet må være på
høyde med apparater eller enheter av
samme høyde.
Produktet er utstyrt med et elektrisk
kjølesystem. Det må brukes med den
elektriske strømforsyningen.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Produktet må være jordet.
Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
Pass på at støpselet og strømkabelen
ikke påføres skade. Hvis strømkabelen
må erstattes, må dette utføres av vårt
Autoriserte servicesenter.
www.aeg.com
4
Ikke la nettkablene berøre eller
komme nær produktets dør, spesielt
ikke når døren er varm.
Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til
strømpluggen.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
Bruk egnede isoleringsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3
mm.
Lukk døren til produktet helt, før du
setter støpselet i stikkontakten.
Dette produktet er i
overensstemmelse med EØS-
direktivene.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Risiko for skade,
brannskader og elektrisk støt
eller eksplosjon.
Dette produktet er kun for
husholdningsbruk.
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
Ikke la produktet være uten tilsyn
mens det er i bruk.
Slå av produktet etter hver bruk.
Vær forsiktig når du åpner døren til
produktet når produktet er i bruk.
Varm damp kan strømme ut.
Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
Ikke belast døren når den er åpen.
Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
Åpne døren til produktet forsiktig.
Bruk av ingredienser som inneholder
alkohol kan føre til en blanding av
alkohol og luft.
Ikke la gnister eller åpne flammer
komme i kontakt med produktet når
du åpner døren.
Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
sett ikke kokekar eller andre
gjenstander i produktet direkte
på bunnen.
legg ikke aluminiumsfolie direkte
på bunnen av rommet i
produktet.
ikke tøm vann direkte inn i det
varme produktet.
ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i produktet når
tilberedningen er ferdig.
vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
Misfarge på produktets emalje eller
rustfritt stål har ingen innvirkning på
funksjonen.
Bruk en grill – /stekepanne for bløte
kaker. Fruktsaft kan forårsake
permanente flekker.
Dette produktet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av
rommet.
Ha alltid stekeovnsdøren lukket når
ovnen er på.
Hvis produktet er montert bak et
møbelpanel (f.eks. en dør), må du
sørge for at døren aldri er lukket når
produktet er i drift. Varme og
fuktighet kan bygge seg opp bak et
lukket møbelpanel og dermed
forårsake skade på produktet,
dekselenheten eller gulvet. Ikke lukk
møbelpanelet før apparatet er helt
avkjølt etter bruk.
NORSK 5
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Risiko for skade, brann eller
skade på produktet.
Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold.
Påse at produktet er kaldt. Fare for at
dørglassene kan knuses.
Erstatt umiddelbart panelene til
glassdørene om disse har blitt skadet.
Kontakt det autoriserte service-
senteret.
Vær forsiktig når du fjerner døren fra
produktet. Døren er tung!
Rengjør produktet med jevne
mellomrom for å hindre skade på
overflaten.
Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale
rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler,
skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
Følg sikkerhetsanvisningene på
pakken hvis du bruker ovnsspray.
Ikke rengjør den katalytiske emaljen
(hvis aktuelt) med noen form for
vaskemiddel.
2.5 Pyrolytisk rengjøring
ADVARSEL!
Fare for skade / Brann /
Kjemiske utslipp (damp) i
pyrolytisk modus.
Ikke start pyrolysen dersom
Damp Pluss-knappen er
trykket inn.
Før du utfører en "pyrolytisk
selvrensing"-funksjon eller "første
gangs bruk"-funksjon må du fjerne
følgende fra ovnsrommet:
eventuelle overflødige matrester,
olje eller fettsøl/-avleiringer.
alle objekter som kan fjernes
(inkludert hyller, sideskinner osv.
som ble levert med produktet) og
særlig gryter, panner, brett,
redskaper osv. med non-stick-
belegg.
Les nøye alle instruksjoner for
pyrolytisk rengjøring.
Hold barn unna produktet når den
pyrolytiske rengjøring er i bruk.
Produktet blir svært varmt og varm
luft slippes ut av kjøleventilene i
fronten.
