Olivetti ANY_WAY photo plus Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Utförd/Publicerad/Producerad av:
Olivetti S.p.A.
Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77
Ivrea (TO)
Italy
www.olivetti.com
Copyright © Olivetti, 2006
Med ensamrätt
ENERGY STAR är ett varumärke registrerat i U.S.A.
Programmet ENERGY STAR har upprättats av miljöskyddsdepartementet i USA för en minskning av energiförbrukningen till svar på miljöskyddskraven
för att främja tillverkningen och användningen av kontorsapparater som ger högre prestanda med absorberad energi.
DIREKTIV 2002/96/EC AVSEENDE HANTERING, UPPSAMLING, ÅTERVINNING
OCH BORTSKAFFNING AV ELEKTRO- OCH ELEKTRONIKUTRUSTNINGAR
SAMT DERAS KOMPONENTER
1. AVSEENDE LÄNDERNA I DEN EUROPEISKA UNIONEN (EU)
Det är förbjudet att skaffa bort all slags elektro- och elektronikutrustning som fast stadsavfall: en separat
uppsamling måste obligatoriskt göras.
Avlämning av sådan utrustning på ej specifikt förberedda platser kan farligt påverka både miljön och hälsan.
De som överträder dessa förordningar kommer att undergå de straff och påföljder som förutsetts i lagstiftningen.
FÖR EN KORREKT BORTSKAFFNING AV VÅR UTRUSTNING KAN DU BETE DIG PÅ FÖLJANDE SÄTT:
a Vänd dig till de lokala myndigheterna där du kan få praktisk anvisning och information om hur du ska gå
tillväga för att kunna hantera avfallen på korrekt sätt, t ex: plats och öppettider i avlämningsstationer, osv.
b När du köper en ny utrustning från oss kan du lämna tillbaka en begagnad utrustning liknande den nyköpta till
återförsäljaren.
Symbolen med den korsade behållaren som visas på utrustningen anger att:
När utrustningens livslängd gått ut, måste denna föras till organiserade
uppsamlingscentraler och behandlas separat från stadsavfallen;
Olivetti garanterar aktivering av procedurer avseende hantering, uppsamling, återvinning
och bortskaffning i överensstämmelse med Direktivet 2002/96/CE (och efterföljande
ändringar).
2. AVSEENDE ÖVRIGA LÄNDER (EJ INOM EU)
Hantering, uppsamling, återvinning och bortskaffning av elektro- och elektronikutrustningar ska utföras i
överensstämmelse med lagstiftelsen i landet i frågan.
Kvalitetskraven för denna produkt intygas av
CE-märkningen på själva produkten.
Code: 529222 sw
Utgivningsdatum: September 2006
Registrerade märken: Microsoft och Windows är
registrerade märken tillhörande Microsoft Corporation.
Övriga registrerade märken och handelsnamn kan
användas i detta dokument som referens till
motsvarande ägare eller namnen på deras produkter.
Olivetti avsäger sig all ägandenytta gällande registrerade
märken och handelsnamn tillhörande tredje part.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING iii
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1 FÖR ATT KOMMA IGÅNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ALLMÄNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ACCESS TILL ONLINE-HJÄLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
SÄKERHETSANVISNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
INFORMATIONER GÄLLANDE UTSKRIFTSKVALITETEN OCH GARANTIN . . . .3
LOKALISERING AV SKRIVARENS KOMPONENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SKRIVARENS FRAMPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FOTOUTSKRIFTENS KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
FAXETS KONTROLLPANEL (FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PLACERING AV ORIGINALET PÅ SKANNERRUTAN . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
FYLLA PÅ PAPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fylla på andra typer av papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
SKRIVARENS FRAMPANELS STATUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sätta på skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Stänga av skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
KOPPLING TILL SKRIVAREN AV EN DIGITAL KAMERA . . . . . . . . . . . . . . . .14
SÄTTA I OCH TA BORT MINNESKORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Sätta i ett minneskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Avlägsna ett minneskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
AKTIVERING AV BLUETOOTH (TRÅDLÖS MODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . .16
INSTALLERING AV WI-FI-SYSTEMET (TRÅDLÖS MODELL) . . . . . . . . . . . . .17
Installation i Macintosh-miljö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
KOPPLING AV SKRIVAREN I WI-FI (TRÅDLÖS MODELL) . . . . . . . . . . . . . . .18
KOPPLING AV SKRIVAREN TILL EN TELEFONLINJE (FAXMODELL) . . . . . . . .19
INSTALLATION AV FAXMASKINEN (FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
KAPITEL INNEHÅLLSFÖRTECKNINGiv
2 ANVÄNDA SKRIVARENUTAN EN DATOR . . . . . . . . . . . . . . .25
KOPIA AV ETT DOKUMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VISA FOTOGRAFIER PÅ SKRIVARENS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SKAPA OCH SKRIVA UT FOTOINDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
FÖRBÄTTRA FOTOGRAFIERNAS UTSKRIFTSKVALITET . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SKRIVA UT FOTOGRAFIER FRÅN MINNESKORT ELLER KAMERA . . . . . . . . 28
UTSKRIFT AV FOTO FRÅN EN PICTBRIDGE-KAMERA . . . . . . . . . . . . . . . . 28
UTSKRIFT AV FOTO FRÅN EN DIGITAL DPOF-KAMERA . . . . . . . . . . . . . . . 29
UTSKRIFT AV FOTO FRÅN EN MOBILTELEFON BLUETOOTH
(TRÅDLÖS MODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
STÄLLA IN SKRIVAREN FÖR MOTTAGNING AV FAX (FAXMODELL) . . . . . . 30