Pyrolytisk rengjøring er en operasjon
med høy temperatur som kan frigjøre
røyk fra matlagingsrester og
konstruksjonsmaterialer, derfor
anbefales forbrukere på det sterkeste
å:
sørge for god ventilasjon under
og etter hver pyrolytiske
rengjøring.
sørge for god ventilasjon under
og etter første gangs bruk ved
maksimum temperaturdrift.
I motsetning til mennesker, kan noen
fugler og krypdyr være ekstremt
følsomme for potensiell røyk som
frigis under rengjøringen av
pyrolytiske ovner.
Hold alle kjæledyr (spesielt fugler)
borte fra produktet under og
etter hver pyrolytiske rengjøring,
og bruk først maksimal
temperatur i et godt ventilert
område.
Små kjæledyr kan også være svært
følsomme for temperaturendringer i
nærheten av pyrolytiske ovner, når
det pyrolytiske
selvrengjøringsprogrammet brukes.
Non-stick-overflater på gryter, panner,
brett, kjøkkenutstyr, osv. kan skades
av den høye temperaturen ved
pyrolytisk rengjøring i pyrolytiske
ovner, og kan også være en kilde for
et lavt nivå skadelige gasser.
Røyk som frigis fra alle pyrolytiske
ovner / matrester, er ikke skadelig for
mennesker, inkludert spedbarn eller
personer med medisinske tilstander.
2.6 Innvendig belysning
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
Typen lyspære eller halogenlampe
som brukes i dette produktet er kun
for husholdningsprodukter. Skal ikke
brukes til vanlig belysning.
Koble strømmen fra produktet før du
skifter lyspære.
www.aeg.com
6
Bruk bare lyspærer med tilsvarende
spesifikasjoner.
2.7 Service
Kontakt et autorisert servicesenter for
å reparere produktet.
Det skal bare brukes originale
reservedeler.
2.8 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
eller dyr kan bli innestengt i
produktet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
12
11
8
9
10
5
4
1
2
3
31 42
5
6
7
1Betjeningspanel
2Bryter for ovnsfunksjoner
3Display
4Reguleringsbryter
5Varmeelement
6Kontakt til steketermometer
7Ovnslampe
8Vifte
9Gravert ovnsrom
10 Uttakbare brettstiger
11 Typeskilt
12 Brettplasseringer
3.2 Tilbehør
Rist
Til kokekar, kakeformer, steker.
Stekebrett
Til kaker og kjeks.
Grill-/stekepanne
Til baking og steking eller som panne
for å samle opp fett.
Steketermometer for
kjernetemperatur
For å måle hvor langt maten har
kommet i stekeprosessen.
4. BETJENINGSPANEL
4.1 Knapper
Sensor felt / Knapp Funksjon Beskrivelse
MINUS For å stille inn tiden.
NORSK 7
Sensor felt / Knapp Funksjon Beskrivelse
KLOKKE For å stille inn en klokkefunksjon.
PLUSS For å stille inn tiden.
PLUSSDAMP Slå apparatet på funksjonen Ekte varmluft
PLUS.
4.2 Display
A B
DG EF C
A. Timer / Temperatur
B. Varme opp og restvarmeindikator
C. Steketermometer (kun på noen
modeller)
D. Elektronisk dørlås (kun på noen
modeller)
E. Timer/minutter
F. Demofunksjon (bare utvalgte
modeller)
G. Klokkefunksjoner
5. FØR FØRSTEGANGS BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Se «Klokkefunksjoner» for å
stille inn nytt klokkeslett.
5.1 Første gangs rengjøring
Fjern alt tilbehør og alle uttakbare
brettstiger fra ovnen.
Se etter i kapittelet "Stell og
rengjøring".
Rengjør ovnen og alt tilbehør før første
gangs bruk.
Sett tilbehøret og den avtagbare
hyllestøtten tilbake i den opprinnelige
posisjonen.
5.2 Forvarming
Forvarm den tomme ovnen før første
gangs bruk.
For funksjon. Ekte varmluft
PLUSS se etter i kapittelet
"Daglig bruk», Stille inn
funksjonen: Ekte varmluft
PLUSS«.
1. Velg ovnsfunksjon og maksimal
temperatur.
2. La ovnen være i bruk i 1 time.
3. Velg ovnsfunksjonen , trykk på Plus
Steam-knappen og angi maksimal
temperatur.
4. La ovnen være i bruk i 15 minutter.
5. Slå ovnen av og la den avkjøle.
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig.
Ovnen kan avgi lukt og røyk. Sørg for
tilstrekkelig ventilasjon i rommet.
www.aeg.com
8
6. DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
6.1 Skjult lås
For å bruke produktet, trykker du på
bryteren. Bryteren kommer ut.
6.2 Ovnsfunksjoner
Ovnsfunksjon Påføring
Av-posisjon
Ovnen er av.
Hurtigoppvar-
ming
For å redusere oppvar-
mingstiden.
Ekte Varmluft /
Ekte varmluft
PLUSS
For å bake på opptil tre
brettplasseringer samti-
dig og for å tørke mat.
Still ovnens temperatur
på 20 – 40 °C lavere enn
for over-/undervarme
Over-/Undervarme.
For å gi fuktighet under
tilberedningen. For å få
riktig farge og sprø skor-
pe under baking. For å gi
mer saftfullhet under
oppvarming.
Pizzafunksjon
Til å steke pizza. For å
oppnå en mer intens bru-
ning og sprø bunn.
Over-/Under-
varme (Over-/
Under Varme)
For å bake og steke på
én brettplassering.
Undervarme
For å bake kaker med
sprø bunn og for å her-
metisere.
Ovnsfunksjon Påføring
Tine
For å tine mat (grønnsa-
ker og frukt). Tiden det
tar å tine avhenger av
mengden og størrelsen
på den frosne maten.
Varmluft Med
Fukt
Denne funksjonen er la-
get med tanke på å spare
energi når man lager
mat. For matlagningsin-
struksjonene, se kapitlet
"Råd og tips", Varmluft
Med Fukt. Stekeovnsdø-
ren bør lukkes under til-
beredning slik at funksjo-
nen ikke forstyrres, og for
å sikre at ovnen er i drift
med høyest mulig ener-
gieffektivitet. Når du bru-
ker denne funksjonen,
kan temperaturen i ovns-
rommet variere fra den
angitte temperaturen.
Bruk av restvarme. Var-
meeffekten kan reduse-
res. For generelle anbe-
falinger for energibespa-
relser, se kapittelet
«Energieffektivitet», ener-
gibesparelser.Denne
funksjonen ble brukt for å
overholde energieffektivi-
tetsklasse i henhold til EN
60350-1. Når du bruker
denne funksjonen, slås
ovnslampen automatisk
av etter 30 sekunder.
Max. Grill
For å grille større meng-
der flate matvarer og for
å riste brød.
Gratinering
Med Vifte
For å steke store steker
eller fjærkre på én brett-
plassering. For å gratine-
re og brune.
NORSK 9
Ovnsfunksjon Påføring
Pyrolyse
For å slå på pyrolytisk
rengjøring av ovnen.
Denne funksjonen bren-
ner av gjenværende
smuss i ovnen.
6.3 Stille inn en
oppvarmingsfunksjon
1. Vri på knappen for varmefunksjonene
for å velge en ovnsfunksjonene.
2. Vri på kontrollvelgeren for å velge
temperatur .
Lampen lyser når ovnen er i bruk.
3. For å slå ovnen av slår du bryterne til
av-posisjon.
6.4 Bruk funksjonen:Ekte
varmluft PLUSS
Denne funksjonen gir bedre
fuktighetsnivå under tilberedningen.
ADVARSEL!
Brannfare eller skade på
produktet.
Frigitt damp kan føre til brannskader:
Ikke åpne ovnsdøren når funksjonen
er i drift.
Åpne ovnsdøren forsiktig etter at
funksjonen er fullført.
Se etter i kapittelet "Råd og
tips".
1. Fyll beholderen med vann.
Hulromspregingens maksimale
kapasitet er 250 ml.
Hulromspregingen skal kun fylles
med vann når ovnen er kald.