Inställning av svarläget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SÄNDA ETT FAX (FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Använda faxets rubrik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SKRIVA UT RAPPORTER (FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ÅTERSTÄLLNING AV FAXETS DATUM OCH TID (FAXMODELL) . . . . . . . . . 32
ÄNDRA FAXINSTÄLLNINGARNA: UPPLÖSNING OCH LJUS/MÖRK
(FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
RADERING AV FAX FRÅN MINNET (FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
AVBROTT AV SÄNDNINGEN/MOTTAGNINGEN AV FAX (FAXMODELL) . . . 33
ÄNDRA RINGSIGNAL FÖR SVAR (OLIKA RINGSIGNALER) (FAXMODELL) . . 33
3 ANVÄNDA SKRIVARENFRÅN EN DATOR . . . . . . . . . . . . . . .35
INNAN DU BÖRJAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
TOOLBOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SKRIVARENS STATUSÖVERVAKARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
UTSKRIFT, KOPIERING OCH SKANNING MED TOOLBOX . . . . . . . . . . . . . . 38
SKRIVA UT FRÅN TILLÄMPNING MED UTSKRIFTSEGENSKAPER . . . . . . . . 39
SKANNA ETT ORIGINAL FRÅN ETT PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SKANNA ETT ORIGINAL FRÅN SKRIVARENS FRAMPANEL . . . . . . . . . . . . . 41
FILÖVERFÖRING FRÅN MINNESKORTET TILL DATORN . . . . . . . . . . . . . . . 42
INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR ATT FÖRBÄTTRA
FOTOGRAFIERNAS UTSKRIFTSKVALITET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
INSTÄLLNING AV PARAMETRAR FÖR WI-FI-KOPPLING . . . . . . . . . . . . . . . 43
INNEHÅLLSFÖRTECKNING v
ANVÄNDNING AV EN WEBBSERVER (TRÅDLÖS MODELL) . . . . . . . . . . . .46
Tillgång till läget Server Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Angivelse av kodifieringsdata WEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Ange kodifieringsdata WPA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
INSTÄLLNINGAR AV BLUETOOTH-SYSTEMET (TRÅDLÖS MODELL) . . . . . .48
INSTÄLLNINGAR AV FAX FRÅN PROGRAMMET TOOLBOX
(FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Utskrift faxrapporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Uppehållstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Faxrubrik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Inställningar datum och tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Installation, inställning och faxmottagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
SÄNDA ETT FAX FRÅN DATORN (FAXMODELL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Sända ett fax från programmet Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Sända fax från fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
4 BLÄCKPATRONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
KONTROLL AV BLÄCKNIVÅERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Nödvändiga informationer för köp av nya bläckpatroner . . . . . . . . .54
BYTE AV BLÄCKPATRONERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
INSTÄLLNING AV BLÄCKPATRONERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Bläckpatronernas inställningblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Inställning av bläckpatronerna från Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
BYTA SVART- OCH FOTOPATRONERNA MED HJÄLP AV PATRONENS
FÖRVARINGSBOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
5 UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
RENGÖRING AV SKRIVAREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
RENGÖRING AV BLÄCKPATRONERNAS MUNSTYCKEN . . . . . . . . . . . . . .62
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Program under installering av skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Problem att sätta på skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Problem att skriva ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Problem vid kopiering/skanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Beskrivning av frampanelens lysdioder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
MEDDELANDEN PÅ FAXMASKINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Meddelanden under sändningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Meddelanden under mottagningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Allmänna meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
FELKODER SOM SKRIVS UT PÅ FAXRAPPORTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Felmeddelanden på sändningsrapporten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
FELKODER PÅ AKTIVITETSRAPPORTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
AVLÄGSNA PAPPER SOM FASTNAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
KAPITEL INNEHÅLLSFÖRTECKNINGvi
6 TEKNISKA SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
ALLMÄNNA SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
UTSKRIFTSSPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
KOPIERINGSSPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
SKANNINGSSPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
FAXSYSTEMETS SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
SPECIFIKATIONER FÖR WI-FI-SYSTEMET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
PAPPERSSPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Typer at papper som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Pappersformat och storlekar som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
ANALYTISKT INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
All information i denna handbok kan ändras utan förvarning. Olivetti S.p.a. ansvarar inte för förluster eller skador,
direkta eller indirekta, som härstamamr från eller är kopplade till denna instruktionsbok.