FORSIKTIG!
Ikke fyll
hulromspregingen med
vann under tilberedning,
eller mens ovnen er
varm.
2. Legg maten i ovnen og lukk
ovnsdøren.
3. Still inn -funksjonen.
4. Trykk på Damp Pluss-knappen .
Plus Steam-knappen fungerer kun
sammen med denne funksjonen.
Indikatoren slås på.
5. Drei termostatbryteren for å velge en
temperaturinnstilling.
6. For å slå av ovnen, trykk på Damp
Pluss-knappen , og drei bryterne
til Av-posisjon.
Indikatoren for Plus Steam-knappen slås
av.
7. Fjern vannet fra hulromspregingen.
ADVARSEL!
Kontroller at ovnen er
kald før du fjerner det
gjenværende vannet fra
beholderen.
6.5 Hurtigoppvarming
Hurtigoppvarming gir kortere
oppvarmingstid.
Ikke sett mat i ovnen når
hurtigoppvarming er
aktivert.
1. Drei bryteren for ovnsfunksjoner for å
velge hurtigoppvarming.
2. Drei termostatbryteren for å velge en
temperatur.
Lydsignalet høres når ovnen når den
innstilte temperaturen.
3. Velg en ovnsfunksjon.
6.6 Oppvarmingsindikator
Når ovnsfunksjonen er i drift, vil linjene i
-displayet dukke opp én etter én når
temperaturen i ovnen øker, og de
forsvinner når den minker.
www.aeg.com
10
7. KLOKKEFUNKSJONER
7.1 Tabell over
klokkefunksjoner
Klokkefunk-
sjon
Bruksområde
KLOKKESLETT
For å vise eller endre
klokkeslett. Du kan bare
endre klokkeslettet når
ovnen er avslått.
STEKETID
For å velge hvor lenge
ovnen virker. Brukes kun
når varmefunksjonen er
stilt inn.
SLUTT
Å stille inn når ovnen slås
av. Brukes kun når varme-
funksjonen er stilt inn.
STARTTIDS-
FORVALG
For å kombinere STEKE-
TID og FERDIGTID.
VARSELUR
Brukes for innstilling av
varseluret. Denne funk-
sjonen har ingen innvirk-
ning på bruken av ovnen.
Du kan stille inn VARSE-
LURET når som helst, selv
hvis ovnen er slått av.
00:00
STOPPEKLOK-
KE
Hvis du ikke bruker andre
klokkefunksjoner, tidsuret
med opptelling overvåke
automatisk hvor lang tid
ovnen virker.
Det starter straks ovnen
slås på.
Tidsuret med opptelling
kan brukes med funksjo-
nene: STEKETID, FER-
DIGTID, kjernetempera-
tursensor.
7.2 Stille inn og endre
klokkeslett
Etter første tilkobling til strøm, vent til
displayet viser og "12:00". "12"
blinker.
1. Trykk på eller for å stille inn
timene.
2. Trykk for å bekrefte og stille inn
minutter.
Displayet viser og innstilt time.
"00" blinker.
3. Trykk på eller for å stille
gjeldende minutter.
4. Trykk på for å bekrefte, ellers blir
det angitte klokkeslettet lagret
automatisk etter 5 sekunder.
Displayet viser den nye tiden.
Trykk på gjentatte ganger, helt til
indikatoren for klokkeslett blinker i
displayet for å endre klokkeslettet.
7.3 Stille inn STEKETID-
funksjon
1. Velg en varmefunksjon.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å stille inn
minutter og timer. Trykk på for å
bekrefte.
Ved innstilt steketid høres et signal i 2
minutter. og tidsinnstilling blinker i
displayet. Ovnen slår seg av automatisk.
4. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe signalet.
5. Vri knappen til av-stillingen.
7.4 Stille inn FERDIGTID-
funksjonen
1. Velg en varmefunksjon.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å stille inn
timer og minutter. Trykk på for å
bekrefte.
Ved innstilt steketid høres et signal i 2
minutter. og tidsinnstilling blinker i
displayet. Ovnen slår seg av automatisk.
4. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe signalet.
5. Vri knappen til av-stillingen.
NORSK 11
7.5 Velge TIDSFORSINKELSE
1. Velg en varmefunksjon.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å stille
minutter og timer for STEKETID.
Trykk på for å bekrefte.
blinker i displayet.
4. Trykk på eller for å stille inn
timer og minutter for FERDIGTID.
Trykk for å bekrefte. Displayet
viser og innstilt temperatur.
Ovnen slår seg automatisk på senere,
fungerer bare i en innstilt STEKETID og
stopper ved innstilt FERDIGTID.
Ved innstilt steketid høres et signal i 2
minutter. og tidsinnstilling blinker i
displayet. Ovnen slår seg av.
5. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe signalet.
6. Vri knappen til av-stillingen.
7.6 Stille inn Varselur
Varselur kan både stilles inn når ovnen er
slått av og på.
1. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
2. Trykk på eller for å stille
sekunder og deretter minutter.
Når du velger en tid som er lenger
enn 60 minutter, vil blinke i
displayet.
3. Juster timene.
4. VARSELURET starter automatisk etter
5 sekunder.
Når 90 % av tiden har gått, høres et
signal.
5. Når den valgte tiden slutter, høres et
signal i to minutter. "00:00" og
blinker i displayet. Trykk på en
vilkårlig knapp for å stoppe signalet.
7.7 STOPPEKLOKKE
For å tilbakestille tidsuret med
opptelling, må du trykke og holde og
inne. Tidsuret med opptelling starer
opptellingen.
8. BRUKE TILBEHØRET
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Bruke steketermometeret
Steketermometeret måler
kjernetemperaturen i kjøttet. Når kjøttet
er på den innstilte temperaturen, slås
ovnen av.
To temperaturer må stilles inn:
Stekeovnstemperaturen. Se
steketabellen.
Kjernetemperaturen. Se tabell for
steketermometeret.
FORSIKTIG!
Bruk bare
steketermometeret som
følger med ovnen eller
originale reservedeler.
1. Velg ovnsfunksjon og
ovnstemperatur.
2. Sett spissen på steketermometeret
(med symbolet på håndtaket)
midt i kjøttet.
3. Sett pluggen til steketermometeret i
kontakten på toppen av ovnsrommet.
Forsikre deg om at
steketermometeret sitter i kjøttet og i
stikkontakten under tilberedningen.
www.aeg.com
12
Når du bruker steketermometeret for
første gang, er standard
kjernetemperatur 60 °C. Mens
blinker, kan du endre standard
kjernetemperatur med
temperaturbryteren.
Displayet viser symbolet til
steketermometeret og standard
kjernetemperatur.
4. Trykk for å lagre den nye
kjernetemperaturen eller vent i 10
sekunder, slik at innstillingen lagres
automatisk.
Den nye innstilte kjernetemperatur vises i
displayet neste gang du bruker
steketermometeret.
Når kjøttet har nådd innstilt
kjernetemperatur, blinker symbolet for
steketermometeret og standard
kjernetemperatur blinker. Et signal høres
i 2 minutter.
5. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe signalet.
6. Ta steketermometeret ut av
kontakten. Ta kjøttet ut av ovnen.
7. Slå ovnen av.
ADVARSEL!
Vær forsiktig når du fjerner
spissen og pluggen til
steketermometeret.
Steketermometeret er varmt.
Fare for brannskader.
Hver gang du setter steketermometeret i
kontakten, må du stille inn
kjernetemperatur igjen. Du kan ikke
velge steketid og ferdigtid.
Når ovnen kalkulerer foreløpig steketid
for første gang, vil symbolet blinke i
displayet. Displayet viser varighet på
tilberedningsprosessen når beregningen
er ferdig. Beregningene vil kjøre i
bakgrunnen under tilberedningen, og
steketidsverdien kan oppdateres i
displayet hvis nødvendig.