MIPC (Mobile Imaging and Printing Consortium)
MIPC är en industriförening som inte drivs i vinstsyfte, grundad år 2004 av ledande bolag inom fotoskrivar- och
mobiltelefonindustrin för hemmabruk. Dess uppdrag är att främja och stödja utvecklingen av kompatibla riktlinjer för
utskrifter av bilder och andra innehåll mellan mobiltelefoner och skrivare för hemmabruk. Riktlinjerna är avsedda för
internationellt bruk för att täcka en bred skala produkter och tjänster för mobiltelefonanvändare.
www.mobileprinting.org
ANY_WAY Photo / Photo Plus / Photo fax: Denna produkt för utskrift från en mobiltelefon har formgetts för att
tillåta en lätt utskrift från mobiltelefoner. Denna produkt överensstämmer med Mobile Imaging and Printing
Consortium (MIPC) Realiserande av riktlinjer för utskrift från mobiltelefonterminaler för hemmabruk, Version 1.0, för
PictBridge och Minneskort.
ANY_WAY Photo Wireless / Photo Wireless Plus: Denna produkt för utskrift från en mobiltelefon har formgetts för
att tillåta en lätt utskrift från mobiltelefoner. Denna produkt överensstämmer med Mobile Imaging and Printing
Consortium (MIPC) Realiserande av riktlinjer för utskrift från mobiltelefonterminaler för hemmabruk, Version 1.0, för
Bluetoot, PictBridge och Minneskort.
FÖR ATT KOMMA IGÅNG 1
1FÖR ATT KOMMA IGÅNG
ALLMÄNT
ACCESS TILL ONLINE-HJÄLP
SÄKERHETSANVISNINGAR
INFORMATIONER GÄLLANDE UTSKRIFTSKVALITETEN OCH GARANTIN
LOKALISERING AV SKRIVARENS KOMPONENTER
SKRIVARENS FRAMPANEL
FOTOUTSKRIFTENS KONTROLLPANEL
FAXETS KONTROLLPANEL (FAXMODELL)
PLACERING AV ORIGINALET PÅ SKANNERRUTAN
FYLLA PÅ PAPPER
SKRIVARENS FRAMPANELS STATUS
KOPPLING TILL SKRIVAREN AV EN DIGITAL KAMERA
SÄTTA I OCH TA BORT MINNESKORT
AKTIVERING AV BLUETOOTH (TRÅDLÖS MODELL)
INSTALLERING AV WI-FI-SYSTEMET (TRÅDLÖS MODELL)
KOPPLING AV SKRIVAREN I WI-FI (TRÅDLÖS MODELL)
KOPPLING AV SKRIVAREN TILL EN TELEFONLINJE (FAXMODELL)
INSTALLATION AV FAXMASKINEN (FAXMODELL)
KAPITEL 12
ALLMÄNT
Denna flerfunktionella produkt fungerar som bläckstråleskrivare av högkvalitet och som färgskanner
för A4-format av flatbäddstyp och gör att du kan skriva ut, skanna och kopiera dokument och bilder i
svartvitt och färg.