Du kan endre temperaturen når som
helst i løpet av tilberedningsprosessen:
1. Trykk på :
én gang – displayet viser den
valgte kjernetemperaturen. Den
kan ved behov endres innenfor 5
sekunder.
to ganger – displayet viser
gjeldende ovnstemperatur.
tre ganger – displayet viser den
valgte ovnstemperaturen. Den
kan ved behov endres innenfor 5
sekunder. Denne informasjonen
er bare tilgjengelig i løpet av
oppvarmingsfasen.
2. Drei termostatbryteren for å endre
temperaturen.
8.2 Sette på plass tilbehøret
Rist:
Sett ristene inn mellom sporene på
brettstigen og pass på at foten peker
nedover.
Stekebrett/ langpanne:
Skyv stekebrettet /langpannen inn i
sporene på brettstigene.
Rist og stekebrett / langpanne sammen:
Skyv stekebrettet / langpannen mellom
sporene på brettstigen og risten på
sporene over.
NORSK 13
Små fordypninger øverst for
å øke sikkerheten.
Fordypningene hindrer også
de i å tippe. Den høye
kanten rundt risten
forhindrer at kokekar sklir av
risten.
9. TILLEGGSFUNKSJONER
9.1 Bruke barnesikringen
Når barnelåsen er på ovnen, kan den
ikke slås på ved et uhell.
1. Sørg for at bryteren for
ovnsfunksjoner er i av-posisjonen.
2. Trykk og hold og samtidig i to
sekunder.
Signalet lyder. SAFE og vises på
skjermen. Døren er låst.
Symbolet vises også på
displayet når Pyrolyse-
funksjonen er i gang.
For å slå av barnelåsen, gjenta trinn 2.
9.2 Restvarmeindikator
Når du slår av ovnen, viser displayet
restvarmeindikatoren hvis temperaturen i
ovnen er over 40 °C.
9.3 Slår seg av automatisk
Av sikkerhetstilsyn slår produktet seg av
automatisk etter en tid om en
ovnsfunksjon er i drift og du ikke endrer
noen innstillinger.
Temperatur (°C) Utkoblingstid (t)
30 – 115 12,5
Temperatur (°C) Utkoblingstid (t)
120 – 195 8,5
200 – 245 5,5
250 – maksimum 3
Etter en automatisk utkobling, trykk på
hvilken som helst knapp for å slå på
produktet igjen.
Automatisk utkobling virker
ikke med funksjonene:
steketermometer, Belysning,
Steketid, Ferdigtid.
9.4 Kjølevifte
Mens ovnen er i bruk, slår kjøleviften seg
på automatisk for å holde ovnens
overflater kalde. Når du slår av ovnen, er
kjøleviften aktiv til ovnen er kjølt ned.
9.5 Sikkerhetstermostat
Feil bruk av ovnen eller ødelagte
komponenter, kan medføre alvorlig
overopphetelse. For å forhindre dette
har ovnen en sikkerhetstermostat som
avbryter strømforsyningen. Ovnen slår
seg automatisk på igjen når
temperaturen faller.
10. RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
www.aeg.com14
Temperaturer og steketider i
tabellene er kun veiledende.
De avhenger av oppskrift,
samt mengde og kvalitet på
ingrediensene som brukes.
10.1 Råd om tilberedning
Stekeovnen har fem
innskyvningsposisjoner.
Tell hylleposisjonene fra bunnen av
ovnen.
Ovnen kan muligens steke på en annen
måte enn den gamle ovnen gjorde.
Oversikten nedenfor inneholder
standardinnstillinger for temperatur,
tilberedningstid og hylleposisjon.
Hvis du ikke finner opplysningene for en
spesiell oppskrift, kan du ta
utgangspunkt i en tilsvarende rett.
Ovnen har et spesielt system som gjør at
luften sirkulerer og hele tiden resirkulerer
dampen. Dette systemet gjør det mulig å
tilberede maten med damp, slik at den
blir myk inni og sprø utenpå.
Tilberedningstiden og strømforbruket
reduseres.
Bake kaker
Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av
steketiden er gått.
Hvis du bruker to stekebrett samtidig,
må du la et nivå skille dem.
Tilberedning av fisk og kjøtt
Bruk en stekepanne som er beregnet på
svært fet mat for å forhindre at ovnen får
permanente flekker.
La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før du
skjærer, slik at kraften ikke siver ut.
For å unngå for mye røyk i ovnen under
steking, tilsetter du litt vann i
stekepannen. For å unngå røykkondens,
tilsett vann hver gang vannet tørker opp.
Steketider
Steketider er avhengig av typen mat,
konsistens og mengde.
I begynnelsen, må du følge med på
maten du tilbereder. Finn de beste
innstillingene (varmeinnstilling,
tilberedningstid, osv.) for kokekar,
oppskriftene og mengdene du bruker
sammen med dette produktet.
10.2 Innsiden av døren
På innsiden av døren finner du:
numrene på brettplasseringsrillene.
informasjon om ovnsfunksjonene,
anbefalte brettplasseringsposisjoner
og temperaturer for retter.
10.3 Ekte varmluft PLUSS
Kaker/bakst/brød
Forvarm den tomme ovnen i 5 minutter.
Bruk stekebrettet.
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 150 ml vann.
Mat Tem-
pera-
tur
(°C)
Tid
(min)
Kjeks, scones, croissan-
ter
150 –
180
10 – 20
Focaccia 200 –
210
10 – 20
Pizza 230 10 – 20
Rundstykker 200 20 – 25
Brød 180 35 – 40
Formkake, eplepai, ka-
nelboller bakt i en kake-
form
160 –
180
30 – 60
Frossen ferdigmat
Forvarm den tomme ovnen i 10 minutter.
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 200 ml vann.
Mat Tem-
pera-
tur
(°C)
Tid
(min)
Pizza 200 –
210
10 –
20
Croissanter 170 –
180
15 –
25
NORSK 15
Mat Tem-
pera-
tur
(°C)
Tid
(min)
Lasagne 180 –
200
35 –
50
Matfornyelse
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 100 ml vann.
Still temperaturen til 110 °C.
Mat Tid
(min)
Rundstykker 10 – 20
Brød 15 – 25
Focaccia 15 – 25
Kjøtt 15 – 25
Makkaronigrateng 15 – 25
Mat Tid
(min)
Pizza 15 – 25
Ris 15 – 25
Grønnsaker 15 – 25
Steking
Bruk ildfast glassform.
Bruk den andre brettplasseringen.
Tilsett omtrent 200 ml vann.
Mat Tem-
pera-
tur
(°C)
Tid
(min)
Roastbiff 200 50 –
60
Kylling 210 60 –
80
Svinestek 180 65 –
80
10.4 Baking og steking
Kaker
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Oppskrifter
med sam-
menvispe-
de ingre-
dienser
170 2 160 3 (2 og 4) 45 - 60 I en kake-
form
Mørdeig 170 2 160 3 (2 og 4) 20 - 30 I en kake-
form
Buttermilk-
ostekake
170 1 165 2 80 - 100 I en kake-
form på 26
cm
Eplepai
(eplepai)1)
170 2 160 2 (venstre
og høyre)
80 - 100 I to kake-
former på
20 cm på
en rist
www.aeg.com16
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 På et ste-
kebrett
Syltetøyter-
te
170 2 165 2 (venstre
og høyre)
30 - 40 I en kake-
form på 26
cm
Formkake 170 2 150 2 40 - 50 I en kake-
form på 26
cm
Julekake /
fruktkake1)
160 2 150 2 90 - 120 I en kake-
form på 20
cm
Plommeka-
ke1)
175 1 160 2 50 - 60 I en brød-
form
Småkaker -
ett nivå1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 På et ste-
kebrett
Småkaker -
to nivåer1)
140 - 150 2 og 4 25 - 35 På et ste-
kebrett
Småkaker -
tre nivåer1)
140 - 150 1, 3 og 5 30 - 45 På et ste-
kebrett
Kjeks/gjær-
bakst - ett
nivå
140 3 140 - 150 3 25 - 45 På et ste-
kebrett
Kjeks/gjær-
bakst - to
nivåer
140 - 150 2 og 4 35 - 40 På et ste-
kebrett
Kjeks/gjær-
bakst - tre
nivåer
140 - 150 1, 3 og 5 35 - 45 På et ste-
kebrett
Marengs -
ett nivå
120 3 120 3 80 - 100 På et ste-
kebrett
Marengs -
to nivåer1)
120 2 og 4 80 - 100 På et ste-
kebrett
Boller1) 190 3 190 3 12 - 20 På et ste-
kebrett
Eclairs - ett
nivå
190 3 170 3 25 - 35 På et ste-
kebrett
NORSK 17
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Eclairs- to
nivåer
170 2 og 4 35 - 45 På et ste-
kebrett
Terter 180 2 170 2 45 - 70 I en kake-
form på 20
cm
Fruktkake 160 1 150 2 110 - 120 I en kake-
form på 24
cm
Victoria-
sandwich1)
170 1 160 2 (venstre
og høyre)
30 - 50 I en kake-
form på 20
cm
1) Forvarm ovnen i 10 minutter.