Den flerfunktionella skrivaren har utrustats med två skrivhuvuden (svart och färg) för att göra normala
utskrifter och kopior. För att skriva ut fotografier och uppnå en kvalitet som kan jämföras med den som
garanteras av fotolaboratorier ska du byta ut det svarta skrivhuvudet med det för fotografier som säljs
separat.
obs: svart-, färg- och fotopatronerna är tillgängliga även i högkapacitetsversion.
Den flerfunktionella skrivaren kan användas även utan dator för att göra kopior och för att skriva ut
fotografier genom att endast koppla den digitala kameran till USB-gränssnittet på frampanelen, genom
att sätta i minneskortet i motsvarande uttag eller genom att använda Photo Index.
CD-skivan för installation innehåller programvaran för koppling av datorn och för hantering av
dokument och bilder samt det praktiska programmet Olivetti Toolbox som tillåter en snabb tillgång till
alla tillgängliga funktioner.
Modellen photo wireless plus tillåter en direkt utskrift av bilder som hämtats från mobiltelefonen via
Bluetooth eller för att använda alla funktioner på den flerfunktionella skrivaren i "trådlöst" läge med
hjälp av Wi-Fi-anslutningen: de båda konnektiviteterna via radio har integrerats.
Den första installationen och den eventuella konfigurationen av den flerfunktionella skrivaren görs
alltid med USB-kabeln. Kabeln kan avlägsnas och arbeta i Wi-Fi-funktionen.
obs: för installationen av denna modell, följ anvisningarna som finns i handboken WIFI INFO.
Med modellen photo fax kan du sända och ta emot fax i svartvitt och i färg samt sända dokument från
datorn.
FÖR ATT KOMMA IGÅNG 3
ACCESS TILL ONLINE-HJÄLP
Denna användarhandbok ger nödvändig information för att använda de funktioner som den
flerfunktionella skrivaren ger. Läs hur som helst de detaljerade informationerna i Online-Hjälpen.
För att komma åt Online-Hjälp:
1 Välj knappen Hjälp i dialogrutan.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs och följ noggrant de följande informationerna gällande säkerheten:
Använd endast nätkabeln som erhålls tillsammans med produkten, eller en nätkabel som godkänts av
tillverkaren.
Koppla nätkabeln till ett jordat vägguttag som finns i närheten av maskinen och som är lättillängligt.
Installera skrivaren på en jämn och stabil yta. Se till du inte kan trampa på eller snubbla över nätkabeln.
Använd inte skrivaren i fuktiga områden eller med våta händer.
Utsätt inte skrivaren för regn eller fukt.
Försök inte att montera ner skrivaren.
Respektera alla förvarningar och anvisningar som står på själva skrivaren.
Läs noggrant igenom och följ noggrant dokumentationen som erhålls tillsammans med skrivaren.
INFORMATIONER GÄLLANDE UTSKRIFTSKVALITETEN OCH GARANTIN
För att garantera en korrekt funktion av skrivaren och en långvarig hög utskriftskvalitet, är det absolut
nödvändigt att endast använda originala Olivetti-patroner.
Olivetti avsäger sig allt ansvar för skador på skrivaren som orsakas av skada eller återanvändning av
bläckstrålepatroner. Utöver detta medför dessa ingrepp att garantin upphävs.
KAPITEL 14
LOKALISERING AV SKRIVARENS KOMPONENTER
10
11
14
15
16
FÖR ATT KOMMA IGÅNG 5
Referens Del Beskrivning
1 Pappersguide Följer papperet som matas i skrivaren.
2 Pappersstöd Stöder papperet som laddats.
3 Utdragbart lock på
skannerrutan
Lock på skannerenheten Kan tas bort för att skanna stora
dokument (som böcker).
4 Frampanel Frampanel som används för att koppla den digitala kameran, för
att komma åt och släcka skrivaren och för att kontrollera
utskriften, kopieringen och skanningen.
5 Skannerenhet Haka upp och lyft försiktigt skannerenheten för att komma åt
patronerna.
6 Skannerrutan Placera dokumentet eller fotot med sidan som ska kopieras eller
som ska skannas vänd nedåt. Se "Placera dokumentet på
skannerrutan".
7 Patronhållare Håller två bläckpatroner. Färgpatronen installeras till vänster
medan den svarta bläckpatronen (eller fotopatronen som säljs
separat) installeras till höger. För att byta bläckpatroner, se "Byta
bläckpatronerna".
8 Höghastighets USB-
gränssnitt
Anslut USB-kabeln (erhålls inte) till skrivaren för koppling till
datorn. Koppla den andra kabeländan till datorn.
9
Kraftförsörjningskontakt
Anslut nätkabeln som erhålls med produkten till skrivaren Koppla
därefter den andra kabeländan till ett jordat väggutag.
obs: anslut kabeln först till skrivaren och sedan till uttaget.
10 Anslutningsdonet
RJ11
Telefonsignalens ingångslinje (Line in).
11 Anslutningsdonet
RJ11
Telefonsignalens utgångslinje (Ext) för att koppla en telefon, ett
modem eller en telefonsvarare.
12 Pappersbricka Samlar upp det utskrivna papperet som matas ut ur skrivaren.
För att förlänga pappersbrickan, dra ut den.
13 Kontrollpanel för
utskrift av foton och
LCD-skärm
En flytande kristall display i färg gör att du kan granska foton som
sparats på den digitala kamerans minne eller på datorns
minneskort och flera knappar gör att du kan anpassa utskrifterna.
14 Uttag för
minneskorten
Sätt i minneskortet i motsvarande uttag för att kunna hämta
innehållet och välja de foton du vill skriva ut. Se "Sätta i och ta
bort minneskort".
15 USB-gränssnitt Koppla den digitala kamerans USB-kabel.
16 Faxets kontrollpanel
(faxmodell)
Panelen används för att skriva ut i faxläget (finns endast på
faxmodellen).
KAPITEL 16
SKRIVARENS FRAMPANEL
Frampenelen gör att du kan manuellt kontrollera utskriften, skanningen och kopieringen av dokument
eller foton som placerats på skannerrutan eller som hämtats från en digital kamera eller sparats på
minneskortet som sitter i uttaget.
Referens Del Beskrivning
1 USB-gränssnitt Koppla den digitala kamerans USB-kabel för att skriva ut
fotografier direkt från själva kameran.
2 Lysdiod för USB-status Tänds grön för att ange att en digital kamera har kopplats och
blinkar för att ange en dataöverföring till datorn.
3 Lysdiod för USB-fel Tänds röd för att ange att ett USB-fel (dataöverföringsfel). För
ytterligare information, se "Frampanelens lysdioders betydelse".
4 Uttag för
minneskorten
Kompatibel med korten Compact Flash I, II, Microdrive,
SmartMedia, SecurDigital och MultiMedia, Memory Stick och
xD-Picture-korten.
5 Nätikon
(trådlös modell)
Tänds grön för att ange att den är kopplad till Wi-Fi-nätet.
6 Bluetooth-ikon
(trådlös modell)
Tänds blå för att ange att ange att Bluetooth-enheten har
aktiverats och är tillnglig för en anslutning.
7 Skrivarens knapp Tänds endast då en digital kamera som inte är Pictbridge-
kompatibel kopplats eller om ett minneskort har kopplats till
motsvarande gränssnitt. Denna knapp blinkar varje gång som en
utskrift pågår.
8 Knapp för val av
Kvalitet
Tillåter ett val av utskriftens eller kopians kvalitet. Skrivaren ställer
automatiskt in utskriftens upplösning (hög eller normal) beroende
på den valda kvaliteten.
Det rekommenderas att välja fotoläget om originalet som ska
kopieras är en bild eller om du ska skriva ut på fotopapper.
9 Knapp för kopians
kontrast
Gör att du kan göra mörkare eller ljusare kopior. Typen av kontrast
som väljs är mörk, normal eller ljus. Ikonerna på dessa knapparna
tänds för att ange inställningen som valts.
10 Kopieräknare Visar antalet kopior som valts. Räknaren räknar ner allteftersom
kopiorna skrivs ut.
11 Knapp för val av
kopior
Tryck på tecknet Plus (+) för att öka antalet kopior (max. 9)
kan skrivas ut.
Tryck på tecknet Minus (-) för att minska antalet kopior
(min. 1) kan skrivas ut.
Det valda antalet visas av kopiräknaren.
FÖR ATT KOMMA IGÅNG 7
obs: då faxmodellen släcks kommer datumet och tiden att raderas på skrivaren och därmed
rekommenderas det att INTE stänga av skrivaren eftersom den har ett automatiskt
energibesparingsläge.
12 Kopieringsknappen
S/V
Tryck på denna knapp för att göra en svartvit kopia. Tryck och håll
ner för att aktivera funktionen "Anpassa till format".
Se "Kopia av ett dokument".
13 Knapp för färgkopia Tryck på denna knapp för att göra en färgkopia. Tryck och håll ner
för att aktivera funktionen "Anpassa till format".
Se "Kopia av ett dokument".
14 Skanningsknapp Tänds då skrivaren är kopplad till en dator.
Tryck på denna knapp för att göra en skanning av
dokumentet eller av fotot som placerats på skannerrutan.
Se"Skanning från frampanelen". Toolbox-rutan visas som gör
att du kan förvärva bilden direkt i det önskade programmet
och anpassa skanningens inställningar.
15 Knappen Avbryt Gör att du omedelbart kan avbryta en pågående utskrift,
skanning eller kopiering vilket medför att papperet matas ut.
Återställer valen till standardinställningar.
16 Kontrollampor för slut
på bläck
Blinkar eller tänds för att ange att svart-, foto eller färgpatronen
håller på att ta slut.
17 Kontrollampa
pappersfel
Blinkar för att ange att papper har fastnat. Se "Ta bort papper
som fastnat".
Blinkar för att ange att papperet har tagit slut.
Blinkar för att ange att fel pappersformat matas under
utskriften eller kopieringen.
18 Knappen ON/OFF Gör att du kan sätta på och stänga av skrivaren.
Faxmodellen kan stängas av (se observering) genom att hålla ner
knappen ON/OFF under 5 sekunder. Om det finns dokument i
minnet kan den inte stängas av.
Referens Del Beskrivning
KAPITEL 18
FOTOUTSKRIFTENS KONTROLLPANEL
1
2
3
4
5
6
7
Referens Komponent Beskrivning
1 Knapp ant. kopior Tryck på knappen med tecknet (+) för att öka antalet kopior
som ska skrivas ut (max: 9).
Tryck på knappen med tecknet (-) för att minska antalet
kopior som ska skrivas ut (min.: 1).
Antalet som valts visas i det nedre högra hörnet på bilden som
valts.
2 Flytande kristall
display
Flytande kristall display (LCD) i färg på 2,4" för en
förhandsgranskning och val av bilder.
På den nedre delen av displayen finns ett ikonfält som till höger
visar antalet bilder som valts för att skrivas ut och till vänster
ikonen som motsvarar den kopplade enheten.
3 Knapp för sidans
layout
Tryck för att välja layouten i vilken fotot ska skrivas ut på
papperet. Tryck därefter på denna knapp för att välja:
1 foto utan kanter anpassat till arkets format
1 foto med marginaler anpassat till arkets format
2 foton utan kanter anpassade till arkets format
4 foton utan kanter anpassade till arkets format
bildindexet kommer att skrivas ut korrekt om de kompilerats
av kringutrustningen (digital kamera). Om bildindexet inte ges
av kringutrustningen, skapar skrivaren ett eget index som
kanske inte är komplett.
Endast ikonen som valts förblir tänd.
4 Knappen Magic Tryck på knappen för att förbättra bildens kvalitet.
Den nya bilden som skapats visas inte på displayen eller sparas
men är tillgänglig för att skrivas ut.
5 Knapp för visning Tryck på denna knapp för en visning i helskärm med index
(3x3 bilder).
6 Knappen Val Tryck på knappen för att markera/avmarkera utskriften av bilden
som framhävs.
7 Navigeringsknapp Gör att du kan gå från en bild till en annan genom att flytta den
vita markeringsramen.
Håll knappen nedtryck för att automatiskt gå från en bild till en
annan.
FÖR ATT KOMMA IGÅNG 9
FAXETS KONTROLLPANEL (FAXMODELL)
AUTOMATISK
29/05/06
Referens Komponent Beskrivning
1 Svartvit display Svartvit display med flytande kristaller (LCD) av alfanumerisk typ
med 2 rader med 16 tecken var.
2 Knapp för val av
faxkvalitet
Tryck på knappen för att ändra upplösningen av dokumentet som
ska sändas via fax.
3 Sifferknappar Tryck på knapparna för att slå telefonnumret.
4 Knappen # Tryck på knappen # för att utföra speciella funktioner som ges av
telefonbolaget.
5 Stoppknappen Tryck på knappen för att avbryta arbetet som pågår eller för att
radera telefonnumret som ställts in.
6 Startnapp för färgfax Tryck på knappen Start för att ta emot eller sända färgfax.
7 Startnapp för svartvita
fax
Tryck på knappen Start för att ta emot eller sända fax i svartvitt.
8 Knappen Agenda Tryck på knappen för att aktivera rubriken. Då denna knapp trycks
in för att tillåta en sökning efter det önskade namnet i rubriken
eller det sista numret som ringts upp.
Inställningarna av rubriken kan endast göras från datorn.
9 Knappen Report Tryck på knappen för att skriva ut en rapport över utförda jobb på
faxläget.
10 Speciella
funktionsknappar
Tryck på funktionsknappen för att utföra speciella funktioner som
ges av telefonbolaget.
Används även för att växla från "Dekadiskt val" till "Tonval".
KAPITEL 110
PLACERING AV ORIGINALET PÅ SKANNERRUTAN
1 Lyft locket på skannerrutan.
2 Placera det originala dokumentet eller fotot på skannerrutan med sidan som ska skannas vänd nedåt
och placera det mot övre vänstra hörne. Sänk locket på skannerrutan.
Placera ett stort dokument på skannerrutan
1 För att kopiera ett stort dokument, som en bok, ta bort locket genom att trycka lätt på
fästanordningarna och lyft det tills det avlägsnas.
2 Placera det originala dokumentet eller fotot på skannerrutan med sidan som ska kopieras eller som ska
skannas
3 Om skannerrutans lock har avlägsnats, sätt tillbaka det efter kopieringen genom att skjuta in fjädrarna
i motsvarande springor som sitter bak på skrivaren tills de klickar på plats. Sänk själva locket.
11 Knappen RX Tryck på knappen i beredskapsläget för att välja
mottagningsläget:
automatisk mottagning (standardinställning).
manuell mottagning: rekommenderas endast vid koppling av
en sidoapparat.
Telefon/fax: rekommenderas endast vid koppling av en extra
telefon.
Telefonsvarare/fax: rekommenderas endast vid koppling av en
extern telefonsvarare.
Referens Komponent Beskrivning
FÖR ATT KOMMA IGÅNG 11
FYLLA PÅ PAPPER
1 Lyft de två pappersstöden vertikalt och tryck och skjut därefter pappersbreddens guide tills det öppnats
helt och hållet.
obs: då pappersstöden lyfts, se till att de ställs på korrekt vertikalt läge.
2 Fyll på papperet vertikalt (stående) med utskrivningssidan vänd mot skrivarens framsida, mot höger
guide.
Tryck och låt vänster guide löpa mot papperets vänstra kant.
Fylla på andra typer av papper
För att fylla på: Gör så här:
Vanligt papper, glättat
papper, glanspapper
fotopapper,
gratulationskort,
registerkort eller vykort,
kuvert, OH-film,
etiketter för
bläckstråleskrivare
Fyll på papper vertikalt mot höger sida på pappersstödet och med
utskriftssidan vänd mot maskinens nedre del.
Tryck och flytta pappersguiden mot papperets vänstra kant.
obs: firmapapper ska fyllas på med den övre kanten vänd nedåt och med
utskriftssidan vänd mot skrivarens framdel.
Papper för remsor Avlägsna allt papper i hållaren.
För in papperskanten vertikalt i skrivaren, mot pappersstödets högra sida
och med utskriftssidan vänd mot skrivarens framdel.
obs: använd inte papper för perforerade remsor.
Tryck och flytta pappersguiden mot papperets vänstra kant.
Pappersark för
värmeöverföring
Läs instruktionerna som levereras med papperet.
Fyll på papperen vertikalt mot pappersstödets högra sida och med den vita
sidan vänd mot skrivarens framdel.
Tryck och flytta pappersguiden mot papperets vänstra kant.
KAPITEL 112
SKRIVARENS FRAMPANELS STATUS
Sätta på skrivaren
Tryck på knappen ON/OFF som sitter på höger sida på frampanelen.
obs: innan du använder knappen ON/OFF, se till att nätbakeln kopplats till ett jordat vägguttag. För
informationer gällande installationen av skrivaren, se installationshäftet som erhålls med den.
Efter att ha tryckt på knappen ON/OFF, utför skrivaren en rad självdiagnoser med syfte att känna av
eventuella funktionsfel på systemet. Vilket som helst fel som upptäcks under denna fas kommer att
signaleras på frampanelen, eller av datorn som kopplats till skrivaren. För åtgärdningar av fel, se
"Beskrivning frampanelens lysdioder".
Efter att självdiagnosen utförts och om inget fel upptäckts, tänds vissa lampor på frampanelen för att
ange tillgängliga funktioner beroende på hur skrivaren konfigurerats (om den kopplats eller inte till en
dator eller till en digital kamera).
Då skrivaren inte kopplats till en dator, tänds följande kontrollampor eller knappar:
Då skrivaren har kopplats till en dator, tänds följande kontrollampor eller knappar:
Då en PictBridge-okompatibel digital kamera kopplats till skrivaren, tänds följande kontrollampor
eller knappar:
Då en PictBridge-kompatibel digital kamera kopplats till skrivaren, tänds kontrollamporna eller
knapparna beroende på om skrivare kopplats eller inte till en dator. Se konfigurationerna som anges
ovan.
Den blå lysdioden Bluetooth tänds för att ange att konnektiviteten har aktiverats och är tillgänglig för
en anslutning.
FÖR ATT KOMMA IGÅNG 13
Den gröna lysdioden Wi-Fi tänds då kopplingen till det trådlösa nätet aktiverats.
Stänga av skrivaren
Tryck på knappen ON/OFF som sitter på höger sida på frampanelen.
Alla kontrollampor på frampanelen släcks.
obs: en avstängning av skrivaren (faxmodell) rekommenderas inte då den raderar all data i minnet och
aktuellt datum och tid.
Om det finns data i minnet, visas en varning på displayen och en avsläckning förbjuds.
Skrivarens beredskapsläge/besparingsläge
Skrivaren förutser ett beredskaps- och besparingsläge.
Med beredskapsläget ställs skrivaren på läget för att vänta på en signal från frampanelen eller från
USB-porten kopplad till datorn. Frampanelen förblir tänd som i normala funktionsvillkor.
Med besparingsläget ställer sig skrivaren på ett energibesparingsläge efter en intervall som kan ställas
in med Toolbox. Tangentbordet släcks och endst displayen förblir tänd vilken anger antalet kopior.
Även i detta fall aktiveras skrivaren då en signal tas emot.
KAPITEL 114
KOPPLING TILL SKRIVAREN AV EN DIGITAL KAMERA
1 Sätt på den digitala kameran. För ytterligare information, läs kamerans användarhandbok.
2 Med skrivaren tänd, koppla kamerans USB-kabels ena ända till USB-uttaget och den andra ändan till
USB-uttaget på skrivarens frampanel.
obs: då en digitala PictBridge-kamera kopplats, tänds inte ikonen för utskriftsknappen på frampanelen
eftersom utskriften kontrolleras direkt av kameran. För instruktioner gällande utskrift av fotografier, se
kamerans användarhandbok.
Den gröna lysdioden för USB-statuset tänds för att ange kopplingen av en digital kamera.
Om skrivaren inte känner igen kameran som kopplats, tänds den röda kontrollampan.
Kontrollera att en kompatibel enhet har kopplats.
SÄTTA I OCH TA BORT MINNESKORT
Efter att du tagit fotografierna med den digitala kameran, kan du ta bort minneskortet där de sparats
och sätta i det i skrivaren så att du kan granska och skriva ut fotografierna. Skrivaren kan läsa de
följande minnena: Compact Flash I, II, Microdrive, SmartMedia, SecurDigital och MultiMedia, Memory
Sticks (Duo, Pro, Magic Gate) samt xD-Picture-kort.
obs: det är möjligt att köpa adapters separat för att läsa korten Mini SD och MS Pro.
Skrivaren kan känna igen och skriva ut de följande formaten: DCF, JPEG, Extif och DPOF.
Sätta i ett minneskort
Innan du sätter i minneskortet i motsvarande uttag, följ instruktionerna för kortet som används:
Då ett CompactFlash-kort sätts i, se till att etiketten är vänd uppåt (om det finns pilar på etiketten ska
dessa vändas mot skrivaren) och metallkontakterna ska först föras in i skrivaren.
Då ett Multimedia- och SecureDigital-kort sätts i, se till att det avklippta hörnet befinner sig till höger
och att metallkontakterna är vända nedåt.
Då ett SmartMedia-kort eller ett Memory Stick sätts i, se till att det avklippta hörnet befinner sig till
vänster och att metallkontakterna är vända nedåt.
Då ett xD-Picture-kort sätts i, se till att den runda delen på kortet är vänd mot dig och att
metallkontakterna är vända nedåt.
obs: det är viktigt att komma ihåg i vilken riktning kortet ska sättas in i skrivaren. En fel riktning kan
skada själva kortet eller anslutningsdonen på skrivaren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Olivetti ANY_WAY photo plus Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för