Brød og pizza
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
For-
mbrød1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 styk-
ker á 500
gr. per stk.
Rugbrød 190 1 180 1 30 - 45 I en brød-
form
Rundstyk-
ker1)
190 2 180 2 (2 og 4) 25 - 40 6 - 8 små
gjærbakst
på et ste-
kebrett
Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 I et steke-
brett eller
en grill – /
stekepan-
ne
Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 På et ste-
kebrett
1) Forvarm ovnen i 10 minutter.
www.aeg.com18
Gratenger
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Makaroni-
grateng
200 2 180 2 40 - 50 I en form
Grønnsaks-
pudding
200 2 175 2 45 - 60 I en form
Quiche1) 180 1 180 1 50 - 60 I en form
Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 I en form
Cannello-
ni1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 I en form
1) Forvarm ovnen i 10 minutter.
Kjøtt
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Storfekjøtt 200 2 190 2 50 - 70 På en rist
Svinekjøtt 180 2 180 2 90 - 120 På en rist
Kalvekjøtt 190 2 175 2 90 - 120 På en rist
Engelsk
roastbiff,
lett stekt –
rød
210 2 200 2 50 - 60 På en rist
Engelsk
roastbiff,
medium –
rosa
210 2 200 2 60 - 70 På en rist
Engelsk
roastbiff,
godt stekt
– grå
210 2 200 2 70 - 75 På en rist
Svinekjøtt 180 2 170 2 120 - 150 Med skor-
pe
Svineskank 180 2 160 2 100 - 120 2 stk
Lamme-
kjøtt
190 2 175 2 110 - 130 Lår
Kylling 220 2 200 2 70 - 85 Hel
NORSK 19
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tyrkia 180 2 160 2 210 - 240 Hel
And 175 2 220 2 120 - 150 Hel
Gås 175 2 160 1 150 - 200 Hel
Kanin 190 2 175 2 60 - 80 Skåret i ski-
ver
Vill Kanin 190 2 175 2 150 - 200 Skåret i ski-
ver
Fasan 190 2 175 2 90 - 120 Hel
Fisk
Mat Over-/Under Varme Ekte Varmluft Tid (min) Kommen-
tarer
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Tempera-
tur (°C)
Skuffplas-
sering
Ørret/bras-
me
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 fisk
Tunfisk/
laks
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 fileter
10.5 Min. Grill
Forvarm ovnen i 3 minutter.
Bruk den fjerde brettplasseringen.
Velg maksimumstemperatur.
Mat Antall Tid (min)
Deler Mengde (kg) 1. side 2. side
Fileter 4 0,8 12 – 15 12 – 14
Biffer 4 0,6 10 – 12 6 – 8
Pølser 8 - 12 – 15 10 – 12
Svinekoteletter 4 0,6 12 – 16 12 – 14
Kylling (delt i 2) 2 1 30 – 35 25 – 30
Spyd 4 - 10 – 15 10 – 12
Kyllingbryst 4 0,4 12 – 15 12 – 14
Hamburger 6 0,6 20 – 30 -
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG 6000-SERIEN BPB352021M STEKEOVN Bruksanvisning

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisning